Apsinuodijimo atveju kreiptis į Apsinuodijimų kontrolės ir informacijos biurą telefonu: arba

Podobne dokumenty
AMISTAR OPTI 480 SC A14111B

SAUGOS DUOMENŲ LAPAS. weber.floor PLUS. parengta pagal reglamentą EB 1907/2006 (REACH) ir 453/2010

Padidinto elastingumo klijų skiedinys ATLAS ZAPRAWA KLEJOWA UELASTYCZNIONA ATLAS

Epoksidinis glaistas ATLAS ARTIS

1.MEDŽIAGOS ARBA MIŠINIO IR BENDROVĖS ARBA ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS ATLAS DELFIN

1.MEDŽIAGOS ARBA MIŠINIO IR BENDROVĖS ARBA ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS ATLAS WODER W

VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS. BIOVETALGIN, 500 mg/ml injekcinis tirpalas galvijams, arkliams, kiaulėms ir šunims

Jøtul Terrazza. Jøtul Terrazza. PL - Instrukcja montażu i obsługi z danymi technicznymi 2 LT - Montavimo instrukcija 4.

Saletrosan NS ul. E. Kwiatkowskiego 8, Tarnów Kompanijos telefonas Kompanijos telefonas

SYNTHOS PS General Purpose Polystyrene

Profile listwowe i podokienne. Profile listwowe L33 L 4. L 11a. L 11 b L 11 L 17. L 14 L 14a L 15 L 21 L 19 L 20 L 18 L 22 L 23 L 25 L 24.

EBA 20 S. Rev. 00 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2080PLLTLVET. PL Instrukcja obsługi LT Naudojimo instrukcija... 17

WE nr. CAS nr. Substancijos pavojingumas

1.MEDŽIAGOS ARBA MIŠINIO IR BENDROVĖS ARBA ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS

2/16. vienos valstybės ribas, nuostatas (Europos Sąjungos oficialus leidinys L 310, ) (toliau DIREKTYVA ), ir

Saugos duomenų lapo parengimo data: Saugos duomenų lapo atnaujinimo data: Versija: psl. iš 11

CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI

IAN DEHUMIDIFIER SLE 320 C4 POCHŁANIACZ WILGOCI DRĖGMĖS RINKTUVAS LUFTENTFEUCHTER. Instrukcja obsługi. Naudojimo instrukcija

CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MPM-125-CZ-11H, MPM-125-CZ-08H (ZAMRAŻARKA W GÓRNEJ CZĘŚCI)

Polski...2. Lietuviškai Deutsch...36

Polski...2. Lietuvių Deutsch...38

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MASZYNKA DO STRZYŻENIA UBRAŃ LR i LR PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

Wiersze na własnej skórze

IAN PLH 2800 B2. ELEKTRYCZNY ROZDRABNIACZ Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi TYLIAI VEIKIANTIS ELEKTRINIS ŠAKŲ SMULKINTUVAS

IAN ELECTRIC LAWNMOWER PRM 1200 A1. ELEKTRYCZNA KOSIARKA DO TRAWY Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

PROBLEMY ODPOWIEDZIALNOŚCI KARNEJ I DYSCYPLINARNEJ BIEGŁEGO. Prorektor prof. dr hab. Marek Bojarski. S t r e s z c z e n i e

Tom I, (od litery A do E), Warszawa 1786

KUKURYDZA. program ochrony i nawożenia

C b 2b 2b D E


Zbigniew Anyszka, Adam Dobrzański

Polski Lietuvių Deutsch... 39

PAKUOTĖS LAPELIS Pakuotės lapelis: informacija pacientui. DIAPREL MR 60 mg modifikuoto atpalaidavimo tabletės Gliklazidas

MXL026 Remora 40 Vartotojo instrukcijos Instrukcja u ytkownika. DE Kontakt: Tel: +49 (0) Web:

UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM VIABOX / SUTARTIS SU NAUDOTOJU VIABOX. (dalej: Umowa / toliau: Sutartis )

ELECTRIC LAWNMOWER FRM 1800 C3

Brolių Janowiczų konkursas Mano Vilnius. Kartų pokalbiai.

