SIECIOWY KODER WIDEO Instrukcja Obsługi SPE-400



Podobne dokumenty
SIECIOWY KODER WIDEO. Instrukcja Obsługi SPE-101

K2 XVR-04 K2 XVR-08 K2 XVR-16 K2 XVR-24

Instalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Instrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu

KAMERA SIECIOWA. Instrukcja obsługi SNB-7000

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instalacja. Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817.

Enkoder sieciowy Instrukcja Obsługi SPE-100

Instrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0

KAMERA SIECIOWA. Instrukcja obsługi SND-1011

INSTRUKCJA OBSŁUGI Program konfiguracji sieciowej Net configuration Drukarka A11

Sprawdź zawartość opakowania Opakowanie urządzenia powinno zawierać następujące elementy: DCS-2100G Kamera internetowa ze statywem

Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. Zapoznaj się przed użyciem

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

4-KANAŁOWY ENKODER SIECIOWY (TYP MODUŁOWY)

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Instrukcja Szybki Start. Zawartość zestawu

KONFIGURACJA KAMER FORTEC IP

ENKODER SIECIOWY. Instrukcja Obsługi SPE-100

KCM-5111 H Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE)

KAMERA SIECIOWA. Instrukcja obsługi SNZ-5200

Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0. DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

DWL-2100AP g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki IPOX

KAMERA SIECIOWA. Instrukcja obsługi SNV-3120

KAMERA SIECIOWA. Instrukcja obsługi SNB-3002

Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND.

Podłączenie urządzenia

Instrukcja obsługi projektora sieciowego

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR ac Model WAC120. Zawartość opakowania

DI-614+ Przed rozpoczęciem. Zawartość opakowania. Bezprzewodowy ruter 2,4 GHz. Ruter bezprzewodowy 2,4 GHz DI-614+

Instrukcja obsługi rejestratorów XVR. wersja

Instrukcja konfiguracji programu TV Wall do zarządzania dekoderami IN-IP-5904-MP, IN-IP-5904

Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP

Podręcznik instalacji oprogramowania

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Ukryta kamera sieciowa. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Przygotowanie urządzenia:

Instrukcja obsługi. Czujnik magnetyczny okablowanie SIM-0001/0002. Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

KAMERA SIECIOWA. Instrukcja obsługi SND-7080/SND-7080F

KAMERA SIECIOWA. Instrukcja obsługi SNB-7000

Kamera Domu Inteligentnego. Instrukcja instalacji

SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII AHD 4, 8 I 16 KANAŁOWYCH (MODELE: AHDR-1042D/M, AHDR1041D/M, AHDR-1082D/M, AHDR1162D/M)

K2 XVR-04 K2 XVR-08 K2 XVR-16 K2 XVR-24

4 Channel Video Server ACD Ver Quick Installation Guide

DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT

Instrukcja szybkiej instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zgromadzić w zasięgu ręki wszystkie potrzebne informacje i urządzenia.

Kamera sieciowa Mini Dome

Dysk CD (z podręcznikiem użytkownika) Kabel ethernetowy (Kat. 5 UTP)

Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN)

Zawartość opakowania Opakowanie karty DWL-G650+ powinno zawierać następujące pozycje: Karta Cardbus sieci bezprzewodowej 2.4 GHz AirPlus G+ DWL-G650+

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

INSTRUKCJA OBSŁUGI NVR 2708 NVR 2716

N150 Router WiFi (N150R)

Oprogramowanie. DMS Lite. Podstawowa instrukcja obsługi

Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista

Kamera. Kamera sieciowa Box. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Instalacja. Produkt pokazany na ilustracjach w tej instrukcji to model TD-VG3631. Podłączanie urządzenia

Zanim zaczniesz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Asmax VoIP Router V320 Instrukcja instalacji

Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi dotyczy modeli: UD.

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA programu Pilot

Szybki przewodnik instalacji

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

Urządzenie TL-WA7510N jest przeznaczone do połączeń point-to-point na daleką odległość. Umożliwia zdalne udostępnianie Internetu.

Instrukcja szybkiego uruchomienia

Dysk CD (zawierający podręcznik użytkownika) Kabel Ethernet (bezpośredni) Zasilacz napięcia stałego 5 V

INSTRUKCJA PODŁĄCZENIA KAMERY IP SERII LV VSS

PODSTAWOWA KONFIGURACJA LINKSYS WRT300N

Skrócona instrukcja instalacji

Instrukcja obsługi. Rejestrator cyfrowy Gemini Technology

DI-524 Ruter bezprzewodowy AirPlus G. Kabel Ethernet (bezpośredni) Jeżeli którejkolwiek z tych pozycji brakuje, skontaktuj się ze sprzedawcą.

Kamera. Kamera sieciowa Bullet. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Wideoboroskop AX-B250


Strona 1 z Przedni panel. LED Opis funkcji ADSL

Instrukcja szybkiej instalacji

Router VPN z Rangeboosterem

Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TruVision NVR 70

Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G

wpisujemy prawidłowe ustawienia dla naszej sieci lokalnej ustawienia

Kamera. Kamera sieciowa Cube. Skrócona instrukcja obsługi wersja polska

Instrukcja szybkiej instalacji

Przewodnik Google Cloud Print

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

TREND 250 H.264 DVR Central Management System

pomocą programu WinRar.

Oprogramowanie zarządzające CMS Lite

Przewodnik Google Cloud Print

Xesar. Uruchomienie Karta sieciowa

KAMERA SIECIOWA. Instrukcja obsługi SNO-5080R

Linksys/Cisco RT31P2, WRT54GP2. Instrukcja Konfiguracji

Transkrypt:

SIECIOWY KODER WIDEO Instrukcja Obsługi SPE-400

Sieciowy Koder Wideo Instrukcja obsługi Prawa autorskie 2012 Samsung Techwin Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Znaki towarowe jest zarejestrowanym logo firmy Samsung Techwin Co., Ltd. Nazwa tego produktu jest zastrzeżonym znakiem towarowym Samsung Techwin Co., Ltd. Inne znaki towarowe wymienione w tej instrukcji stanowią zastrzeżone znaki towarowe odpowiednich firm. Ograniczenia Firma Samsung Techwin Co., Ltd zastrzega prawa autorskie do tego dokumentu. W żadnych okolicznościach ten dokument nie może być reprodukowany, rozpowszechniany lub zmieniany w fragmentach lub w całości bez oficjalnego upoważnienia firmy Samsung Techwin. Wyłączenie odpowiedzialności Firma Samsung Techwin przedsięwzięła wszelkie wysiłki, aby zapewnić spójność i poprawność treści niniejszej publikacji, ale nie zapewnia formalnych gwarancji. Użytkownik bierze pełną odpowiedzialność za stosowanie tego dokumentu i wynikłe rezultaty. Firma Samsung Techwin zastrzega sobie prawo do zmiany treści tego dokumentu bez uprzedzenia. Konstrukcja i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Korzystanie z domyślnego hasła może grozić włamaniem, dlatego po zainstalowaniu tego produktu zaleca się zmianę hasła. Należy pamiętać, że za bezpieczeństwo i inne związane z tym kwestie, spowodowane niezmienieniem hasła odpowiedzialność ponosi użytkownik.

informacje ogólne ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 1. Należy przeczytać poniższe zalecenia. 2. Należy zachować je do wglądu. 3. Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia. 4. Należy przestrzegać wszystkich zaleceń. 5. Nie używać urządzenia w pobliżu wody. 6. Czyścić wyłącznie suchą szmatką. 7. Nie blokować żadnych otworów wentylacyjnych. Montować zgodnie z instrukcją producenta. 8. Nie montować w pobliżu źródeł ciepła takich jak grzejniki, kratki nagrzewnic lub innych urządzeń (w tym wzmacniaczy) emitujących ciepło. 9. Nie lekceważyć zabezpieczenia wynikającego ze stosowania wtyczek spolaryzowanych lub z uziemieniem. Wtyczka spolaryzowana ma dwa bolce, z których jeden jest szerszy od drugiego. Wtyczka z uziemieniem ma trzy bolce, z czego jeden jest uziemiający. Szerszy lub odpowiednio trzeci bolec stosuje się w celu zapewnienia bezpieczeństwa. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazda, skontaktuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazda. 10. Przewód zasilający przy wtyczkach, oprawach oraz w miejscach, gdzie wystają one z urządzenia należy zabezpieczyć przed możliwością nadepnięcia lub przyciśnięcia. 11. Używać wyłącznie elementów dodatkowych/akcesoriów zalecanych przez producenta. 12. Kamery należy używać tylko z wózkiem, podstawą, statywem, uchwytem lub stołem zalecanym przez producenta lub sprzedawanym z kamerą. W przypadku użycia wózka podczas przemieszczania zestawu wózek-urządzenie należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń spowodowanych jego wywróceniem. 13. W czasie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub w przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy czas należy odłączyć urządzenie od zasilania. 14. Wszelkie naprawy należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi serwisu. Naprawy są konieczne gdy urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób, np. gdy uszkodzony jest przewód zasilający lub wtyczka, do środka urządzenia przedostał się płyn lub ciała obce, urządzenie miało kontakt z deszczem lub wilgocią, nie funkcjonuje normalnie lub spadło. informacje ogólne Polski _3

