SIŁOWNIK O NAPĘDZIE PNEUMATYCZNYM Instrukcja obsługi i konserwacji.



Podobne dokumenty
Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Ręczna praska hydrauliczna

Zaciskarka pneumatyczna AIRHANDPRESS

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PHI IZOLOWANEJ PRASKI DO ZACISKANIA KOŃCÓWEK KABLOWYCH

Hydrauliczna praska ręczna

Opis urządzenia Obsługa Konserwacja KOPIA NIEKONTROLOWANA. Stołowe urządzenie do usuwania izolacji z napędem pneumatycznym

Praska HHs-6. Art rozwiązania, które przekonują. Video

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

Instrukcja Obsługi. Ściągacz do kolumn McPhersona, model CSC. Pneumatyczny. Ważne: Należy przeczytać przed użytkowaniem!

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PIKqXRP

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK

Cyfrowy miernik temperatury

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838

Jonizator Antystatyczny DJ-03 DJ-02

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA: MECHANICZNA STEROWANA SKRZYNIA BIEGÓW TYPU MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45, RJ-11, BNC

Maszynka do makaronu elektryczna, Kitchen Line. Instrukcja obsługi

Metryczne pompy proszkowe do emalii porcelanowej

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Stół prasowalniczy Rotondi 388

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Lutownica gazowa HS #04323 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0

Cyfrowy miernik temperatury

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INK-80 NOśYC DO BEZPIECZNEGO CIĘCIA KABLI

SRC A1/A5/A6/A8/A8H Instrukcja obsługi

Wilk do mielenia mięsa TC12I i TC22

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA Z WYŚWIETLACZEM LCD (GFN-466)

POE INJECTOR TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE150S # wersja 1.0

DOKUMENTACJA TECHNICZNO ROZRUCHOWA DLA RĘCZNA ZACISKARKA DO KOŃCÓWEK KABLOWYCH HPM 400

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA

SPIS TREŚCI. 1. Wstęp. 2. Dane techniczne. 3. WyposaŜenie. 4. Podstawowe zasady BHP. 5. Instalowanie urządzenia. 6. Obsługa urządzenia

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Instrukcja instalacji czujników linkowych Zawartość

MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985

Hydrauliczna praska ręczna HH-6

KONTROLA SPRĘśARKI UKŁADU CHŁODNICZEGO

Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

Model: AT NITOWNICA do nitonakrętek FULL AUTOMAT

MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CLEAN 120 HD. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA. Wyłączny Dystrybutor:

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92

UKŁADY HYDRAULIKI WYSOKIEGO CIŚNIENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 # VHC

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GU625 #VGU

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1

Instrukcja. Instalacji, Działania oraz Konserwacji Przepustnic ABO, Seria 600 i 900

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

KONTROLA SPRĘśARKI UKŁADU CHŁODNICZEGO

Głowica do nitonakrętek

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL

WARSZTATOWE PRASY HYDRAULICZNE IRIMO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

SPLITTER POE TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE10R # wersja 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF409A7, UF511A7

INSTRUKCJA OBSŁUGI HG SKINNING LIGHT EL

Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa:

Kruszarka do lodu TRHB-12

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

AUTOMATYCZNY REGULATOR I STABILIZATOR CIŚNIENIA RÓśNICOWEGO (DPCV) Cim 767

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22. # wersja 1.

Instrukcja obsługi urządzenia HESTAL-LiftMaster 770 (Wykonanie od kwietnia 2006) Spis treści

INSTRUKCJA OBSŁUGI KVM SZEREGOWY IP SLAVE TYPU DESKTOP, PLASTIK OXCA

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9

Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka

! O S T R OśNIE! MoŜliwe uszkodzenie maszyny / urządzenia.