IAN HANDS-FREE SYSTEM SFA 40 A2 ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY LAISVŲJŲ RANKŲ ĮTAISAS FREISPRECHANLAGE. Instrukcja obsługi. Naudojimo instrukcija

IAN IN-1 MULTI-FUNCTION SANDER PMFS 200 B2. SZLIFIERKA WIELOFUNKCYJNA 3-W-1 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

I Priedas Veterinarinių vaistų pavadinimų, vaisto formų, stiprumų, gyvūnų rūšių, išlaukų, rinkodaros teisės turėtojų sąrašas šalyse narėse

IAN CORDLESS HEDGE TRIMMER PHSA 20-Li A1. AKUMULATOROWE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

EBA 20. Rev. 00 / Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2002PLLTLVET. PL Instrukcja obsługi LT Naudojimo instrukcija... 17

IAN STEAM GENERATOR SDBS 2400 A1 ŻELAZKO ZE STACJĄ PAROWĄ GARINIS LYGINTUVAS SU STOTELE DAMPFBÜGELSTATION. Instrukcja obsługi

IAN Upper Arm Blood Pressure Monitor. Blutdruckmessgerät. Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa

IAN ELECTRIC HEDGE TRIMMER FHT 600 E3. ELEKTRYCZNE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

IAN PRESSURE WASHER PHD 110 A1. URZĄDZENIE CIŚNIENIOWE DO CZYSZCZENIA Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

IAN ELECTRIC HEDGE TRIMMER PHS 600 A1. ELEKTRYCZNE NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

IAN DIAGNOSTIC SCALE SBF 75. WAGA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa. DIAGNOSTINĖS SVARSTYKLĖS Nurodymai dėl valdymo ir saugumo

KETTLE SWKL 2200 A1 CZAJNIK ELEKTRYCZNY VIRDULYS. Instrukcja obsługi. Naudojimo instrukcija WASSERKOCHER. Bedienungsanleitung IAN

PL LT LV ET MCNA365I20XB. Chłodziarko - Zamrażarki Šaldytuvas - Šaldiklis Ledusskapis - Saldētavu Külmik - Sügavkülmik

FAQ DUK. 1. Can SPF MI require a bank guarantee (or any other kind of a guarantee) from the SPBs in order to pay out the advance payments?

Pakuotės lapelis: informacija vartotojui. Zalasta 15 mg burnoje disperguojamosios tabletės

WPŁYW MONOKULTURY, PŁODOZMIANU I UPRAWY WSPÓŁRZĘDNEJ NA BIORÓśNORODNOŚĆ CHWASTÓW W PSZENICY JAREJ. Aleksandra Głowacka

IAN ELECTRIC SCARIFIER / AERATOR PLV 1500 A1. ELEKTRYCZNY WERTYKULATOR/ AERATOR Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

IAN IN-1 ELECTRIC LEAF BLOWER FLS 3000 B2 ELEKTRYCZNY ODKURZACZ/ DMUCHAWA DO LIŚCI ELEKTRINIS LAPŲ SIURBLYS/ PŪSTUVAS

IAN INVERTER WELDER PISG 80 A2 ZGRZEWARKA INWERTOROWA INVERTINIS SUVIRINIMO APARATAS INVERTER WELDER INVERTER-SCHWEISSGERÄT

IAN SUBMERSIBLE WATER PUMP FTP 400 E4. POMPA ZANURZENIOWA DO POMPOWANIA CZYSTEJ WODY Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

IAN CORDLESS MULTI-GRINDER PFBS 12 A1 TIKSLUS AKUMULIATORINIS GREŽTUVAS ŠLIFUOKLIS AKUMULATOROWA, PRECYZYJNA WIERTARKOSZLIFIERKA