informacje ogólne OSTRZEŻENIE ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE WODY ANI WILGOCI. DO NOT INSERT ANY METALLIC OBJECT THROUGH THE VENTILATION GRILLS OR OTHER OPENNINGS ON THE EQUIPMENT. Nie należy narażać urządzenia na kapanie lub rozlewanie płynów. Na urządzeniu nie należy stawiać przedmiotów wypełnionych cieczą np. wazonów. UWAGA UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM. NIE OTWIERAĆ UWAGA : ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM NIE USUWAĆ OBUDOWY (ANI CZĘŚCI TYLNEJ). NIE MA CZĘŚCI PRZEZNACZONYCH DO NAPRAWY PRZEZ UŻYTKOWNIKA. NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z WYKWALIFIKOWANYM PERSONELEM SERWISU. WYJAŚNIENIE SYMBOLI GRAFICZNYCH Równoboczny trójkąt ostrzegawczy ze znakiem błyskawicy zakończonej strzałką przestrzega przed niebezpiecznym napięciem wewnątrz urządzenia, które może mieć wystarczająco wysokie natężenie, aby stanowić zagrożenie porażenia prądem elektrycznym. Trójkąt równoboczny z wykrzyknikiem to symbol wskazujący, że dokumentacja dołączona do urządzenia zawiera ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji (serwisowania). 4_ informacje ogólne

Klasa konstrukcji Urządzenie z konstrukcją KLASA należy podłączać do gniazda SIECI ELEKTRYCZNEJ za pomocą zabezpieczonych przewodów uziemiających. Akumulator Akumulatorów (znajdującego się w urządzeniu zestawu akumulatorów lub akumulatora) nie należy wystawiać na działanie zbyt wysokiej temperatury, np. promieni słonecznych, ognia itp. Wymiana akumulatora w produkcie na niewłaściwy może doprowadzić do eksplozji. Z tego względu należy użyć tego samego typu akumulatora, co używany w produkcie. UWAGA Poniższe instrukcje serwisowania są przeznaczone wyłącznie na użytek wykwalifikowanych pracowników serwisu. Ze względu na zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym osoby nieposiadające odpowiednich kwalifikacji nie powinny wykonywać czynności serwisowych innych niż opisane w poniższej instrukcji. informacje ogólne Polski _5

informacje ogólne Należy uważnie przeczytać poniższe zasady bezpieczeństwa. ynie należy umieszczać tego urządzenia na nierównej powierzchni. yurządzenia nie należy instalować na powierzchni wystawionej bezpośrednio na działanie promieni słonecznych, w pobliżu grzejników lub w miejscach o bardzo niskiej temperaturze. ynie umieszczać urządzenia w pobliżu materiałów przewodzących. ynie należy samodzielnie podejmować prób naprawy urządzenia. yna urządzeniu nie należy stawiać pojemników z wodą. yproduktu nie należy instalować w pobliżu urządzeń emitujących pola magnetyczne. ynie zasłaniać otworów wentylacyjnych. yna urządzeniu nie należy kłaść ciężkich przedmiotów. Instrukcja obsługi zawiera wytyczne dotyczące użytkowania produktu W niniejszej instrukcji obsługi informacje są oznaczone jako : yinformacje dodatkowe : wytyczne dotyczące użytkowania produktu yuwaga : informacje o występowaniu ryzyka uszkodzenia produktu lub obrażenia użytkownika w wyniku nieprzestrzegania instrukcji W celu zapewnienia bezpieczeństwa przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z poniższą instrukcją obsługi i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu. 6_ informacje ogólne

SPIS TREŚCI informacje ogólne 3 instalacja i podłączanie 14 3 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 9 Funkcje produktu 9 Zalecane Specyfikacje Komputera PC 9 Zalecane Specyfikacje Kart Pamięci SD I SDHC 10 Co znajduje się w opakowaniu 11 Informacje ogólne 14 Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci SD 15 Informacje o karcie pamięci (niedołączonej do zestawu) 16 Podłączanie innego urządzenia informacje ogólne połączenie sieciowe i konfiguracja 21 21 Podłączanie Sieciowego Kodera Wideo Bezpośrednio do Lokalnego Środowiska Sieciowego 22 Podłączanie Sieciowego Kodera Wideo Bezpośrednio do Modemu DSL/Telewizji Kablowej Opartego Na Protokole DHCP 23 Podłączanie Sieciowego Kodera Wideo Bezpośrednio do Modemu PPPoE 24 Podłączanie Sieciowego Kodera Wideo do Rutera IP Za Pomocą Modemu PPPoE/Telewizji Kablowej 25 Przyciski używane w aplikacji IP Installer 26 Konfiguracja statycznego adresu IP 29 Konfiguracja dynamicznego adresu IP 30 Konfigurowanie przekazywania zakresu portów (mapowania portów) 33 Podłączanie do Urządzenia Sieciowego Za Pomocą Udostępnionego Lokalnego Komputera 33 Podłączanie do Sieciowego Kodera Wideo Ze Zdalnego Komputera Przez Internet Polski _7

informacje ogólne przeglądarka internetowa 34 34 Podłączanie do Sieciowego Kodera Wideo 35 Logowanie 36 Instalacja aplikacji Silverlight Runtime 38 Korzystanie z ekranu Na żywo 39 Korzystanie z menu kamery 42 Odtwarzanie 43 Odtwarzanie kopii zapasowych nagrań ekran konfiguracji 44 44 Konfiguracja 44 Konfiguracja dźwięku i obrazu wideo 48 Konfiguracja sieci 54 Konfiguracja zdarzeń 60 Konfiguracja systemu dodatek 65 65 Dane techniczne 67 Widok Urządzenia 68 Rozwiązywanie Problemów 70 Open Source Announcement 71 License 74 GPL/LGPL Software License 8_ informacje ogólne

Funkcje produktu y Transmisja wielostrumieniowa Ten sieciowy koder wideo umożliwia jednoczesne wyświetlanie obrazu wideo o różnych rozdzielczościach i poziomach jakości przy użyciu różnych KODEKÓW. ` M ` Obrazu wideo MPEG-4 nie można jednak odtwarzać na stronie internetowej. W tym celu należy skorzystać z oprogramowania CMS. y Obsługa różnych protokołów komunikacji y Monitoring oparty na przeglądarce internetowej Za pomocą przeglądarki internetowej można wyświetlać obraz w lokalnym środowisku sieciowym. y Alarm Jeśli podłączony jest czujnik alarmowy i wykryty zostanie ruch, wiadomość zostanie wysłana na zarejestrowany adres e-mail za pośrednictwem serwera E-mail lub zapisana na karcie pamięci SD bądź wysłany zostanie sygnał alarmowy do złącza wyjścia alarmu. y Zgodność z ONVIF Ten produkt spełnia standardy ONVIF. Więcej informacji dostępnych jest na stronie www.onvif.org. informacje ogólne Zalecane Specyfikacje Komputera Pc y Procesor: Intel(R) Core(TM)2 2.00 GHz lub szybszy y System operacyjny: Windows XP, VISTA, 7 Mac OS y Rozdzielczość: 1280 x 1024 pikseli lub wyższa y Pamięć RAM: 1GB lub więcej y Przeglądarka internetowa: Internet Explorer w wersji 7.0 lub nowszej Firefox, Chrome, Safari y Pamięć karty graficznej: 128 MB lub więcej Zalecane Specyfikacje Kart Pamięci I SD I SDHC y 2GB ~ 32GB y Aby zapewnić prawidłowe zapisywanie danych wideo, zalecamy użycie karty pamięci o szybkości odczytu i zapisu co najmniej na poziomie 10Mb/s i zgodnej ze specyfikacją klasy 6. y Do współpracy z Sieciowy Koder Wideo zalecamy użycie karty pamięci pochodzącej od jednego z następujących producentów: kart pamięci i SD i SDHC : Sandisk, Transcend Polski _9

AUDIO IN CH1 AUDIO OUT CH1 CH2 CH3 CH4 Sieciowy VIDEO IN CH1 CH3 CH2 CH4 NETWORK RESET informacje ogólne Co znajduje się w opakowaniu Sprawdź, czy sieciowy koder wideo oraz wszystkie akcesoria znajdują się w opakowaniu. Wygląd Nazwa elementu Liczba Opis Koder Wideo 1 Instrukcja, Płyta instalacyjna CD 1 Podręcznik użytkownika, Skrócona instrukcja obsługi, oprogramowanie IP Installer CMS S/W DVD 1 Oprogramowanie NET-i viewer Skrócona instrukcja obsługi 1 Wkręt samogwintujący 4 Służy do montażu na suficie lub na ścianie. 10_ informacje ogólne

