Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server"

Transkrypt

1 Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone

2

3 Podrêcznik u ytkownika Wstêp Jak pos³ugiwaæ siê instrukcj¹ Wybór telefonu z gamy IP Touch & Digital Phone to dowód zaufania do firmy Alcatel-Lucent, dziêkujemy. Aparat cyfrowy IP Touch & Digital Phone oferuje wszystkie zalety swojej nowej ergonomii, by umo liwiæ bardziej efektywn¹ komunikacjê. Za pomoc¹ klawiszy i przycisku nawigacji du y ekran graficzny umo liwia wykonywanie po³¹czeñ telefonicznych, konfiguracjê i programowane telefonu, wygodna w u yciu s³uchawka, dobrze dopasowana do rêki, z elastycznym uchwytem, wygodniejsze dziêki klawiszom audio rozwi¹zania w dziedzinie komunikacji (g³oœnik, zestaw z funkcj¹ 'wolne rêce'), wygodna klawiatura alfabetyczna, dziêki której mo na wywo³ywaæ rozmówców przez wybranie ich nazwy. Operacje Podnieœ s³uchawkê. Od³ó s³uchawkê. Nawigator Klawiatura Klawiatura numeryczna. Klawiatura alfabetyczna. Konkretny klawisz na klawiaturze numerycznej. Przesuñ kursor klawiszem nawigacji do góry w dó³, w lewo w prawo. Przejœcie na wy szy poziom (krótkie wciœniêcie) powrót do strony g³ównej (d³ugie wciœniêcie) ; podczas po³¹czenia, umo liwia dostêp do ró nych stron (Menu, Osob. itp.) i powrót do ekranów telefonii. Wyœwietlacz i klawisze wyœwietlacza Jan Kowalski Czêœciowy widok wyœwietlacza. Klawisz kontekstowy. Klawisze audio G³oœnik., tryb g³oœnomówi¹cy. Regulacja zmniejszanie. Regulacja zwiêkszanie. Klawisze programowane i ikony: Klawisz linii. Ikona odpowiadaj¹ca klawiszowi. Inne zaprogramowane klawisze Klawisz, do którego przypisana jest funkcja. Klawisz MENU. Klawisz dostêpu do poczty. Inne symbole Oznacza, e funkcja jest dostêpna ze strony Menu. osob. inf. Oznacza, e funkcja jest dostêpna ze strony Osob. Oznacza, e funkcja jest dostêpna ze strony Inf. Oznacza, e funkcja jest programowana. Jeœli to koniecznej, skontaktuj siê z instalatorem. Oznacza, e funkcja jest dostêpna przez naciœniêcie klawisza programowanego - patrz Programowanie klawiszy strony personalizacji przystawki. Te symbole mo na wzbogaciæ ma³ymi ikonami tekstem.

4

5 Spis treœci Toc Twój telefon Str. 1. Opis ekranów i s³uchawki Bluetooth Str Ekrany g³ówne Str.7 1. Ekran zarz¹dzania po³¹czeniami Str.8 1. Ekran aplikacji Str S³uchawka IP Touch Bluetooth Wireless Str.9. Odbieranie po³¹czeñ Str.10.1 Rozpoczecie rozmowy Str.10. Odbieranie po³¹czeñ Str.10. Dzwonienie w trybie "Zestaw g³oœnomówi¹cy" Str.10.4 W³¹czyæ g³oœnik w czasie po³¹czenia (przy podniesionej s³uchawce) Str.11. Wywo³aæ korespondenta z listy (spis firmowy) Str.11. Wybieranie numeru zaprogramowanymi klawiszami wybierania jednoprzyciskowego.. Str.11.7 Wywo³aæ numer z listy kolektywnej Str.11.8 Oddzwanianie Str.11.9 Oddzwonienie w przypadku wywo³ania nieodebranego Str ¹danie oddzwonienia je eli numer wewnêtrzny jest zajêty Str.1.11 Odebraæ po³¹czenie wewnêtrzne przez intercom Str.1.1 Wysy³anie DTMF Str.1.1 Funkcja sekret (wy³¹czenie mikrofonu) Str.1. Podczas rozmowy Str.1.1 Realizowanie drugiego po³¹czenia podczas rozmowy Str.1. Przyj¹æ drugie po³¹czenie w trakcie pierwszej rozmowy Str.1. Rozmowa przemienna Str.1.4 Prze³¹czanie rozmowy Str.14. Rozmawiaæ jednoczeœnie z abonentami zewnêtrznymi wewnêtrznymi (konferencja) Str.14. Równoczesna rozmowa z ponad rozmówcami Str.14.7 Rozmowa konferencyjna w trybie rozszerzonym Str.14.8 Zawiesiæ rozmowê z abonentem Str.14.9 Parkowanie po³¹czenia zewnêtrznego Str.1.10 Przy³¹czyæ siê jako trzecia osoba do po³¹czenia wewnêtrznego Str.1.11 Ustawienie g³oœnoœci Str.1.1 Sygnalizowanie niechcianych po³¹czeñ Str.1 4. Obs³uga po³¹czeñ wewnêtrznych Str OdpowiedŸ na centralny dzwonek Str Filtrowanie dyrektor/sekretarka Str Przejmowanie po³¹czenia Str Grupy poszukiwawcze Str Po³¹czyæ siê z aparatem przenoœnym abonenta wewnêtrznego (bip) Str Odbieranie wywo³ania za pomoc¹ pagera Str Po³¹czyæ siê z abonentem przez jego g³oœnik Str Wys³aæ wiadomoœæ tekstow¹ dla abonenta wewnêtrznego Str Wys³anie kopii wiadomoœci g³osowej Str Wysy³anie wiadomoœci g³osowej do romówcy / listy rozg³oszeniowej Str Przes³aæ wiadomoœæ do g³oœników grupy Str.0. Pozostañ w kontakcie Str.1.1 Przekierowywanie po³¹czeñ na inne numery telefonów (natychmiastowe przekierowanie) Str.1. Przekierowanie rozmów do poczty g³osowej Str.1. Ods³uchiwanie Str.1.4 Przekierowywanie na pager Str.1. Przekazywanie po³¹czeñ z terminala przyjmuj¹cego (funkcja Pod¹ aj za mn¹ ) Str.1. Stosowanie selektywnego przekierowywania po³¹czeñ Str..7 Anulowanie przekierowywania wszystkich po³¹czeñ Str..8 Anulowanie przekierowywania okreœlonych po³¹czeñ Str..9 Przekierowywanie po³¹czeñ, gdy linia jest zajêta (przekierowanie przy zajêtej linii).... Str..10 Nie przeszkadzaæ Str..11 Pozostawianie nagranej wiadomoœci dla rozmówców wewnêtrznych Str..1 Sprawdzanie wiadomoœci tekstowych Str.. Rozliczanie po³¹czeñ Str.4.1 Przypisywanie kosztów rozmowy do konta Str.4. Obliczanie kosztu po³¹czenia zewnêtrznego realizowanego z terminala przez u ytkownika wewnêtrznego Str.4 7. Dostosowanie telefonu do Twoich potrzeb Str. 7.1 Personalizacja skrzynki poczty g³osowej Str. 7. Dostosowanie powitania Str. 7. Zmiana has³a aparatu Str. 7.4 Zmiana has³a poczty g³osowej Str. 7. Ustawienie dzwonka Str. 7. Regulacja kontrastu wyœwietlacza Str. 7.7 Wybór strony powitalnej Str. 7.8 Wybór jêzyka Str Programowanie klawiszy strony personalizacji przystawki Str Programowanie klawiszy po³¹czeñ bezpoœrednich Str Usuwanie ustawieñ zaprogramowanego klawisza Str Programowanie przypominania o spotkaniach Str Twój numer telefonu Str Blokada / Usuniêcie blokady aparatu Str Konfiguracja gniazda audio w aparacie Str Po³¹czenie ze skojarzonym terminalem Str Odsy³anie po³¹czeñ do skojarzonego numeru Str Modyfikacja numeru skojarzonego Str Konfiguracja Tandem Str Tworzenie, zmiana przegl¹danie listy interkomu (maksymalnie 10 numerów) Str Instalacja s³uchawki Bluetooth Wireless Technology (parowanie) Str.9 7. U ywanie s³uchawki Bluetooth Str.0 7. Instalacja zestawu nag³ownego Bluetooth Wireless Technology (parowanie) Str U ytkowanie zestawu nag³ownego Bluetooth Wireless Technology Str.0 7. Usuwanie akcesoriów (zestaw nag³owny, s³uchawka...) Bluetooth Wireless Technology Str.1 8. ACD : Terminal agenta/terminal kontrolera Str. 8.1 Terminal agenta Str. 8. Otwieranie sesji kontrolera (LogOn) Str. 8. Ekran powitalny aplikacji ACD Str. 8.4 Zamykanie sesji agenta (LogOff) Str. 8. Terminal kontrolera Str. 8. Otwieranie sesji kontrolera (LogOn) Str. 8.7 Grupa - Wejœcie/wyjœcie kontrolera Str. 8.8 Kontrola przyjêcie wezwania na pomoc Str. 8.9 Zamykanie sesji kontrolera (LogOff) Str. Dodatek Pisanie znaków akcentów specjalnych za pomoc¹ klawiatury telefonu Gwarancja Miêdzynarodowa i Normy

6 Alcatel-Lucent IP Touch 408 S³uchawka (mo liwoœæ u ycia s³uchawki bezprzewodowej Bluetooth - wy³¹cznie Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone) Twój telefon Regulacja nachylenia ekranu Dioda Je eli miga zielonym œwiat³em: po³¹czenie wewnêtrzne przychodz¹ce Je eli miga pomarañczowym œwiat³em: po³¹czenie zewnêtrzne przychodz¹ce Je eli miga czerwonym œwiat³em: po³¹czenie priorytetowe alarm Wyœwietlacz i klawisze wyœwietlacza Zawiera kilka linii i strony z informacjami dotycz¹cymi rozmówcy i funkcji wywo³ywanych 10 klawiszami przyporz¹dkowanymi liniom na ekranie. Ikona przekierowania po³¹czenia: wciœniêcie klawisza przyporz¹dkowanego tej ikonie umo liwia zaprogramowanie modyfikacjê funkcji przekierowania po³¹czenia. S³uchawki pod³¹czone. Zaprogramowany termin. W³¹czony tryb cichy. Aparat zablokowany. Klawisze wyœwietlacza: wciœniêcie klawisza wyœwietlacza uruchamia funkcjê przyporz¹dkowan¹ mu na ekranie. Nawigacja Klawisz OK: s³u y do zatwierdzania mo liwoœci i opcji wybranych podczas programowania konfiguracji. Nawigacja w prawo i w lewo: umo liwia przejœcie do innej strony. Nawigacja w górê i na dó³: umo liwia przewijanie strony. Klawisz powrotu/wyjœcia: przejœcie na wy szy poziom (krótkie wciœniêcie) powrót do strony g³ównej (d³ugie wciœniêcie) ; umo liwia dostêp do ró nych stron g³ównych (Menu, Inf., )i powrót do ekranów telefonii podczas po³¹czenia. Strony g³ówne Strona '': zawiera wszystkie funkcje i zastosowania dostêpne przy pomocy klawiszy przyporz¹dkowanych oznaczeniom s³ownym. Strona 'osob': zawiera programowalne klawisze linii i klawisze wybierania jednoprzyciskowego. Strona 'inf.': zawiera informacje o telefonie i stanie funkcji: nazwisko, numer telefonu, liczba wiadomoœci, stan przekierowania, przypomnienie o terminie Gniazdko do pod³¹czenia s³uchawek, zestawu s³uchawkowego g³oœnika Klawiatura alfabetyczna Prezentacja po³¹czeñ Klawisze audio Po³¹czenie przychodz¹ce. Rozmowa w toku. Klawisz od³ó sluchawke: zakoñczenie rozmowy. Klawisz trybu pracy z zestawem s³uchawkowym/g³oœnomówi¹cego: realizacja po³¹czenia odebranie rozmowy bez podnoszenia s³uchawki. œwieci œwiat³em ci¹g³ym w trybie pracy z zestawem g³oœnomówi¹cym przy pod³¹czonych s³uchawkach (krótkie wciœniêcie). miga w trybie g³oœnomówi¹cym (krótkie wciœniêcie). Klawisz interkomu/rozmowy poufnej Podczas rozmowy: po wciœniêciu tego klawisza rozmówca przestanie Ciê s³yszeæ. Aparat w stanie spoczynku wciœniêcie tego klawisza umo liwia odbieranie po³¹czeñ bez koniecznoœci podnoszenia s³uchawki. Zwiêksza i zmniejsza g³osnoœæ g³oœnika, s³uchawki dzwonka Po³¹czenie zawieszone*. W przypadku dwóch równoczesnych po³¹czeñ mo na przechodziæ od jednego do drugiego, przyciskaj¹c przyporz¹dkowane im klawisze wyœwietlacza. Rozmowa w toku, linia chroniona* OPCJA Dok³adniejsze informacje na ten temat mo na uzyskaæ u administratora systemu. Nawigacja w prawo i w lewo: umo liwia przegl¹d po³¹czeñ. Przystawka Klawisze funkcji i klawisze programowalne Klawisz 'Informacje': s³u y do wyszukiwania informacji o funkcjach na stronie i programowania klawiszy strony 'Osob.'. Aparat mo na rozbudowaæ przy pomocy przystawki. Jest ona wyposa ona w dodatkowe klawisze, które mo na zaprogramowaæ jako klawisze funkcji, klawisze linii klawisze wybierania jednoprzyciskowego Zak³adanie etykiet: przyci¹gn¹æ do siebie jêzyczek przytrzymuj¹cy klapkê klawiszy i zdj¹æ j¹. Umieœciæ etykietê pod klawiszami w przeznaczonym dla niej miejscu i ponownie za³o yæ klapkê. Klawisz 'Wiadomoœci' umo liwia korzystanie z us³ug przekazu wiadomoœci Migotanie tego klawisza oznacza odbiór nowej wiadomoœci g³osowej, tekstowej oddzwonienia. Klawisz 'Bis' S³u y do ponownego wybrania ostatniego wybranego numeru (krótkie wciœniêcie). Oddzwonienie na jeden z 8 ostatnio wybranych numerów (d³ugie naciœniêcie) Klawisz programowalny (Klawisze f1 i f) Dioda œwieci, je eli funkcja przyporz¹dkowana klawiszowi jest w³¹czona.