IAN GRASS TRIMMER PRT 550 A1. ELEKTRYCZNA PODKASZARKA DO TRAWY Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Geograficzne rozmieszczenie ważnych gatunków chwastów

IAN GARDEN CULTIVATOR FGH 750 B2. KULTYWATOR OGRODOWY Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Pakuotės lapelis: informacija vartotojui. Procoralan 5 mg plėvele dengtos tabletės Procoralan 7,5 mg plėvele dengtos tabletės Ivabradinas

PAKUOTĖS LAPELIS: INFORMACIJA VARTOTOJUI. PRESTARIUM 5 mg plėvele dengtos tabletės Perindoprilio argininas

INSTRUKCJA OBSŁUGI WENTYLATOR STOJĄCY: MWP-13M PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

ESPRESSO MACHINE SEM 1100 B3. Instrukcja obsługi. Naudojimo instrukcija. Bedienungsanleitung IAN

CARES PREMIUM. discover INSTRUKCJE TECHNICZNE DOTYCZĄCE INSTALACJI I OBSŁUGI ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS PL LT

Užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:

Kuchenka mikrofalowa Microwave oven Mikrobangų krosnelė AD 6202 INSTRUKCJA OBSŁUGI INTRUCTION MANUAL NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

IAN BELT SANDER PBS 900 C3 SZLIFIERKA TAŚMOWA JUOSTINIS ŠLIFAVIMO ĮRANKIS BANDSCHLEIFER. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

PRIIMTI TEKSTAI II DALIS

CARES PREMIUM SYSTEM

Scotland welcomes migrant workers...

... LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2 PL CHŁODZIARKO- ENN2800BOW INSTRUKCJA OBSŁUGI 20 ZAMRAŻARKA SK CHLADNIČKA S

LIETUVOS ISTORIJOS METRAŠTIS /2. VILNIUS, P ISSN THE YEAR-BOOK OF LITHUANIAN HISTORY /2.

Turinys. Studijuok ir atrask! Lenkija > Studijos užsienyje... Lenkijoje _6 > Tradicijos ir šiuolaikiškumas _7 > Apie Lenkiją trumpai _8

IAN PLUNGE SAW PTSS 1200 B1 PIŁA WGŁĘBNA DISKINIS PJŪKLAS TAUCHSÄGE. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

A N N A L E S U N I V E R S I T A T I S M A R I A E C U R I E - S K Ł O D O W S K A L U B L I N P O L O N I A

IV. SPECIALIŲ ŽINIŲ TAIKYMO PROBLEMOS

IAN ESPRESSO MACHINE SEMM 1470 A1 EKSPRES CIŚNIENIOWY DO KAWY ESPRESSO KAVOS APARATAS ESPRESSOMASCHINE. Instrukcja obsługi

Contact Grill SKGL 2000 A1. Grill kontaktowy. Naudojimo instrukcija. Instrukcja obsługi. Bedienungsanleitung IAN

Prid tin s vert s mokestis, taikomas keleivių vežimui užsakomaisiais reisais Lenkijoje

Rigiroc Sienų sistema iš gipso blokelių

MAISTO CHEMIJA. ALEKSANDRO STULGINSKIO UNIVERSITETAS Agronomijos fakultetas Sodininkystės ir daržininkystės katedra. Aurelija Paulauskienė

IAN BELT SANDER PBSD 600 A1 SZLIFIERKA TAŚMOWA JUOSTINIS ŠLIFAVIMO ĮRANKIS BANDSCHLEIFER. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

ZMIANY ZACHWASZCZENIA ŁANU ZIEMNIAKA W WARUNKACH EKOLOGICZNEGO I INTEGROWANEGO SYSTEMU PRODUKCJI

IAN ACTIVITY TRACKER. CZUJNIK AKTYWNOŚCI Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa

IAN HEAT PAD SHK 100 G3. PODUSZKA ELEKTRYCZNA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa. ŠILDOMOJI PAGALVĖ Nurodymai dėl valdymo ir saugumo

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

IAN HYBRID CORDLESS IMPACT WRENCH PHSSA 12 A1. HYBRYDOWY, AKUMULATOROWY WKRETAK UDAROWY Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

LT Naudojimo instrukcija 2 Skalbyklė PL Instrukcja obsługi 27 Pralka L FL

P A M I Ę T N I K P U Ł A W S K I ZESZYT

DYNAMIKA ZACHWASZCZENIA WYBRANYCH GATUNKÓW SEGETALNYCH W ŁANIE KUKURYDZY UPRAWIANEJ NA ZIARNO

ZACHWASZCZENIE PSZENICY TWARDEJ (TRITICUM DURUM DESF.) W ZALEśNOŚCI OD PRZEDPLONU I POZIOMU AGROTECHNIKI. Andrzej Woźniak

CLAS B One. discover INSTRUKCJE TECHNICZNE DOTYCZĄCE INSTALACJI I OBSŁUGI TECHNINIO APTARNAVIMO IR INSTALIAVIMO INSTRUKCIJA

Kiti uºdaviniai yra svetaineje:

IAN DRYWALL SCREWDRIVER PTBS 520 A1 WKRĘTAK DO SUCHEJ ZABUDOWY SAVISRIEGIŲ SRAIGTŲ GIPSO PLOKŠTEI SUKTUVAS TROCKENBAUSCHRAUBER

HERBICYDY Z GRUPY REGULATORÓW WZROSTU

CLAS One. discover INSTRUKCJE TECHNICZNE DOTYCZĄCE INSTALACJI I OBSŁUGI TECHNINIO APTARNAVIMO IR INSTALIAVIMO INSTRUKCIJA

IAN ELECTRIC KNIFE SHARPENER SEMS 12 A1 ELEKTRYCZNA OSTRZAŁKA DO NOŻY ELECTRIC KNIFE SHARPENER ELEKTRINIS PEILIŲ GALĄSTUVAS

MIKRODAWKI HERBICYDÓW W UPRAWIE BURAKA CUKROWEGO W ROLNICTWIE ZRÓWNOWAŻONYM

Transkrypt:

ELUMIS 105 OD A14351BX HERBICIDAS Veiklioji medžiaga: mezotrionas 75 g/l (7,7 %)+ nikosulfuronas 30 g/l (3,1 %) Produkto forma: aliejinė koncentruota suspensija Elumis 105 OD plataus veikimo spektro herbicidas, priklausantis triketonų ir sulfonilurėjos cheminėms grupėms, skirtas vienaskiltėms ir dviskiltėms piktžolėms naikinti sudygusių kukurūzų pasėliuose. Skirtas profesionaliajam naudojimui ATSARGIAI Labai toksiškas vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. Siekiant išvengti žmonių sveikatai ir aplinkai keliamos rizikos, būtina vykdyti naudojimo instrukcijos nurodymus. 88 procentus mišinio sudaro nežinomo toksiškumo įkvėpus sudedamosios dalys. Mūvėti apsaugines pirštines. Surinkti ištekėjusią medžiagą. Talpyklą šalinti pagal nacionalinius teisės aktų reikalavimus. Neužteršti vandens augalų apsaugos produktu ar jo pakuote (neplauti purškimo įrenginių šalia paviršinio vandens telkinių / vengti taršos per drenažą iš sodybų ar nuo kelių). Siekiant apsaugoti požeminį vandenį nenaudoti šio ar bet kurio kito augalų apsaugos produkto, kurio sudėtyje yra nikosulfurono dažniau kaip kartą per trejus metus tame pačiame lauke. Siekiant apsaugoti vandens organizmus, būtina išlaikyti 10 metrų apsaugos zoną iki paviršinio vandens telkinių ir melioracijos griovių. Jei žemės paviršiaus nuolydis yra didesnis nei 2 proc., būtina išlaikyti 10 metrų apsaugos zoną, apželdintą daugiamečiais augalais. Siekiant apsaugoti netikslinius augalus, būtina išlaikyti 5 metrų apsaugos zoną iki ne žemės ūkio paskirties žemės. Apsinuodijimo atveju kreiptis į Apsinuodijimų kontrolės ir informacijos biurą telefonu: 8 5 2362052 arba 8 687 533 78. Pakuotė:0,5 l, 1 l, 5 l, 10 l, 20 l. Registracijos Nr. AS2-45H(2016) Siuntos Nr: žiūrėti ant pakuotės. Pagaminimo data: žiūrėti ant pakuotės. Galiojimo laikas: 2 metai. Registracijos savininkas: Syngenta Polska Sp. z o.o., Ul.Szamocka 8, 01-748 Warszawa, Polska Gamintojas: Syngenta Crop Protection AG, Bazelis, Šveicarija