Informacje ogólne Przód CH1 CH2 CH3 CH4 CH1 CH1 CH2 RESET CH3 CH4 AUDIO IN AUDIO OUT VIDEO IN NETWORK a b c d e informacje ogólne a b c Element Wejście AUDIO IN Wyjście AUDIO OUT VIDEO IN (CH1~CH4) Opis audio, które pobiera dźwięk z Sieciowy Koder Wideo. Używane do podłączania mikrofonu. audio, które emituje dźwięk z Sieciowy Koder Wideo. Używane do podłączania głośnika. Używane do podłączania sygnału wejściowego wideo BNC. d Wskaźnik połączenia sieciowego (CH1~CH4) Wyświetla stan połączenia sieciowego dla każdego kanału Przytrzymaj przez 5 sekundy, aby przywrócić wszystkie ustawienia do ustawień fabrycznych. e Przycisk Reset J W przypadku zresetowania Sieciowy Koder Wideo ustawienia sieciowe zostaną dostosowane tak, aby możliwe było włączenie protokołu DHCP. Jeśli w sieci nie ma serwera DHCP, konieczne jest uruchomienie aplikacji IP Installer i zmiana podstawowych ustawień sieciowych, takich jak adres IP, maska podsieci, brama itd., aby połączyć się z siecią. Aby uzyskać więcej informacji o ustawieniach IP, patrz Konfiguracja sieci. (Strona 48) MM ` ` Wejście/wyjście audio możliwe jest tylko dla kanału 1. Polski _11

informacje ogólne Tył SD ETHERNET D1+ D1- D2+ D2- D3+ D3- D4+ D4- G S1 S2 S3 S4 G R1 CM1 R2 CM2 R3 CM3 R4 CM4 SD CARD (CH1) RS-485 SENSOR RELAY OUT POWER + - DC 12V a b c d e f a Element Gniazdo Sieć Opis Służy do podłączania przewodu Ethernet. D+ (1~4) Linia danych RS-485 D- (1~4) Linia danych RS-485 b I/O Port S1~S4 G Wejście alarmu GND R1~R4 Przekaźnik wyjścia alarmu CM1~CM4 Wyjście alarmu (wspólne) c Komora karty pamięci SD Komora na kartę pamięci SD. 12_ informacje ogólne

Element Opis d Wskaźniki zasilania i SD e Gniazda Zasilania SD POWER Wł. : Karta pamięci została włożona i działa prawidłowo. Miga : Nie można nagrywać, niewystarczająca ilość miejsca lub karta nieprawidłowo włożona. WYŁ. : Sieciowy Koder Wideo jest wyłączony, jest uruchamiany ponownie lub karta pamięci nie jest włożona. Gdy nagrywanie jest wyłączone. Wł. : Gdy włączone jest zasilanie WYŁ. : Gdy zasilanie jest wyłączone Używane do podłączania zasilania zgodnego ze specyfikacją. informacje ogólne f GND Służy do uziemiania. MM ` ` Operacje na pamięci SD możliwe tylko dla kanału 1. Tablica portów wej./wyj. RS-485 SENSOR RELAY OUT RS-485 SENSOR RELAY OUT CH 1 D1+, D1- S1, G R1, CM1 CH 3 D3+, D3- S3, G R3, CM3 CH 2 D2+, D2- S2, G R2, CM2 CH 4 D4+, D4- S4, G R4, CM4 Polski _13

2V SD SD CARD (CH1) SD POWER SD DC 12V SD CARD (CH1) SD POWER DC 12V instalacja i podłączanie Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci SD ETHERNET D1+ D1- D2+D2- D3+ D3- D4+ D4- G S1 S2 S3 S4 G R1 CM1 R2 CM2 R3 CM3 R4 CM4 RS-485 SENSOR RELAY OUT Wkładanie karty pamięci SD Wepchnij kartę pamięci SD w kierunku wskazanym strzałką na schemacie. SD CARD (CH1) POWER DC 12V SD D2+D2- D3+ D3- D4+ D4- G S1 S2 S3 S4 G R1 CM1 R2 CM2 R3 CM3 R4 CM4 RS-485 SENSOR RELAY OUT SD CARD (CH1) POWER SD D2+D2- D3+ D3- D4+ D4- G S1 S2 S3 S4 G R1 CM1 R2 CM2 R3 CM3 R4 CM4 RS-485 SENSOR RELAY OUT DC 12V SD CARD (CH1) POWER ETHERNET D1+ D1- D2+D2- D3+ D3- D4+ D4- G S1 S2 S3 S4 G R1 CM1 R2 CM2 R3 CM3 R4 CM4 RS-485 SENSOR RELAY OUT DC 12V JJ ` ` Nie należy na siłę wkładać karty pamięci SD odwrotnie. Grozi to uszkodzeniem karty. Wyjmowanie karty pamięci SD Aby wysunąć kartę pamięci z gniazda, delikatnie naciśnij wystającą jej część tak, jak to jest widoczne na schemacie. ETHERNET D1+ D1- D2+D2- D3+ D3- D4+ D4- G S1 S2 S3 S4 G R1 CM1 R2 CM2 R3 CM3 R4 CM4 RS-485 SENSOR RELAY OUT SD CARD (CH1) POWER DC 12V SD D2+D2- D3+ D3- D4+ D4- G S1 S2 S3 S4 G R1 CM1 R2 CM2 R3 CM3 R4 CM4 RS-485 SENSOR RELAY OUT SD CARD (CH1) POWER ETHERNET D1+ D1- D2+D2- D3+ D3- D4+ D4- G S1 S2 S3 S4 G R1 CM1 R2 CM2 R3 CM3 R4 CM4 RS-485 SENSOR RELAY OUT DC 12V JJ ` ` Zbyt mocne naciśnięcie karty pamięci SD może spowodować niekontrolowane wystrzelenie karty z gniazda po jej puszczeniu. Aby wyjąć kartę pamięci SD, ustaw opcję <Nagrywaj> w pozycji <Wył.> z <Nagr. na kartę SD> i naciśnij przycisk [zastosuj ( )]. (strona 56) Jeśli dane zostały zapisane na karcie pamięci SD, wyjęcie karty spowoduje uszkodzenie danych na niej zapisanych. Włożenie karty pamięci SD przy włączonym nagrywaniu spowoduje podświetlenie wskaźnika diody LED pamięci SD z tyłu Sieciowy Koder Wideo. W przypadku wystąpienia problemu w pamięci SD wskaźnik diody pamięci SD zacznie migać. 14_ instalacja i podłączanie

Informacje o karcie pamięci (niedołączonej do zestawu) Co to jest karta pamięci? Karta pamięci jest zewnętrznym urządzeniem do przechowywania danych, które zostało opracowane tak, aby zapewnić całkowicie nowy sposób nagrywania i odtwarzania filmów, muzyki i danych tekstowych za pomocą urządzeń cyfrowych. Wybór odpowiedniej karty pamięci Sieciowy koder wideo obsługuje karty pamięci SD/SDHC. Mogą jednak wystąpić problemy zer zgodnością, w zależności od modelu i marki karty pamięci. Na jakość odtwarzania wpływa szybkość karty pamięci, należy więc używać karty pamięci o dużej szybkości. instalacja i podłączanie Użytkowanie karty pamięci Karty pamięci SD i SDHC są wyposażone w przełącznik, który wyłącza możliwość zapisu danych na nośniku. Ustawienie tego przełącznika w położeniu blokady uniemożliwia przypadkowe usunięcie danych zapisanych na karcie pamięci. Równocześnie uniemożliwia jednak zapisanie danych na nośniku. Elementy karty pamięci Styki Przełącznik Blokady SD/SDHC Polski _15

instalacja i podłączanie Podłączanie innego urządzenia Podłączanie kamery Podłącz port [VIDEO IN] sieciowego kodera wideo do portu wyjścia wideo kamery. Kamery Kamery CH1 CH2 CH3 CH4 CH1 CH1 CH2 AUDIO IN AUDIO OUT VIDEO IN CH3 CH4 NETWORK RESET Kamery Kamery 16_ instalacja i podłączanie