7 1 Opis ekranów i s³uchawki Bluetooth Other Strona 'osob': zawiera programowalne klawisze linii i klawisze wybierania jednoprzyciskowego. Przycisk nawigacji w górê i w dó³ umo liwia dostêp do klawiszy skróconego wybierania innych, ni klawisze wyœwietlane domyœlnie. Klawisze skróconego wywo³ania mo na programowaæ albo modyfikowaæ za pomoc¹ klawisza Informacja. 1.1 Ekrany g³ówne Tue 1 jan 004 Menu Osob. Inf. Strona '' Strona 'osob' Strona 'inf.' Anne Pascal Data Tue 1 jan 004 Godzina i ikona stanu Pasek przewijania: wskazuje pozycjê na stronie Menu Osob. Inf. Ustawienia Zablok Ikona przekierowania po³¹czenia Nieruchoma: brak aktywnego skierowania. Obracaj¹ca siê: skierowanie aktywne - kolor niebieski: skierowanie bezwarunkowe - kolor pomarañczowy: skierowanie, je eli zajêty nieobecny Wyœwietlanie zawartoœci wybranej strony Strona 'inf.': zawiera informacje o telefonie i stanie funkcji: nazwisko, numer telefonu, liczba wiadomoœci, stan przekierowania, przypomnienie o terminie Tue 1 jan 004 Anne 7794 Menu Osob. Inf. Strona '': zawiera wszystkie funkcje i zastosowania dostêpne przy pomocy klawiszy przyporz¹dkowanych oznaczeniom s³ownym. Na tej stronie mo na ustawiæ dzwonek i kontrast ekranu, zaprogramowaæ godzinê spotkania, zablokowaæ aparat, okreœliæ stronê wyœwietlan¹ domyœlnie, skonfigurowaæ pocztê oraz uzyskaæ dostêp do funkcji telefonicznych takich, jak oddzwanianie na jeden z 10 ostatnio u ytych numerów albo przechwytywanie po³¹czeñ. Tue 1 jan 004 Menu Osob. Inf. Nawigacja w prawo i w lewo: umo liwia przejœcie do innej strony. Nawigacja w górê i na dó³: umo liwia przewijanie strony. Ustawienia Zablok 7

8 1 Opis ekranów i s³uchawki Bluetooth 1. Ekran zarz¹dzania po³¹czeniami 1. Ekran aplikacji Data Ikona Po³¹czenie przychodz¹ce Godzina i ikona stanu Data Nazwa aplikacji Tue 1 jan 004 Tue 1 jan 004 Godzina i ikona stanu Ikona Po³¹czenie wstrzymane Ikona Po³¹czenie w toku Ekran aplikacji Ekran zdarzeñ Widok kontekstowy funkcji dostêpnych w trakcie po³¹czenia Konferencja ekran wyœwietlaj¹cy po³¹czenie przychodz¹ce. Ten ekran jest wyœwietlany przez chwilê przy nadejœciu wywo³ania i przedstawia nazwisko i/ numer osoby wywo³uj¹cej. Ka dej zak³adce odpowiada wywo³anie, którego status jest symbolizowany przez odpowiedni¹ ikonê (w toku, po³¹czenie wstrzymane, nowe po³¹czenie przychodz¹ce). Podczas rozmowy mo esz u yæ przycisku nawigacji w prawo w lewo, aby sprawdziæ po³¹czenia wstrzymane przychodz¹ce. Ekran aplikacji: wyœwietlanie informacji przydatnych przy programowaniu konfiguracji aparatu. Ekran zdarzeñ: wyœwietlanie zdarzeñ dotycz¹cych wykonywanego programowania konfiguracji, zatwierdzenie, odmowa, b³¹d... Mo esz u yæ przycisku nawigacji w górê w dó³, aby wyœwietliæ dostêpne funkcje. Te funkcje (przesy³anie dalej, konferencja ) s¹ bezpoœrednio zwi¹zane ze statusem sprawdzanego wywo³ania. Na przyk³ad, funkcja przesy³ania dalej nie bêdzie dostêpna miêdzy wywo³aniem w toku po³¹czeniem wstrzymanym i po³¹czeniem przychodz¹cym. Klawisz powrotu/wyjœcia: aby przejœæ z ekranu telefonii na ekran aplikacji. Podczas rozmowy, umo liwia, na przyk³ad, wyszukiwanie numeru, zaprogramowania przypomnienia o spotkaniu... Mo na równie zarz¹dzaæ po³¹czeniami ze strony Osob. Podczas rozmowy, naciœnij klawisz Wróæ/WyjdŸ i wyœwietl stronê Osob. Po³¹czenie w toku i po³¹czenia oczekuj¹ce s¹ wyœwietlane na ró nych klawiszach linii. Mo na wtedy rozmawiaæ z wybranym rozmówc¹ po naciœniêciu przypisanego do niego klawisza. 8

9 1 Opis ekranów i s³uchawki Bluetooth 1.4 S³uchawka IP Touch Bluetooth Wireless (Dostêpna wy³¹cznie z terminalem Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone) Wk³adanie wymiana baterii s³uchawki Bluetooth Klawisze Podnieœ s³uchawkê/zakoñcz i G³oœnoœæ/Poufne 1 Dioda Je eli miga zielonym œwiat³em: dzia³anie w trybie normalnym. Je eli œwieci siê ci¹g³ym, zielonym œwiat³em: s³uchawka w trakcie ³adowania. Je eli miga pomarañczowym œwiat³em: niski poziom na³adowania baterii s³uchawka znajduje siê poza stref¹ zasiêgu terminala. Je eli œwieci siê ci¹g³ym, pomarañczowym œwiat³em: nieprawid³owe dzia³anie. Podnieœ s³uchawkê/ Zakoñcz po³¹czenie: naciœnij ten klawisz, aby przyj¹æ zakoñczyæ wywo³anie G³oœnoœæ/Poufne: krótkie, nastêpuj¹ce po sobie naciœniêcia umo liwiaj¹ zmianê g³oœnoœci s³uchawki ( poziomy) d³ugie naciœniêcie tego klawisza sprawia, e rozmówca przestaje Ciê s³yszeæ Komora baterii Wk³adanie wymiana baterii s³uchawki Bluetooth Unieœ os³onê baterii. Gdy s³uchawka Bluetooth znajduje siê na podstawce, nie ma potrzeby naciskania klawisza podniesienia/od³o enia s³uchawki w celu odebrania zakoñczenia po³¹czenia. Wystarczy od³o yæ podnieœæ s³uchawkê Bluetooth. Wysuñ czêœæ przytrzymuj¹c¹ bateriê. Gdy s³uchawka Bluetooth le y na aparacie, bateria siê ³aduje. 9

10 Odbieranie po³¹czeñ Other.1 Rozpoczecie rozmowy. Odbieranie po³¹czeñ dzwoni wybieranie bezpoœrednie podnieœ s³uchawkê ¹dany numer podnieœ s³uchawkê (S³uchawka IP Touch Bluetooth Wireless - Alcatel- Lucent IP Touch 408 Phone) ¹dany numer podnieœ s³uchawkê podnieœ s³uchawkê (S³uchawka IP Touch Bluetooth Wireless - Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone) tryb g³oœnomówi¹cy wcisn¹æ klawisz przyporz¹dkowany ikonie 'po³¹czenie przychodz¹ce'. Dzwonienie w trybie 'Zestaw g³oœnomówi¹cy' tryb g³oœnomówi¹cy ¹dany numer programowany klawisz linii nazwa odbiorcy Aparat w stanie spoczynku: w³aczona finkcja wolne rêce Konwersacja 00:' podczas rozmowy Przy po³¹czeniu zewnêtrznym, wybierz najpierw kod dla linii zewnêtrznej, a nastêpnie numer rozmówcy 0 to domyœlny kod linii zewnêtrznej. krótkie wciœniêcie Podczas po³¹czenia: koniec po³¹czenia Aby wybraæ operatora, wybierz '9 (domyœlnie). Konwersacja 00:' podczas rozmowy krótkie wciœniêcie Jeœli numer wewnêtrzny zewnêtrzny nie odpowiada: Podczas po³¹czenia mo na od³o yæ s³uchawkê bez roz³¹czania rozmowy. Anons glosnika Oddzwon Poczta tekst. nadanie wiadomoœci przez g³oœnik wolnego terminala ¹danie oddzwonienia do zajêtego terminala wys³anie wiadomoœci tekstowej Poczta tekst. wysy³anie wiadomoœci g³osowej przejœcie do nastêpnego ekranu 10

11 Odbieranie po³¹czeñ.4 W³¹czyæ g³oœnik w czasie po³¹czenia (przy podniesionej s³uchawce) - G³oœnik. Wybieranie numeru zaprogramowanymi klawiszami wybierania jednoprzyciskowego osob. Konwersacja 00:' klawisz G³oœnik miga osob. 10:0 Lech podczas rozmowy w³¹czenie g³oœnika (d³ugie naciœniêcie) Klawisz gaœnie przejœcie do strony 'Osob.' znaleÿæ klawisz wybierania jednoprzyciskowego przyporz¹dkowany danemu rozmówcy wybierz rozmówcê regulacja g³oœnoœci (9 poziomów) wy³¹czenie g³oœnika (d³ugie naciœniêcie).7 Wywo³aæ numer z listy kolektywnej Aparat posiada mo liwoœæ wyboru abonenta z listy kolektywnej numerów zewnêtrznych. krótkie wciœniêcie klawisza g³oœnik umo liwia przejœcie w tryb zestaw g³oœnomówi¹cy (lampka œwieci siê œwiat³em ci¹g³ym).. Wywo³aæ korespondenta z listy (spis firmowy) numer skrócony Wyœwietla wszystkich rozmówców odpowiadaj¹cych kryteriom wyszukiwania.8 Oddzwanianie wprowadziæ nazwisko inicja³y albo nazwisko i imiê rozmówcy wybraæ typ wyszukiwania (nazwisko, nazwisko i imiê* albo inicja³y*) klawisz 'Bis' Wyb. pon. ponowne wybieranie ostatniego numeru wyœwietl wcisn¹æ klawisz zmieñ wyszukiwanie poprzednie i przyporz¹dkowa nastêpne ny rozmówcy nazwiska *Wpisaæ obowi¹zkowo w formie nazwisko/odstêp/imiê..9 Oddzwonienie w przypadku wywo³ania nieodebranego Oddzwonienie do ostatniego wybieraj¹cego: Oddzw. do ostat. rozmowcy Ten klawisz umo liwia wyœwietlenie ca³ego nazwiska, je eli jest uciête. Bez odp. Ost. rozmowca: oddzwonienie do ostatniego wybieraj¹cego 11