Atstovas Lietuvoje: tel. +370 52420017, faks. + 370 52420025 2 PRIEŠ NAUDODAMI AUGALŲ APSAUGOS PRODUKTĄ PERSKAITYKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJĄ! NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Elumis 105 OD plataus veikimo spektro herbicidas, priklausantis triketonų ir sulfonilurėjos cheminėms grupėms, skirtas vienaskiltėms ir dviskiltėms piktžolėms naikinti sudygusių kukurūzų pasėliuose. Elumis 105 OD veikliosios medžiagos: mezotrionas priklauso triketonų cheminei grupei, nikosulfuronas sulfonilurėjos. Mezotrionas stabdo chlorofilo gamybą augale. Jis gali būti absorbuojamas per augalo lapus ir šaknis. Nikosulfuronas į piktžoles patenka per lapus ir šaknis bei greitai pasiskirsto po visą augalą, įskaitant šaknis. Nikosulfuronas blokuoja amino rūgščių gamybą, taip sustabdydamas ląstelių dauginimąsi ir augalo augimą. Nupurkštos piktžolės iškart nustoja augti, tačiau pirmieji požymiai išryškėja po 10-14 dienų. Piktžolės visai sunyksta praėjus 3-4 savaitėms po panaudojimo. Herbicidas geriausiai naikina jaunas piktžoles, kai jos turi 1-3 tikruosius lapelius, o varputis yra 10-15 cm aukščio. NAUDOJIMO LAIKAS IR NORMOS Augalai Norma l/ha Naudojimo laikas Maksimalus apdorojimų skaičius per metus Kukurūzai 1,0 Kukurūzai turi 2-8 lapelius (BBCH 12-18) 1 AUGALAI Herbicidas gali būti naudojamas pavasarį, visų veislių kukurūzuose auginamiems tiek grūdams, tiek pašarui, nuo dviejų iki aštuonių lapelių tarpsniuose (BBCH 12-18). Herbicido Elumis 105 OD veiksmingumas: Naudojant 1,0 l/ha Labai jautrios piktžolės (veiksmingumas > 95 %) Dviskiltės: šiurkštusis burnotis (Amaranthus retroflexus), trikertė žvaginė (Capsella bursapastoris), baltoji balanda (Chenopodium album), raudonžiedė notrelė (Lamium purpureum), bekvapis šunramunis (Tripleurospermum perforatum), dėmėtasis rūgtis (Persicaria maculosa), dirvinis garstukas (Sinapis arvensis), juodoji kiauliauogė (Solanum nigrum), dirvinė čiužutė (Thlaspi arvense) ir dirvinė našlaitė (Viola arvensis). Jautrios piktžolės (veiksmingumas 85-94.9 %)

3 Dviskiltės: kibusis lipikas (Galium aparine), paprastoji takažolė (Polygonum aviculare), trumpamakštis rūgtis (Persicaria lapathifolia). Vienaskiltės: paprastoji rietmenė (Echinochloa crus-galli) ir žalioji šerytė (Setaria viridis). Vidutiniškai jautrios piktžolės (veiksmingumas 70-84.9%) Dviskiltės: vijoklinis pelėvirkštis (Fallopia convolvulus). Vienaskiltės: paprastasis varputis (Elytrigia repens). SĖJOMAINA Jei Elumis 105 OD naudojamas laikantis rekomendacijų, kitais metais po panaudojimo galima sėti visus augalus. Prieš sėjant labai jautrius augalus (vasarinius rapsus, cukrinius runkelius ir žirnius), rekomenduojama dirvą giliai (min. 20 cm) suarti. Išskirtiniais atvejais, esant nepalankioms sąlygoms (dirvos ph <6,0, smėlingos dirvos, žemas biologinis dirvos aktyvumas, didelis organinių medžiagų kiekis dirvoje, labai žema temperatūra žiemą arba ilgalaikės sausros), po kukurūzų auginamiems augalams gali pasireikšti laikinas pabalimas, augimo sulėtėjimas ar išretėjimas. Jei dėl kokių nors priežasčių (šalnų, ligų, kenkėjų) žuvo Elumis 105 OD purkšti kukurūzai, negalima atsėti jokiais kitais augalais tik kukurūzais. FITOTOKSIŠKUMAS Gali atsirasti trumpalaikiai augalų pažeidimo požymiai (pasėlių pašviesėjimas /pabalimas, augimo sulėtėjimas), tačiau tai neturi neigiamos įtakos derliui. PAPILDOMA INFORMACIJA Nerekomenduojama purkšti, kai augalai pažeisti ar vyrauja nepalankios aplinkos sąlygos. Purškimo metu vengti persidengimo. Ypatingai saugoti, kad tirpalo dulksna nepatektų ant greta auginamų augalų. MAIŠYMAS SU KITAIS PRODUKTAIS Dėl Elumis 105 OD maišymo su kitais augalų apsaugos produktais kreiptis į registracijos savininko atstovus Lietuvoje. ATSPARUMO IŠSIVYSTYMO RIZIKOS MAŽINIMO PRIEMONĖS Elumis 105 OD sudėtyje yra dvi veikliosios medžiagos: mezotrionas (4-HPPD inhibitorius, HRAC kodas F2) ir nikosulfuronas (ALS inhibitorius, HRAC kodas B). Siekiant išvengti piktžolių atsparumo atsiradimo, griežtai laikykitės HRAC rekomendacijų: 1. Taikykite integruotą piktžolių kontrolės sistemą. 2. Kiek galima labiau naudokite agrotechnines piktžolių kontrolės priemones (pvz., sėjomaina, sėjos vėlinimas, gilus dirvos dirbimas). 3. Mišiniuose, paeiliui ar skirtingais metais tame pačiame lauke naudokite skirtingo veikimo pobūdžio herbicidus, naikinančius tas pačias piktžoles. 4. Naudokite visą herbicido rekomenduojamą normą ir nurodytu laiku. 5. Panaudojus herbicidą, patikrinkite nupurkštą lauką, ar piktžolės buvo sunaikintos. Neleiskite piktžolėms daugintis vegetatyviškai ir sėklomis. 6. Vienaskiltėms piktžolėms naikinti tame pačiame pasėlyje ALS inhibitorių (HRAC kodas B) nenaudokite daugiau nei vieną kartą. Elumis 105 OD galiojančios registracijos laikotarpiu, naudokitės naujausiomis oficialiomis atsparumo išsivystymo rizikos mažinimo rekomendacijomis arba dėl naujausios informacijos kreipkitės į produkto gamintojo įgaliotus atstovus. *- HRAC - veiksmų dėl atsparumo herbicidams komitetas (www.hrac.info).