Połączenie typu Ethernet Podłącz kabel Ethernet do sieci lokalnej lub do Internetu. Źródło zasilania Za pomocą wkrętaka podłącz poszczególne przewody (+, ) kabla zasilającego do odpowiednich portów sieciowego kodera wideo. JJ ` ` Podczas podłączania kabla zasilającego należy zwrócić uwagę, aby nie odwrócić biegunowości. Można także użyć rutera z funkcją PoE (ang. Power over Ethernet), aby dostarczyć zasilanie do urządzenia. W przypadku zastosowania PoE i 12V prądu stałego urządzenie będzie zasilane z PoE. Aby podłączyć urządzenie zewnętrzne, należy wyłączyć je przed kontynuowaniem. instalacja i podłączanie SD ETHERNET D1+ D1- D2+ D2- D3+ D3- D4+ D4- G S1 S2 S3 S4 G R1 CM1 R2 CM2 R3 CM3 R4 CM4 SD CARD (CH1) RS-485 SENSOR RELAY OUT POWER + DC 12V - Ethernet Zasilanie Opór elektryczny przewodu miedzianego przy [20 C (68 F)] Przekrój przewodu miedzianego (AWG) #24(0,22mm 2 ) #22(0,33mm 2 ) #20(0,52mm 2 ) #18(0,83mm 2 ) Opór (Ω/m) 0,078 0,050 0,030 0,018 Spadek napięcia (V/m) 0,028 0,018 0,011 0,006 Zalecana odległość (m) Mniej niż 20 Mniej niż 30 Mniej niż 30 Mniej niż 30 AJak wskazuje powyższa tabela, w zależności od długości przewodu może wystąpić spadek napięcia. W przypadku zastosowania zbyt długiego przewodu do podłączenia sieciowego kodera wideo urządzenie może nie działać poprawnie. Napięcie robocze sieciowego kodera wideo: DC 12V±10% Wartości spadku napięcia na powyższym wykresie mogą różnić się w zależności od rodzaju i producenta przewodu miedzianego. Polski _17

CH1 AUDIO IN AUDIO OUT CH1 CH2 CH3 CH4 VIDEO IN CH1 CH2 CH3 CH4 NETWORK RESET instalacja i podłączanie Schemat blokowy wejść i wyjść audio Głośnik Mikrofon PC Kamery Sieć Mikrofon Przedwzmacniacz Głośnik Mikrofon Przedwzmacniacz 1. Podłącz Mikrofon bezpośrednio lub przez port LINE OUT wzmacniacza podłączonego za pomocą portu MIC do wejścia AUDIO IN Sieciowy koder wideo. 2. Połącz wyjście AUDIO OUT Sieciowy koder wideo i wejście LINE IN głośnika. 3. Sprawdź informacje o wyjściu audio w danych technicznych. MM ` ` Wejście/wyjście audio możliwe jest tylko dla kanału 1. 18_ instalacja i podłączanie

y Kodek Audio G.711 PCM, μ-law 64kb/s, próbkowanie 8kHz y Dźwięk w trybie pełnego dupleksu y Wejście audio Używane jako wejście linii sygnału monofonicznego (Maks. 2,4 Vpp) y Wyjście audio Używane jako wyjście linii sygnału monofonicznego (Maks. 2,4 Vpp) y Impedancja wyjścia liniowego 600omów Schemat Przewodów wej./wyj. Alarmu GND ALARM IN S1 ALARM IN S2 ALARM IN S3 ALARM IN S4 GND ALARM OUT R1 (NO) ALARM COM1 ALARM OUT R2 (NO) ALARM COM2 ALARM OUT R3 (NO) ALARM COM3 ALARM OUT R4 (NO) ALARM COM4 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 (12mA sink) (24VDC 1A, 125VAC 0.5A MAX) (24VDC 1A, 125VAC 0.5A MAX) (24VDC 1A, 125VAC 0.5A MAX) (24VDC 1A, 125VAC 0.5A MAX) (12mA sink) (12mA sink) (12mA sink) instalacja i podłączanie Aby kontrolować zasilanie za pomocą styków elektrycznych, wymagany jest oddzielny obwód. Polski _19

ETHERNET D1+ D1- D2+ D2- D3+ D3- D4+ D4- G S1 S2 S3 S4 G R1 CM1 R2 CM2 R3 CM3 R4 CM4 SD CARD (CH1) RS-485 SENSOR RELAY OUT SD POWER + - DC 12V instalacja i podłączanie Podłączanie gniazd wej./wyj. Podłącz sygnał wej./wyj. alarmu do odpowiedniego portu na tylnym panelu gniazd. D1+ D1- D2+ D2- D3+ D3- D4+ D4- G S1 S2 S3 S4 G R1 CM1 R2 CM2 R3 CM3 R4 CM4 RS-485 SENSOR RELAY OUT Port Opis Port Opis D+ (1~4) Linia danych RS-485 R1~R4 Wyjście alarmu (standardowe zamknięcie) D- (1~4) Linia danych RS-485 CM1~CM4 Wyjście alarmu (wspólne) S1~S4 Wejście alarmu G GND Podłączanie do urządzenia RS-485 Podłącz urządzenie zewnętrzne do portów [RS-485 D+, D-]. Można podłączyć i sterować kamerą PTZ, która obsługuje połączenie RS-485. W zależności od typu kamery biegunowość połączenia może się różnić. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji odpowiedniej kamery PTZ. Podłączanie urządzeń do wejścia alarmu Jeden przewód sygnałów (z dwóch) odpowiedniego czujnika podłącz do portu [S1], a drugi do portu [G]. Podłączanie urządzeń do wyjścia alarmu Jeden przewód sygnałów (z dwóch) odpowiedniego urządzenia zewnętrznego podłącz do wyjścia alarmu [RELAY OUT], a drugi do portu [CM]. MM ` ` Dla każdego kanału należy użyć określonych portów wejścia/wyjścia alarmu RS-485. 20_ instalacja i podłączanie

AUDIO IN AUDIO OUT CH1 CH1 AUDIO IN AUDIO OUT CH1 CH2 CH3 CH4 CH1 CH2 CH3 CH4 VIDEO IN VIDEO IN CH1 CH2 CH3 CH4 RESET NETWORK CH1 CH2 CH3 CH4 RESET NETWORK połączenie sieciowe i konfiguracja Można skonfigurować ustawienia sieciowe zgodnie z charakterystyką sieci użytkownika. Podłączanie Sieciowego Kodera Wideo Bezpośrednio Do Lokalnego Środowiska Sieciowego Podłączanie do sieciowego kodera wideo z lokalnego komputera w sieci LAN. 1. Uruchom na lokalnym komputerze PC przeglądarkę internetową. 2. W pasku adresu przeglądarki wpisz adres IP sieciowego kodera wideo. Sieciowy koder wideo połączenie sieciowe i konfiguracja INTERNET Sieciowy koder wideo Zapora Zewnętrzny komputer obsługiwany zdalnie Lokalny komputer PC Serwer DDNS (Centrum danych, KOREA) <Sieć lokalna> MM ` ` Podłączenie komputera obsługiwanego zdalnie w zewnętrznej sieci Internet poza siecią LAN do sieciowego kodera wideo zainstalowanego w sieci wewnętrznej może być niemożliwe, jeśli ustawienie przekierowania portu jest nieprawidłowe lub ustawiona jest zapora. W takim wypadku, aby rozwiązać problem, należy skontaktować się z administratorem sieci. Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest automatyczne przydzielanie adresu IP przez serwer DHCP. Jeśli serwer DHCP nie jest dostępny, adres IP zostanie ustawiony na 192.168.1.100~103(CH 1~CH 4). Adres IP można zmienić przy użyciu aplikacji instalującej IP. Więcej informacji dotyczących użycia aplikacji instalującej IP znajduje się w części Konfiguracja statycznego adresu IP. (Strona 26) Polski _21

CH1 AUDIO IN AUDIO OUT CH1 CH2 CH3 CH4 VIDEO IN CH1 CH2 CH3 CH4 RESET NETWORK połączenie sieciowe i konfiguracja Podłączanie Sieciowego Kodera Wideo Bezpośrednio Do Modemu Dsl/Telewizji Kablowej Opartego Na Protokole Dhcp Sieciowy koder wideo Modem DSL/telewizji kablowej INTERNET Zewnętrzny komputer obsługiwany zdalnie Serwer DDNS (Centrum danych, KOREA) 1. Użyj kabla krosowego do ręcznego podłączenia komputera i sieciowego kodera wideo. 2. Uruchom aplikację instalującą IP i zmień adres IP sieciowego kodera wideo, aby za pomocą przeglądarki internetowej na pulpicie nawiązać połączenie z Internetem. 3. Uzyskaj połączenie z sieciowym koderem wideo za pomocą przeglądarki internetowej. 4. Przejdź do strony [Konfiguracja]. 5. Przejdź do opcji [Sieć] [DDNS] i skonfiguruj ustawienia DDNS. 6. Przejdź do opcji [Sieć] [Interfejs] i ustaw [DHCP] jako typ sieci. 7. Podłącz odłączony od komputera sieciowy koder wideo bezpośrednio do modemu. 8. Uruchom sieciowy koder wideo ponownie. MM ` ` W celu rejestracji ustawień DDNS patrz Rejestracja przy użyciu DDNS". (strona 50) W celu konfiguracji ustawień DDNS patrz DDNS". (strona 49) W celu ustawienia typu sieci patrz Interfejs". (strona 48) 22_ połączenie sieciowe i konfiguracja