12 Odbieranie po³¹czeñ Lista ostatnich wywo³uj¹cych Wy³¹czenie - Aparat w stanie spoczynku: Bez odp. nieod.wewn. polaczenia nieodebr. pol. zewnetrzne Odpowiadaj¹ca mu dioda gaœnie.1 Wysy³anie DTMF wybierz nazwisko numer Skasuj listê rozmów nieodebranych Polacz. ponowni Bez odp. nieod.wewn. polaczenia nieodebr. pol. zewnetrzne W trakcie po³¹czenia mo e czasami zajœæ koniecznoœæ nadania kodu DTMF, na przyk³ad do serwera g³osowego, sekretarki automatycznej obs³ugiwanej zdalnie. Konwersacja 00:' podczas rozmowy * Wyslij DTMF aby wlaczyc Funkcja jest automatycznie wy³¹czana po zakoñczeniu rozmowy..10 ¹danie oddzwonienia je eli numer wewnêtrzny jest zajêty.1 Funkcja sekret (wy³¹czenie mikrofonu) Abonent jest s³yszalny, lecz sam nic nie s³yszy: numer wewnêtrzny zajêty Oddzwon potwierdzenie ¹dania oddzwonienia W aparacie:.11 Odebraæ po³¹czenie wewnêtrzne przez intercom Mo liwe jest odebranie po³¹czenia bez podnoszenia s³uchawki. W przypadku po³¹czenia z abonentem wewnêtrznym, aparat dzwoni i automatycznie odbiera po³¹czenie przy w³¹czonym g³oœniku. Ekran wyœwietla to samoœæ dzwoni¹cej osoby. W³¹czenie - Aparat w stanie spoczynku: Konwersacja 00:' podczas rozmowy wy³¹czenie mikrofonu Klawisz gaœnie Klawisz zapala siê zapala siê odpowiednia dioda wznowienie rozmowy W s³uchawce Bluetooth (Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone): Po zakoñczeniu po³¹czenia przez drugiego rozmówcê tryb interkomu pozostaje aktywny. 1 wciœnij na s³uchawce klawisz G³oœnoœæ/ Poufne (d³ugie wciœniêcie)

13 Podczas rozmowy Other.1 Realizowanie drugiego po³¹czenia podczas rozmowy podczas numer drugiego rozmowy rozmówcy Inne sposoby wybrania drugiego rozmówcy: Konwersacja 00:' Pol. inform. Wybieranie bezpoœrednie. Nazwa drugiego rozmówcy. - S³u y do ponownego wybrania ostatniego wybranego numeru (d³ugie wciœniêcie). - Oddzwonienie na jeden z 10 ostatnio wybranych numerów (krótkie wciœniêcie). Jan Konwersacja 00: pierwsza rozmowa jest zawieszona Wyœwietlone odebrane po³¹czenie: Odb. pol. Jan Konwersacja 00: klawisz linii, dla pierwsza rozmowa jest którego miga zawieszona ikona Aby powróciæ do pierwszego rozmówcy i zakoñczyæ rozmowê: Programowany klawisz linii. Jan Konwersacja 00: Rozmowa trwa Aby anulowaæ drugie po³¹czenie i powróciæ do pierwszego: klawisz odpowiadaj¹cy ikonie 'po³¹czenie oczekuj¹ce' Jan Konwersacja 00: Informacja wyl Konwersacja 00:'. Rozmowa przemienna W przypadku pomy³ki, od³o yæ s³uchawkê: aparat dzwoni i pozwala na kontynuowanie pierwszej rozmowy. Podczas rozmowy inne po³¹czenie jest zawieszone. Przyjmowanie drugiego po³¹czenia: Jan Konwersacja 00: Konwersacja 00:. Przyj¹æ drugie po³¹czenie w trakcie pierwszej rozmowy Drugi rozmówca próbuje siê do Ciebie dodzwoniæ: klawisz odpowiadaj¹cy ikonie 'po³¹czenie oczekuj¹ce' pierwsze po³¹czenie jest zawieszone Konwersacja 00:' podczas rozmowy Dzwoni nazwisko numer osoby wybieraj¹cej przez sekundy 1

14 Podczas rozmowy Po zakoñczeniu konferencji obaj Twoi rozmówcy mogli kontynuowaæ rozmowê za sob¹:.4 Prze³¹czanie rozmowy Przes³anie po³¹czenia do innego aparatu: Transfer Konwersacja 00:' podczas po³¹czenie z pierwsza rozmowa jest rozmowy drug¹ osob¹ zawieszona podczas rozmowy Je eli abonent, do którego zosta³o przes³ane po³¹czenie, odpowiada: Transfer Jan Konwersacja 00:. Równoczesna rozmowa z ponad rozmówcami Po³¹czenie konferencyjne z rozmówcami. Dodanie dodatkowego rozmówcy do konferencji: Jan 00: Dodaj nazwa numer rozmówcy Mo liwe jest równie natychmiastowe przes³anie po³¹czenia, bez oczekiwania na odpowiedÿ abonenta, na jeden z dwóch sposobów objaœnionych powy ej. Wstaw Konferencja Liczba uczestnikow: 4 Prze³¹czanie pomiêdzy dwoma po³¹czeniami zewnêtrznymi zale y od kraju i konfiguracji systemu..7 Rozmowa konferencyjna w trybie rozszerzonym. Rozmawiaæ jednoczeœnie z abonentami zewnêtrznymi wewnêtrznymi (konferencja) Podczas rozmowy drugie po³¹czenie jest zawieszone Jan Konwersacja 00: Konferencja Jan 00: wybór funkcji 'Konferencja' Przerwanie konferencji i powrót do pierwszego rozmówcy (je eli konferencja jest w³¹czona): Koniec konf. Roz³¹czenie ze wszystkimi rozmówcami (je eli konferencja jest w³¹czona): Do trwaj¹cej konferencji trzyosobowej mo na zaprosiæ dodatkowo jeszcze trzy osoby. W trakcie konferencji trzyosobowej Wstaw Dodaj.8 Zawiesiæ rozmowê z abonentem. Ostrze enie: Rozmawiasz z abonentem. Chcesz zawiesiæ rozmowê z nim, a nastêpnie kontynuowaæ z innego aparatu. ¹dany numer rozmówca odpowiada Zawies Koniec konf. Konwersacja 00:' podczas rozmowy Czekanie po³¹czenie zostaje zawieszone 14

15 Wznawianie zawieszonego po³¹czenia: Czekanie Konwersacja 00:' klawisz odpowiadaj¹cy ikonie 'po³¹czenie oczekuj¹ce' Informacja ogólna: aby kontynuowaæ rozmowê z abonentem z dowolnego aparatu instalacji. Konwersacja 00:' Wstrzymanie podczas po³¹czenie zostaje rozmowy zawieszone Kontynuowaæ po³¹czenie z oczekuj¹cym abonentem z dowolnego aparatu: Podczas rozmowy Aby kontynuowaæ po³¹czenie zaparkowane: Parkuj/odbierz polaczenie Komunikacja z rozmow¹ zaparkowan¹ odbywa siê automatycznie przez podniesienie s³uchawki aparatu adresata parkowania. Uslugi odbierania polac Moje parametry Moje uslugi Konsultacja Parkuj/odbierz polaczenie Je eli zaparkowane po³¹czenie nie zostanie odzyskane w ziniowanym uprzednio czasie, (wartoœæ domyœlna 1 min 0), zostaje prze³¹czone do operatora. klawisz odpowiadaj¹cy ikonie 'po³¹czenie oczekuj¹ce' Konwersacja 00:'.10 Przy³¹czyæ siê jako trzecia osoba do po³¹czenia wewnêtrznego Aparat rozmówcy jest zajêty. Je eli aparat ten nie zosta³ zabezpieczony, mo liwe jest w³¹czenie siê do rozmowy:.9 Parkowanie po³¹czenia zewnêtrznego Parkuj/odbierz polaczenie Mo liwe jest zawieszenie po³¹czenie z abonentem zewnêtrznym, aby kontynuowaæ z innego aparatu: Intruzja Intruzja ten sam klawisz, aby wyjœæ Zabezpieczyæ siê od mo liwoœci do³¹czenia trzeciej osoby do rozmowy: Ochrona przed intruzja Konwersacja 00:' podczas rozmowy Parkuj pol. naciœnij zaprogramowany klawisz wprowadzenie numeru Komunikat o parkowaniu jest wyœwietlany na ekranie aparatu adresata parkowania. Zabezpieczenie znika po od³o eniu s³uchawki. 1

16 Podczas rozmowy.11 Ustawienie g³oœnoœci Aby ustawiæ poziom dÿwiêku w g³oœniku w s³uchawce podczas trwania rozmowy: rozmowa trwa podczas rozmowy Ustawienie g³oœnoœci.1 Sygnalizowanie niechcianych po³¹czeñ Zlosliwe Ten klawisz umo liwia zasygnalizowanie niechcianego po³¹czenia. Jeœli jest to po³¹czenie przychodz¹ce z wewn¹trz, zostanie zasygnalizowane przez system specjaln¹ wiadomoœci¹. 1

17 4 Obs³uga po³¹czeñ wewnêtrznych Other 4.1 OdpowiedŸ na centralny dzwonek 4. Przejmowanie po³¹czenia Odbierz nocne pol. serwisowe W przypadku nieobecnoœci telefonistki, wszystkie zewnêtrzne po³¹czenia dla niej przeznaczone prze³¹czane s¹ jako po³¹czenia ogólne. Aby odpowiedzieæ: W przypadku, gdy dzwoni aparat w biurze, gdzie nikt nie mo e odpowiedzieæ. Je eli masz odpowiednie uprawnienia, mo esz odpowiedzieæ na po³¹czenie ze swojego aparatu. Je eli aparat dzwoni¹cy nale y do Twojej grupy: Odbierz polaczenie grupowe Moje parametry Moje uslugi Moje parametry Moje uslugi Konsultacja Uslugi odbierania polac Odbierz nocne pol. serwisowe Konsultacja Uslugi odbierania polac Odbierz polaczenie grup 4. Filtrowanie dyrektor/sekretarka Je eli aparat nie nale y do Twojej grupy: Odb. polaczenie indywidualne Lista monitorowana: Program systemu umo liwia tworzenie grup typu szef/sekretarki, co pozwala na kierowanie po³¹czeñ szefa do jednej kilku sekretarek. Z aparatu szefa sekretarki: Moje parametry Moje uslugi Konsultacja rozmowy przychodz¹ce s¹ filtrowane przez wybran¹ osobê (sekretarkê itp.) Uslugi odbierania polac Odb. indywid. naciœnij zaprogramowany klawisz numer telefonu dzwoni¹cego System mo e byæ tak skonfigurowany, aby uniemo liwiæ odbieranie wywo³ania z okreœlonych aparatów telefonicznych. ten sam klawisz dla anulowania Filtrowanie jest sygnalizowane na aparacie dyrektora za pomoc¹ ikony odpowiadaj¹cej klawiszowi programowanemu Filtrowanie. 17