MIKROSILNIK PROTETYCZNY

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

Informacje dotyczące urządzenia

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU HAMULCOWEGO

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRADŹWIĘKOWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI Z WSKAŹNIKIEM LASEROWYM MDM 201 # wersja 1.2

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Transkrypt:

Opis urządzenia Obsługa Konserwacja SIŁOWNIK O NAPĘDZIE PNEUMATYCZNYM Instrukcja obsługi i konserwacji. Nr katalogowy: 63816-0100 Opcja: Adapter stołowy z włącznikiem nożnym Nr katalogowy: 63816-0500 Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 1 z 17

Spis treści 1. OstrzeŜenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa 2. Opis ogólny 3. Instalacja i regulacja 4. Konserwacja prewencyjna narzędzia 5. Lista części, rysunki złoŝeniowe i rozwiązywanie problemów Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 2 z 17

Sekcja 1 OstrzeŜenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed uŝyciem lub konserwacją narzędzia naleŝy przeczytać i zrozumieć wszystkie ostrzeŝenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa, zawarte w niniejszej instrukcji. Instrukcję naleŝy posiadać w momencie uŝywania narzędzia. Kopie instrukcji moŝna otrzymać bez opłat na www.molex.com. SYMBOL ZAGROśENIA BEZPIECZEŃSTWA Symbol ten słuŝy do zwrócenia uwagi na niebezpieczeństwo, lub niebezpieczne zachowania, które mogą prowadzić do zranienia lub uszkodzenia mienia. Słowo obok znaku określa poziom zagroŝenia. Opis obok znaku informuje o sposobie unikania lub zapobiegania niebezpieczeństwu. ZAGROśENIE OSTRZEśENIE UWAGA ZAGROśENIE: Wskazuje na bezpośrednie zagroŝenie, które moŝe spowodować śmierć lub powaŝne obraŝenia. OSTRZEśENIE: Wskazuje na moŝliwie zagroŝenie, które moŝe spowodować śmierć lub powaŝne obraŝenia. UWAGA: Wskazuje na moŝliwe zagroŝenie, które moŝe spowodować niegroźne lub przeciętne obraŝenia. Znak ten moŝe być takŝe zastosowany, aby wskazać moŝliwe niebezpieczne zachowania, które mogą prowadzić do obraŝeń. Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 3 z 17

OSTRZEśENIE Stosuj ochronę oczu podczas uŝywania lub konserwacji tego urządzenia. Niestosowanie ochrony moŝe spowodować powaŝne obraŝenia oczu, spowodowane przez odpryskujące fragmenty. OSTRZEśENIE Stosuj odpowiednią ochronę słuchu podczas uŝywania lub konserwacji tego urządzenia. Niestosowanie ochrony słuchu moŝe spowodować stopniową utratę słuchu. OSTRZEśENIE OSTRZEśENIE MoŜliwe zmiaŝdŝenie. Nie zbliŝać dłoni do głowicy zaciskającej podczas zaciskania. Ignorowanie tego ostrzeŝenia moŝe spowodować powaŝne obraŝenia lub śmierć. Skontroluj stan narzędzia i matryc przed uŝyciem. Wymień wszystkie zuŝyte lub uszkodzone części. Uszkodzone lub niepoprawnie złoŝone narzędzie moŝe się rozpaść i uderzyć osoby znajdujące sie w pobliŝu. Ignorowanie tego ostrzeŝenia moŝe spowodować powaŝne obraŝenia lub śmierć. NIGDY NIGDY NIE INSTALUJ, NIE KONSERWUJ ANI NIE NAPRAWIAJ TEGO URZĄDZENIA, JEŚLI JEST ONO PODŁĄCZONE DO ŹRÓDŁA SPRĘśONEGO POWIETRZA. NIE ZAKŁADAJ LUŹNYCH UBRAŃ ANI BIśUTERII, KTÓRE MOGŁYBY DOSTAĆ SIĘ W RUCHOME CZĘŚCI TEGO URZĄDZENIA. UWAGA SIŁOWNIK O NAPĘDZIE PNEUMATYCZNYM MOLEX 63816-0100 ZOSTAŁ ZAPROJEKTOWANY DO ZASTOSOWANIA Z GŁOWICAMI ZACISKAJĄCYM I OPRZYRZĄDOWANIEM DOSTARCZANYM PRZEZ FIRMĘ MOLEX. STOSOWANIE GŁOWIC LUB OPRZYRZĄDOWANIA Z INNYCH ŹRÓDEŁ MOśE SPOWODOWAĆ USZKODZENIA LUB OBRAśENIA. FIRMA MOLEX NIE ODPOWIADA ZA USZKODZENIA LUB OBRAśENIA SPOWODOWANE STOSOWANIEM DO TEGO URZĄDZENIA ELEMENTÓW INNYCH FIRM. ZAWSZE PRACUJ BEZPIECZNIE Serwis zapewnia lokalne biuro sprzedaŝy Molex. Molex Application Tooling Group 2200 Wellington Court Lisle, Illinois 60532, USA Tel: +1 630-969-4550 Fax: +1 630-505-0049 Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 4 z 17

