Saint Ladislaus Parish

Podobne dokumenty
Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

St. Ladislaus Parish:

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish:

St. Ladislaus Parish

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Saint Ladislaus Parish

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

POLISH CULTURAL FOUNDATION

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish:

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Transkrypt:

Saint Ladislaus Parish WELCOME! At St. Ladislaus, Jesus is the center of our lives and in His mercy we find strength and peace. We meet Jesus, at the celebration of the Eucharist. If you are new to our church or just visiting, please stop and introduce yourself. We are pleased to have you here! Please call or stop by our parish office to register. No matter what your own self-image or esteem, You are invited, welcomed, accepted, loved and respected at St. Ladislaus Parish! St. Ladislaus Parish: 5345 W. Roscoe St. Chicago, IL Tel. 773 725 2300 Fax:773 725 6042 Church address: 3343 N. Long Ave, Chicago, IL 60641 Parish/Office Hours: Monday-Friday 9am-5pm Bulletin Submissions: Due Friday, by noon, two weeks prior to publication. Please call parish office for holiday schedule. Pastor: Associate Pastor: SUPPORT STAFF: Business Manager : Bulletin Editor/Secretary: Religious Education: Rev. Marek Janowski, S.J. Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J. Miss Monika Wawrzyniak Ms. Marsha Geurtsen Mrs. Olga Kalata, Telephone 773-230-2731 WWW.STLADISLAUSCHURCH.ORG

P ASTOR` S LETTER / LIST OJCA PROBOSZCZA Happy New Year! I would like to thank to everyone who helped with the preparation of a New Year's Eve ball. Our parish council, Michał Kulik, Agnieszka Lenard, Elżbieta Gandy, Kasia and Adam Sas, Bogusia Rozkuszka, Małgosia Skowron, Ada, Ela, Ana, Beata and Marek Grzech, Aneta Jeleń, Iwona and Krzysztof Madej, Ola and Krzysztof Kalata, Pawel Wilk, Leonard Michno, Iza and Gabrysia Lenard, Kuba and Justyna Kulik. Special thanks to Agata, Monika and Piotr Jaje for funding delicious sausages for the guests. May God bless you and reward your goodness. The New Year's Eve party went great. The total income was 9060 dollars. Thank you to everyone who helped and who took part in the ball for the support of our parish. Have a Blessed New Year and see you again at next year's New Year's Eve ball! Fr. Marek Szczęśliwego Nowego Roku! Bardzo serdecznie dziękuję wszystkim, którzy włączyli się w przygotowanie tegorocznego rodzinnego Sylwestra. Dziękuje radzie parafialnej z Michałem Kulikiem na czele, Agnieszce Lenard, Eli Gandy, Kasi i Adamowi Sas, Bogusi Rozkuszka, Małgosi Skowron, Adzie, Eli, Ani, Beacie i Markowi Grzech, Anecie Jeleń, Iwonie i Krzysztofowi Madej, Oli i Krzysztofowi Kalata, Pawłowi Wilk, Leonard Michno, Izie i Gabrysi Lenard, Kubie i Justynie Kulik. Dziękuję Agacie, Monice i Piotrowi Jaje za ufundowanie pysznej wędliny na stoły. Niech wam Bóg błogosławi i wynagradza waszą dobroć i ofiarność. Bal Sylwestrowy udał się znakomicie. Całkowity dochód wyniósł 9060 dolarów. Dziękuję wszystkim, którzy pomagali i którzy wzięli udział w balu za wsparcie okazane naszej parafii. Błogosławionego Nowego Roku i daj Boże do kolejnego sylwestrowego balu za rok! o. Marek

MONDAY - JANUARY 8 - THE BAPTISM OF THE LORD. 8:15 MOST FORGOTTEN SOUL IN PURGATORY - A. MRAVEC 7:00PM JAN LEWKOWICZ -SIOSTRA STELLA TUESDAY - JANUARY 9 - WEEKDAY. 1ST WEEK OF ORDINARY TIME. 8:15 FOR SAFETY & LEGAL PROTECTION OF ALL UNBORN CHILDREN 7:00PM JAN LEWKOWICZ -SIOSTRA STELLA WEDNESDAY - JANUARY 10 - WEEKDAY. 8:15 BLESSINGS FOR BENEFACTORS OF ST. LADISLAUS PARISH 7:00PM O BŁOGOSŁAWIEŃSTWO DLA DOBROCZYŃCÓW NASZEJ PARAFII DZIEKCZYNNA I Z PROSBĄ O DALSZE ŁASKI PRZEZ WSTAWIENNICTWO ŚW.JÓZEFA DLA MARZENNY Z RODZINĄ JAN LEWKOWICZ -SIOSTRA STELLA THURSDAY - JANUARY 11 - WEEKDAY. 8:15 FOR SAFETY & LEGAL PROTECTION OF ALL UNBORN CHILDREN 7:00PM JAN LEWKOWICZ -SIOSTRA STELLA FRIDAY - JANUARY 12 - WEEKDAY. 8:15 FATHER`S DAY SPIRITUAL BOUQUET INTENTIONS 7:00PM JAN LEWKOWICZ -SIOSTRA STELLA ANNA MALONEY - FAMILY SATURDAY- JANUARY 13 - WEEKDAY. 8:15 FOR SAFETY & LEGAL PROTECTION OF ALL UNBORN CHILDREN JAN LEWKOWICZ -SIOSTRA STELLA 5:00PM MOTHER`S DAY SPIRITUAL BOUQUET INTENTIONS SUNDAY - JANUARY 14-2ND SUNDAY IN ORDINARY TIME. 7:30 DUCHOWY BUKIET INTENCJI Z OKAZJI DNIA MATKI 9:00 FERNAND BAROS - D.&CH.SCHIFFER DECEASED MEMBERS OF ZIELINSKI FAMILY 10:30 ANNA MARIA & JAN ŚWIDEREK- CÓRKA DANUTA Z RODZINĄ JÓZEF NICZKA -8 ROCZNICA ŚMIERCI - A.NICZKA MARIA KOZIEŁ - 15 ROCZNICA ŚMIERCI- A.NICZKA 12:00 FATHER`S `S DAY SPIRITUAL BOUQUET INTENTIONS 1:30PM JAN LEWKOWICZ -SIOSTRA STELLA 7:00PM W INTENCJI PARAFIAN OUR SANCTUARY LAMPS BURN THIS WEEK FOR: ZMARLI Z RODZINY SOBKOWICZÓW I O BOŻE BŁOGOSŁAWIEŃSTWO DLA CAŁEJ RODZINY SOBKOWICZÓW POLISH CLUB MEETING/ZEBRANIE KLUBU POLSKIEGO: Every Second Monday of the Month- -New Members Are Welcome Każdy Drugi Poniedziałek Miesiąca -zapraszamy Nowych Członków. ADORATION/ADORACJA: Every Tuesday after 8:15 mass. Benediction: 7pm Wtorek po Mszy o 8:15.Błogosławienstwo: 7pm. SECOND COLLECTION/ DRUGA SKŁADKA January 14- Church in Latin America/ Kościół w Ameryce Łacińskiej January 21- Altar Flowers/Kwiaty na Ołtarz January 27-28 & February 3-4 & February 10-11 Annual Catholic Appeal / Roczna Kwesta Katolicka OFFICE WILL BE CLOSED : BIURO ZAMKNIĘTE: January 15 -Martin Luter King Jr. Day. UWAGA CZŁONKOWIE KLUBU POLSKIEGO: DNIA 8 STYCZNIA ODBĘDZIE SIĘ ZEBRANIE KLUBU POLSKIEGO O GODZINIE 6:30PM. WEEKLY FINANCES - December 31, 2017 Budget/ Weekly Goal... $ 5,346 12/31/17 Collection. $ 5,283 ****************************************************** Saturday Mass 5PM.....$ 143 Mass: 7:30AM.. $ 890 9:00AM..$ 316 10:30AM..$ 2,115 12:00PM..$ 480 1:30PM....$ 934 7:00PM....$ 405 ****************************************************** Thank you for your generosity! Please remember St. Ladislaus in your will. Proszę pamiętaj o Parafii Świętego Władysława w swoim testamencie.