18 4 Obs³uga po³¹czeñ wewnêtrznych 4.4 Grupy poszukiwawcze 4. Po³¹czyæ siê z aparatem przenoœnym abonenta wewnêtrznego (bip) Po³¹czenie z aparatami danej grupy: Niektóre aparaty mog¹ nale eæ do grupy. Mo liwe jest po³¹czenie z nimi po wybraniu numeru grupy. Aparat abonenta nie odpowiada, a abonent posiada aparat przenoœny: nr grupy Tymczasowe wyjœcie z grupy: Wyjdz z grupy szukania Przywolanie numer wybierany wyœwietlenie operacji przywo³ania w toku numer wybierany Moje parametry Moje uslugi Twój rozmówca mo e odpowiedzieæ z ka dego telefonu w systemie. Konsultacja Dodatkowe uslu Z grupy szuk. 4. Odbieranie wywo³ania za pomoc¹ pagera Powrót do grupy: twój numer grupowy Odpowiedz przywolania Wywo³anie przychodz¹ce na pager mo e byæ odebrane z ka dego telefonu dzia³aj¹cego w systemie. Przejdz do grupy szukania pager dzwoni Moje parametry Moje uslugi Moje parametry Moje uslugi Konsultacja Przywol. Odp. przywol. Konsultacja Dodatkowe uslu W grupie szuk. twój numer grupowy Twój numer wewnêtrzny Przynale noœæ do grupy nie ma wp³ywu na obs³ugê po³¹czeñ bezpoœrednich. Z konkretnym aparatem z danej grupy mo na siê zawsze po³¹czyæ u ywaj¹c jego numeru. 18

19 4 Obs³uga po³¹czeñ wewnêtrznych 4.7 Po³¹czyæ siê z abonentem przez jego g³oœnik 4.9 Wys³anie kopii wiadomoœci g³osowej Abonent wewnêtrzny nie odpowiada. Mo liwe jest, w przypadku posiadania takich uprawnieñ, spowodowanie odpowiedzi abonenta na odleg³oœæ: Anons glosnika nowa wiadomosc glosowa has³o rozmówca nie odpowiada wyœwietlanie liczby nowych i starych wiadomoœci Czyt.wiad. Twój telefon jest pod³¹czony do g³oœnika telefonu rozmówcy (je eli posiada funkcjê 'wolne rêce') Przekaz wiad. Text mail Nagraj wiadomosc Zakoncz 4.8 Wys³aæ wiadomoœæ tekstow¹ dla abonenta wewnêtrznego nowa wiadomosc tekstowa Wyslij wprowadÿ numer odbiorcy wprowadzenie pierwszych liter nazwiska wywo³ywany numer Literuj nazwe # nazwa odbiorcy Wyslij wyœlij wiadomoœæ Text mail Wyslij wiadomosc tekstowa xxx xxx Pre. wiad Wysy³anie wiadomoœci g³osowej do romówcy / listy rozg³oszeniowej wybierz wiadomoœæ wstêpnie ziniowan¹ nowa wiadomosc glosowa Wyslij Poczta glos. Nagraj wiadomosc Aby ukonczyc Wiad. do utw. has³o nagrywanie wiadomoœci wybierz wiadomoœæ wstêpnie ziniowan¹ do uzupe³nienia Text mail xxxxxx xxx uzupe³nienie wiadomoœci nagrywanie nowej wiadomoœci Zastosuj Zakoncz koniec zapisu wywo³ywany numer nazwa odbiorcy Wyslij wyœlij wiadomoœæ Zakoncz koniec grupy rozg³oszeniowej Literuj nazwe # 19

20 4 Obs³uga po³¹czeñ wewnêtrznych 4.11 Przes³aæ wiadomoœæ do g³oœników grupy Wiadomoœæ, która nie wymaga odpowiedzi mo e byæ przekazywana w ramach grupy rozg³oszeniowej przez g³oœniki: 0 sekund na przekazanie wiadomoœci numer grupy rozg³oszeniowej Wiadomoœæ zostanie przekazana tylko do niewykorzystywanych terminali posiadaj¹cych tryb 'wolne rêce'. 0

21 Pozostañ w kontakcie Other.1 Przekierowywanie po³¹czeñ na inne numery telefonów (natychmiastowe przekierowanie) Oddzwon Zapisz Zakoncz Mo e to byæ numer telefonu domowego, komórkowego, numer poczty g³osowej numer wewnêtrzny (centrala, itd.). Przekierowanie bezposrednie przekierowywanie jest potwierdzane numer przeznaczenia po³¹czenie z osob¹ wysy³aj¹c¹ wiadomoœæ archiwizuj wiadomoœæ.4 Przekierowywanie na pager koniec sprawdzania Przyw. radiowe Osoby dzwoni¹ce bêd¹ mog³y skontaktowaæ siê z Tob¹, gdy przebywasz na terenie firmy. przekierowywanie jest potwierdzane Mo na realizowaæ po³¹czenia, ale jedynie numer docelowy mo e siê z Tob¹ po³¹czyæ. naciœnij zaprogramowany klawisz. Przekierowanie rozmów do poczty g³osowej. Przekazywanie po³¹czeñ z terminala przyjmuj¹cego (funkcja Pod¹ aj za mn¹ ) Bezp.prz.do PG przekierowywanie jest potwierdzane Przek. zdalne Chcesz przyjmowaæ po³¹czenia w obecnym miejscu. Nale y u yæ funkcji Pod¹ aj za mn¹. Inne przek. Zdalne przekierowanie. Ods³uchiwanie Œwiec¹ca dioda oznacza, e otrzymano wiadomoœæ. twój numer wewnêtrzny nowa wiadomosc glosowa has³o wyœwietlanie nazwy osoby wysy³aj¹cej z dat¹, godzin¹ i zaszeregowaniem wiadomoœci naciœnij zaprogramowany klawisz twój numer wewnêtrzny przekierowywanie jest potwierdzane Czyt.wiad. Odpowiedz Wymaz ods³uchanie wiadomoœci usuniêcie wiadomoœci 1

22 Pozostañ w kontakcie. Stosowanie selektywnego przekierowywania po³¹czeñ Przekieruj, gdy zajete wyœwietla siê akceptacja skierowania Mo esz wys³aæ numer g³ówny i numery podrzêdne do ró nych aparatów. Moje parametry Moje uslugi Konsultacja przekierowani e na numer odbieraj¹cy Uslugi przekazywania Wybor linii glownej Wybor drugiej linii naciœnij zaprogramowany klawisz przekierowani e na numer odbieraj¹cy wyœwietla siê akceptacja skierowania wybierz numery do wys³ania przekierowanie na numer odbieraj¹cy po³¹czenie.7 Anulowanie przekierowywania wszystkich po³¹czeñ.10 Nie przeszkadzaæ Nie przeszkadzac wl/wyl Terminal mo e byæ czasowo niedostêpny dla wszystkich rodzajów po³¹czeñ. Moje parametry Moje uslugi Konsultacja Dezaktywuj Dezaktywuj przekazywanie roz³¹czenie.8 Anulowanie przekierowywania okreœlonych po³¹czeñ Nie przeszkadza i blokuj Nie przeszkadza wl/wyl przekierowywanie jest potwierdzane klawisz programowany odpowiadaj¹cy rodzajowi przekierowania (grupowe wybiórcze) Wiadomoœæ 'Nie przeszkadzaæ' jest wyœwietlana na aparacie rozmówcy, który chce siê z Tob¹ po³¹czyæ..9 Przekierowywanie po³¹czeñ, gdy linia jest zajêta (przekierowanie przy zajêtej linii) Przekieruj, gdy zajete Osoby dzwoni¹ce bêd¹ mog³y skontaktowaæ siê z Tob¹, gdy przebywasz na terenie firmy. Przekierowanie Inne przek.

23 Pozostañ w kontakcie.11 Pozostawianie nagranej wiadomoœci dla rozmówców wewnêtrznych Na terminalu mo na zostawiæ wiadomoœæ, która bêdzie wyœwietlana na ekranie terminala próbuj¹cego uzyskaæ po³¹czenie. nowa wiadomosc tekstowa Prz. jako tekst Text mail Prz. jako tekst Pre. wiad. Aby ukonczyc wybierz wiadomoœæ wstêpnie ziniowan¹ wybierz wiadomoœæ wstêpnie ziniowan¹ do uzupe³nienia Wiad. do utw. Text mail xxxxxx xxx Zastosuj nagrywanie nowej wiadomoœci uzupe³nienie wiadomoœci.1 Sprawdzanie wiadomoœci tekstowych Œwiec¹ca dioda oznacza, e otrzymano wiadomoœæ. liczba otrzymanych wiadomoœci nowa wiadomosc tekstowa Czytaj wiad. wyœwietlanie nazwy osoby wysy³aj¹cej z dat¹, godzin¹ i zaszeregowaniem wiadomoœci Pol. ponownie Zapisz Nastepna wiad. po³¹czenie z osob¹ wysy³aj¹c¹ wiadomoœæ nagrywanie wiadomoœci nastêpna wiadomoœæ Odp. tekstowa odpowiedz na wiadomoœæ tekstow¹ koniec sprawdzania

24 Rozliczanie po³¹czeñ Other.1 Przypisywanie kosztów rozmowy do konta Kosztami po³¹czeñ zewnêtrznych mo na obci¹ yæ konta rozliczeniowe firmy. Moje parametry Moje uslugi Konsultacja Dodatkowe uslu Kod konta biznesowego numer konta rozliczeniowego firmy ¹dany numer. Obliczanie kosztu po³¹czenia zewnêtrznego realizowanego z terminala przez u ytkownika wewnêtrznego Moje parametry Moje uslugi Konsultacja Konsultacja i oddzwonienie Informacje o naliczaniu 4

25 7 Dostosowanie telefonu do Twoich potrzeb Other 7. Zmiana has³a aparatu 7.1 Personalizacja skrzynki poczty g³osowej Moje parametry Telefon Haslo kontrolka miga wprowadzenie Twojego hasla, a nastepnie zapisanie Twojego nazwiska wedlug instrukcji asystenta glosowego Zastosuj Has³o jest niezbêdne do uzyskania dostêpu do poczty g³osowej i do zablokowania telefonu. stary kod (4 cyfry) nowy kod (4 cyfry) 7. Dostosowanie powitania Zastosuj Istnieje mo liwoœæ zamiany oryginalnego powitania na w³asne podaj jeszcze raz has³o Brak nowych wiad. glosowych Opcje osobiste Wiad. z pozdr. Powitanie os. Kod ten jest has³em kontroluj¹cym dostêp do funkcji programowania i blokowania aparatu przez u ytkownika (kod domyœlny: 0000). has³o Monit normalny Powitanie os. Poczta glos. Rejestracja pozdrowien Koniec 7.4 Zmiana has³a poczty g³osowej powrót do domyœlnego powitania nagrywanie wiadomoœci koniec zapisu Brak nowych wiad. glosowych Opcje osobiste Opcje admin. Akceptuj Pon. uruchom Odpowiedz has³o zastosuj ponowne zapisanie wiadomoœci ponowne ods³uchanie wiadomoœci Haslo Moje haslo nowy kod (4 cyfry) # Has³o domyœlne to 11.

26 7 Dostosowanie telefonu do Twoich potrzeb W³¹czenie/wy³¹czenie dyskretnego dzwonka: 7. Ustawienie dzwonka Jeden dzwiek przed dzw. Trzy dzwieki przed dzw. Jeden dzwiek przed dzw. Trzy dzwieki przed dzw. ; Moje parametry Telefon Dzwonki wy³¹czenie Ustawienie g³oœnoœci dzwonka przy przedstawieniu wywo³ania w³¹czenie Wybraæ melodiê: Pol. wewn. Pol. zewn. Polaczenie priorytetowe wybierz typ po³¹czenia, z którym ma byæ skojarzony dzwonek Dzwoni telefon dzwoni 7. Regulacja kontrastu wyœwietlacza (IP Touch 408 & 409 Digital Phone) regulacja g³oœnoœci dzwonka: Moje parametry Telefon Kontrast wybierz melodiê (1 melodii) Regulacja g³oœnoœci dzwonka: Poziom dzwonka zwiêksz zmniejsz kontrast W³¹czenie/wy³¹czenie trybu cichego: wybierz si³ê g³osu: (1 poziomów) 7.7 Wybór strony powitalnej Ta funkcja umo liwia wybór strony wyœwietlanej domyœlnie przez aparat. Wiecej opcji Tryb cichy Tryb cichy Moje parametry Telefon Str.gl. wy³¹czenie w³¹czenie W³¹cz / wy³¹cz tryb konferencja (dzwonek stopniowy) Wiecej opcji Dzwonek progresywny Dzwonek progresywny wybór strony domyœlnej wy³¹czenie w³¹czenie