4 TIRPALO RUOŠIMAS Vandens kiekis: 100-400 l/ha. Prieš pradedant tirpalo ruošimą, būtina patikrinti, ar išplautas purkštuvas, kad nebūtų kitų pesticidų likučių. Į purkštuvą supilti pusę purškimui skirto švaraus vandens ir įjungti maišyklę. Produktą labai gerai suplakti pakuotėje. Reikiamą Elumis 105 OD kiekį supilti į purkštuvą ir gerai išmaišyti. Supilti likusį vandenį ir vėl išmaišyti. Purškiant tirpalą reikia nuolat maišyti. Paruoštas tirpalas turi būti išpurkštas nedelsiant. NAUDOJIMO APRIBOJIMAI Augalų apsaugos produkto nenaudoti, kai oro temperatūra yra aukštesnė nei 25º C arba vėjo greitis yra didesnis nei 3 m/s. Augalų apsaugos produkto naudotojai privalo žemės sklypą apdoroti tokiu būdu, kad būtų išvengta tirpalo dulksnos patekimo į gretimus žemės sklypus ir į gyvenamųjų bei negyvenamųjų pastatų teritorijas. PURŠKIMO TECHNIKA Purkšti įprastiniais traktoriniais lauko purkštuvais. Prieš pradedant dirbti tinkamai sureguliuoti purkštuvą. Purškimo metu palaikyti rekomenduojamą 2-3 barų slėgį purškimo sistemoje. PURKŠTUVO PLOVIMAS Siekiant išvengti žalos vėliau purškiamiems kultūriniams augalams, iš karto po purškimo, mažiausiai du kartus kruopščiai išplaukite purkštuvo talpą, vamzdynus ir purkštukus švariu vandeniu. Kiekvieną kartą skalaujant, vandens įpilkite ne mažiau 10% purkštuvo talpos tūrio. Įjunkite maišytuvą ir skalaukite purkštuvo talpą mažiausiai 15 minučių. Plovimui naudotą tirpalą išpurkškite ant apdorotų kukurūzų plotų. SAUGOS PRIEMONĖS Dirbant su neskiestu produktu, liečiant juo užterštus paviršius ir purškiant traktoriniais lauko purkštuvais būtina mūvėti cheminėms medžiagoms atsparias pirštines (atitinkančias standartą LST EN 374, 6 sunkimosi lygmens, kurių proveržio trukmė >480 minutės): nitrilo ( 0,4 mm), chloropreno ( 0,5 mm), butilo ( 0,7 mm) ar kt. Rekomenduojama dėvėti apsauginę aprangą nuo skystųjų chemikalų bei avėti tvirtą avalynę. Darbuotojams eiti į apdorotus plotus galima tik jiems visiškai išdžiūvus. Būtina dėvėti ilgas kelnes, marškinius ilgomis rankovėmis, avėti sandarius batus bei rekomenduojama mūvėti pirštines. Higienos priemonės. Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje. Naudojant šį produktą, nevalgyti, negerti ir nerūkyti. Vengti bet kokio sąlyčio su produktu. Stengtis neįkvėpti rūko, garų ir dulksnos. Po darbo ar prieš pertraukas nusivilkti drabužius, nusiprausti vandeniu su muilu. Darbo drabužius laikyti atskirai. Užterštus drabužius išskalbti prieš vėl juos apsivelkant. Susitepus pirštinių paviršiui, jas reikia kruopščiai nuplauti. Jei neįmanoma išvalyti asmeninių apsaugos priemonių, būtina sunaikinti laikantis galiojančių teisės aktų reikalavimų. PIRMOJI PAGALBA Įkvėpus: išvesti asmenį į gryną orą. Pasijutus blogai, kreiptis į gydytoją. Patekus ant odos: nedelsiant nuvilkti suterštus drabužius ir gausiai plauti odą tekančiu vandeniu su muilu. Jei dirginimas nepraeina, kreiptis į gydytoją.