INFORMACJE PARAFIALNE: GODZINY PRACY BIURA PARAFIALNEGO: Od poniedziałku do piątku: 9:00am - 5:00pm. MSZE ŚWIĘTE: Od poniedziałku do piątku: 8:15am - angielska, 7:00pm - polska Sobota: 8:15am dwujęzyczna (angielsko / polska) 5:00pm angielska (Msza z formularza niedzielnego) Niedziela: 7:30am - polska, 9:00am - angielska, 10:30am - polska; 12:00pm - angielska, 1:30pm - polska, 7:00pm - polska SAKRAMENT POJEDNANIA: Niedziela: Przed każdą Mszą Świętą. Poniedziałek - piątek: przed Mszą o 8:15am i od 6:30pm Pierwszy piątek miesiąca: od 6:00p.m. Sobota: przed Mszą o 8:15am i od 4:30-5:00pm CHRZEST: I niedziela miesiąca - po Mszy o godz. 1:30pm - w języku polskim. II niedziela miesiąca - po Mszy o godz. 12:00pm - w języku angielskim. Rodzice, dla których jest to pierwsze dziecko, powinni uczestniczyć w spotkaniu przygotowawczym. W celu umówienia się na spotkanie prosimy o kontakt z biurem parafialnym: 773-725-2300 SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. ODWIEDZINY CHORYCH: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie. ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU: wtorki od 8:45am do 7:00pm KORONKA DO MIŁOSIERDZIA BOŻEGO: wtorki o 6:45pm NABOŻEŃSTWO DO ŚW. JÓZEFA: środa (po Mszy o 8:15am) NOWENNA DO MATKI BOŻEJ NIEUSTAJĄCEJ POMOCY: środy o 6:45pm NABOŻEŃSTWO DO JANA PAWŁA II: czwartki o 6:45pm PARISH INFORMATION: PARISH OFFICE HOURS : MASSES : Monday - Friday: Saturday : : Monday to Friday : 9:00am - 5:00pm 8:15am - English; 7:00pm - Polish 8:15am - Bi-lingual (Polish/English) 5:00pm - (Vigil Mass) English, 7:30am - Polish, 9:00am - English, 10:30am - Polish 12:00pm - English, 1:30pm - Polish, 7:00pm - Polish Vigil Mass (Anticipated) on previous day as scheduled. SACRAMENT OF RECONCILIATION: : Before each Mass Monday - Friday: Before 8:15am Mass; and 6:30-7:00pm On First Friday from 6:00pm Saturday: Before 8:15am Mass and 4:30pm -5:00pm BAPTISM : First of the Month - Polish, after the 1:30pm Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. MARRIAGE: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. SICK CALLS: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. ADORATION: Every Tuesday following the 8:15am Mass. Benediction at 6:45pm followed by Polish Mass at 7:00pm DIVINE MERCY CHAPLET: Tuesdays at 6:45pm DEVOTION TO ST. JOSEPH: Wednesdays (after 8:15am Mass) OUR LADY OF PERPETUAL HELP NOVENA - Wednesdays at 6:45pm DEVOTION TO ST.JOHN PAUL II: Thursdays at 6:45pm LITURGICAL SCHEDULE FOR SATURDAY AND SUNDAY, JANUARY 13 & 14 Saturday 5:00pm 7:30am 9:00am 10:30am 12:00pm 1:30pm 7:00pm Commentator Lector M. KRECZMER E. CZUPRYNA E. WIELGUS A. BAROS J. SCHARF J. TRACZ J. JANOCHA YOUTH MASS POLSKA SZKOŁA P. MATYJAS D.PONIATOWSKA Eucharistic Ministers M. KRECZMER L. MICHNO A. BAROS Z. CZARNY A. BAROS X. CHIRIBOGA L. LAGOS N/A N/A WITAMY / WELCOME Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wysłanie listownie do biura parafialnego. / If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. IMIĘ/NAME) MAŁŻONEK(SPOUSE) TEL./PHONE ) EMAIL ADRES/(ADDRESS) MIASTO, KOD/( CITY, ZIP CODE) ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy ( ) New Parishioner ( ) New Address( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership

Opłatek dla lektorow, marszałków i osób zaangażowanych w życie naszej parafi, odbędzie się w dniu 16 stycznia o godz. 8:00pm. Proszę dzwonić do biura parafialnego aby potwierdzić swoją obecność. Opłatek for lectors, marshals and people involved in the life of our parish will take place on January 16at. 8:00 pm. Please call the parish office to confirm your presence. DZIECIĘCE KOŁO RÓŻAŃCOWE będzie miało spotkanie połączone z Opłatkiem Grup Różańcowych 14 stycznia o godzinie 5pm w kościele. OPŁATEK PARAFIALNY/PARISH OPŁATEK Klub Polski serdecznie zaprasza na opłatek parafialny w niedzielę 21-go stycznia 2018 o 2:30 pm w sali parafialnej Kościoła Św.Władysława 3343 N Long Ave. Oprawę muzyczną zapewnia Roman Band. Donacja $ 35.00 od osoby; dzieci do lat 12 -$ 15.00 W cenie biletu obiad i ciepłe napoje. Do dyspozycji gości otwarty bar. W programie loteria fantowa. Bilety do nabycia 7 i 14 stycznia 2018. Dochód przeznaczony na cele kościelne. OPŁATEK GRUP ROŻAŃCOWYCH odbędzie się w dniu 14 stycznia-niedziela, o godz. 5:00pm w Kosciele. This week the Votive Candles in front of Our Lady of Częstochowa burn for: ZMARLI Z RODZINY SOBKOWICZÓW I O BOŻE BŁOGOSŁAWIEŃSTWO DLA CAŁEJ RODZINY SOBKOWICZÓW GOD'S PROMISE TO ALL PEOPLE Today Isaiah reminds the people of God that the land shall be restored to their possession, they shall rejoice to see their people return from the bondage of exile, and that they shall be a light to the nations. In other words, through the people of Israel, the Savior shall come to all people who seek God with a sincere heart. This brings joy and the radiance of God's glory to all the world and to all people everywhere. Through the fidelity of the people of God, and through God's fidelity to them, all people shall become God's children and rejoice in the fulfillment of God's promise to Israel. The Polish Club of St. Ladislaus Parish invites you to their Opłatek on January 21, 2018 at 2:30pm in our church hall at 3343 N Long Ave. Music will be provided by Roman Band. Price of ticket include: diner, coffee and tea. We will also have an OPEN BAR for our guests. There will be many attractions and a raffle during the dinner. Cost: $35 per person; Children 12 and under, $15. Proceeds go to benefit the church. Tickets will be sold at the front entrance & side entrance to the church on January 7 and 14. All are invited. Ticket reservation and for more information please call: Po rezerwację biletów i więcej informacji proszę dzwonić: Czesława 1-773-736-9532 Elżbieta 1-773-344-2150 Janina 1-773-481-1832 Biuro Parafialne/Parish Office 1-773-723-2300 Did you know that the only reason we say that there were three wise men is that they brought three gifts? And these special gifts gold, frankincense, and myrrh tell us much. When one king visited or sent an ambassador to another, he would give a gift of gold to show that he acknowledged the kingship of the other. The second gift is a type of incense, which was used in Jesus time to worship God. The gift of myrrh is oil used to anoint the dying. So these gifts remind us of Jesus kingship, divinity, and his dying for us. So what gifts do we have for Jesus? Maybe we can take a hint from the wise men. If we acknowledge Jesus as king, maybe a better gift than gold would be to pledge our obedience to him. A better way than burning incense to pay homage to Jesus divinity is to take time to pray throughout the day. As for the gift of myrrh, we can give Jesus the crosses we bear each day. The song Little Drummer Boy reminds us that the best gift is not necessarily the most expensive. Instead, it is the simple gift that only we can give. Let Epiphany remind us to offer our lives to Jesus each day.

WIZYTA DUSZPASTERSKA / KOLĘDA Po Bożym Narodzeniu i po Nowym Roku rozpoczyna się czas wizyt duszpasterskich wnaszych domach, czyli tak zwanej kolędy. Podstawowym celem kolędy jest modlitwa księdza wraz z parafianami w ich domach, poświęcenie domu oraz błogosławieństwo dla rodziny na cały rok. Ponadto jest to okazja do bliższego poznania się między kapłanami i parafianami, rozmowy na tematy rodzinne i duszpasterskie oraz przedstawienie programu duszpasterskiego na najbliższy rok. W celu umówienia wizyty księdza w domu prosimy o kontakt z księżmi pod numerem 773-725-2300 Parish Appeal Next week, our second collection is for the Church in Latin America. For many living in Latin America and the Caribbean, rural terrain and lack of ministers make it difficult to practice the faith. Your donations and renewed support will fund catechesis, marriage and family life programs, as well as seminarian and religious formation so people can grow closer to Christ. Please prayerfully consider supporting this collection as a way to share your faith with our brothers and sisters in Latin America and the Caribbean. To learn more, please visit www.usccb.org/latinamerica. Thank you!

MAZEK LAW GROUP Anthony s General Practice of Law Real Estate Law Estate Planning Civil Litigation HEATING & COOLING INC. 773-800-0141 Fall Special - $59.95 Furnace or Boiler 16 pt. Clean & Tune NEW FURNACE Starting at $1,795! Free Consultation www.mazeklaw.com Please Cut Out This Thank You Ad and Present It The Next Time You Patronize One of Our Advertisers New Location 4120 W. Belmont Ave. - Chicago 773-478-8600 $5.00 OFF ON A PURCHASE OF OVER $50.00 Since 1920 From the WLP Vault comes the Bible Story of Christmas featuring 8 Classic Christmas Carols and a reading of the Gospel of Luke 2: 4-20 by Bing Crosby! Also available on vinyl. MAJOR CREDIT CARDS ACCEPTED 773-237-5724 An ideal companion for personal prayer. Robert J. Pietryka, Owner 5734-40 W. Diversey 773-889-0115 -Mowimy Po Polskuwww.pietrykafh.com Thank you for advertising in our church bulletin. I am patronizing your business because of it! Senior/Veteran Discounts 24 Hour Service Saint Margaret Missal Pietryka Funeral Home www.anthonysheatingandcoolinginc.com In Stock & Ready to Order Today. CALL OR ORDER ONLINE. $39.95 800-566-6150 Photo Courtesy of Bing Crosby Enterprises Visit WLPmusic.com to purchase your copy - CD $10.00 800-566-6150 www.wlpmusic.com Medical Alert System $29.95/Mo. billed quarterly Call Today! SELLING HOMES IN YOUR NEIGHBORHOOD FOR OVER 26 YEARS REAL ESTATE 5341 W. Belmont Chicago, IL 60641 Check It Out Today! One Free Month No Long-Term Contract Price Guarantee Easy Self Installation Toll Free 1.877.801.8608 The Most Complete Online National Directory of Catholic Parishes JohnKulesza@yahoo.com John Kulesza Parishioner Brian or Sally, coordinators 773-505-0260 Grow in your faith, find a Mass, and www.catholiccruisesandtours.com connect with your Catholic Community with OneParish! GREAT COVERAGE - 97% of all households attending church take at least one church bulletin home every. GREAT VALUE - 70% of all households are aware of and look at the advertising in the church bulletin and 68% of households surveyed when making a choice between businesses are inclined to Download Our Free App or Visit choose the one who advertised in the church bulletin. MY.ONEPARISH.COM GREAT LOYALTY - 41% of households do business with a company specifically because they are advertising in the church bulletin. GREAT PRODUCT - 62% of households keep the church bulletin the entire week as reference. 860.399.1785 CST 2117990-70 FREE MARKET ANALYSIS WHY ADVERTISE IN YOUR LOCAL CHURCH BULLETIN? an Official Travel Agency of Apostleship of the Sea-USA Learn More About Advertising In Your Parish Bulletin Call us at 1-800-621-5197 Email: sales@jspaluch.com Community Savings Bank 4801 West Belmont Ave. Chicago, IL 60641 773-685-5300 www.communitysavingsbank.bank Deposits Insured by F.D.I.C. Total Service Connection Line Hablamos Español Mowimy Po Polsku 773-685-3947 ED THE PLUMBER ED THE CARPENTER Best Work Best Rate Satisfaction Guaranteed As We Do All Our Own Work Lic# 055-026066 $$ Parishioner Discount $$ 773-471-1444 000486 St Ladislaus Church Family Owned and Operated Since 1883 by the Matz Family If You Live Alone You Need LIFEWatch! 24 Hour Protection at HOME and AWAY! Ambulance Solutions as Low as $19.95 a month Police Fire Shipping Friends/Family FREE FREE Activation NO Long Term Contracts CALL NOW! CHICAGO 3440 N. Central Ave. 773/545-5420 MT. PROSPECT 410 E. Rand Road 847/394-2336 www.matzfuneralhome.com No Landline? No Problem! 800.809.3352 * Real Time GPS Tracking * Fall Detection ZRODLO Dewocjonalia Ksiazki Religijne 5517 W. Belmont 773-282-4278 www.jspaluch.com MAVERICK AUTO PARTS 2801 N. Central / 773-283-6277 4210 W. Fullerton / 773-278-7111 HUGE Import & Domestic Inventories! Se Habla Español * Mowimy Po Polsku maverickautopartschicago.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170