27 7 Dostosowanie telefonu do Twoich potrzeb Inne mo liwoœci: 7.8 Wybór jêzyka Modyfikuj Wymaz Moje parametry Telefon Jezyk modyfikacja aktualnej linii wymazaæ 7.10 Programowanie klawiszy po³¹czeñ bezpoœrednich (Klawisze f1 i f) wprowadÿ has³o wybierz jêzyk 7.9 Programowanie klawiszy strony personalizacji przystawki osob. naciœnij klawisz programowany (F1 albo F) Szybkie wyb. programowanie numeru Moje uslugi programowanie funkcji Mo esz zaprogramowaæ numery rozmów funkcji na klawiszach strony 'personalizacji' i klawiszach przystawki. Postêpowaæ zgodnie z instrukcjami wyœwietlanymi na ekranie osob. 10:0 Szybkie wyb. Moje uslugi przy pomocy nawigatora wejœæ na stronê 'osob.' Programowanie numeru: wcisn¹æ klawisz do zaprogramowania programowanie numeru programowanie funkcji 7.11 Usuwanie ustawieñ zaprogramowanego klawisza Ustawienia Telefon Progr. klaw. Szybkie wyb. Zastosuj WprowadŸ numer telefonu WprowadŸ nazwisko zastosuj Str. osobista Wymaz Programowanie funkcji: Moje uslugi Postêpowaæ zgodnie z instrukcjami wyœwietlanymi na ekranie Jeœli to konieczne, wejdÿ na stronê 'perso' (personalizacji). wybierz klawisz, którego ustawienia chcesz usun¹æ. naciœnij klawisz programowany (F1 albo F) 7

28 7 Dostosowanie telefonu do Twoich potrzeb 7.1 Programowanie przypominania o spotkaniach 7.14 Blokada / Usuniêcie blokady aparatu Istnieje mo liwoœæ zaprogramowania przypomnienia jednorazowego (raz na dobê) przypomnienia sta³ego (codziennie o tej samej godzinie). Spotkanie Spotkanie spotkania podaj godzinê spotkania Blokada wprowadziæ zatwierdziæ has³o zgodnie z instrukcjami wyœwietlanymi na ekranie aparat jest zablokowany/ odblokowany 7.1 Konfiguracja gniazda audio w aparacie wybieranie numeru adresata przypomnienia o spotkaniu Ikona 'Zaprogramowany termin' jest wyœwietlany na stronie powitalnej. O zaprogramowanej porze telefon zadzwoni: Domyœlnie gniazdko audio aparatu umo liwia pod³¹czenie zestawu nag³ownego, zestawu g³oœnomówi¹cego g³oœnika. Moje parametry Telefon Wtyczka Zest. sluch. Bez rak Glosnik Jeœli zosta³a wybrana opcja przekierowywania po³¹czeñ z danym numerem do innego terminala, przypominanie o spotkaniach nie podlega przekierowaniu. 7.1 Po³¹czenie ze skojarzonym terminalem Anulowanie przypominania o spotkaniach: Z numerem twojego terminala mo e byæ skojarzony numer innego terminala. (zobacz Modyfikacja numeru skojarzonego). Aby nawi¹zaæ z nim po³¹czenie: Spotkanie Wymaz Ustawienia Moje uslugi Konsultacja Ikona 'Zaprogramowany termin' znika ze strony powitalnej. 7.1 Twój numer telefonu Numer telefonu jest wyœwietlany na stronie 'inf.'. inf. Uslugi skojarzo Polacz z partnerem rozpocznij po³¹czenie Przy pomocy nawigatora Inf.. 8

29 7 Dostosowanie telefonu do Twoich potrzeb 7.17 Odsy³anie po³¹czeñ do skojarzonego numeru 7.19 Konfiguracja Tandem Jeœli zosta³ okreœlony numer skojarzony, mo na przekierowywaæ swoje po³¹czenia na ten numer. Ustawienia Moje uslugi Konsultacja Uslugi skojarzo Ta konfiguracja umo liwia grupowanie dwóch terminali pod jednym numerem. Twój terminal to terminal g³ówny, a drugi, zazwyczaj terminal DECT, podrzêdny. Ka dy terminal ma w³asny numer EDN, ale numer tandemu to numer terminala g³ównego. Gdy przychodzi po³¹czenie, dzwoni¹ dwa terminale jednoczeœnie. Gdy jeden z terminali przyjmuje po³¹czenie, drugi przestaje dzwoniæ. Gdy wszystkie linie terminala g³ównego s¹ zajête, terminal podrzêdny (DECT) nie dzwoni. Na terminal podrzêdny mo na zawsze zadzwoniæ wybieraj¹c jego w³asny numer, ale w takim przypadku pomija siê funkcjê tandemu. Wiêkszoœæ funkcji jest wspólna dla obu terminali, na przyk³ad przekierowywanie, przypominanie o spotkaniach czy ró ne wiadomoœci, ale s¹ i funkcje osobne, np.: indywidualna ksi¹ ka telefoniczna, Bis (ponowne wybieranie ostatniego numeru), funkcja 'wy³¹czone' i blokowanie terminala. Wiêcej informacji na temat tej konfiguracji mo na uzyskaæ od osoby odpowiedzialnej za instalacjê. Przepelnienie do partnera przekierowanie, gdy odbiorca nie odpowiada Przep. do partnera gdy za przekierowanie natychmiastowe, gdy linia jest zajêta 7.0 Tworzenie, zmiana przegl¹danie listy interkomu (maksymalnie 10 numerów) Moje parametry Moje uslugi Prz.gdy zaj/nie odp. do part. przekierowanie, gdy odbiorca nie odpowiada linia jest zajêta Dezakt. przepeln. do pa anulowanie funkcji obejœcia do skojarzonego pracownika Zastosuj Interfonia Postêpuj zgodnie z instrukcjami na wyœwietlaczu 7.18 Modyfikacja numeru skojarzonego Numer skojarzony mo e byæ numerem terminala, numerem poczty g³osowej albo numerem paging. 7.1 Instalacja s³uchawki Bluetooth Wireless Technology (parowanie) - Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone wprowadÿ has³o Moje parametry Moje uslugi associated Modyfikuj wprowadÿ nowy numer skojarzony akceptacja programowania wyœwietla siê Aby mo na by³o u ywaæ zestawu nag³ownego Bluetooth, musi on byæ sparowany z aparatem. Dodaj urzadz. Moje parametry Telefon BlueTooth gdy s³uchawka jest wy³¹czona, naciœnij jednoczeœnie klawisze s³uchawki Bluetooth (d³ugie wciœniêcie) s³ychaæ sygna³ dÿwiêkowy sk³adaj¹cy siê z tonów, a dioda LED miga na przemian na zielono i pomarañczowo 9

30 7 Dostosowanie telefonu do Twoich potrzeb wyszukiwanie urz¹dzeñ Bluetooth, poczekaj na wyœwietlenie typu wykrytego urz¹dzenia i adresu Dodaj 7. Instalacja zestawu nag³ownego Bluetooth Wireless Technology (parowanie) - Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone wybierz urz¹dzenie Aby mo na by³o u ywaæ zestawu nag³ownego Bluetooth, musi on byæ sparowany z aparatem. Aby wykonanie parowania by³o mo liwe, zestaw nag³owny musi dzia³aæ w trybie widocznym*. sygna³ dÿwiêkowy sk³adaj¹cy siê z tonów informuje o prawid³owej instalacji s³uchawki (dioda LED miga na zielono pomarañczowo w zale noœci od stanu baterii) Moje parametry Telefon BlueTooth Komunikaty o b³êdach S³uchawka Bluetooth emituje kolejno 4 sygna³y dÿwiêkowe U ywana stacja jest urz¹dzeniem starszej generacji ni s³uchawka Bluetooth Dodaj urzadz. wyszukiwanie urz¹dzeñ Bluetooth, poczekaj na wyœwietlenie typu wykrytego urz¹dzenia i adresu Dodaj wybierz urz¹dzenie Na ekranie stacji wyœwietlany jest komunikat o b³êdzie informuj¹cy o niezgodnoœci stacji ze s³uchawk¹ Bluetooth U ywana stacja jest urz¹dzeniem nowszej generacji ni s³uchawka Bluetooth 7. U ywanie s³uchawki Bluetooth (Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone) S³uchawka bezprzewodowa Bluetooth umo liwia u ytkownikowi przyjmowanie wywo³añ i swobodne rozmawianie w promieniu 10 metrów wokó³ terminala. Na s³uchawce znajduje siê dioda LED i dwa przyciski. Dioda œwiec¹ca Je eli miga zielonym œwiat³em: dzia³anie w trybie normalnym. Je eli œwieci siê ci¹g³ym, zielonym œwiat³em: s³uchawka w trakcie ³adowania. Je eli miga pomarañczowym œwiat³em: niski poziom na³adowania baterii s³uchawka znajduje siê poza stref¹ zasiêgu terminala. Je eli œwieci siê ci¹g³ym, pomarañczowym œwiat³em: nieprawid³owe dzia³anie. zatwierdzenie wyboru * Nale y oprzeæ siê na dokumentacji dla u ytkownika dostarczonej z zestawem nag³ownym. 7.4 wprowadÿ kod PIN zestawu nag³ownego * U ytkowanie zestawu nag³ownego Bluetooth Wireless Technology - Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Nale y oprzeæ siê na dokumentacji dla u ytkownika dostarczonej z zestawem nag³ownym. wiadomoœæ o akceptacji i wyœwietlenie ikony zestawu nag³ownego na ekranie aparatu Klawisze Podnieœ s³uchawkê/zakoñcz i G³oœnoœæ/Poufne Podnieœ s³uchawkê/zakoñcz po³¹czenie: naciœnij ten klawisz, aby przyj¹æ zakoñczyæ wywo³anie. G³oœnoœæ/Poufne: krótkie, nastêpuj¹ce po sobie naciœniêcia umo liwiaj¹ zmianê g³oœnoœci s³uchawki ( poziomy) d³ugie naciœniêcie tego klawisza sprawia, e rozmówca przestaje Ciê s³yszeæ Gdy s³uchawka Bluetooth znajduje siê na podstawce, nie ma potrzeby naciskania klawisza podniesienia/od³o enia s³uchawki w celu odebrania zakoñczenia po³¹czenia. Wystarczy od³o yæ podnieœæ s³uchawkê Bluetooth. 0

31 7 Dostosowanie telefonu do Twoich potrzeb 7. Usuwanie akcesoriów (zestaw nag³owny, s³uchawka...) Bluetooth Wireless Technology Moje parametry Telefon BlueTooth Moje urzadz. wyœwietlanie sparowanych urz¹dzeñ wybór urz¹dzenia do usuniêcia Usun urzadz. wiadomoœæ o akceptacji usuniêcia urz¹dzenia zatwierdzenie wyboru 1

