INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej www.iconsupport.eu OSTROŻNIE. Nr modelu: PFIVEX79012.



Podobne dokumenty
PYTANIA? INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej. OSTROŻNIE. Nr modelu: PFIVEL86174.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej. OSTROŻNIE. Nr modelu PFIVEX29415.

PYTANIA? INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej. OSTROŻNIE. Nr modelu: PFIVEL63513.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej. OSTROŻNIE. Nr modelu: PFIVEX87212.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej OSTROŻNIE. Nr modelu: NTIVEX99414.

WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej. OSTROŻNIE. Nr modelu: PFIVEX87214.

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej. OSTROŻNIE. Nr modelu: PFIVEX51811.

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000

Triton. Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus

EasyFit. PYTANIA? INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej OSTROŻNIE. by WESLO

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej. OSTROŻNIE. Nr modelu NTIVEX79414.

ROWER TRENINGOWY. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Rower treningowy insportline Salenas

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej OSTROŻNIE. Nr modelu: NTEVEX74612.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przeczytaj instrukcję dokładnie, aby w odpowiedni sposób złożyć i używać AIRSLIM 360.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu AEVEX Nr seryjny

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YFAX91 EASY B. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

PYTANIA? INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zapraszamy na naszą stronę OSTROŻNIE. Nr modelu: PFIVEL Nr seryjny. Etykieta z numerem seryjnym

H9175T BT AERO PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Rower treningowy insportline Klegan

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: H267N NHB. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

Spis treści. Zanim zaczniesz

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: H9173 SB2.6. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Odwiedź naszą stronę. Nr Modelu WEFMBER Nr seryjny

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

50226 FRECHEN tel. 22/ , ,

Instrukcja obsługi Crocodile

H673 ARTIC. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Pedometr (licznik kroków) 3D

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wzmacniacz ciała insportline AB Rider

INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL WIOŚLARZ TRENINGOWY POWER MASTER IN 465

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej. OSTROŻNIE. Nr modelu NTIVEX83015.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Abdominal Trainer insportline AB Lifter Easy

R308 AQUO PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

rozłożony na częścici: zmontowany sprzęt

PYTANIA? INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej. OSTROŻNIE. Nr modelu: PFIVEL74513.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 9100 Stepper Skrętny insportline Jungy

Instrukcja obsługi PL Rower treningowy insportline Xbike 5729

H9156 SB1.1 PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

INSTRUKCJA OBSŁUGI PYTANIA? UWAGA. Nr modelu NTEVEX Nr seryjny. Napisać numer seryjny w linijce po-wyżej dla późniejszej identyfikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: H9162 SB2.2. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

H919 SB3 MAGNETIC PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 14

SWANY, STACJONARNY PIONOWY ROWER MAGNETYCZNY

ROWER SPINNINGOWY. INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakupienie naszego produktu.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 9361 Spiningowy rower insportline Baraton

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Magnetyczny orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL 8244 Rower treningowy insportline Varis

Krokomierz Ion Audio Health

KRÓTKA INSTRUKCJA OBSŁUGI LICZNIKA

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8722 Wioślarz magnetyczny insportline RW60


Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

INSTRUKCJA OBSŁUGI pl 7566 Platforma wibracyjna insportline Julita

PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Orbitrek magnetyczny insportline Madesto

STANOWISKO DO ĆWICZEŃ

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wioślarz insportline Power Master X

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Mini rower treningowy insportline Temiste

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Tester kolejności faz. Model PRT200

BC 1430 ROWER TRENINGOWY EN-957. Wyprodukowano w Chinach dla: BACHA SPORT

SYSTEM ENERGETICS PERFEKCYJNY DLA TWOJEGO TRENINGOWEGO HARMONOGRAMU

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Roweru Magnetycznego. Model KH-178L2

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Xbike insportline Lite

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia. Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I.

Nr produktu Przyrząd TFA

Instrukcja użytkowania pionizatora

Instrukcja obsługi -PL IN 9099 Mini Stepper insportline Cylina

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR:

PYTANIA? INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej OSTROŻNIE. Nr modelu: NTIVEL87015.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wioślarz insportline Brook

ROWER MAGNETYCZNY Mercury SYMBOL: 28103

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Składany Rower Treningowy FB150 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przed rozpoczęciem korzystania ze sprzętu, zapoznaj się z tą instrukcją.

