Debiut Summa Linguae S.A. na rynku New Connect Warszawa, 6 maja 2015
Agenda Historia działalności Przedmiot działalności oferta Wybrane projekty i najważniejsze osiągnięcia Wybrani Klienci Spółki Silne strony Spółki Przychody dynamika i struktura Wyniki finansowe Rynek biur tłumaczeń Akwizycje Perspektywy rozwoju Partnerzy
Historia działalności Powstanie Summa Linguae S.A. Przejęcie Busy B i Spectraling Przejęcie CLS Przejęcie ITG Przejęcie Transmart Debiut Spółki na NewConnect IX.2011 XI.2011 IX.2013 I.2014 VIII.2014 V.2015 I.2012 II.2013 V.2014 Uzyskanie certyfikatu EN 15038 Uzyskanie certyfikatu ISO 9001 Rozpoczęcie wdrażania Transmart.System
Przedmiot działalności - oferta Kompleksowa obsługa i oferty szyte na miarę Realizacja nawet dużych objętościowo projektów w krótkim czasie Konkurencyjne stawki Dedykowany Project Manager
Wybrane projekty i najważniejsze osiągnięcia Krajowa czołówka (przychody, liczba zleceń, wartość wygranych przetargów). Innowacyjne rozwiązania - narzędzia CAT (Wordfast i SDL Trados), autorski Transmart System. Certyfikaty EN 15038 oraz ISO 9001:2008. Conrad Electronics SE - tłumaczenie i lokalizacja sklepu internetowego. Projekt tłumaczenia ponad 2 mln słów dla (>20 tłumaczy, 4 korektorów, 2 redaktorów). KPMG - przetłumaczenie raportów dotyczących funduszy przedakcesyjnych (600 stron tekstu opracowanych w kilka dni). Zaangażowani specjaliści językowi z dziedziny tekstów unijnych i audytu, weryfikator, koordynator projektu. Projekty realizowane dla Komisji Europejskiej i Centrum Tłumaczeń dla Organów UE. Ponad 2 mln przetłumaczonych stron, ponad 100 tys. godzin tłumaczeń ustnych.
Wybrani Klienci Spółki KLIENCI KORPORACYJNI KLIENCI INSTYTUCJONALNI
Silne strony spółki Zdywersyfikowane źródła przychodów Dobra opinia na temat Spółki wśród tłumaczy i Klientów Niskie koszty tłumaczeń wynegocjowane korzystne stawki Elastyczność we współpracy z Klientem Nowoczesne oprogramowanie wspomagające pracę tłumaczy Kompleksowość usług Bogate doświadczenie Spółki i zespołu pracowników Centralne usytuowanie oddziałów (czołowe ośrodki miejskie Warszawa i Kraków)
Wzrost przychodów 5,5 PRZYCHODY SPÓŁKI I POPRZEDNIKÓW PRAWNYCH 2004-2014 [mln PLN] 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 Busy B Spectraling Summa Linguae
Charakterystyka przychodów PRZYCHODY KWARTALNE 2013-2014 [mln PLN] STRUKTURA PRZYCHODÓW W 2014 R. 1,6 1,2 Firmy 26,2% Pozostałe ( < 1% ) 10,5% Ustne 0,8 Instytucje 72,9% 89,2% Pisemne 0,4 0,0 Q1'13 Q2'13 Q3'13 Q4'13 Q1'14 Q2'14 Q3'14 Q4'14 Rodzaj klienta Rodzaj tłumaczeń Stabilne, zdywersyfikowane przychody Rozpoznawalna, budząca zaufanie marka Bogate portfolio klientów Sezonowość: zwiększone przychody w IVQ Rynkowy lider w przetargach krajowych Szansa na dalszy wzrost przychodów dzięki eksportowi usług i kontynuacji działań związanych z konsolidacją rynku