32 8 ACD : Terminal agenta/terminal kontrolera 8.1 Terminal agenta Other Rozwi¹zanie Call Center umo liwia optymaln¹ dystrybucjê po³¹czeñ wœród agentów w zale noœci od ich dyspozycyjnoœci i kompetencji. Wycofanie WrapUp Przelozony Funkcja ta umo liwia 'zwolnienie', czyli wyjœcie z aplikacji ACD. Funkcja 'zwolnienie' jest aktywowana domyœlnie w czasie otwierania sesji agenta (konfiguracja systemu) przez kontrolera przez samego agenta. Agent mo e zmieniæ stan 'zwolnienie' naciskaj¹c klawisz wyœwietlacza odpowiadaj¹cy tej funkcji. Po ka dym po³¹czeniu ACD agent przechodzi automatycznie w tryb Wrap-up. W tym trybie agent nie otrzymuje po³¹czeñ ACD i mo e wykonywaæ zadania zwi¹zane z po³¹czeniem. Agent mo e wyjœæ z tego trybu przez naciœniêcie klawisza wyœwietlacza odpowiadaj¹cego funkcji Wrap-up zaczekaæ do koñca zaprogramowanego czasu (konfiguracja systemu). Gdy agent ma przerwê, gdy czeka na po³¹czenie jest w trybie Wrap-up, dzwoni do swojego kontrolera bezpoœrednio, naciskaj¹c ten klawisz. 8. Otwieranie sesji kontrolera (LogOn) Info o oczek. Przez naciœniêcie tego klawisza agent uzyskuje informacje na temat kolejki (liczby po³¹czeñ oczekuj¹cych, maksymalnego œredniego czasu oczekiwania, liczby agentów wolnych, zajêtych zwolnionych. Logowanie W przypadku agenta decyduj¹cego Lista wprowadÿ numer identyfikatora wprowadÿ has³o Info prywat. Zapowiedz Przez naciœniêcie tego klawisza agent uzyskuje informacje na temat konfiguracji swojego terminala (stanu przekierowywania, nowych wiadomoœci, terminala skojarzonego, nazwy i numeru terminala itd.). Ten klawisz umo liwia agentowi konfigurowanie wiadomoœci powitalnych - nagrywanie, aktywowanie/dezaktywowanie, wczytywanie ods³uchiwanie wiadomoœci powitalnych. Dostêp do konfiguracji wiadomoœci powitalnych wymaga wprowadzenia numeru identyfikatora agenta i has³a. wprowadÿ numer grupy wybierz grupê z listy Zarzadz. ACR Agent mo e mieæ wp³yw na kierowanie po³¹czeñ ACD, przydzielaj¹c sobie nie ró ne kompetencje. Zakresy kompetencji mo na przydzielaæ usuwaæ pojedynczo globalnie. 8. Ekran powitalny aplikacji ACD Pomoc W trakcie po³¹czenia agent mo e wys³aæ do kontrolerów wezwanie na pomoc. Takie wezwanie mo e zostaæ przyjête przez kontrolera odrzucone w przypadku nieobecnoœci, odmowy braku dostêpnych kontrolerów. Po otwarciu sesji ACD (Automatic Call Distribution) agent ma dostêp do funkcji przeznaczonych dla aplikacji ACD. CC 8.4 Zamykanie sesji agenta (LogOff) Dostepny agent Wycofanie PersoWrapUp Przelozony Info o oczek. Wylogowanie Info prywat. Zapowiedz Zarzadz. ACR Wylogowanie wprowadÿ has³o Zastosuj sesja zosta³a zamkniêta Aparaty telefoniczne Alcatel- Lucent IP Touch 408/408 & 409 Digital Phone

33 8 ACD : Terminal agenta/terminal kontrolera 8. Terminal kontrolera 8.8 Kontrola przyjêcie wezwania na pomoc Kontroler to agent, któremu przyznano dodatkowe uprawnienia. Mo e byæ na przyk³ad wzywany na pomoc agentom, kontrolowaæ dzia³alnoœæ agentów, wtr¹caæ siê do rozmów albo prowadziæ dyskretny pods³uch. Kontroler uzyskuje dostêp do funkcji kontrolnych w wyniku przyjêcia wezwania na pomoc od agenta albo przez naciœniêcie klawisza funkcyjnego 'Help' na stronie 'Perso'. Za pomoc¹ tego samego aparatu kontroler mo e równie pe³niæ funkcjê agenta. Sluch. ADP Numer agenta: 8. Otwieranie sesji kontrolera (LogOn) Sluchaj Ograniczone Anuluj Wl. do rozm. Trwaa/l/le Logowanie Aparaty telefoniczne Alcatel- Lucent IP Touch 408/408 & 409 Digital Phone wprowadÿ numer identyfikatora wprowadÿ has³o Sluchaj Przez naciœniêcie tego klawisza kontroler uruchamia procedurê dyskretnego pods³uchu. Kontroler mo e wówczas s³uchaæ rozmowy miêdzy agentem i jego rozmówc¹, ale nie mo e wtr¹ciæ siê do niej. CC 100 Wejscie Info o oczek. Wylogowanie Info prywat. Zapowiedz Zarzadz. ACR Wl. do rozm. Ograniczone Ten klawisz umo liwia kontrolerowi intruzowanie. Intruzowanie jest sygnalizowane agentowi i jego rozmówcy dÿwiêkiem i kontroler mo e w ka dej chwili wtr¹ciæ siê do rozmowy. Jeœli agent roz³¹czy siê jeœli kontroler naciœnie klawisz 'Help', na linii pozostaj¹ tylko kontroler i rozmówca. Agent ma po³¹czenie z rozmówc¹. Ta funkcja umo liwia kontrolerowi rozmowê tylko z agentem, bez uprzedzania rozmówcy o tym intruzowaniu (z ograniczeniami). Aparaty telefoniczne Alcatel- Lucent IP Touch 408/408 & 409 Digital Phone 8.7 Grupa - Wejœcie/wyjœcie kontrolera Trwa\a/l/le Anuluj Kontroler mo e przedstawiæ na swoim wyœwietlaczu stany dynamiczne (wy³¹czony, po³¹czenia ACD, po³¹czenia prywatne, Wrap-up, przerwa itd.) i statyczne (zwolniony, dostêpny, wylogowany itd.) agenta w czasie rzeczywistym. Naciœniêcie tego klawisza powoduje odrzucenie proœby agenta o pomoc. Wejscie 8.9 Zamykanie sesji kontrolera (LogOff) wybierz grupê z listy wybierz grupê z listy Wylogowanie Zastosuj sesja zosta³a zamkniêta wprowadÿ has³o

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Podrêcznik u ytkownika How Wstêp Jak pos³ugiwaæ siê instrukcj¹ Wybór telefonu

Bardziej szczegółowo

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Podrêcznik u ytkownika Wstêp Jak pos³ugiwaæ siê instrukcj¹ Wybór telefonu

Bardziej szczegółowo

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4018/4019

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4018/4019 Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4018/4019 First Podrêcznik u ytkownika How Wstêp Jak pos³ugiwaæ siê instrukcj¹ Wybór telefonu z gamy 4018/4019 to dowód zaufania do firmy Alcatel, dziêkujemy. Aparat 4018

Bardziej szczegółowo

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Podrêcznik u ytkownika Wstêp Jak pos³ugiwaæ siê instrukcj¹ Wybór telefonu

Bardziej szczegółowo

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pos³ugiwaæ siê instrukcj¹? +RZ Posiadasz aparat cyfrowy Alcatel Easy Reflexes. Wyœwietlacz, ikony i klawisze stanowi¹ po³¹czenie

Bardziej szczegółowo

Hicom 150 E optiset E entry. Instrukcja obs³ugi

Hicom 150 E optiset E entry. Instrukcja obs³ugi Hicom 150 E optiset E entry Instrukcja obs³ugi 2 W tej instrukcji obs³ugi s¹ opisane wszystkie funkcje/procedury obs³ugi. Wykorzystanie poszczególnych funkcji zale y od indywidualnych uprawnieñ Twojego

Bardziej szczegółowo

Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE

Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Instrukcja użytkownika R100 8AL90896PLAAed02 R100-1416

Bardziej szczegółowo

Opis funkcji specjalnych telefonu

Opis funkcji specjalnych telefonu Opis funkcji specjalnych telefonu Współpraca z centralą abonencką UWAGA: Współpraca z centralą abonencką może przyjmować różną formę, w zależności od dostępności funkcji tego typu. Przekazanie połączenia

Bardziej szczegółowo

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone Przewodnik informacyjny R6.0 Czym jest aplikacja Web Softphone? Klient internetowy Alcatel-Lucent Web Softphone umożliwia wygodne korzystanie z

Bardziej szczegółowo

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną 1.Wstęp Zainstalowana w Politechnice Gdańskiej centrala telefoniczna ALCATEL 4400 jest nowoczesną, w pełni cyfrową centralą telefoniczną. Oprócz

Bardziej szczegółowo

Kody do konfiguracji aparatów telefonicznych w usłudze 3S Telefonia

Kody do konfiguracji aparatów telefonicznych w usłudze 3S Telefonia \ 3S TeleCloud Centrala Wirtualna Kody do konfiguracji aparatów telefonicznych w usłudze 3S Telefonia SPIS TREŚCI PRZEKIEROWANIA POŁĄCZEŃ BEZWARUNKOWE - CFU... 3 PRZEKIEROWANIA POŁĄCZEŃ GDY LINIA JEST

Bardziej szczegółowo

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja

Bardziej szczegółowo

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Telefon aplikacji My Instant Communicator. My Instant Communicator dla serii Alcatel-Lucent /4068

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Telefon aplikacji My Instant Communicator. My Instant Communicator dla serii Alcatel-Lucent /4068 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Telefon aplikacji My Instant Communicator Przewodnik informacyjny - R6.0 My Instant Communicator dla serii Alcatel-Lucent 8 4038/4068 Aplikacja My Instant Communicator

Bardziej szczegółowo

*3 - oddzwania do ostatnio dzwoniącego numeru wewnętrznego, którego wywołanie nie zostało odebrane.

*3 - oddzwania do ostatnio dzwoniącego numeru wewnętrznego, którego wywołanie nie zostało odebrane. KODY FUNKCJI CENTRALI A4400. 0 - zajęcie linii miejskiej 9 lub [8000] - wywołanie operatora (telefonistki) #* - powtórne wybranie numeru (REDIAL) #1 - szybkie wybranie aparatu wspomagającego (numer wspomagający

Bardziej szczegółowo

Opis funkcji specjalnych telefonu

Opis funkcji specjalnych telefonu Opis funkcji specjalnych telefonu Wspó praca z central abonenck UWAGA: Wspó praca z central abonenck mo e przyjmowa ró n form, w zale no ci od dost pno ci funkcji tego typu. Przekazanie po czenia za pomoc

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi osobistego portalu głosowego

Skrócona instrukcja obsługi osobistego portalu głosowego Skrócona instrukcja obsługi osobistego portalu głosowego Dostęp do portalu głosowego Z portalu głosowego możesz skorzystać, używając własnego aparatu telefonicznego lub aparatu należącego do innej osoby.

Bardziej szczegółowo

Panel Konta - instrukcja. Warszawa, 2013 r

Panel Konta - instrukcja. Warszawa, 2013 r Panel Konta - instrukcja Warszawa, 2013 r Spis treści 1. Logowanie 2. Strona startowa 3. Zmiana hasła 4. Konta/Dane Konta 5. Konta/ Interfejs użytkownika 6. Konta/Właściwości usługi/ Polaczenia głosowe

Bardziej szczegółowo

LINEA Office INSTRUKCJA OBS UGI

LINEA Office INSTRUKCJA OBS UGI LINEA Office INSTRUKCJA OBS UGI SPIS TREŒCI WPROWADZENIE W CZANIE I WY CZANIE URZ DZENIA.......................... PANEL URZ DZENIA................................................ DIODY NA PANELU URZ DZENIA...................................

Bardziej szczegółowo

Dystrybutor: BH-Wandex Warszawa Ciołka 8 / 210. tel wersja 4-8. Str 1

Dystrybutor: BH-Wandex Warszawa Ciołka 8 / 210. tel wersja 4-8. Str 1 Dystrybutor: BH-Wandex 01-402 Warszawa Ciołka 8 / 210 tel 22 506 5555 email bh@wandex.pl wersja 4-8 Str 1 Instrukcja wkładki elektronicznej 1. Parametry Model Miejsce instalacji Odpowiednia grubość drzwi

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi Avaya Aura Messaging Aria

Skrócona instrukcja obsługi Avaya Aura Messaging Aria Skrócona instrukcja obsługi Avaya Aura Messaging Aria Odtwarzanie Nieodtworzone Odtworzone Zapisane Wiadomości oczekujące na usunięcie Opcje odtwarzania Odsłuchaj szczegóły Rozpocznij odtwarzanie Zakończ

Bardziej szczegółowo

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Podrêcznik u ytkownika How Wstêp Jak pos³ugiwaæ

Bardziej szczegółowo

Instalacja i uruchomienie MVC-6850

Instalacja i uruchomienie MVC-6850 1. Przeznaczenie monitora Instalacja i uruchomienie to monitor ze s³uchawk¹ pracuj¹cy w uk³adzie DUPLEX - nie jest wymagane wciskanie adnych przycisków aby prowadziæ rozmowê. Monitor dedykowany jest do

Bardziej szczegółowo

Usługi dodatkowe dla Usług głosowych

Usługi dodatkowe dla Usług głosowych INEA S.A. Usługi dodatkowe dla Usług głosowych I Opis Usług dodatkowych dostępnych standardowo 1) przekierowanie połączeń: natychmiastowe Usługa polega na bezwarunkowym, natychmiastowym przekierowaniu

Bardziej szczegółowo

Wideodomofon głośnomówiący z pętlą indukcyjną

Wideodomofon głośnomówiący z pętlą indukcyjną Opis Wideodomofon 2-przewodowy z pętlą indukcyjną, dostosowany do różnych sposobów montażu, zależnie od zastosowanych akcesoriów: natynkowo, podtynkowo, na biurku, z tradycyjną słuchawką oraz uchylnie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot

Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Uzyskiwanie połączenia 1. Wybierz spis telefonów. Aby wyświetlić spis telefonów, kliknij

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika 369300/369310/369305/369315 7" VIDEO KIT TOUCH SCREEN Instrukcja użytkownika 07/12-01 CN 2 Spis Treści 1. Wywołanie 2. Aktywacja panelu zewnętrznego 3. Wywołanie przez interkom 6 6 6 7" VIDEO KIT TOUCH

Bardziej szczegółowo

innovaphone IP222 / IP232

innovaphone IP222 / IP232 Instrukcja obsługi innovaphone IP222 / IP232 Wersja 11 R1 [110896] Numer wewnętrzny Nazwa Symbole w polu kontaktowym Data, Godzina Przełączanie stron Informacje o stanie dostępności Wyświetlane informacje

Bardziej szczegółowo

Telefoniczne Usługi abonenckie w sieci CHOJNET

Telefoniczne Usługi abonenckie w sieci CHOJNET Telefoniczne Usługi abonenckie w sieci CHOJNET Nazwa (kliknąć w usługę aby zobaczyć opis) Przekierowania połączeń bezwarunkowe CFU Przekierowania połączeń gdy linia jest zajęta CFB Przekierowania połączeń

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. cyfrowego aparatu systemowego. wydanie 5

Instrukcja obsługi. cyfrowego aparatu systemowego. wydanie 5 Instrukcja obsługi cyfrowego aparatu systemowego wydanie 5 Budowa 1 2 3 4 Aparat HTP 0535 digital 1 2 3 4 5 6 Pause 7 8 9 Flash * 0 # Speaker 7 6 5 Konsola dodatkowa HTP 0070 Budowa 1 Klawiatura numeryczna

Bardziej szczegółowo

MICROAUTOMATIC INFORMACJA O PRODUKCIE

MICROAUTOMATIC INFORMACJA O PRODUKCIE µtic CBY-JRG 7200 INFORMACJA O PRODUKCIE Dokumentacja zawiera dane techniczne, oraz instrukcjê obs³ugi i programowania sterownika µtic CBY-JRG 7200. Konfiguracja sterownika: 8 bram gara owych, 1 zeœlizg,

Bardziej szczegółowo

3S TeleCloud - Aplikacje Instrukcja użytkowania usługi 3S TELEFON UŻYTKOWNIK

3S TeleCloud - Aplikacje Instrukcja użytkowania usługi 3S TELEFON UŻYTKOWNIK \ 3S TeleCloud - Aplikacje Instrukcja użytkowania usługi 3S TELEFON UŻYTKOWNIK SPIS TREŚCI 1. LOGOWANIE DO APLIKACJI...3 2. WYGLĄD OKNA...4 3. PROGRAMOWANIE...5 3.1. INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA PRZYCISKÓW...6

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi grupowego portalu głosowego

Skrócona instrukcja obsługi grupowego portalu głosowego Skrócona instrukcja obsługi grupowego portalu głosowego Konfigurowanie portalu głosowego Do konfigurowania grupowego portalu głosowego służy interfejs internetowy Rysunek 1. Grupa Usługi Portal głosowy

Bardziej szczegółowo

Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra

Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Wstęp: Celem ćwiczenia jest zaprogramowanie centrali telefonicznej Platan Libra w następującej konfiguracji: Centrala jest podłączona do linii miejskiej

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. 1. Wymagania odnośnie modernizacji i rozbudowy systemu łączności:

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. 1. Wymagania odnośnie modernizacji i rozbudowy systemu łączności: ZP/UR/49/04 Załącznik nr do SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Wymagania odnośnie modernizacji i rozbudowy systemu łączności: W ramach przetargu Zamawiający wymaga : a Rozbudowy posiadanego modułu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka

Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka 1. FUNKCJE PILOTA Przycisk pilota Funkcja realizowana Uwagi Uzbrojenie i zamkniêcie zamka O ile zainstalowano zamek Uzbrojenie z ograniczeniem czasu cyklu alarmowania z 30 do 15 sekund (dotyczy 1 i 4 strefy)

Bardziej szczegółowo

CENTRALA PORTIERSKA. Nr Ref. 1038/40

CENTRALA PORTIERSKA. Nr Ref. 1038/40 Nr Ref. 1038/40 NR REF. 1038/40 SPIS TREŒCI NR REF. 1038/40 SPIS TREŒCI INFORMACJE OGÓLNE... 3 Podstawowe funkcje... 3 B udowa urz¹dzenia... 3 Opis z³¹cz i zacisków pod przewody... 4 DANE TECHNICZNE...

Bardziej szczegółowo

Model KX PRS110E z serii Premium Design

Model KX PRS110E z serii Premium Design Telefony Telefony premium Model KXPRS110E z serii Premium Design Dane ogólne Kolor W (biały) Słuchawki (liczba) 1 Częstotliwość 1,9 GHz Zakres częstotliwości 1,88 GHz 1,90 GHz Liczba kanałów 120 kanałów

Bardziej szczegółowo

USŁUGI DOSTĘPNE W TELEFONII STELLAtel zestaw usług obowiązuje od dnia r Stalowa Wola ul. Ofiar Katynia 35

USŁUGI DOSTĘPNE W TELEFONII STELLAtel zestaw usług obowiązuje od dnia r Stalowa Wola ul. Ofiar Katynia 35 USŁUGI DOSTĘPNE W TELEFONII zestaw usług obowiązuje od dnia 23.10.2014 r. 37-450 Stalowa Wola ul. Ofiar Katynia 35 ( 15 842 25 33, 15 810 81 00 fax 15 844 27 66, http://stella.net.pl, * stella@stella.net.pl

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Katalog produktów. Twój partner w telefonii stacjonarnej

Katalog produktów. Twój partner w telefonii stacjonarnej Katalog produktów Twój partner w telefonii stacjonarnej Swissvoice Polska Sp. z o.o. jest wyłącznym przedstawicielem na rynku polskim szwajcarskiej firmy Swissvoice AG, wiodącego dostawcy telefonów analogowych

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

OXYTone Mobile - aplikacja dla ios. Instrukcja Obsługi dla użytkownika

OXYTone Mobile - aplikacja dla ios. Instrukcja Obsługi dla użytkownika Instrukcja Obsługi dla użytkownika 2 z 14 Spis treści 1. O PROGRAMIE OXYTONE MOBILE... 3 1.1 STANDARDOWE FUNKCJE OXYTONE MOBILE... 3 1.2 ZAAWANSOWANE FUNKCJE OXYTONE MOBILE... 4 2. INSTALACJA APLIKACJI...

Bardziej szczegółowo

NOWA ERA W ŚWIECIE TELEKOMUNIKACJI APARATY SIEMENS OPENSTAGE

NOWA ERA W ŚWIECIE TELEKOMUNIKACJI APARATY SIEMENS OPENSTAGE Biuro firmy ul. Ligocka 41A 44 105 Gliwice tel. 032 278 70 00 fax. 032 271 05 38 www.deltatelkom.pl www.siemens.info.pl OFERTA HANDLOWA NOWA ERA W ŚWIECIE TELEKOMUNIKACJI APARATY SIEMENS OPENSTAGE Gliwice

Bardziej szczegółowo

System automatycznego operatora

System automatycznego operatora System automatycznego operatora System automatycznego operatora stanowi wielofunkcyjne narzędzie o szerokich możliwościach, pozwalające na łatwe zarządzanie przychodzącymi do przedsiębiorstwa połączeniami

Bardziej szczegółowo

U ytkowanie monitora MVC-6650/6650B

U ytkowanie monitora MVC-6650/6650B monitora 1. Bezpieczeñstwo u ytkowania i eksploatacji - Pod³¹czenia monitora powinien dokonaæ odpowiednio przeszkolony instalator. - Monitor pod³¹czyæ do instalacji przy wy³¹czonym zasilaniu. Zasilanie

Bardziej szczegółowo

DECT D10 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DECT D10 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DECT D10 INSTRUKCJA OBSŁUGI - 1 - Spis treści Podstawowe właściwości 3 Zasady bezpieczeństwa użytkowania urządzenia 3 Opis urządzenia 4 Instalacja 5 Opis Menu 5 Funkcje Menu 6 Logowanie/Anulowanie

Bardziej szczegółowo

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 250 to telefon konferencyjny podłączany do analogowej linii telefonicznej. Pełna instrukcja obsługi zawierająca

Bardziej szczegółowo

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300 to telefon konferencyjny, który można podłączyć linii analogowej, bezprzewodowego telefonów komórkowego/dect lub komputera. Pełna instrukcja

Bardziej szczegółowo

Zmiany wprowadzone w pakiecie. Projekt PSZ.eDOK

Zmiany wprowadzone w pakiecie. Projekt PSZ.eDOK Projekt Wersja 4.0 2 kwietnia 2012 Dokument wg wzorca PULS/SW/KOD/FR/10 Strona: 1 Spis treści 1. 3 Moduł administratora 1.1. Poszerzono funkcjonalność zmiany drzewa struktury organizacyjnej 3 1.2. Umożliwiono

Bardziej szczegółowo

PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Aplikacja Comelit 1.0 dostępna w App Store i Google Play

PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Aplikacja Comelit 1.0 dostępna w App Store i Google Play PL INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Aplikacja Comelit 1.0 dostępna w App Store i Google Play Spis treści Wprowadzenie... 2 Registrazione Smart... 3 Obsługa... 4 Legenda przycisków...4 MENU...4 Zarządzanie systemami...4

Bardziej szczegółowo

Hicom 300. optiset E standard optiset E advance optiset E advance plus. Instrukcja obs³ugi

Hicom 300. optiset E standard optiset E advance optiset E advance plus. Instrukcja obs³ugi Hicom 300 optiset E standard optiset E advance optiset E advance plus Instrukcja obs³ugi 2 Panel aparatu optiset E standard, advance, advance plus 1) 6) 7) 2) 3) 4) 1 4 7 2 5 8 3 6 9 8) * 0 # 9) 5) 10)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi PL

Instrukcja obs³ugi PL Instrukcja obs³ugi PL Dziêkujemy za zakup naszego produktu LAPO-C. 1 Spis treœci. 2 3 4 5 Wstêp...5 Obs³uga rejestratora LAPO-S...6 Ekrany wyœcigowe LAPO-S...7 Podstawowe parametry konfiguracyjne...10

Bardziej szczegółowo

Uproszczona instrukcja działania systemu 3S Konferencja

Uproszczona instrukcja działania systemu 3S Konferencja Uproszczona instrukcja działania systemu 3S Konferencja Jak rozpocząć korzystanie z konferencji? Aby zalogować się do konferencji należy zadzwonić na numer telefonu, do którego przypisana jest Konferencja.

Bardziej szczegółowo

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny) Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan

Bardziej szczegółowo

Tu i Teraz. czyli bezp³atne Kana³y SMS w sieci Era. instrukcja w³¹czania kana³ów w telefonach GSM

Tu i Teraz. czyli bezp³atne Kana³y SMS w sieci Era. instrukcja w³¹czania kana³ów w telefonach GSM Tu i Teraz czyli bezp³atne Kana³y SMS w sieci Era Tu i Teraz, czyli bezp³atne Kana³y SMS Tu i Teraz, czyli bezp³atne Kana³y SMS, to nowa us³uga w sieci Era, dziêki której Abonent otrzymuje bezp³atnie SMS-y.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika tokena mobilnego (mtokena) systemu KBI

Instrukcja użytkownika tokena mobilnego (mtokena) systemu KBI Instrukcja użytkownika tokena mobilnego (mtokena) systemu KBI Instrukcja mtoken Bank Spółdzielczy w Brodnicy Strona 1 Wstęp Głównym zadaniem aplikacji token mobilny (Asseco MAA) zwanej dalej mtokenem jest

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

1 Logowanie do portalu Zmiana hasła Strona główna portalu Zdalna pomoc... 3

1 Logowanie do portalu Zmiana hasła Strona główna portalu Zdalna pomoc... 3 Podręcznik użytkownika GTS Personal Web Portal portal.uc.gtsce.com Spis treści 1 Logowanie do portalu... 2 2 Zmiana hasła... 3 3 Strona główna portalu... 3 4 Zdalna pomoc... 3 5 Modyfikowanie nazwy użytkownika...