Transkrypt:

Nr modelu: PFIVEX790.0 Nr seryjny: INSTRUKCJA OBSŁUGI Etykieta z numerem seryjnym Powyżej wpisać numer seryjny, aby zachować go na przyszłość. PYTANIA? W razie pytań lub w przypadku brakujących części prosimy o kontakt pod numerem telefonu: Wielka Brytania Telefon: 08457 089 009 Z Irlandii: 053 9 360 Strona WWW: www.iconsupport.eu E-mail: csuk@iconeurope.com Adres: ICON Health & Fitness, Ltd. c/o HI Group PLC Express Way Whitwood, West Yorkshire WF0 5QJ Wielka Brytania OSTROŻNIE Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się ze wszystkimi środkami ostrożności i zaleceniami znajdującymi się w instrukcji obsługi. Należy zachować instrukcję obsługi na przyszłość. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej www.iconsupport.eu

SPIS TREŚCI UMIEJSCOWIENIE ETYKIET OSTRZEGAWCZYCH............................................................ WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI................................................................. 3 PRZED ROZPOCZĘCIEM......................................................................4 MONTAŻ.................................................................................5 KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW.......................................... 7 OBSŁUGA ROWERU TRENINGOWEGO...................................................... 8 JAK MIERZYĆ TĘTNO....................................................... 8 FUNKCJE KONSOLI..................................................................... 9 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ................................................................ RYSUNKI POGLĄDOWE.......................................................................... 3 LISTA CZĘŚCI......................................................................... 5 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH....................................... Ostatnia strona UMIEJSCOWIENIE ETYKIET OSTRZEGAWCZYCH Ten rysunek pokazuje umiejscowienie etykiet ostrzegawczych. Jeśli etykiety brakuje lub jest nieczytelna, należy zadzwonić pod numer podany na okładce tej instrukcji i zamówić bezpłatną etykietę zamienną. Nakleić etykietę w miejscu pokazanym na rysunku. Uwaga: ilustracja może nie oddawać rzeczywistej wielkości etykiet. ENGLISH 5 Kg 5 Kg

WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń, przed rozpoczęciem korzystania z roweru należy zapoznać się ze wszystkimi istotnymi środkami ostrożności i wskazówkami zawartymi w tej instrukcji obsługi, a także wszystkimi ostrzeżeniami umieszczonymi na urządzeniu. Firma ICON nie ponosi odpowiedzialności za urazy lub uszkodzenia mienia powstałe w wyniku użytkowania tego produktu.. Przed rozpoczęciem każdego programu treningowego należy skonsultować się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne w przypadku osób powyżej 35 roku życia lub osób, które mają problemy zdrowotne.. Należy używać roweru tylko w sposób opisany w tej instrukcji obsługi. 3. Właściciel roweru jest odpowiedzialny za poinformowanie wszystkich użytkowników o wszelkich środkach ostrożności. 4. Ten rower jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nie należy używać roweru do celów komercyjnych (np. w wypożyczalniach, instytucjach itp.). 5. Rower należy przechowywać w pomieszczeniach, z dala od kurzu i wilgoci. Ustawić rower na płaskiej powierzchni, a pod nim umieścić matę, aby zabezpieczyć podłogę lub dywan przed uszkodzeniami. Należy zostawić co najmniej 0,9 m wolnej przestrzeni przed i za rowerem oraz 0,6 m z obu stron. 6. Regularnie sprawdzać i dokręcać wszystkie części. Wymieniać natychmiast wszystkie zużyte części. 7. Dzieci poniżej roku życia i zwierzęta nie powinny się zbliżać do roweru. 8. Z roweru nie mogą korzystać osoby ważące powyżej 5 kg. 9. Podczas ćwiczeń nosić odpowiednią odzież: Unikać luźnych ubrań, które mogą zakleszczyć się w rowerze. Zawsze do ćwiczeń zakładać buty sportowe dla ochrony stóp. 0. W trakcie montażu, demontażu lub korzystania z roweru należy trzymać kierownicę lub uchwyty ramion urządzenia.. Czujnik tętna nie jest urządzeniem medycznym. Wiele czynników może wpływać na rzetelność odczytów tętna. Czujnik tętna ma jedynie na celu określenie tendencji zmian tętna podczas ćwiczeń.. Podczas ćwiczeń na rowerze należy utrzymywać wyprostowaną postawę; nie należy zginać pleców. 3. Zbyt intensywne wykonywanie ćwiczeń może prowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci. W przypadku wystąpienia uczucia słabości lub bólu podczas wykonywania ćwiczeń należy natychmiast zakończyć trening i odpocząć. 3

PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Dziękujemy za zakupienie urządzenia ProForm Sprint.0. Rower oferuje szereg funkcji, dzięki którym treningi w domu staną się skuteczniejsze i przyjemniejsze. Dla własnej korzyści należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi przed użyciem roweru. Jeśli po przeczytaniu instrukcji nasuną się Państwu jakiekolwiek pytania, prosimy zapoznać się z okładką. Aby ułatwić nam udzielenie wsparcia, przed skontaktowaniem się z nami prosimy zanotować numer modelu oraz numer seryjny produktu. Numer modelu to PFIVEX790.0. Umiejscowienie etykiety z numerem seryjnym jest wskazane na okładce tej instrukcji obsługi. 4

MONTAŻ Do przeprowadzenia montażu potrzebne są dwie osoby. Umieścić wszystkie części trenażera eliptycznego w uprzątniętym miejscu i usunąć opakowania. Nie należy wyrzucać opakowań przed zakończeniem montażu. Oprócz dostarczonych narzędzi do montażu potrzebny jest śrubokręt krzyżakowy i klucz nastawny. Podczas montażu urządzenia należy korzystać z poniższych rysunków. Liczby w nawiasach pod każdym rysunkiem to numery części z LISTY CZĘŚCI znajdującej się na końcu tej instrukcji. Liczba za nawiasem oznacza ilość potrzebną do montażu. Uwaga: Jeżeli jakaś część nie znajduje się w zestawie części, należy sprawdzić, czy nie została wstępnie przymocowana. 5

KROK Przymocować stabilizator przedni () i tylny (3) do ramy głównej () za pomocą śruby z podsadzeniem kwadratowym (3), podkładki łukowej (4) i nakrętki kołpakowej (5). KROK A B C W czasie gdy druga osoba przytrzymuje kolumnę (4) przy ramie (), należy połączyć przewód przedłużający () z przewodem czujnika (6). Następnie połączyć linkę oporu (8) z linką części dolnej (7) w sposób opisany poniżej: Patrz rysunek A. Pociągnąć do góry metalowy wspornik na lince części dolnej (7) i wprowadzić koniec linki oporu (8) do zacisku wewnątrz metalowego wspornika w sposób pokazany na rysunku. 86 Wspornik metalowy 9 7 86 7 9 Wspornik metalowy Patrz rysunek B. Mocno pociągnąć linkę oporu (7) do góry i wsunąć do górnej części metalowego wspornika w sposób pokazany na rysunku. Patrz rysunek C. Za pomocą kombinerek ścisnąć skrzydełka w górnej części metalowego wspornika. Wprowadzić przewody (, 6) i linki (7, 8) w dół do ramy (). Wskazówka: Uważać, aby nie przytrzasnąć przewodów ani linek. Umieścić kolumnę (4) w ramie (). Przymocować kolumnę za pomocą trzech wkrętów (8) i trzech podkładek (4). KROK 3 Włożyć przewód czujnika tętna (7) przez otwór w przedniej rurze pionowej (4), następnie wyciągnąć go przez szczyt przedniej rury pionowej (4). Założyć kierownicę (5) na przednią rurę pionową (4), przykręcając ją śrubami (3) z podkładkami sprężynującymi (). Na koniec założyć osłonę (4) na kierownicę. 6

KROK 4 Zamontować siodełko (7) na rurze podtrzymującej siodełko (6), korzystając z podkładek (3) i nylonowych nakrętek (3), następnie włożyć rurę podtrzymującą siodełko (6) w ramę główną (). Uwaga: Za pomocą śruby pokrętła (8) można ustawić odpowiednią wysokość. KROK 5 Założyć pedały (0L/P) na korbę (35L/P). Uwaga: Prawy pedał należy przymocować w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Lewy pedał należy przymocować w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. KROK 6 Wyciągnąć przewód przedłużający () i połączyć z jednym z przewodów konsoli (9), następnie połączyć przewody czujnika tętna (7) z pozostałymi przewodami konsoli. Na koniec założyć konsolę (9) na szczyt przedniej rury pionowej (4) i przykręcić śrubami (34) z podkładkami (33). Urządzenie jest teraz gotowe do użytku. 7