Wyniki finansowe Stabilne wyniki finansowe i budowany w drodze akwizycji efekt skali Wzrost przychodów o 55,1% r/r w 2014 r. Marża bezpośrednia (po kosztach tłumaczy) na poziomie 44,1% w 2014 r. wobec 41,4% w 2013 r. Marża EBITDA na poziomie 10,8% w 2014 r. wobec 4,5% w 2013 r. Oczyszczona marża EBITDA na poziomie 14,8% w 2014 r. Perspektywa dalszej poprawy marż (technologie tłumaczeniowe, synergie). Struktura przygotowana organizacyjnie do rozwoju organicznego i kolejnych przejęć w swojej branży. Rachunek zysków i strat 2014 2013 A. Przychody netto 5 011,3 3 231,1 B. Koszty działalności operacyjnej 4 558,8 3 058,7 C. Zysk (strata) ze sprzedaży 452,5 172,5 D. Pozostałe przychody operacyjne 27,0 76,7 E. Pozostałe koszty operacyjne 75,0 110,4 F. Oczyszczona EBITDA* 743,5 276,5 G. EBITDA 543,7 146,5 H. EBIT 404,4 138,8 I. Przychody finansowe 0,9 3,9 J. Koszty finansowe 132,8 86,9 K. Zysk (strata) brutto 272,6 55,8 L. Podatek dochodowy 88,8 32,1 M. Zysk (strata) netto 183,8 23,7 * Marża oczyszczona o jednorazowe koszty związane z przejęciami
Rynek biur tłumaczeń Szacowana wartość rynku tłumaczeń globalnie w Polsce Ogromny rozwój technologiczny w branży. Coraz lepsza znajomość języków wśród Polaków nie pozwala do poprawnego i dokładnego tłumaczenia specjalistycznych tekstów. Najbardziej dochodowe sektory dla usługodawców językowych w Polsce: oprogramowanie, finanse, IT, opieka zdrowotna, budownictwo i inżynieria. O największe zlecenia konkuruje ok. 35 firm na rynku rodzimym. Na konkurencyjność wpływają: cena, zakres usług, portfolio i referencje, termin realizacji zleceń. 60 000 podmiotów WIĘKSZOŚĆ to jednoosobowa działalność gospodarcza 40 mld $ Wartość rynku za Common Sense Advisory
Akwizycje Celem akwizycji jest dynamiczne zwiększanie skali działalności Spółki i maksymalna optymalizacja kosztów stałych. Efekt ekonomiczny m.in. w postaci wyższych marż. Konsolidacja naturalnym krokiem w kierunku poprawy efektywności firm tłumaczeniowych. Ograniczone możliwości rozwoju organicznego przy małej i średniej skali działalności. Doświadczenie Spółki w prowadzeniu negocjacji, sporządzaniu dokumentacji, stosowaniu mechanizmów rozliczających i optymalizujących transakcje konsolidacyjne w zróżnicowanych modelach procesu (fuzja, nabycie udziałów, przejęcie zorganizowanej części przedsiębiorstw). Rozliczanie przejęć w transzach. Końcowa cena przejęcia uzależniona od utrzymania przychodów nabywanej firmy (mechanizm earn-out). Zaawansowane rozmowy konsolidacyjne Spółki z kilkoma podmiotami, w tym z jednym z wiodących biur tłumaczeń na polskim rynku.
Perspektywy rozwoju Celem strategicznym Summa Linguae jest osiągnięcie pozycji lidera rynku wśród podmiotów z polskim kapitałem oraz wejście na rynek europejski Cel strategiczny Spółki będzie realizowany m.in. poprzez: Akwizycje średniej wielkości krajowych biur tłumaczeń. Aktywne i skuteczne uczestnictwo w przetargach organizowanych przez instytucje unijne oraz pozyskanie zleceń na eksport usług tłumaczeniowych Utrzymanie wysokiej dynamiki rozwoju organicznego
Partnerzy AUTORYZOWANY DORADCA DORADCA FINANSOWY Chabasiewicz, Kowalska i Partnerzy. Radcowie Prawni. ul. Królewska 57, 30-081 Kraków Enterium Sp. z o.o. ul. Modelarska 12, 40-142 Katowice
Dziękujemy za uwagę! Summa Linguae S.A. ul. Lublańska 34, 31-476 Kraków tel. +48 12 293 93 80 biuro@summalinguae.pl Kontakt dla inwestorów: Krzysztof Zdanowski krzysztof.zdanowski@summalinguae.pl Kontakt dla mediów: Barbara Swolkień-Słok barbara.swolkien@summalinguae.pl