Bardziej szczegółowo

PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA APARATU SIEMENS GIGASET A510IP (v.42.207)

PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA APARATU SIEMENS GIGASET A510IP (v.42.207) Strona 1 PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA APARATU SIEMENS GIGASET A510IP (v.42.207) 1. Opis produktu: Gigaset A-510 IP telefon bezprzewodowy Dect z systemem głośnomówiącym i identyfikacją System głośnomówiący

Bardziej szczegółowo

3S TeleCloud - Aplikacje Instrukcja użytkowania usługi 3S KONFERENCJA

3S TeleCloud - Aplikacje Instrukcja użytkowania usługi 3S KONFERENCJA \ 3S TeleCloud - Aplikacje Instrukcja użytkowania usługi 3S KONFERENCJA SPIS TREŚCI 1. LOGOWANIE DO APLIKACJI... 3 2. WYGLĄD OKNA... 4 3. KONFERENCJA... 4 3.1. MODEROWANIE KONFERENCJI... 5 3.2. DODANIE

Bardziej szczegółowo

Telefony systemowe MD110 i BusinnesPhone

Telefony systemowe MD110 i BusinnesPhone Warszawa, Grudzień 2003 Telefony systemowe MD110 i BusinnesPhone Opis funkcjonalny Damovo Polska Sp. z o.o. ul. Jana Olbrachta 94 01-102 Warszawa, Polska t +48 22 533 71 00 f +48 22 533 72 00 www.damovo.com

Bardziej szczegółowo

Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300IP to telefon konferencyjny do telefonii IP. Instrukcja obsługi, zawierająca szczegółowy opis funkcji

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD180

Skrócona instrukcja obsługi CD180 Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego

Bardziej szczegółowo

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. Aplikacja My Instant Communicator na pulpicie. My Instant Communicator dla komputera PC.

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. Aplikacja My Instant Communicator na pulpicie. My Instant Communicator dla komputera PC. OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Przewodnik informacyjny R6.1 My Instant Communicator dla komputera PC Aplikacja My Instant Communicator dla komputera PC łączy usługi przesyłania głosu, wideo

Bardziej szczegółowo

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision Telefony systemowe dla systemu telekomunikacyjnego MD110 Tryb D4 Podręcznik użytkownika Obrazek na okładce Umieść obrazek bezpośrednio na stronie, nie troszcząc się o jego położenie w tekście. Wybierz

Bardziej szczegółowo

Biznesowy telefon IP. Podręcznik użytkownika (V80.60) SIP-T21 E2 & SIP-T21P E2. Dotyczy firmware wersji lub wyższej.

Biznesowy telefon IP. Podręcznik użytkownika (V80.60) SIP-T21 E2 & SIP-T21P E2.   Dotyczy firmware wersji lub wyższej. Biznesowy telefon IP SIP-T21 E2 & SIP-T21P E2 Podręcznik użytkownika (V80.60) www.yealink.com Dotyczy firmware wersji 52.80.0.60 wyższej. Zawartość opakowania Packaging Contents Jeśli w Twoim opakowaniu

Bardziej szczegółowo

MODU WYWO ANIA K-STEEL Z WYŒWIETLACZEM LCD. Nr Ref. 1038/16

MODU WYWO ANIA K-STEEL Z WYŒWIETLACZEM LCD. Nr Ref. 1038/16 MODU WYWO ANIA K-STEEL Z WYŒWIETLACZEM LCD Nr Ref. 1038/16 NR REF. 1038/16 SPIS TREŒCI NR REF. 1038/16 SPIS TREŒCI IINFORMACJE OGÓLNE... 3 Podstawowe funkcje... 3 Budowa urz¹dzenia... 3 Opis z³¹cz i zacisków

Bardziej szczegółowo

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite 4980 Softphone

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite 4980 Softphone OmniTouch 8400 Instant Communications Suite 4980 Softphone Przewodnik informacyjny R6.0 Czym jest aplikacja 4980 Softphone? Działająca w systemie Windows aplikacja kliencka Alcatel-Lucent 4980 Softphone

Bardziej szczegółowo

Oferta na dostarczenie systemu. monitorowania pojazdów z. wykorzystaniem technologii GPS/GPRS. dedykowanego dla zarz¹dzania oraz

Oferta na dostarczenie systemu. monitorowania pojazdów z. wykorzystaniem technologii GPS/GPRS. dedykowanego dla zarz¹dzania oraz Polska Flota GPS CL entrum ogistyczne NAVICOM Wsparcie Logistyczne Floty GPS Oferta na dostarczenie systemu monitorowania pojazdów z wykorzystaniem technologii GPS/GPRS dedykowanego dla zarz¹dzania oraz

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome M550 M555 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY OPIS SYSTEMU System SHHS (Smart Home Heating System) umożliwia łatwe i szybkie podłączenie czujników bezprzewodowych do regulatora Multifun. Zalety systemu SHHS: zmiana

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1 Instrukcja obsługi Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Producent zastrzega

Bardziej szczegółowo

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM X Link BTTN Instrukcja obsługi 1. Wg rysunku OSTRZEŻENIE Ponieważ XLink zasila Państwa telefony domowe, prosimy nigdy nie podłączać gniazda słuchawki Xlink do naziemnej

Bardziej szczegółowo

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20 Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus Instrukcja obsługi Nr produktu 923341 Strona 1 z 20 Uruchamianie telefonu Podłączanie telefonu Należy podłączyć telefon tak, jak przedstawiono na

Bardziej szczegółowo

Integracja programu RcpAccess Net+ z systemem kontroli dostêpu PR MASTER firmy Roger

Integracja programu RcpAccess Net+ z systemem kontroli dostêpu PR MASTER firmy Roger RcpAccess Net+ Integracja programu RcpAccess Net+ z systemem kontroli dostêpu PR MASTER firmy Roger System kontroli dostêpu PR Master jest zalecanym systemem kontroli dostêpu umo liwiaj¹cym jednoczesn¹

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..

Bardziej szczegółowo

System IVR. Opis elementów systemu

System IVR. Opis elementów systemu System IVR Opis elementów systemu 1. Wstęp Na system IVR (IVR Pack) składają się następujące usługi: IVR Player, IVR Menu, IVR List, IVR Switch. Cennik usług IVR dostępny jest na stronie www.ipfon.pl.

Bardziej szczegółowo

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel First Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Jak pos³ugiwaæ siê instrukcj¹? +RZ Posiadasz aparat cyfrowy Alcatel First Reflexes. Ten aparat, bardzo ³atwy w u yciu, zosta³

Bardziej szczegółowo

instrukcja uruchomienia usługi

instrukcja uruchomienia usługi instrukcja uruchomienia usługi INT/UL-A5/1439/01-02-06/ 12 Witamy w usłudze Telefonia internetowa tp umożliwia tanie połączenia telefoniczne, w oparciu o technologię VoIP (Voice over IP). Usługę można

Bardziej szczegółowo

Panel Konta - instrukcja

Panel Konta - instrukcja Panel Konta - instrukcja Warszawa, 2013 Spis treści 1. Logowanie 2. Strona startowa 3. Zmiana hasła 4. Konta/ Ważność Konta 5. Konta/Dane Konta 6. Konta/ Interfejs użytkownika 7. Konta/Właściwości usługi/

Bardziej szczegółowo

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4028/4029

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4028/4029 Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 408/409 First Podrêcznik u ytkownika How Wstêp Jak pos³ugiwaæ siê instrukcj¹ Wybór telefonu z gamy 408/409 to dowód zaufania do firmy Alcatel, dziêkujemy. Aparat cyfrowy

Bardziej szczegółowo

Alcatel Advanced Reflexes

Alcatel Advanced Reflexes Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WLD* ARCHITEKCI SWIATA INTERNETU Oznaczenia użyte w podręczniku Zakupili Państwo telefon cyfrowy Alcatel Advanced REFLEXES. Duży

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Po instalacji zamka konieczna jest zmiana kodu głównego Informacje ogólne: - Pojemność pamięci: 299 w tym karty dostępu, kody dostępu, lub użytkownicy z podwójnym dostępem

Bardziej szczegółowo

PromTel biuro: ul. Białostocka 22 lok Warszawa NIP: infolinia fax:

PromTel biuro: ul. Białostocka 22 lok Warszawa NIP: infolinia fax: Slican CTS-330 Slican CTS-330.CL jest telefonem systemowym dla firm wymagających zaawansowanego systemu telefonicznego oraz efektywnego zarządzania połączeniami i kontaktami. Z telefonu można korzystać

Bardziej szczegółowo

PL INSTRUKCJA TECHNICZNA. Instrukcja obsługi domofonu z interkomem Art

PL INSTRUKCJA TECHNICZNA. Instrukcja obsługi domofonu z interkomem Art INSTRUKCJA TECHNICZNA Instrukcja obsługi domofonu z interkomem Art. 6501 www.comelitgroup.com OSTRZEŻENIA Comelit Group S.pA. nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewłaściwe użycie urządzeń,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Model KX PRW110E z serii Premium Design

Model KX PRW110E z serii Premium Design Telefony Telefony premium Model KXPRW110E z serii Premium Design Dane ogólne Kolor W (biały) Słuchawki (liczba) 1 Częstotliwość 1,9 GHz Zakres częstotliwości 1,88 GHz 1,90 GHz Liczba kanałów 120 kanałów

Bardziej szczegółowo

WE.LOCK L6SBR WIFI. Dystrybutor: BH-Wandex Warszawa Ciołka 8 / 210. tel

WE.LOCK L6SBR WIFI. Dystrybutor: BH-Wandex Warszawa Ciołka 8 / 210. tel WE.LOCK L6SBR WIFI Dystrybutor: BH-Wandex 01-402 Warszawa Ciołka 8 / 210 tel 22 506 5555 email bh@wandex.pl wersja 4.8 WiFi BOX Instrukcja wkładki elektronicznej 1. Parametry Model Miejsce instalacji Odpowiednia

Bardziej szczegółowo

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

BANKOWOŚĆ PRZEDSIĘBIORSTW INSTRUKCJA OBSŁUGI TOKENA W SYSTEMIE MILLENET DLA PRZEDSIĘBIORSTW

BANKOWOŚĆ PRZEDSIĘBIORSTW INSTRUKCJA OBSŁUGI TOKENA W SYSTEMIE MILLENET DLA PRZEDSIĘBIORSTW BANKOWOŚĆ PRZEDSIĘBIORSTW INSTRUKCJA OBSŁUGI TOKENA W SYSTEMIE MILLENET DLA PRZEDSIĘBIORSTW SPIS TREŚCI I. Token wprowadzenie 2 II. Pierwsze uruchomienie i nadanie PIN-u 4 III. Logowanie z użyciem tokena

Bardziej szczegółowo

VIDEOMONITOR iloft ADS REF.5610

VIDEOMONITOR iloft ADS REF.5610 REF5610 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEOMONITORA iloft Firma FERMAX Polska sp z oo sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez uprzedzenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ZMIANY METODY AUTORYZACJI W SERWISIE KB24

INSTRUKCJA ZMIANY METODY AUTORYZACJI W SERWISIE KB24 INSTRUKCJA ZMIANY METODY AUTORYZACJI W SERWISIE KB24 Co to jest KB token i token wielofunkcyjny? KB token (inaczej token mobilny) jest aplikacją instalowaną w telefonie komórkowym, umożliwiającą generowanie

Bardziej szczegółowo

Telefon Dialog 4222 Office/Dialog 3211 i 3212

Telefon Dialog 4222 Office/Dialog 3211 i 3212 Telefon Dialog 4222 Office/Dialog 3211 i 3212 Systemy telekomunikacyjne BusinessPhone Instrukcja obsługi Obrazek na okładce Umieść obrazek bezpośrednio na stronie, nie troszcząc się o jego położenie w

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186

Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186 Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI AR780

INSTRUKCJA OBS UGI AR780 APAR - BIURO HANDLOWE 02-699 Warszawa, ul. K³obucka 8 pawilon 119 Tel. (0-22) 853-48-56, 853-49-30, 607-98-95 Fax (0-22) 607-99-50 E-mail: handel@apar.pl Internet: www.apar.pl R Rok za³o enia 1985 INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo