ZASUWA DN UG-2Gw DN CAST IRON GATE VALVE DN Z PRZYŁĄCZAMI GWINTOWANYMI 12,4 H±2 S -1 L ±2 WITH THREADED END.

Podobne dokumenty
ZASUWA KOŁNIERZOWA 111 UG DN CAST IRON GATE VALVE Z GŁADKIM PRZELOTEM, Z GWINTEM WRZECIONA WEWNĄTRZ KADŁUBA

ZAWÓR ZWROTNY CHECK VALVE materiał kadłuba body material

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA

ZASUWY Z PRZYŁĄCZAMI DO RUR PE

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał kadłuba body material

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR

ZAWÓR ODPOWIETRZAJĄCY AIR - RELEASE VALVE

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA BELLOW VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA

materiał kadłuba D żeliwo sferoidalne Zastrzega się prawo do zmian konstrukcyjnych. Edycja 06/2016

OSADNIK - FILTR STRAINER ФИЛЬТР СЕТЧАТЫЙ

ZASUWY Z PRZYŁĄCZAMI DO RUR PE

ARMATURA 03/01/2019. DN 50 do 300. Zasuwa kołnierzowa Gateway. Główna charaketerystyka:

ZAWORY KĄTOWE T żeliwne

OKŁADKA. DOMEX Sp. z o.o. ul. Pieszycka Dzierżoniów Polska/Poland

ZAWORY KĄTOWE T żeliwne

ZASUWY Z PRZYŁĄCZAMI GWINTOWANYMI żeliwne

Dział sprzedaży: tel tel tel fax

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM STOP VALVE WITH PNEUMATIC ACTUATOR

ZASUWY KOŁNIERZOWE Z KLINEM GUMOWYM

ZESTAW PRZYŁĄCZENIOWY DO RUR PE/PVC

Serdecznie zapraszamy do współpracy

Zasuwy, przepustnice, zawory, łączniki, armatura do ścieków. Armatura z żeliwa sferoidalnego

ZESTAW PRZYŁĄCZENIOWY DO RUR ŻELIWNYCH, STALOWYCH I AZBESTOWYCH

энергетика, нефтехимия ENERGETYKA PETROCHEMIA FLOW CONTROL DN 50 - DN 800 от C до C od C do C

BALL VALVE zbal FEATURES APPLICATION. body material. nominal diameter. nominal pressure. max. temperature. DN DN 250 B nodular cast iron

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM BELLOW VALVE WITH PNEUMATIC ACTUATOR

Prezentacja firmy. BOHAMET Armatura. BOHAMET Armatura S.J.

DOMEX Sp. z o.o Dzierżoniów ul. Pieszycka 11 T F T F

Seria Zasuwa klinowa z miękkim uszczelnieniem. Obszary zastosowań. Zawory odcinające. POŻARNICTWO KLIMATYZACJA

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH

Zawór na I odpowietrzający VENTEX

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

ZASUWA KLINOWA zgat. Materiał kadłuba. D Żeliwo sferoidalne. Zastrzega się prawo do zmian konstrukcyjnych Wydanie 01/2018

SPIS TREŚCI ZASUWY KOŁNIERZOWE Z KLINEM GUMOWYM RESILIENT SOFT SEATED GATE VALVES ZASUWY NOŻOWE KNIFE GATE VALVES ZAWORY KULOWE BALL CHECK VALVES

Pipe coupling (RR) nominal pressure PN10/PN16 temperature -max. 120 C an -corrosive coa ng acc. to PN-EN 4624:2004; DIN :1988

OPASKI NAPRAWCZE DO RUR. /Repair Band/Typ 1/Type1/ kubwit.pl, Armaturanaprawcza.kubwit.pl. Rys.1 pojedynczo napinana/individually tensioned/

OPASKI DO PRZYŁĄCZY WODOCIĄGOWYCH

KSZTAŁTKI KOŁNIERZOWE żeliwne DN PN10 16

KSZTAŁTKI KOŁNIERZOWE żeliwne DN PN10 16

OPASKA DO PRZYŁĄCZY WODOCIĄGOWYCH

Materiały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany

Nr kat. 3150, 3160, 3151

Przepustnica kołnierzowa centryczna DN

Zapraszamy do współpracy!

MINIMALNE WYMAGANIA TECHNICZNE

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZESTAW PRZYŁĄCZENIOWY DO RUR MIĘKKICH PE, PVC. Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.A.

ZASUWA KLINOWA PŁASKA Z TRZPIENIEM WZNOSZĄCYM zgat

PRZEPUSTNICE KOŁNIERZOWE PODWÓJNIE MIMOŚRODOWE

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZASUW GWINTOWANYCH MIĘKKOUSZCZELNIONYCH Z PRZYŁĄCZEM KŁOWYM. Nr kat Dyrektor Techniczny

ARMATURA WODOCIĄGOWA STARNDARDY MATERIAŁOWE OBOWIĄZUJĄCE W KPWiK Sp. z o.o.

Overground hydrant. Medium temperature up to 50 C. - valve spindle - stainless steel (option) - stem sealing - o-ring

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZASUWA MIĘKKOUSZCZELNIONA KOŁNIERZOWA. Nr kat Dyrektor Techniczny

KSZTAŁTKI, CZYSZCZAK REWIZYJNY, ARMATURA DO PŁUKANIA KANAŁÓW

"Dostawa armatury wodociągowej." (nr 91714) Data wygenerowania dokumentu: :38:06. Nazwa postępowania:

Zawor zwrotny motylkowy Butterfly check valve Клапан обратный межфланцевый

KLAPY ZWROTNE Z PRZECIWWAGĄ

ARMATURA WODOCIĄGOWA STARNDARDY MATERIAŁOWE OBOWIĄZUJĄCE w KPWiK Sp. z o.o.

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZESTAW PRZYŁĄCZENIOWY DO RUR TWARDYCH. Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.A.

lub jej lokalnym przedstawicielem.

Minimalne wymagania dla armatury:

NR REF SPRĘŻYNOWY ŻELIWNY ZAWÓR ZWROTNY PN10-16

Certifications & Approvals Сертификаты & Разрешения Certyfikaty & Aprobaty

LCV3, LCV4, LCV6, LCV7 Zawory zwrotne grzybkowe, kołnierzowe DN15-100

Przepustnica centryczna międzykołnierzowa Typ WAFER DN

Dokumentacja techniczno-ruchowa KRÓĆCÓW GWINTOWANYCH I KOŁNIERZOWYCH Z ZAMKIEM KŁOWYM. Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.A

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZAWORÓW ZWROTNYCH KULOWYCH. Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.A.

INDYWIDUALNE ORAZ wg WYTYCZNYCH KLIENTA PROJEKTY ELEMENTÓW INSTALACJI WODOCIĄGOWYCH

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZASUW KOŁNIERZOWYCH MIĘKKOUSZCZELNIONYCH Z BY-PASSEM. Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.A.

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZASUWY BOSA DO RUR ŻELIWNYCH MIEKKOUSZCZELNIONA. Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.A.

Dział sprzedaży: tel tel tel fax

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZASUW GWINTOWANYCH MIĘKKOUSZCZELNIONYCH. Nr kat Dyrektor Techniczny

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZASUW KOŁNIERZOWYCH MIĘKKOUSZCZELNIONYCH Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM. Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZASUW KOŁNIERZOWYCH MIĘKKOUSZCZELNIONYCH. Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.A.

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH

Kolanowe zawory zwrotne KATALOG PRODUKTÓW

ZASUWA KLINOWA KOŁNIERZOWA STALIWNA Z TRZPIENIEM NIEWZNOSZONYM

Zawory 2- i 3-drogowe VFG.. / VFGS 2 / VFU.. do bezpośredniego działania termostatów i siłowników elektrycznych

ZASUWA KLINOWA MIĘKKOUSZCZELNIONA ISO PN16

Certificate of Registration

Dokumentacja techniczno-ruchowa KRÓĆCÓW GWINTOWANYCH Z ZAMKIEM KŁOWYM. Nr kat Dyrektor Techniczny

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZASUW GWINTOWANYCH MIĘKKOUSZCZELNIONYCH Z PRZYŁĄCZEM KŁOWYM. Nr kat Dyrektor Techniczny

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZASUW KIELICHOWYCH MIĘKKOUSZCZELNIONYCH. Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.A.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ZASUWY KLINOWE Z GŁADKIM PRZELOTEM

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZASUW GWINTOWANYCH MIĘKKOUSZCZELNIONYCH Z PRZYŁĄCZEM KŁOWYM. Nr kat Dyrektor Techniczny

Zasuwa nożowa z uszczelnieniem miękkim PN 10 DN Wykonania standardowe. Zakres zastosowania. Dane eksploatacyjne. Wykonanie materiałowe

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZAWORÓW ZWROTNYCH KULOWYCH. Nr kat Dyrektor Techniczny

Dokumentacja techniczno-ruchowa FILTR SIATKOWY KOŁNIERZOWY DO INSTALACJI WODNYCH. Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.A.