5 Patekus į akis: nedelsiant plauti tekančiu vandeniu pakėlus akių vokus 10 20 minučių. Jeigu nešiojami, išimti kontaktinius lęšius ir toliau plauti. Jei dirginimas nepraeina, kreiptis į gydytoją. Prarijus: Jei nukentėjusysis sąmoningas: skalauti burną vandeniu, duoti išgerti stiklinę (250 ml) vandens. Neskatinti vėmimo. Nedelsiant kreiptis į gydytoją ir, parodyti produkto pakuotę arba etiketę. Patarimai gydytojui: konkretaus priešnuodžio nėra. Taikyti simptominį gydymą. Apsinuodijimo atveju kreiptis į Apsinuodijimų kontrolės ir informacijos biurą telefonu: 8 5 2362052 arba 8 687 533 78. TUŠČIŲ PAKUOČIŲ SUNAIKINIMAS Supylus produktą į purkštuvą ir dar apie 30 s palaukus, kol išvarvės paskutiniai lašeliai, pakuotė turi būti skalaujama. Produkto likučiai neturi išdžiūti. Taikomi integruoto skalavimo arba trigubo skalavimo metodai. Purkštuve integruotas pakuočių skalavimo įtaisas pakuotes skalauja iki 3-5 barų suspausto vandens srove. Išskalavus, naudotas vanduo supilamas į purkštuvą. Taikant trigubo skalavimo metodą, rekomenduojama 25-30 proc. pakuotės užpildyti švariu vandeniu ir, sandariai užsukus dangtelį, apie 30 s kratyti, sukti, kad vanduo pasiektų visus pakuotės kampelius. Tuomet skalavimo skystį supilti į purkštuvą. Procedūrą pakartoti dar mažiausiai du kartus, kol pakuotė vizualiai atrodys švari. Vanduo, panaudotas purkštuvui ar pakuotei plauti, išpurškiamas ant to paties produktais apdoroto lauko. Išskalautos pagal nustatytus reikalavimus pakuotės yra nepavojingos atliekos, kurios turi būti surenkamos atskirai nuo kitų nepavojingų atliekų savivaldybių organizuojamose komunalinių atliekų tvarkymo sistemose. Neišskalautos ar išskalautos nesilaikant aukščiau nurodytų reikalavimų produkto pakuotės yra pavojingos atliekos ir turi būti tvarkomos laikantis pavojingų atliekų tvarkymo reikalavimų (priduodamos į specialias pavojingų atliekų aikšteles). LAIKYMAS Laikyti užrakintą vaikams neprieinamoje vietoje. Pakuotes laikyti sandariai uždarytas, sausoje, vėsioje ir gerai vėdinamoje vietoje. Laikyti atskirai nuo maisto, gėrimų ir gyvulių pašaro. Laikyti ne žemesnėje negu +10 C ir ne aukštesnėje negu + 40 C temperatūroje. Laikant žemesnėje negu +10 C temperatūroje gali susidaryti kristalai. Tokiu atveju produktą reikia palaikyti + 15 C ar aukštesnėje temperatūroje 24 val. ir suplakti prieš naudojimą. Nekraukite į aukštesnes kaip 2 metrų rietuves. Laikant neatidarytoje gamintojo pakuotėje tinka naudoti 2 metus. TEISINIAI ASPEKTAI BEI NAUDOTOJO ATSAKOMYBĖ Gali išsivystyti ar egzistuoti atsparių piktžolių, kurioms produktas gali būti neveiksmingas. Tokių piktžolių negalima prognozuoti, todėl nei Syngenta Crop Protection AG, nei jo įgaliotieji atstovai už tai neatsako. Visos rekomendacijos, kaip naudoti produktą, yra pagrįstos gamintojo dabartine patirtimi. Kadangi gamintojas negali kontroliuoti produkto naudojimo ir laikymo, todėl už tai ir neatsako.