CH1 AUDIO IN AUDIO OUT CH1 CH2 CH3 CH4 VIDEO IN CH1 CH2 CH3 CH4 RESET NETWORK PODŁĄCZANIE SIECIOWEGO KODERA WIDEO BEZPOŚREDNIO DO MODEMU PPPoE Sieciowy koder wideo PPPoE Modem INTERNET Serwer DDNS (Centrum danych, KOREA) Zewnętrzny komputer obsługiwany zdalnie 1. Użyj kabla krosowego do ręcznego podłączenia komputera i sieciowego kodera wideo. 2. Uruchom aplikację instalującą IP i zmień adres IP sieciowego kodera wideo, aby za pomocą przeglądarki internetowej na pulpicie nawiązać połączenie z Internetem. 3. Uzyskaj połączenie z sieciowym koderem wideo za pomocą przeglądarki internetowej. 4. Przejdź do strony [Konfiguracja]. 5. Przejdź do opcji [Sieć] [DDNS] i skonfiguruj ustawienia DDNS. 6. Przejdź do opcji [Sieć] [Interfejs] i ustaw [PPPoE] jako typ sieci. 7. Podłącz odłączony od komputera sieciowy koder wideo bezpośrednio do modemu. 8. Uruchom sieciowy koder wideo ponownie. połączenie sieciowe i konfiguracja MM ` ` W celu rejestracji ustawień DDNS patrz Rejestracja przy użyciu DDNS". (strona 50) W celu konfiguracji ustawień DDNS patrz DDNS". (strona 49) W celu ustawienia typu sieci patrz Interfejs". (strona 48) Polski _23

AUDIO IN AUDIO OUT CH1 CH1 AUDIO IN AUDIO OUT CH1 CH2 CH3 CH4 VIDEO IN CH1 CH2 CH3 CH4 VIDEO IN CH1 CH2 CH3 CH4 RESET NETWORK CH1 CH2 CH3 CH4 RESET NETWORK połączenie sieciowe i konfiguracja PODŁĄCZANIE SIECIOWEGO KODERA WIDEO DO RUTERA IP ZA POMOCĄ MODEMU PPPoE/TELEWIZJI KABLOWEJ Taki sposob instalacji najlepiej sprawdza się w niewielkich sieciach, np. w domu, małym biurze, biurze domowym albo w sklepie. Sieciowy koder wideo Sieciowy koder wideo Modem PPPoE Ruter lub kablowy szerokopasmowy INTERNET Modem PPPoE lub kablowy Zewnętrzny komputer obsługiwany zdalnie Lokalny komputer PC Serwer DDNS (Centrum danych, KOREA) Konfigurowanie ustawień sieciowych komputera PC lokalnego w stosunku do ruter szerokopasmowy W celu skonfigurowania ustawień sieciowych komputera PC lokalnego w stosunku do ruter szerokopasmowy należy wykonać czynności opisane poniżej. y Wybierz : <Network Neighborhood> <Properties> <Local Area Connection> <Properties> <General> <Internet Protocol (TCP/IP)> <Properties> <Obtain an IP address automatically> lub <Use the following IP address>. y W przypadku wybrania opcji <Use the following IP address> należy wykonać czynności opisane poniżej: Np. 1) Jeśli adres (LAN IP) rutera szerokopasmowego to 192.168.1.1 Adres IP : 192.168.1.100 Maska podsieci: 255.255.255.0 Brama domyślna: 192.168.1.1 Np. 2) Jeśli adres (LAN IP) rutera szerokopasmowego to 192.168.0.1 Adres IP : 192.168.0.100 Maska podsieci: 255.255.255.0 Brama domyślna: 192.168.0.1 Np. 3) Jeśli adres (LAN IP) rutera szerokopasmowego to 192.168.xxx.1 Adres IP : 192.168.xxx.100 Maska podsieci: 255.255.255.0 Brama domyślna: 192.168.xxx.1 ` MM ` Aby uzyskać adres ruter szerokopasmowy, należy y zajrzeć do jego dokumentacji. Patrz część Konfigurowanie przekazywania zakresu portów (mapowania portów) w dokumentacji rutera szerokopasmowego. (Strona 30) 24_ połączenie sieciowe i konfiguracja

Przyciski używane w aplikacji IP Installer a b c d e f g połączenie sieciowe i konfiguracja h i j k l m Element a Device Name b Alias c Mode d MAC(Ethernet) Address e IP Address f Protocol Opis Nazwa modelu podłączonego urządzenia sieciowego. Kliknij kolumnę, aby sortować listę według nazw modeli. Jeżeli klikniesz podczas wyszukiwania, wyszukiwanie zostanie przerwane. Nazwa kanału podłączonego urządzenia sieciowego Wyświetla opcję <Static> lub <Dynamic> dla bieżącego stanu połączenia sieciowego. Adres Ethernet podłączonego urządzenia sieciowego. Kliknij kolumnę, aby sortować listę według adresu Ethernet. Jeżeli klikniesz podczas wyszukiwania, wyszukiwanie zostanie przerwane. Adres IP. Kliknij kolumnę, aby sortować listę według adresów IP. Jeżeli klikniesz podczas wyszukiwania, wyszukiwanie zostanie przerwane. Ustawienie domyślne to 192.168.1.100~103. Ustawienia sieciowe urządzenia sieciowego. Ustawienie domyślne to IPv4. Jeśli sieciowy koder wideo ustawiony jest na IPv6, wyświetlane jest ustawienie IPv6. Polski _25

połączenie sieciowe i konfiguracja Element Opis g URL h IPv4 i IPv6 j Search k Auto Set l Manual Set m Exit Wyświetla adres URL. Wyszukuje urządzenia sieciowe z ustawieniem IPv4. Wyszukuje urządzenia sieciowe z ustawieniem IPv6. Aktywacja w środowisku zgodnym z IPv6. Wyszukuje urządzenia sieciowe obecnie podłączone do sieci. Jednak jeżeli nie będzie zaznaczona opcja IPv4 ani IPv6, przycisk ten będzie nieaktywny. Program instalujący IP automatycznie konfiguruje ustawienia sieci. Należy dokonać ręcznej konfiguracji ustawień sieciowych. Zamyka aplikację IP Installer. MM ` ` W przypadku instalatora IP należy używać wyłącznie wersji znajdującej się na instalacyjnej płycie CD. Konfiguracja statycznego adresu IP Ręczna konfiguracja sieci Uruchom plik <IP Installer_vX.XX.exe>, aby wyświetlić listę wyszukiwania urządzeń sieciowych. Przy pierwszym uruchomieniu, obie opcje [Auto Set] i [Manual Set] będą niedostępne. MM ` ` W przypadku znalezienia urządzeń sieciowych z ustawieniem IPv6 przyciski te będą niedostępne, ponieważ te urządzenia sieciowe nie obsługują tej funkcji. 1. Zaznacz urządzenie sieciowe na liście wyników wyszukiwania. Znajdź adres MAC (Ethernet) na etykiecie znajdującej się z tyłu urządzenia sieciowego. Obydwa przyciski [Auto Set] i [Manual Set] będą aktywne. 2. Kliknij opcję [Manual Set]. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Ustawianie ręczne. Zostaną wyświetlone wartości domyślne pozycji <IP Address>, <Subnet Mask>, <Gateway>, <HTTP Port> oraz <VNP Port> urządzenia sieciowego. 26_ połączenie sieciowe i konfiguracja

3. W polu <Address> podaj niezbędne informacje. y MAC (Ethernet) Address : Adres MAC (Ethernet) przypisany do urządzenia sieciowego zostanie ustawiony i wyświetlony automatycznie, nie ma więc potrzeby wpisywania go ręcznie. ` MM ` Ustawienia statycznego adresu IP można skonfigurować tylko wtedy, gdy pole wyboru DHCP nie jest zaznaczone. Jeżeli używany jest ruter szerokopasmowy y IP Address : Wpisz adres mieszczący się w zakresie IP podanym przez ruter szerokopasmowy. Np.192.168.1.2~254,192.168.0.2~254, 192.168.XXX.2~254 y Subnet Mask : Opcja <Subnet Mask> rutera IP będzie używana jako <Subnet Mask> sieciowego kodera wideo. y Gateway : Opcja <Local IP Address> rutera IP będzie używana jako <Gateway> sieciowego kodera wideo. ` MM ` Ustawienia mogą być różne, w zależności od ruter szerokopasmowy. Aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja obsługi odpowiedniego rutera. Patrz część Konfigurowanie przekazywania zakresu portów (mapowania portów) w dokumentacji rutera szerokopasmowego. (Strona 30) Jeżeli nie jest używany ruter szerokopasmowy W celu ustawienia opcji <IP Address>, <Subnet Mask> oraz <Gateway> należy skontaktować się z administratorem sieci. 4. W polu <Port> podaj niezbędne informacje. y HTTP Port : Umożliwia dostęp do urządzenia sieciowego za pomocą przeglądarki internetowej; domyślna wartość to 80. Za pomocą przycisku przewijania można zmienić wartość portu HTTP. y VNP Port : Służy do sterowania transmisją sygnału wideo; wartość domyślna to 4520. 5. Wprowadź hasło. Jest to hasło logowania użytkownika admin, który ma dostęp do urządzenia sieciowego. Domyślne hasło to 4321. połączenie sieciowe i konfiguracja Polski _27