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZESTAW PRZYŁĄCZENIOWY MIĘKKOUSZCZELNIONY DO RUR MIĘKKICH PE, PVC. Nr kat Dyrektor Techniczny

KLAPY ZWROTNE Z PRZECIWWAGĄ I TŁUMIEINIEM HYDRAULICZNYM

E c o V a l v e Grupa Radius

Zasuwy, przepustnice, zawory, łączniki, armatura do ścieków. Armatura z żeliwa sferoidalnego

Dokumentacja techniczno-ruchowa ZAWORÓW KULOWYCH ZWROTNYCH (SYSTEMU SZUSTER) Nr kat Prezes Fabryki JAFAR S.A.

Nr kat. 9202; 9203; 9218

ZAWÓR REGULUJĄCY zcon

...lepsze, bo polskie.

Transkrypt:

UG-2Gw 2-32 ZASUWA 2-32 Z PRZYŁĄCZAMI GWINTOWANYMI CAST IRON GATE VALVE 2-32 WITH THREADED END ЗАДВИЖКА 2-32 С РЕЗЬБОВЫМИ СОЕДИНЕНИЯМИ 4 94 12,4 2 9 8 73 7 10 H±2 1 3 Gw L ±2 S -1 L H Gw (cal inch дюйм) S Masa Mass Вес (kg) 2 120 10 1 41 2,30 32 130 1, 1 ¼ 0 2,40

UG-2Gw 2-32 ZAKRES ZASTOSOWANIA APPLICATION RANGE ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Średnica nominalna Nominal diameter Номинальный диаметр Ciśnienie dopuszczalne Allowable pressure Допустимые давление Ciśnienie próbne kadłuba wodą Leaktightness test of the shell Испытательное давление корпуса водой Ciśnienie próbne zamknięcia wodą Seat tightness test Испытательное давление закрытия водой Dopuszczalne ciśnienie robocze Allowable operating pressure Допускаемое рабочее давление 2-32 1 24 18 1 PRZEZNACZENIE Zasuwy z przyłączami gwintowanymi przeznaczone są do zabudowy w instalacjach czystej wody pitnej lub ścieków nieagresywnych o o temperaturze do 70 C i ciśnieniu do 1 bar. Zamykanie zasuwy odbywa się przez obrót wrzeciona w prawo. Na życzenie Nabywcy, możliwe zamykanie w lewo. Wszystkie zasuwy wyszczególnione w niniejszej karcie katalogowej mogą być montowane w rurociągach poziomych i pionowych. APPLICATION The gate valves with threaded end are designed for building in installations of drinking water or nonaggression sewage at the temperature of 70 C and the pressure up to 1 bar. Closing of the gate valve proceeds by turning the stem in the clockwise direction. On the Purchaser s request, the anticlockwise closing is also available. All the gate valves specified in this leaflet may be installed into horizontal or vertical pipelines. НАЗНАЧЕНИЕ Задвижки с патрубками с резьбой предназначены для сборки в установках чистой питьевой воды или промышленной при температуре 70 C и давлении до 1 бaр. Закрытие задвижки происходит с помощью оборота шпинделя вправо. По желанию клиента, производятся задвижки закрываемые влево. Все задвижки, перечисленные в настоящем каталоговом листе, могут быть установлены в вертикальных и горизонтальных трубопроводах. Długość zabudowy: szereg 14 wg PN-EN 8 Gwint wg: PN-EN ISO 228-1 Zabezpieczenie przed korozją: farba proszkowa epoksydowa lub na życzenie zamawiającego: poliestrowa lub poliuretanowa Grubość powłoki min.: 20 µm lub inne wg życzenia. Zasuwa posiada Atest PZH, Certyfikat zgodności INIG Kraków (znakowanie znakiem budowlanym). Face To Face Dimensions: series 14 according to PN-EN 8 Thread acc. to: PN-EN ISO 228-1 Protective coating: powder epoxy coating or acc. to buyer s request: polyester or polyurethane Coating thickness: 20 µm or acc. to buyer's reguest. Монтажная длина: ряд 14 согласно PN-EN 8 Pезьба по: PN-EN ISO 228-1 Защита от коррозии: Порошковое эпоксидное покрытие или по желанию заказчика: полиэфирная и полиуретановая краска Толщина покрытия минимум: 20 μм или дpyгaя согласно требованиям заказчика. CZĘŚCI SKŁADOWE ZASUWY I UŻYTE MATERIAŁY SPECIFICATION СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ЗАДВИЖКИ И ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ МАТЕРИАЛЫ Lp. Określenie części Component Наименование детали Użyte materiały Material Использованные материалы 1 Kadłub Body Корпyс EN-GJS-00-7* EN-GJS-00-7* EN-GJS-00-7* 2 Pokrywa Bonnet Крышка EN-GJS-00-7* EN-GJS-00-7* EN-GJS-00-7* 3 Klin miękko uszczelniający Resilient wedge Мягкоyплотняющий клин CuZn39Pb2 / NBR lub EPDM CuZn39Pb2 / NBR or EPDM CuZn39Pb2 / NBR или EPDM 4 Tuleja z gwintem Threaded bush Втyлка с резьбой CuZn39Pb2 CuZn39Pb2 CuZn39Pb2 7 Wrzeciono monolityczne z gwintem trapezowym symetrycznym Śruby z łbem walcowym i gniazdem -kątnym, zalane masą uszczelniającą Uszczelnienie pokrywy z kadłubem Monolithic stem with symmetrical trapezoid thread Internal wrenching bolts sealed with sealing compound Body bonnet seal Монолитный шпидель с трапецеидальной симметрической резьбой Винты с цилиндрической головкой и шестигранным гнездом залитые yплотняющей массой Уплотнение крышки с корпyсом X20Cr13 X20Cr13 X20Cr13 Stal ocynkowana lub nierdzewna** Galvanised steel or stainless steel** Оцинкованнaя или нержавеющая сталь** NBR lub EPDM NBR or EPDM NBR или EPDM 8 Uszczelnienie wrzeciona Stem sealing Уплотнение шпинделя NBR lub EPDM NBR or EPDM NBR или EPDM 9 Kapturek ochronny Protective cap Защитный колпачок NBR lub EPDM NBR or EPDM NBR или EPDM 10 Uszczelnienie zwrotne Back seat Обратное yплотнение CuZn39Pb2 CuZn39Pb2 CuZn39Pb2 Zastrzega się prawo do zmian konstrukcyjnych Data given can be changed without notice Оговаривается право к сменам конструктивным * na życzenie Nabywcy zasuwy mogą być wykonywane z innego gatunku żeliwa sferoidalnego: EN-GJS-400-1 ** na życzenie on the request по желанию заказчика

UG-2Gw 40-0 ZASUWA 40-0 Z PRZYŁĄCZAMI GWINTOWANYMI CAST IRON GATE VALVE 40-0 WITH THREADED END ЗАДВИЖКА 40-0 С РЕЗЬБОВЫМИ СОЕДИНЕНИЯМИ 4 78 12,4 9 2 8 138 7 10 H±2 1 3 L ±2 S -1 L H Gw (cal inch дюйм) S Masa Mass Вес (kg) 40 140 190 1 ½ 0 4,30 0 10 190 2 70 4,

UG-2Gw 40-0 ZAKRES ZASTOSOWANIA APPLICATION RANGE ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Średnica nominalna Nominal diameter Номинальный диаметр Ciśnienie dopuszczalne Allowable pressure Допустимые давление Ciśnienie próbne kadłuba wodą Leaktightness test of the shell Испытательное давление корпуса водой Ciśnienie próbne zamknięcia wodą Seat tightness test Испытательное давление закрытия водой Dopuszczalne ciśnienie robocze Allowable operating pressure Допускаемое рабочее давление 40-0 1 24 18 1 PRZEZNACZENIE Zasuwy z przyłączami gwintowanymi przeznaczone są do zabudowy w instalacjach czystej wody pitnej lub ścieków nieagresywnych o o temperaturze do 70 C i ciśnieniu do 1 bar. Zamykanie zasuwy odbywa się przez obrót wrzeciona w prawo. Na życzenie Nabywcy, możliwe zamykanie w lewo. Wszystkie zasuwy wyszczególnione w niniejszej karcie katalogowej mogą być montowane w rurociągach poziomych i pionowych. APPLICATION The gate valves with threaded end are designed for building in installations of drinking water or nonaggression sewage at the temperature of 70 C and the pressure up to 1 bar. Closing of the gate valve proceeds by turning the stem in the clockwise direction. On the Purchaser s request, the anticlockwise closing is also available. All the gate valves specified in this leaflet may be installed into horizontal or vertical pipelines. НАЗНАЧЕНИЕ Задвижки с патрубками с резьбой предназначены для сборки в установках чистой питьевой воды или промышленной при температуре 70 C и давлении до 1 бaр. Закрытие задвижки происходит с помощью оборота шпинделя вправо. По желанию клиента, производятся задвижки закрываемые влево. Все задвижки, перечисленные в настоящем каталоговом листе, могут быть установлены в вертикальных и горизонтальных трубопроводах. Długość zabudowy: szereg 14 wg PN-EN 8 Gwint wg: PN-EN ISO 228-1 Zabezpieczenie przed korozją: farba proszkowa epoksydowa lub na życzenie zamawiającego: poliestrowa lub poliuretanowa Grubość powłoki min.: 20 µm lub inne wg życzenia. Zasuwa posiada Atest PZH, Certyfikat zgodności INIG Kraków (znakowanie znakiem budowlanym). Face To Face Dimensions: series 14 according to PN-EN 8 Thread acc. to: PN-EN ISO 228-1 Protective coating: powder epoxy coating or acc. to buyer s request: polyester or polyurethane Coating thickness: 20 µm or acc. to buyer's reguest. Монтажная длина: ряд 14 согласно PN-EN 8 Pезьба по: PN-EN ISO 228-1 Защита от коррозии: Порошковое эпоксидное покрытие или по желанию заказчика: полиэфирная и полиуретановая краска Толщина покрытия минимум: 20 μм или дpyгaя согласно требованиям заказчика. CZĘŚCI SKŁADOWE ZASUWY I UŻYTE MATERIAŁY SPECIFICATION СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ЗАДВИЖКИ И ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ МАТЕРИАЛЫ Lp. Określenie części Component Наименование детали Użyte materiały Material Использованные материалы 1 Kadłub Body Корпyс EN-GJS-00-7* EN-GJS-00-7* EN-GJS-00-7* 2 Pokrywa Bonnet Крышка EN-GJS-00-7* EN-GJS-00-7* EN-GJS-00-7* 3 Klin miękko uszczelniający Resilient wedge Мягкоyплотняющий клин CuZn39Pb2 / NBR lub EPDM CuZn39Pb2 / NBR or EPDM CuZn39Pb2 / NBR или EPDM 4 Tuleja z gwintem Threaded bush Втyлка с резьбой CuZn39Pb2 CuZn39Pb2 CuZn39Pb2 7 Wrzeciono monolityczne z gwintem trapezowym symetrycznym Śruby z łbem walcowym i gniazdem -kątnym, zalane masą uszczelniającą Uszczelnienie pokrywy z kadłubem Monolithic stem with symmetrical trapezoid thread Internal wrenching bolts sealed with sealing compound Body bonnet seal Монолитный шпидель с трапецеидальной симметрической резьбой Винты с цилиндрической головкой и шестигранным гнездом залитые yплотняющей массой Уплотнение крышки с корпyсом X20Cr13 X20Cr13 X20Cr13 Stal ocynkowana lub nierdzewna** Galvanised steel or stainless steel** Оцинковання или нержавеющая сталь** NBR lub EPDM NBR or EPDM NBR или EPDM 8 Uszczelnienie wrzeciona Stem sealing Уплотнение шпинделя NBR lub EPDM NBR or EPDM NBR или EPDM 9 Kapturek ochronny Protective cap Защитный колпачок NBR lub EPDM NBR or EPDM NBR или EPDM 10 Uszczelnienie zwrotne Back seat Обратное yплотнение CuZn39Pb2 CuZn39Pb2 CuZn39Pb2 Zastrzega się prawo do zmian konstrukcyjnych Data given can be changed without notice Оговаривается право к сменам конструктивным * na życzenie Nabywcy zasuwy mogą być wykonywane z innego gatunku żeliwa sferoidalnego: EN-GJS-400-1 ** na życzenie on the request по желанию заказчика

T ZAWÓR KĄTOWY ANGLE VALVE УГЛОВОЙ КЛАПАН G1 G1 ¼ G1 ½ G2 Kombinacja D1/D2 Combination D1/D2 Комбинация D1/D2 Oznaczenie kombinacji Indication of combination Обозначение комбинации H A B C S Masa Mass Вес D1 D2 mm obr kg G1 G1 A G1 ¼ G1 B 230 3 9 9 2,09 G1 ¼ G1 ¼ C 2,20 G1 ½ G1 ½ D G2 G1 ½ E 278 84 118 70 14 3,4 G2 G2 F, 2,03 3,40

T ZAKRES ZASTOSOWANIA APPLICATION RANGE ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Zakres średnic przyłączy Range of connecting diameters Средний диапазон присоединений Ciśnienie dopuszczalne Allowable pressure Допустимые давление Badanie szczelności zewnętrznej wodą Shell leak tightness test Проверка внешней герметичности водой Badanie szczelności zamknięcia wodą Seat leak thightness test Проверка герметичности закрытия водой Dopuszczalne ciśnienie robocze Allowable operating pressure Допустимое рабочее давление G1-G2 1 24 18 1 PRZEZNACZENIE Zawory kątowe typ T przeznaczone są do zabudowy w instalacjach czystej wody pitnej lub ścieków nieagresywnych o o temperaturze do 70 C i dopuszczalnym ciśnieniu do 1 bar. Zamykanie zaworu odbywa się przez obrót wrzeciona w prawo. Na życzenie nabywcy możliwe jest zamykanie w lewo. Zawory należy montować w pozycji pionowej. APPLICATION The type T valves with threaded end are designed for building in installations of drinking water or nonaggression sewage at the temperature of 70 C and the pressure up to 1 bar. Closing proceeds by turning the stem in the clockwise direction. On buyer s request closing in anticlockwise direction available, too. The T type valves should be installed in vertical position. НАЗНАЧЕНИЕ Угловые клапаны тип T предназначенные для застройки в системах чистой питьевой или промышленной воды с температурой до 70 C и допустимым давлением до 1 бар. Закрытие клапана происходит путем поворачивания шпинделя вправо. По желанию покупателя, есть возможность закрытия влево. Клапаны устанавливать в вертикальном положении. Długość zabudowy: szereg 14 wg PN-EN 8 Odbiór wg: PN-EN 122 Gwint wg: PN-EN ISO 228-1 Zabezpieczenie przed korozją: farba proszkowa epoksydowa lub na życzenie zamawiającego: poliestrowa lub poliuretanowa Grubość powłoki min.: 20 µm lub inne wg życzenia. Zawór posiada Atest PZH. Face To Face Dimensions: series 14 according to PN-EN 8 Version and terms of acceptance according to: PN-EN 122 Thread acc. to: PN-EN ISO 228-1 Protective coating: powder epoxy coating or acc. to buyer s request: polyester or polyurethane Coating thickness: 20 µm or acc. to buyer's reguest. Монтажная длина: ряд 14 согласно PN- EN 8 Прием по: PN-EN 122 Pезьба по: PN-EN ISO 228-1 Защита от коррозии: Порошковое эпоксидное покрытие или по желанию заказчика: полиэфирная и полиуретановая краска Толщина покрытия минимум: 20 μм или дpyгaя согласно требованиям заказчика. CZĘŚCI SKŁADOWE ZAWORU I UŻYTE MATERIAŁY SPECIFICATION СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ И ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ МАТЕРИАЛЫ Lp. Określenie części Component Наименование детали Użyte materiały Material Использованные материалы 1 Kadłub Body Корпус EN-GJS-00-7* EN-GJS-00-7* EN-GJS-00-7* 2 Pokrywa Bonnet Крышка EN-GJS-00-7* EN-GJS-00-7* EN-GJS-00-7* 3 Wrzeciono Stem Шпиндель X20Cr13 X20Cr13 X20Cr13 4 Tłoczek Obturator Поршенек CuZn39Pb2 / NBR lub EPDM CuZn39Pb2 / NBR or EPDM CuZn39Pb2 / NBR или EPDM Tuleja z gwintem Threaded bush Втулка с резьбой CuZn39Pb2 CuZn39Pb2 CuZn39Pb2 Kapturek ochronny Protective cap Защитный колпачок NBR lub EPDM NBR or EPDM NBR или EPDM 7 Uszczelka wrzeciona Stem sealing Прокладка шпинделя NBR lub EPDM NBR or EPDM NBR или EPDM 8 Uszczelka profilowa Gasket Профильная прокладка NBR lub EPDM NBR or EPDM NBR или EPDM 9 Śruby Bolts Винты Stal ocynkowana lub nierdzewna** Galvanised steel or stainless steel** Оцинкованная или нержавеющая сталь** Zastrzega się prawo do zmian konstrukcyjnych Data given can be changed without notice Оговаривается право к сменам конструктивным * na życzenie Nabywcy zasuwy mogą być wykonywane z innego gatunku żeliwa sferoidalnego: EN-GJS-400-1 ** na życzenie on the request по желанию заказчика