Sekcja 2 Opis ogólny 2.1 Opis 2.2 Cechy urządzenia 2.3 Specyfikacja techniczna 2.4 Kontrola nowego urządzenia 2.5 Zalecane narzędzia Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 5 z 17

2 Opis ogólny Główne części mechaniczne PRZEWÓD SPRĘśONEGO POWIETRZA SPUST JEDNOSTKA GŁÓWNA ADAPTER GŁOWICY ZACISKAJĄCEJ DO SIŁOWNIKA O ZASILANIU PNEUMATYCZNYM ZACISK MOCUJĄCY (Opcja) WŁĄCZNIK NOśNY (Opcja) BLOKADA GŁOWICY OBROTOWEJ Rysunek 2-1 2.1 Opis Niniejsze narzędzie o napędzie pneumatycznym firmy Molex zostało zaprojektowane do zaciskania wielu typów końcówek i złącz, zarówno izolowanych, jak i nieizolowanych. Niniejsze narzędzie posiada automatyczny system cofania, który zapewnia powrót adaptera głowicy zaciskającej i matryc do pozycji wyjściowej po osiągnięciu maksimum siły. Urządzenie posiada takŝe specjalny hamulec, który zatrzymuje ruch postępowy matryc po zwolnieniu spustu. Głowica zaciskająca moŝe być obracana o 360 aby zapewnić lepszy dostęp w trudnych warunkach pracy. Urządzenie wymaga jednostki zasilającej i modułowej głowicy zaciskającej. 2.2 Cechy urządzenia Lekkie urządzenie do zaciskania duŝej ilości końcówek. Szeroki wachlarz zaciskanych elementów zapewniają wymienne modułowe głowice zaciskające i zestawy oprzyrządowania, co obniŝa koszty i zwiększa elastyczność produkcji. Modułowe głowice zaciskające są szybkowymienne, co skraca czas przestojów. Obsługa ręczna lub noŝna, dostępna wersja stacjonarna. Modułowe głowice zaciskające mogą być obracane o dowolny kąt, wymagany przez operatora. Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 6 z 17

2.3 Specyfikacja techniczna Wymiary (z adapterem głowicy zaciskającej) Długość 342,9mm (13,50 ) Średnica 65,0mm (2,56 ) Waga 1,35kg (2,98lbs) Zdolność produkcyjna Maksymalnie 600 cykli na godzinę, w zaleŝności od umiejętności operatora i zastosowanego oprzyrządowania. Parametry eksploatacyjne Czas trwania cyklu pracy 1,0 sekundy ZuŜycie powietrza na cykl pracy 0, 721 l (0,025 stopy sześciennej) Ciśnienie filtrowanego powietrza 6 do 6,5 bar (87 do 94 psi), maksymalnie 8 bar (116 psi) 2.4 Kontrola nowego urządzenia OstroŜnie wyjąć siłownik o napędzie pneumatycznym z opakowania i sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy: 63816-0100 Siłownik o napędzie pneumatycznym z adapterem oprzyrządowania TM-638160100 Instrukcja obsługi 2.5 Zalecane narzędzia Do instalacji i regulacji zaleca się następujące narzędzia: 1. Zestaw metrycznych kluczy sześciokątnych 2. Klucz nastawny 3. Urządzenie do usuwania izolacji i przecinania przewodów 4. Śrubokręt Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 7 z 17

Sekcja 3 Instalacja i regulacja 3.1. Instalacja urządzenia 3.2. Instalacja lub wymiana modułowych głowic zaciskających 3.3. Obsługa 3.4. Zaciskanie końcówek Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 8 z 17

3.1 Instalacja urządzenia 1. Przed uŝyciem tego urządzenia naleŝy przeczytać poniŝsze instrukcje. 2. Podłączyć pneumatyczny przewód giętki 8mm lub 5/16 do łącznika znajdującego się w tylnej części urządzenia i do instalacji zasilania spręŝonym powietrzem pod ciśnieniem 6 do 6,5 bar (87 do 94 psi). Nie przekraczać ciśnienia 8 bar (116 psi). Większa wartość ciśnienia moŝe spowodować obraŝenia lub uszkodzenie urządzenia. Instalacja zasilająca musi być wyposaŝona zespół przygotowania powietrza składający się z reduktora ciśnienia z filtrem i smarownicą (niedostarczane przez firmę Molex, dostępne u dostawców przemysłowych elementów pneumatycznych). Patrz rysunek 3-1. SPUST ZABEZPIECZENIE DO ZASILANIA POWIETRZEM MODUŁOWA GŁOWICA ZACISKAJĄCA PNEUMATYCZNY PRZEWÓD REDUKTOR CIŚNIENIA Z GIĘTKI FILTREM I SMAROWNICĄ (NIEDOSTARCZANY Z Rysunek 3-1 URZĄDZENIEM) W przypadku zastosowania opcjonalnego zacisku mocującego, naleŝy odłączyć od urządzenia przewód giętki i podłączyć na jego miejsce przewód prowadzący od włącznika noŝnego. Patrz rysunek 3-2. ZAMOCOWAĆ NARZĘDZIE W WYMAGANYM POŁOśENIU POPRZEZ ŁĄCZNIK PODŁĄCZYĆ PRZEWÓD OD WŁĄCZNIKA NOśNEGO DO ZASILANIA POWIETRZEM MODUŁOWA GŁOWICA ZACISKAJĄCA MOCOWANIE DO BLATU ROBOCZEGO (OPCJA) WŁĄCZNIK NOśNY (OPCJA) Rysunek 3-2 (NIEDOSTARCZANY Z URZĄDZENIEM) REDUKTOR CIŚNIENIA Z FILTREM I SMAROWNICĄ (NIEDOSTARCZANY Z URZĄDZENIEM) Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 9 z 17

3. Następnie naleŝy zablokować zabezpieczenie spustu na siłowniku. Aby zablokować spust naleŝy przesunąć zabezpieczenie u nasady spustu całkowicie w dół. Patrz rysunek 3-3. SPUST ZABEZPIECZENIE (ODBLOKOWANE) ZABEZPIECZENIE (ZABLOKOWANE) Rysunek 3-3 Uwaga: Podczas wymiany głowic zaciskających naleŝy zawsze stosować zabezpieczenie spustu lub odłączyć zasilanie powietrzem. 4. Oznaczenie właściwej głowicy zaciskającej znajduje się na etykiecie opakowania końcówek/złączy. 5. Odizolować odpowiedni odcinek przewodu na długości minimalnej, oznaczonej na etykiecie opakowania końcówek/złączy lub specyfikacji pneumatycznej głowicy zaciskającej. 3.2 Instalacja lub wymiana modułowych głowic zaciskających Przed rozpoczęciem pracy nad elementami elektrycznymi naleŝy: 1. Upewnić się, Ŝe w pobliŝu uŝytkownika nie znajdują się Ŝadne przewody lub elementy pod napięciem. 2. Przed kaŝdą wymianą głowic upewnić się, Ŝe zabezpieczenie spustu znajduje się w pozycji zabezpieczonej. OSTRZEśENIE Przed instalacją lub demontaŝem modułowych głowic zaciskających naleŝy odłączyć źródło zasilania od siłownika. Aby zainstalować lub wymienić modułową głowicę zaciskającą naleŝy: 1. Usunąć sworznie blokujące (2) z adaptera głowicy zaciskającej w siłowniku. 2. Wysunąć modułową głowicę zaciskającą z adaptera głowicy. 3. Dobrać odpowiednią głowicę zaciskającą do danego zastosowania. 4. Przytrzymując korpus siłownika jedną ręką, drugą ręką chwycić głowicę zaciskającą i wsunąć ją w adapter głowicy, aŝ otwory w bocznych płytkach głowicy zrównają się z otworami w adapterze głowicy. 5. ZałoŜyć sworznie blokujące (2) upewniając się, Ŝe modułowa głowica zaciskająca jest pewnie osadzona. Sworzeń blokujący moŝe być załoŝony z dowolnej strony adaptera. Patrz rysunek 3-4. Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 10 z 17

MODUŁOWA GŁOWICA ZACISKAJĄCA (NIEDOSTARCZANA Z URZĄDZENIEM) ADAPTER GŁOWICY ZACISKAJĄCEJ SWORZNIE BLOKUJĄCE (2) Rysunek 3-4 3.3 Obsługa Aby rozpocząć zaciskanie naleŝy podnieść dźwignię zabezpieczenia na spuście. Patrz rysunek 3-3. Narzędzie moŝna teraz uruchomić wciskając spust i przytrzymując go do całkowitego wysunięcia suwaka. Po całkowitym wysunięciu suwaka naleŝy zwolnić spust, aby suwak powrócił do połoŝenia wyjściowego. Przy zastosowaniu opcjonalnego mocowania do blatu roboczego, naleŝy podnieść dźwignię zabezpieczenia, jak opisano powyŝej. Narzędzie uruchamia się teraz poprzez wciśnięcie włącznika noŝnego. 3.4 Zaciskanie końcówek Specyfikacje i instrukcje zaciskania końcówek są dołączone do kaŝdej modułowej głowicy zaciskającej. Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 11 z 17

Sekcja 4 Konserwacja prewencyjna narzędzia 4.1 Czyszczenie okresowe 4.2 Przechowywanie narzędzia 4.3 Gwarancja 4.4 Konserwacja narzędzia Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 12 z 17

4.1 Czyszczenie okresowe Narzędzie naleŝy zawsze czyścić po uŝyciu. Elementy ruchome narzędzia naleŝy zawsze oczyszczać z zabrudzeń i pozostałości po zaciskaniu. Narzędzie to jest praktycznie bezobsługowe, jedynie suwak w głowicy zaciskającej musi być regularnie smarowany. Przed uŝyciem: Po uŝyciu: 1. Skontrolować stan matryc pod kątem zuŝycia lub uszkodzeń, takich jak pęknięcia, wyŝłobienia czy odpryski materiału. 2. Skontrolować stan narzędzia pod kątem uszkodzeń lub wycieków. Jeśli zostanie stwierdzone uszkodzenie narzędzia, naleŝy skontaktować się z firmą Molex, aby poddać je ocenie. 1. Wytrzeć do czysta wilgotną ściereczką z łagodnym detergentem wszystkie powierzchnie narzędzia. Nadmiar zanieczyszczeń moŝe spowodować przedwczesne zuŝycie wewnętrznych części mechanicznych urządzenia. Akumulacja brudu i pozostałości po zaciskaniu moŝe spowodować zacięcie i uszkodzenie urządzenia podczas pracy. 2. Przesunąć suwak do pozycji wyjściowej. Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu. OSTRZEśENIE Do czyszczenia urządzenia nie stosować rozpuszczalników ani innych płynów palnych. Rozpuszczalniki lub inne palne substancje mogą się zapalić i spowodować powaŝne obraŝenia lub uszkodzenia mienia. Raz w miesiącu: 1. Dokładnie oczyścić wszystkie powierzchnie urządzenia. Raz do roku lub po 10 000 zaciśniętych końcówkach 1. Zwrócić urządzenie do przedstawicielstwa firmy Molex w celu poddania go ocenie. NaleŜy opracować procedurę utrzymania narzędzia tak czystego jak to tylko moŝliwe. Przykładowa karta konserwacji prewencyjnej urządzenia pokazana jest poniŝej. NaleŜy ją skopiować i stosować jako dokumentację utrzymania tego narzędzia, lub jako wzór do stworzenia swojej własnej karty. MoŜna równieŝ stosować karty wg standardu wdroŝonego w przedsiębiorstwie, jeśli takie istnieją. Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 13 z 17

Karta konserwacji prewencyjnej ARKUSZ KONTROLNY MIESIĄC ROK Tydzień Wykorzystanie dzienne Dni tygodnia PON. WT. ŚR. CZW. PT. SOB. NIEDZ. Materiał 1 2 3 4 Czyszczenie Codziennie Po uŝyciu Smarowanie Suwak głowicy zaciskającej Olej klasy SAE 10 Częstotliwość czynności prewencyjnych powinna być dopasowana w górę lub w dół do intensywności uŝytkowania urządzenia. Firma Molex zaleca przechowywanie zapisu czynności prewencyjnych wraz z urządzeniem. 4.2 Przechowywanie narzędzia Aby chronić narzędzie przed uszkodzeniem, powinno być ono dokładnie wyczyszczone i przechowywane w czystym i suchym miejscu. 4.3 Gwarancja Wszystkie narzędzia posiadają 30-to dniową gwarancję na wady produkcyjne. W przypadku stwierdzenia takiej wady, urządzenie zostanie naprawione lub wymienione bez dodatkowych opłat. Gwarancja nie obejmuje narzędzi, które były przerabiane, uŝywane w sposób nieprzewidziany przez producenta lub zostały uszkodzone. Po roku firma Molex zaleca zwrot narzędzia w celu inspekcji. Jedynym elementem narzędzia, przewidzianym do wymiany przez operatora, jest głowica. Zerwanie plomb powoduje uniewaŝnienie gwarancji. UWAGA: Specyfikacje zacisków Molex są poprawne tylko przy uŝyciu końcówek i oprzyrządowania firmy Molex. 4.4 Konserwacja narzędzia Elementy zaciskające głowicy powinny być wolne od oleju i zanieczyszczeń. Głowica zaciskająca powinna być raz w miesiącu naoliwiona poprzez naniesienie kilku kropli lekkiego oleju na suwak narzędzia. NaleŜy kontrolować smarownicę w zespole przygotowania powietrza. W razie potrzeby uzupełnić olejem SAE 10W. NaleŜy kontrolować filtr powietrza. Aby go wyczyścić naleŝy usunąć kubek i wkład filtrujący. Czyścić denaturowanym spirytusem. Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 14 z 17

Sekcja 5 5.1. Lista części i rysunki złoŝeniowe 5.2. Rozwiązywanie problemów Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 15 z 17

5.1 Lista części i rysunki złoŝeniowe Pozycja Nr katalogowy Opis Liczba 1 63816-0100 Siłownik o napędzie pneumatycznym 1 2 63816-0700 Adapter głowicy zaciskającej do siłownika o napędzie pneumatycznym (na wyposaŝeniu) 3 63816-0500 Mocowanie do blatu roboczego z włącznikiem noŝnym (wyposaŝenie dodatkowe) 3 MODUŁOWA GŁOWICA ZACISKAJĄCA 1 3 2 3 Rysunek 5-1 Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 16 z 17

5.2 Rozwiązywanie problemów Objaw Przyczyna Rozwiązanie Cylinder roboczy niepodłączony do zasilania spręŝonym powietrzem. Urządzenie obsługiwane ręcznie Podłączyć cylinder roboczy do zasilania spręŝonym powietrzem. Cylinder roboczy nie wysuwa się po uruchomieniu. Uszkodzony zespół włącznika ręcznego. Wymienić zespół włącznika ręcznego. Urządzenie obsługiwane noŝnie Cylinder roboczy nie wysuwa się po uruchomieniu. Utrata mocy. Przewody pneumatyczne podłączone odwrotnie do cylindra roboczego. Uszkodzony włącznik noŝny. Niepoprawne smarowanie. Wewnętrzne uszczelnienie jednostki zaciskającej zuŝyte lub uszkodzone. Odłączyć od źródła zasilania spręŝonym powietrzem, następnie zamienić miejscami przewody pneumatyczne podłączone do jednostki zaciskającej. Wymienić zespół włącznika noŝnego. Sprawdzić smarowanie w zespole przygotowania powietrza. Wymienić uszczelki lub skontaktować się z przedstawicielem handlowym firmy Molex. http://www.molex.com Zlecenie: TM-638160100PL Data publikacji: 20-02-08 KOPIA NIEKONTROLOWANA Strona 17 z 17