połączenie sieciowe i konfiguracja JJ ` ` Korzystanie z domyślnego hasła może grozić włamaniem, dlatego po zainstalowaniu tego produktu zaleca się zmianę hasła. Należy pamiętać, że za bezpieczeństwo i inne związane z tym kwestie, spowodowane niezmienieniem hasła odpowiedzialność ponosi użytkownik. 6. Kliknij przycisk [OK]. Ręczna konfiguracja sieci zostanie zakończona. Jeżeli do rutera szerokopasmowego jest podłączony więcej niż jeden sieciowy koder wideo Wprowadź różne adresy IP i różne w odpowiednie pola enkoderów sieciowych. Kategoria CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 Ustawienia związane z IP IP Address Subnet Mask Gateway 192.168.1.100 255.255.255.0 192.168.1.1 192.168.1.101 255.255.255.0 192.168.1.1 192.168.1.102 255.255.255.0 192.168.1.1 192.168.1.103 255.255.255.0 192.168.1.1 Ustawienia związane z portem HTTP Port VNP Port 8080 4520 8081 4521 8082 4522 8083 4523 MM ` ` Jeżeli opcja <HTTP Port> ma inną wartość niż 80, aby móc uzyskać dostęp do sieciowego kodera wideo, należy podać numer <Port> w pasku adresu przeglądarki internetowej. Np. http://adres IP: port HTTP http://192.168.1.100:8080 Automatyczna konfiguracja sieci Uruchom plik <IP Installer_vX.XX.exe>, aby wyświetlić listę wyszukiwania urządzeń sieciowych. Przy pierwszym uruchomieniu opcje [Auto Set] oraz [Manual Set] nie będą dostępne. ` MM ` Przycisk ten jest nieaktywny dla wyszukiwanych enkoderów sieciowych IPv6, które nie obsługują tej funkcji. 1. Zaznacz urządzenie sieciowe na liście wyników wyszukiwania. Znajdź adres MAC (Ethernet) na etykiecie znajdującej się z tyłu urządzenia sieciowego. Zostaną aktywowane przyciski [Auto Set] oraz [Manual Set]. 2. Kliknij opcję [Auto Set]. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Auto Setting. Wartości <IP Address>, <Subnet Mask> oraz <Gateway> zostaną ustawione automatycznie. 28_ połączenie sieciowe i konfiguracja

3. Wprowadź hasło. Jest to hasło logowania użytkownika admin, który ma dostęp do urządzenia sieciowego. Domyślne hasło to 4321. Korzystanie z domyślnego hasła może grozić włamaniem, dlatego po zainstalowaniu tego produktu zaleca się zmianę hasła. Należy pamiętać, że za bezpieczeństwo i inne związane z tym kwestie, spowodowane niezmienieniem hasła odpowiedzialność ponosi użytkownik. 4. Kliknij przycisk [OK]. Automatyczna konfiguracja sieci zostanie zakończona. Konfiguracja dynamicznego adresu IP połączenie sieciowe i konfiguracja Konfiguracja środowiska dynamicznego IP y Przykład środowiska dynamicznego IP Jeżeli do rutera szerokopasmowego z podłączonym urządzeniem sieciowym zostanie przypisany adres IP przez serwer DHCP Urządzenie sieciowe jest podłączone bezpośrednio do modemu opartego na protokole DHCP Jeżeli adresy IP są przypisywane przez wewnętrzny serwer DHCP przez sieć LAN Sprawdzanie dynamicznego adresu IP 1. Na lokalnym komputerze uruchom aplikację <IP Installer>, aby wyświetlić listę urządzeń sieciowych, które mają przypisany adres <Dynamic IP>. 2. Zaznacz urządzenie na liście, a następnie kliknij polecenie [Manual Set], aby zaznaczyć wartość pozycji <Dynamic IP> urządzenia sieciowego. Jeżeli zaznaczona zostanie opcja <DHCP>, można zmienić IP na <Static>. Polski _29

połączenie sieciowe i konfiguracja Konfigurowanie przekazywania zakresu portów (mapowania portów) Jeżeli zainstalowany jest ruter szerokopasmowy z podłączonym sieciowym koderem wideo, należy ustawić przekazywanie zakresu portów na ruterze szerokopasmowym, aby zdalny komputer mógł uzyskać dostęp do sieciowego kodera wideo za jego pośrednictwem. Ręczne przekazywanie zakresu portów 1. Z menu Konfiguracja ruter szerokopasmowy, wybierz opcje <Applications & Gaming> - <Port Range Forward>. W celu ustawienia przekazywania zakresu portów dla ruter szerokopasmowy innego producenta należy zapoznać się z instrukcją obsługi tego ruter szerokopasmowy. 2. Wybierz opcję <TCP> oraz <UDP Port > dla każdego sieciowego kodera wideo podłączonego do rutera szerokopasmowego. Każdy numer portu rutera szerokopasmowego powinien być dopasowany do numeru podanego w sekcji <Network> - <Port> z menu Konfiguracja sieciowego kodera wideo. 3. Po zakończeniu kliknij opcję [Save Settings]. Ustawienia zostaną zapisane. MM ` ` Powyższe przykładowe instrukcje podane są w oparciu o ruter szerokopasmowy firmy CISCO (Model: LINKSYS). ` ` Ustawienia mogą być różne, w zależności od ruter szerokopasmowy. Aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja obsługi odpowiedniego rutera. 30_ połączenie sieciowe i konfiguracja

Przekierowanie portu dla Sieciowy koder wideo Jeśli sieciowy koder wideo (spe-400) podłączony jest do rutera, należy ustawić przekierowanie portu dla każdego kanału sieciowy koder wideo (SPE-400) do portu TCP 943. JJ ` ` W przypadku nieprawidłowego ustawienia portu TCP 943 rutera pobranie dowolnego strumienia wideo ze strony internetowej sieciowego kodera wideo będzie niemożliwe. y TCP 943 to port serwera zasad aplikacji Silverlight sieciowego kodera wideo. y Użytkownik może ustawić przekierowanie portu na Ruter szerokopasmowy na stronie internetowej konfiguracji. y Nie można zmieniać portu serwera zasad aplikacji Sliverlight sieciowego kodera wideo. y Użytkownik może zmienić porty sieciowego kodera wideo, za wyjątkiem portu serwera zasad, na stronie internetowej konfiguracji. połączenie sieciowe i konfiguracja Polski _31

połączenie sieciowe i konfiguracja np. Jeśli sieciowy koder wideo (SPE-400) podłączony jest do rutera Użytkownik Internet Ruter szerokopasmowy Początek Koniec Protokół Adres IP 943 943 TCP 192.168.1.100 3000 3000 TCP/UDP 192.168.1.100 3001 3001 TCP/UDP 192.168.1.101 3002 3002 TCP/UDP 192.168.1.102 3003 3003 TCP/UDP 192.168.1.103 4520 4520 TCP/UDP 192.168.1.100 4521 4521 TCP/UDP 192.168.1.101 4522 4522 TCP/UDP 192.168.1.102 4523 4523 TCP/UDP 192.168.1.103 8080 8080 TCP/UDP 192.168.1.100 8081 8081 TCP/UDP 192.168.1.101 8082 8082 TCP/UDP 192.168.1.102 8083 8083 TCP/UDP 192.168.1.103 CH 1 (192.168.1.100) Port serwera sieciowego 8080 Port VNP 4520 Port RTSP 3000 Port serwera zasad 943 CH 2 (192.168.1.101) Port serwera sieciowego 8081 Port VNP 4521 Port RTSP 3001 Port serwera zasad 943 CH 3 (192.168.1.102) Port serwera sieciowego 8082 Port VNP 4522 Port RTSP 3002 Port serwera zasad 943 CH 4 (192.168.1.103) Port serwera sieciowego 8083 Port VNP 4523 Port RTSP 3003 Port serwera zasad 943 32_ połączenie sieciowe i konfiguracja

Podłączanie Do Urządzenia Sieciowego Za Pomocą Udostępnionego Lokalnego Komputera 1. Uruchom aplikację IP Installer. Wyszukuje podłączone urządzenia sieciowe i wyświetla ich listę. 2. Kliknij dwukrotnie żądane urządzenie sieciowe, aby nawiązać z nim połączenie. Zostanie uruchomiona przeglądarka internetowa po czym zostanie awiązane połączenie z urządzeniem sieciowym. MM ` ` Do kodera wideo można przejść także wpisując adres IP znalezionego urządzenia sieciowego w pasku adresu przeglądarki internetowej. połączenie sieciowe i konfiguracja PODŁĄCZANIE DO SIECIOWEGO KODERA WIDEO ZE ZDALNEGO KOMPUTERA PRZEZ INTERNET Ponieważ korzystanie z aplikacji IP Installer na komputerze zdalnym nienależącym do klastra sieciowego rutera szerokopasmowego jest niedozwolone, dostęp do sieciowego kodera wideo można uzyskać przez sieć rutera szerokopasmowego za pomocą adresu DDNS URL sieciowego kodera wideo. 1. Aby możliwe było uzyskanie dostępu do sieciowego kodera wideo w sieci rutera szerokopasmowego, należy ustawić przekazywanie zakresu portów rutera szerokopasmowego. 2. Na zdalnym komputerze uruchom przeglądarkę internetową i wpisz adres URL DDNS sieciowego kodera wideo lub adres IP rutera szerokopasmowego w pasku adresu. np. http://www.samsungipolis.com/[id produktu] Polski _33

przeglądarka internetowa Podłączanie Do Sieciowego Kodera Wideo Zazwyczaj należy postępować w następujący sposób: 1. Uruchom przeglądarkę internetową. 2. Wpisz adres IP sieciowego kodera wideo w pasku adresu. np. IP address (IPv4) : 192.168.1.100 http://192.168.1.100 - powinno zostać wyświetlone okno dialogowe logowania. Adres IP (IPv6) : 2001:230:abcd:ffff:00 00:0000:ffff:1111 http://[2001:230:abcd:ffff::ffff:1111] - powinno zostać wyświetlone okno dialogowe logowania. Jeśli port http jest inny niż 80 1. Uruchom przeglądarkę internetową. 2. Wpisz adres IP i numer portu HTTP sieciowego kodera wideo w pasku adresu. np. Adres IP : 192.168.1.100:numer portu HTTP (8080) http://192.168.1.100:8080 - powinno zostać wyświetlone okno dialogowe logowania. Za pomocą URL 1. Uruchom przeglądarkę internetową. 2. Wpisz adres DDNS URL sieciowego kodera wideo w pasku adresu. np. Adres URL: http://www.samsungipolis.com/[id produktu] - powinno zostać wyświetlone okno dialogowe logowania. 34_ przeglądarka internetowa

Sprawdzanie adresu DDNS Jeśli sieciowy koder wideo jest podłączony bezpośrednio do modemu DHCP przez sieć kablową, modemu DSL lub PPPoE, adres IP sieci będzie zmieniany za każdą próbą połączenia z serwerem ISP (ang. Internet Service Provider dostawca Internetu). W takim przypadku użytkownik nie będzie informowany o zmianie adresu IP przez DDNS. Po zarejestrowaniu urządzenia z dynamicznym adresem IP w serwerze DDNS można bezpiecznie sprawdzić zmieniony adres IP podczas uzyskiwania dostępu do urządzenia. Aby dodać adres IP do serwera <DDNS>, odwiedź stronę www.samsungipolis.com, zarejestruj dane urządzenie oraz ustaw opcję DDNS na <Samsung DDNS> przed wprowadzeniem ID użytkownika dla serwera DDNS. Logowanie Domyślny ID użytkownika to admin, a domyślne hasło to 4321. 1. Wpisz słowo admin w polu <User Name>. 2. Wpisz ciąg 4321 w polu <Password>. Jeżeli hasło zostało zmienione, należy wpisać zmienione hasło. 3. Kliknij przycisk [OK]. Jeżeli logowanie się powiodło, zostanie wyświetlony ekran aplikacji Live Viewer. przeglądarka internetowa MM ` JJ ` ` W celu zapewnienia bezpieczeństwa należy zmienić hasło w menu <System> - <Użytk.>. ID administratora admin jest stałe i nie można go zmienić. Korzystanie z domyślnego hasła może grozić włamaniem, dlatego po zainstalowaniu tego produktu zaleca się zmianę hasła. Należy pamiętać, że za bezpieczeństwo i inne związane z tym kwestie, spowodowane niezmienieniem hasła odpowiedzialność ponosi użytkownik. Jeżeli zostanie zaznaczona opcja Remember my password po wprowadzeniu danych, przy kolejnym uruchomieniu nastąpi automatyczne logowanie bez potrzeby podawania danych logowania. ` Najlepszą jakość wideo można uzyskać przy ekranie o rozmiarze 100%. Zmniejszenie współczynnika może spowodować obcięcie krawędzi obrazu. Polski _35

przeglądarka internetowa Ten sieciowy koder wideo używa do odtwarzania obrazu wideo aplikacji Microsoft Silverlight. Instalacja aplikacji Silverlight Runtime Jeśli dany komputer nie ma zainstalowanej aplikacji Silverlight Runtime lub ma zainstalowaną starą wersję, podczas próby uzyskania dostępu do przeglądarki internetowej nastąpi automatyczne przekierowanie do strony, z której można zainstalować aplikację Silverlight Runtime. 1. Kliknij opcję <Click Here>. 2. Po wyświetleniu okna z poleceniem pobrania pliku, kliknij <Run>. 3. Po zakończeniu pobierania kliknij <Run>. 4. Zostanie wyświetlona strona instalacji aplikacji Silverlight Runtime. Kliknij opcję <Install now>, aby rozpocząć instalację. 36_ przeglądarka internetowa

5. Po zakończeniu kliknij <Close>. 6. Zamknij i ponownie uruchom przeglądarkę internetową, a następnie spróbuj uzyskać dostęp do przeglądarki Web Viewer. Po prawidłowym zainstalowaniu aplikacji Silverlight Runtime zostanie wyświetlony ekran Live. JJ ` ` W przypadku normalnej instalacji ustaw opcje funkcji blokowania wyskakujących okienek w następujący sposób: np. Internet Explorer Narzędzia Blokowanie wyskakujących okienek Wyłącz blokadę okien podręcznych (B) ` ` Aby zainstalować aplikację Silverlight Runtime na komputerze z systemem MAC OS X, bez połączenia z Internetem, można skorzystać z dołączonej płyty instalacyjnej CD (Otwórz plik uruchamiający Silverlight_xxx.dmg na płycie CD. Zostaną wyświetlone instrukcje dotyczące instalacji oprogramowania). przeglądarka internetowa Polski _37

przeglądarka internetowa Korzystanie z ekranu Na żywo Element Opis a Monitorowanie b Odtwarzanie c Ustawienia d e Ekran przeglądarki Wyjście alarmu f Dźwięk g Ukryj wskaźnik alarmu Przejście do ekranu monitorowania. Przejście do ekranu monitorowania odtwarzającego dane nagrane w pamięci SD. Przejście do ekranu konfiguracji. Wyświetla obraz wideo na żywo na ekranie. Włącza port wyjściowy alarmu. Wyświetla na ekranie przycisk przełączania pomiędzy trybem audio słuchania i nadawania. (Tylko KANAŁ 1 aktywny) Ukrywa wskaźnik alarmu w obrzeżu ekranu przeglądarki. W następujących przypadkach zostanie wyświetlony komunikat alarmowy na obrzeżu przeglądarki. W przypadku wystąpienia zdarzenia (Dźwięk, wykrycie ruchu) Jeśli sieciowego kodera wideo zostanie wyłączona Jeśli sieć zostanie odłączona 38_ przeglądarka internetowa

Element Opis h i PTZ Menu kamery Służy j Sterowanie Cyfrowe Ptz k Optymalizacja ekranu, pełny ekran l Przechwytuj m Format wideo Umożliwia do wyświetlania i dostosowywania menu konfiguracji podłączonej kamery. Aby uzyskać informacje o wybieraniu i zapisywaniu każdej pozycji menu, patrz Korzystanie z menu kamery. (strona 39) Funkcjami panoramowania/odchylania/powiększania/ustawiania ostrości kamer podłączonych do sieciowego kodera wideo można sterować. Funkcję zoomu cyfrowego można również włączyć przy użyciu kółka myszy. Ustawia optymalny rozmiar obrazu i wyświetla ikonę pełnego ekranu na ekranie Na żywo. Zapisuje zrzut ekranu w postaci pliku obrazu w formacie. bmp. wybór typu profilu w opcji <Video profile> w menu konfiguracji <Audio & Video>. MM W przypadku wyświetlenia komunikatu Nieprawidłowy kodek wybierz typ profilu ponownie z listy profilów. przeglądarka internetowa MM ` ` Jeśli temperatura spadnie poniżej minimalnej wartości wymaganej do działania, sygnał wideo może nie być emitowany. W takim przypadku należy poczekać na odtworzenie wideo. Korzystanie z menu kamery Służy do wyświetlania i dostosowywania menu konfiguracji podłączonej kamery. 1. Uruchom Przeglądarkę internetową. 2. Kliknij przycisk [Menu kam. ( )] w lewym rogu ekranu kanału na żywo. Zostanie wyświetlone menu konfiguracji kamery. 3. Klikając przyciski Góra/Dół ( / ) przejdź do wybranej opcji. 4. Klikni [Wprowadź ( )]. Następnie za pomocą przycisku góra/dół ( / ) przejdź do wybranej opcji. 5. Aby uzyskać dostęp do pozycji menu podrzędnego, kliknij przycisk [Wprowadź ( )]. 6. Aby przejść do poprzedniego menu lub wyjść z ustawień menu, kliknij przycisk [Anuluj ( )]. ` MM ` Menu kamery może być różne w zależności od modelu. Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z instrukcją obsługi kamery. Polski _39

przeglądarka internetowa Sterowanie funkcją PTZ Można sterować działaniem kamery sieciowej obsługującej funkcję sterowania PTZ. Jeśli sterowanie funkcją PTZ nie jest możliwe, sprawdź stan połączenia RS-485 kamery i sieciowego kodera wideo. 1. Naciśnij przycisk [PTZ ( )]. 2. Kiedy na ekranie zostanie wyświetlony pasek przycisku PTZ, przy użyciu przycisków kierunków ustaw żądany kąt kamery, współczynnik zoomu lub ostrość. Wykonywanie zrzutu ekranu 1. Kliknij [ ] na ekranie, aby wykonać zrzut ekranu. Powinno zostać wyświetlone okno dialogowe Capture. 2. Kliknij przycisk [Save]. Zrzut ekranu zostanie zapisany pod podaną ścieżką. MM ` ` W przypadku wystąpienia zakłóceń na obrazie wideo rejestrowanym przy użyciu IE8 na komputerze z systemem Windows 7 usuń zaznaczenie opcji Włącz tryb chroniony w menu Narzędzia Opcje internetowe Zabezpieczenia. 40_ przeglądarka internetowa

Wyciszanie i włączanie dźwięku 1. Kliknij przycisk [Dźwięk ( )]. W przeglądarce zostanie wyświetlony odpowiedni przycisk. 2. Kliknij ten przycisk, aby ustawić żądaną głośność/wyciszyć dźwięk. Przycisk ten działa jak przełącznik. Włączanie i włączanie mikrofonu 1. Kliknij przycisk [Mikrofon ( )]. W przeglądarce zostanie wyświetlony odpowiedni przycisk. JJ ` ` Jeśli mikrofon nie jest podłączony, zostanie wyświetlony komunikat Cannot find audio recording device. przeglądarka internetowa 2. Kliknij ten przycisk, aby rozpocząć/zakończyć nadawanie. Przycisk ten działa jak przełącznik. Po kliknięciu przycisku mikrofonu zostanie wyświetlone okno dialogowe upoważnienia do korzystania z aplikacji Silverlight. Ustawianie pełnego ekranu 1. Kliknij przycisk [Pełny ekran ( )]. W przeglądarce zostanie wyświetlony odpowiedni przycisk. 2. Kliknij wyświetlony przycisk. Przeglądarka zostanie wyświetlona na pełnym ekranie. 3. Aby wyjść z trybu pełnego ekranu, naciśnij na klawiaturze przycisk [Esc]. Polski _41

przeglądarka internetowa Odtwarzanie Na kanale 1 można odtworzyć tylko zawartość nośnika SD. Kanały 2-4 nie obsługują nagrywania ani odtwarzania z kart pamięci SD. 1. Kliknij przycisk [Odtwarzanie ( )]. 2. Określ czas rozpoczęcia i zakończenia wyszukiwania. 3. Wybierz rodzaj wyszukiwania. 4. Kliknij przycisk [Wyszukaj ( )]. W przeglądarce zostaną wyświetlone wyniki wyszukiwania. MM ` ` W przypadku nagrania ponad 500 zdarzeń w trakcie wyszukiwania wyszukiwanie zostanie przerwanie po nagraniu 500. zdarzenia. Na przykład, jeśli okres wyszukiwania ustawiony jest pomiędzy 10 a 15 dniem miesiąca, a pomiędzy 10 a 11 dniem zostało nagranych ponad 500 zdarzeń, wyszukiwanie zostanie przerwane 11-tego dnia z liczbą 500 zdarzeń. Natomiast wyszukanie zdarzeń mających miejsce po tym czasie (od dnia 12-tego) będzie niemożliwe. 5. Wybierz z listy wyszukiwania pozycję, która ma być odtwarzana. 6. Kliknij przycisk [Odtwarzaj ( )]. 7. Aby zatrzymać odtwarzanie wideo, kliknij przycisk [Zatrzymaj ( )]. Aby wrócić do ekranu wyszukiwania, kliknij [Wyjdź ( )]. Sprawdzanie informacji o czasie odtwarzanego obrazu wideo 1. Kliknij przycisk [Informacje ( )]. 2. Na ekranie zostanie wyświetlona data i godzina. 42_ przeglądarka internetowa

Zapisywanie wyszukanego obrazu wideo 1. Kliknij [ ] na ekranie, aby zapisać obraz. Zapisz po wyświetleniu okna. 2. Kliknij [Save]. Zrzut ekranu zostanie zapisany pod podaną ścieżką. Odtwarzanie kopii zapasowych nagrań przeglądarka internetowa Kopie zapasowe nagrań można odtwarzać przy użyciu aplikacji SlimPlayer. Pobieranie aplikacji SlimPlayer 1. Kliknij przycisk [SlimPlayer ( )]. Zostanie wyświetlone okno z poleceniem pobrania, w którym można wybrać ścieżkę zapisu. 2. Wybierz ścieżkę z odpowiednią nazwą pliku i kliknij [Save]. 3. Rozpakuj pobrany plik i uruchom plik uruchamiający. Polski _43

ekran konfiguracji Konfiguracja Użytkownik może skonfigurować w sieci następujące ustawienia Audio i wideo, sieciowe, zdarzenia oraz ustawienia domyślne. 1. Na ekranie Na żywo kliknij przycisk [Ustawienia ( )]. 2. Zostanie wyświetlony ekran konfiguracji. Konfiguracja dźwięku i obrazu wideo Profile wideo 1. Z menu Setup wybierz kartę <Audio i wideo ( )>. 2. Kliknij opcję <Profile wideo>. 3. Wybierz numer opcji <Profile wideo>. 4. Kliknij pole każdej pozycji i wprowadź/ wybierz żądaną wartość. W zależności od wybranego typu kodeka menu kontekstowe może się różnić. y Profil domyślny : Jest to domyślny profil wideo. y Stały profil prędk. odśwież. : Ustaw stałą prędkość odświeżania wybranego profilu niezależnie od ustawień innych profili. y Profil e-mail/ftp : Profil wideo, który zostanie przeniesiony do określonej poczty elektronicznej lub na stronę FTP. Jako E-mail/FTP Profile można ustawić tylko kodek MJPEG. y Profil nagrywania : Jest to profil stosowany przy nagrywaniu obrazu wideo. 5. Po zakończeniu konfiguracji kliknij polecenie [Zastosuj ( )]. MM ` ` Profile korzystające z kodeka H.264 można zapisywać na karcie pamięci SD tylko w rozdzielczości 640 x 480 lub mniejszej. Pliki wideo MPEG-4 można zapisywać na karcie pamięci SD. 44_ ekran konfiguracji

Dodawanie profilów wideo Można dodać dowolną liczbę kodeków, aby w zależności od warunków nagrywania były dostępne różne profile do wyboru. 1. Wybierz numer profilu. 2. Wpisz nazwę i wybierz kodek. 3. Określ warunki, w których dany kodek będzie stosowany. 4. Wpisz szczegółowe informacje o wybranym kodeku, w tym rozdzielczość i prędkość odświeżania. y Rozdzielczość : Ustaw rozmiar plików wideo w formacie MPEG-4, H.264 oraz MJPEG. y Prędk. odśwież. : Wpisz prędkość odświeżania. y Kompresja : Wpisz współczynnik kompresji wideo. y Maksymalna prędkość transmisji : Określ maksymalną prędkość transmisji obrazu wideo. JJ ` ` Ponieważ prędkość transmisji zależy od rozdzielczości, prędkości klatkowania i złożoności ekranu, rzeczywista prędkość transmisji może być większa niż maksymalna. Dlatego ustawiając jej wartość, należy wziąć pod uwagę warunki użytkowania. y Ster. szybk. trans. : W celu kompresji użytkownik może wybrać stałą lub zmienną szybkość transmisji. Stała szybkość transmisji (CBR) dostosowuje jakość obrazu wideo i ustawia stałą szybkość transmisji danych w sieci. Natomiast zmienna szybkość transmisji zwiększa jakość dostosowując szybkość transmisji danych w sieci. y Docelowa szybk. trans. : Ustaw szybkość transmisji obrazu wideo. y Pierwsz. kodow. : Ustaw sposób transmisji wideo na Framerate lub Compression. y Rozmiar GOP : Wybierz rozmiar GOP z przedziału od 1 do 15. y Profil : Umożliwia wybór metody profilowania H.264. y Kodowanie entropii : Zmniejsza możliwą stratę kompresji spowodowaną kodowaniem. y Multicast(VNP) : Umożliwia określenie protokołu VNP. IPv4 : Wpisz adres IPv4, za pośrednictwem którego chcesz uzyskać połączenie z siecią IPv4. Port : Wybierz port komunikacji wideo. TTL : Ustaw TTL dla pakietu VNP. y Multicast(RTP) : Umożliwia określenie protokołu RTP. IPv4 : Wpisz adres IPv4, za pośrednictwem którego chcesz podłączyć sieć IPv4. Port : Wybierz port komunikacji wideo. TTL : Umożliwia ustawienie TTL dla pakietu RTP. ekran konfiguracji Polski _45