OBSŁUGA ROWERU TRENINGOWEGO REGULACJA WYSOKOŚCI I WYSUNIĘCIA SIODEŁKA Aby ćwiczenia były efektywne, siodełko powinno znajdować się na odpowiedniej wysokości. Podczas pedałowania kolana powinny być lekko ugięte, kiedy pedały znajdują się w najniższym położeniu. Aby ustawić wysokość siodełka, należy w pierwszej kolejności poluzować pokrętło na szynie siodełka. Następnie należy pociągnąć pokrętło, odpowiednio przesunąć wspornik siodełka w górę lub w dół i puścić pokrętło. Ustawiając wysokość siodełka, należy upewnić się, że pokrętło zostało zablokowane w jednym z otworów we wsporniku siodełka. Na koniec dokręcić pokrętło. USTAWIANIE PASKÓW PEDAŁÓW Aby ustawić długość pasków pedałów, w pierwszej kolejności należy zdjąć zakończenia pasków z zaczepów na pedałach. Wyregulować długość, Pedał następnie założyć końce pasków na zaczepy na pedałach Pasek i docisnąć. 8

FUNKCJE KONSOLI KORZYSTANIE Z KONSOLI Upewnić się, że w konsoli znajdują się baterie (zob. część KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW). Jeśli na wierzch konsoli naklejona jest folia, należy ją usunąć.. Włączyć konsolę. Aby włączyć konsolę, wcisnąć dowolny przycisk lub po prostu rozpocząć pedałowanie.. Przyciski: MODE FUNKCJE KONSOLI Ekran umożliwia śledzenie postępów. Konsola wyposażona jest w wyświetlacz wskazujący poniższe informacje: Speed (Prędkość) na tym wyświetlaczu pokazana jest przybliżona prędkość w kilometrach na godzinę (km/h). Time (Czas) na tym wyświetlaczu pokazany jest czas od momentu rozpoczęcia. Distance (Odległość) na tym ekranie pokazana jest pokonana odległość w kilometrach. Calories (Kalorie) na tym ekranie pokazana jest przybliżona liczba spalonych kalorii. Pulse (Tętno) jeśli używany jest ręczny czujnik tętna, na tym wyświetlaczu pokazane jest tętno. Odometer (Hodometr) na tym wyświetlaczu pokazana jest przybliżona odległość przebyta od momentu założenia nowych baterii (wymiana baterii powoduje wyzerowanie tej wartości). Scan (Cykl) wybranie tej opcji spowoduje samoczynne przełączanie między 5 ekranami (czas, prędkość, odległość, kalorie i odległość całkowita) w odstępach co 4 sekundy. Naciśnięcie przycisku pozwala na wybranie wartości, która ma być wyświetlana. Przytrzymanie przycisku przez ponad 3 sekundy spowoduje wyzerowanie wszystkich wartości. SET Naciśnięcie tego przycisku powoduje ustalenie wybranych wartości w trybie innym niż tryb Scan (Cykl). Użytkownik może ustawić wartość odliczania dla dowolnej funkcji czasu, odległości lub kalorii. Kiedy licznik osiągnie zero, konsola zacznie emitować 5 sekundowy alarm. RESET Naciśnięcie tego przycisku powoduje wyzerowanie wartości czasu, odległości oraz kalorii. 3. Zacząć pedałować i śledzić przebieg na ekranie. Podczas treningu na konsoli będzie wyświetlany wybrany tryb. 4. Po zakończeniu ćwiczeń konsola wyłączy się automatycznie. Jeśli przez kilka sekund pedały nie zostaną poruszone, konsola zostanie przełączona w tryb wstrzymania. Konsola ma funkcję automatycznego wyłączania. Jeżeli przez kilka minut pedały nie będą obracane i nie zostaną wciśnięte żadne przyciski, zasilanie zostanie automatycznie wyłączone w celu oszczędzania baterii. 9

KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Regularnie kontrolować i dokręcać wszystkie części roweru treningowego. Wymieniać natychmiast wszystkie zużyte części. Do czyszczenia przyrządu treningowego używać wilgotnej ściereczki i niewielkiej ilości łagodnego detergentu. WYMIANA BATERII Jeżeli wskazania wyświetlacza są niewyraźne, należy wymienić baterie. Powodem większości problemów związanych z konsolą są wyczerpane baterie. WAŻNE: Aby uniknąć uszkodzenia konsoli, nie wystawiać jej na działanie płynów i bezpośrednich promieni słonecznych. Do konsoli potrzebne są dwie baterie AA,5 V. Zaleca się baterie alkaliczne. Zdjąć pokrywę komory baterii konsoli. Włożyć do konsoli dwie baterie. Sprawdzić, czy baterie są włożone, jak wskazano na schematach wewnątrz konsoli. Ponownie założyć pokrywę komory baterii. 0

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem każdego programu treningowego należy skonsultować się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne w przypadku osób powyżej 35 roku życia lub osób, które mają problemy zdrowotne. Czujnik tętna nie jest urządzeniem medycznym. Wiele czynników może wpływać na rzetelność odczytów tętna. Czujnik tętna ma jedynie na celu określenie tendencji zmian tętna podczas ćwiczeń. Poniższe zalecenia są pomocne w planowaniu programu ćwiczeń. Szczegółowych informacji dotyczących ćwiczeń może dostarczyć książka lub konsultacja z lekarzem. Należy pamiętać, że właściwe odżywianie i odpowiednia ilość odpoczynku mają duży wpływ na osiągane wyniki. INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ Nieważne, czy dążysz do spalenia tłuszczu, czy wzmocnienia układu krążenia kluczem do osiągnięcia dobrych rezultatów jest odpowiednia intensywność treningów. Pomiar tętna może pomóc w znalezieniu właściwego poziomu intensywności. Poniższa tabela przedstawia zalecane tętno w przypadku ćwiczeń aerobowych i spalania tłuszczu. Spalanie tłuszczu Aby skutecznie spalać tłuszcz, należy ćwiczyć z niewielką intensywnością przez dłuższy czas. W trakcie pierwszych kilku minut ćwiczenia ciało przetwarza węglowodany na energię. Dopiero po pierwszych kilku minutach ćwiczeń zaczyna zużywać zapasy tłuszczu. Jeśli celem ćwiczeń jest spalanie tłuszczu, należy dostosować intensywność ćwiczeń aż do uzyskania tętna bliskiego najniższej wartości ze strefy ćwiczeń. Aby maksymalnie spalać tłuszcz, należy utrzymywać tętno w pobliżu środkowej wartości ze strefy ćwiczeń. Ćwiczenia aerobowe Jeśli celem jest wzmocnienie układu krążenia, należy wykonywać ćwiczenia aerobowe, które wymagają dużych ilości tlenu w dłuższych okresach czasu. W przypadku ćwiczeń aerobowych należy dostosować ich intensywność tak, aby uzyskać tętno bliskie najwyższej wartości w strefie ćwiczeń. WYTYCZNE DOTYCZĄCE TRENINGU Rozgrzewka Rozpocząć od rozciągania i lekkich ćwiczeń przez 5-0 minut. Rozgrzewka umożliwia podniesienie temperatury ciała oraz przyspieszenie tętna i obiegu krwi w celu przygotowania się do ćwiczeń. Ćwiczenia w strefie ćwiczeń Ćwiczyć przez 0-30 minut, utrzymując tętno ze strefy ćwiczeń. (Podczas pierwszych kilku tygodni programu ćwiczeń nie utrzymywać tętna w strefie ćwiczeń dłużej niż 0 minut). Podczas ćwiczeń regularnie i głęboko oddychać nigdy nie wstrzymywać oddechu. Odpoczynek Zakończyć 5-0 minutami rozciągania. Rozciąganie zwiększa elastyczność mięśni i pomaga uniknąć problemów, które występują po ćwiczeniach. CZĘSTOTLIWOŚĆ ĆWICZEŃ Aby znaleźć prawidłową intensywność, należy najpierw znaleźć swój wiek w dole tabeli (wiek jest zaokrąglony do dziesiątek). Trzy liczby znajdujące się powyżej wieku to strefa ćwiczeń. Najniższa liczba to tętno zalecane do spalania tłuszczu, środkowa liczba to tętno zalecane do maksymalnego spalania tłuszczu, a najwyższa to tętno zalecane przy ćwiczeniach aerobowych. Aby utrzymać kondycję lub ją poprawić, należy zaplanować trzy treningi na tydzień i co najmniej jeden dzień odpoczynku pomiędzy treningami. Po kilku miesiącach regularnych ćwiczeń można dojść w razie potrzeby do pięciu treningów w tygodniu. Należy pamiętać, że kluczem do sukcesu jest uczynienie z ćwiczeń regularnego zajęcia, które sprawia przyjemność.

RYSUNEK POGLĄDOWY Nr modelu: PFIVEX790.0 część

RYSUNEK POGLĄDOWY Nr modelu: PFIVEX790.0 część 3

LISTA CZĘŚCI nr modelu PFIVEX790.0 Pozycja Opis Ilość Pozycja Opis Ilość 3 4 5 6 7 8 9 0 3 4 5 6 7 8 9 0 3 4 5 6 7 8 9 30 3 3 33 34 35 36 Rama główna Stabilizator przedni Stabilizator tylny Przednia rura pionowa Uchwyt Wspornik siodełka Siodełko Regulator oporu Konsola Pedał Nasadka Nasadka Śruba z podsadzeniem kwadratowym Podkładka łukowa Nakrętka kołpakowa Przewód czujnika Przewód oporu Śruba Osłona regulatora oporu Wkręt Przewód przedłużający Podkładka sprężynująca Śruba Osłona uchwytu Nasadka owalna Uchwyt z pianki Przewód pomiaru tętna Śruba pokrętła Panewka Wkręt Podkładka Nakrętka nylonowa Podkładka płaska Przekładka Korba Mała osłona plastikowa para 4 8 4 4 3 3 5 37 38 39 40 4 4 43 44 45 46 47 48 49 50 5 5 53 54 55 56 57 58 59 60 6 6 63 64 65 66 67 68 69 70 7 Osłona łańcucha Wkręt Nakrętka Podkładka zapobiegająca luzowaniu Nakrętka Zębatka Kielich wspornika dolnego Wkręt Pierścień Wąska nakrętka stożkowa Nakrętka trójszczelinowa Podkładka płaska Koryto pasa Pas Koło zamachowe Oś koła zamachowego Łożysko Koło pasowe luźne Łożysko Mocowanie koła pasowego luźnego Sprężyna odciągająca Nakrętka sześciokątna Śruba z łbem sześciokątnym Śruba z łbem sześciokątnym Podkładka płaska Podkładka sprężynująca Podkładka sprężynująca Oś tarczy magnetycznej Płyta magnetyczna Kwadratowy magnes Sprężyna Koło pasowe Zespół łańcucha przenoszącego Nakrętka sześciokątna Przekładka para 0 8 4

UWAGI 5

ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH W celu zamówienia części zamiennych patrz dane kontaktowe na okładce instrukcji. Aby uzyskać pomoc naszego centrum obsługi, należy przygotować sobie następujące informacje i podać je podczas rozmowy: model i numer seryjny wyrobu (patrz okładka niniejszej instrukcji), nazwa wyrobu (patrz okładka niniejszej instrukcji), numer kluczowy i opis części zamiennej (patrz LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH i RYSUNEK POGLĄDOWY na końcu tej instrukcji). WAŻNE INFORMACJE DLA KLIENTÓW W UE NA TEMAT RECYKLINGU Produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z obowiązującymi przepisami w celu ochrony środowiska produkt należy poddać recyklingowi po wycofaniu go z eksploatacji. Należy skorzystać z form recyklingu, które są dostępne dla tego typu odpadów w danym regionie. Takie działanie pomaga chronić środowisko naturalne i spełniać normy europejskie w zakresie ochrony środowiska. Informacje na temat poprawnej i bezpiecznej utylizacji można uzyskać od miejscowej administracji lub od dystrybutora produktu. SPECYFIKACJE: Wymiary otwarte (d x s x w): 97 x 49 x 8 cm Ciężar produktu: 3 Kg Wydrukowano w Chinach 0 Icon Health & Fitness, Inc.