ENARCO, S.A. WAŁKI GIĘTKIE I BUŁAWY. Wałki TN, TB, TC. Buławy AN 25, AN 38, AN48, AN 70. DŁUGOŚĆ: 4m, 5m, 6m

Podobne dokumenty
ENARCO, S.A. WIBRATORY PNEUMATYCZNE MODELE: PNU 25, PNU 40, PNU 50, PNU 60, PNU 80

AX25, AX3 i AX48 TDX0.7m, TDX2m BACKPACK / VIB-BAR NAPĘD BACKPACK / VIB-BAR WAŁKI I BUŁAWY

ENARCO, S.A. MP35 AFP-MP5 AFP-MP6 AFP-MP7 AFP M35 AFP-M5 AFP-M6 AFP-M7 AFP MPL BUŁAWY Z SILNIKIEM WEWNĘTRZNYM

ENARCO, S.A. BACKPACK / VIB-BAR, AX, TDX. Instrukcja obsługi BACKPACK / VIB-BAR WAŁKI I BUŁAWY MPL

WAŁEK GIĘTKI I BUŁAWA DLA NAPĘDU AVMU UNIWERSALNY PRZENOŚNY JEDNOFAZOWY WIBRATOR ELEKTRYCZNY

WIBRAOTOR ZEWNĘTRZNY JEDNO I TRÓJFAZOWY WIBRAOTOR ZEWNĘTRZNY JEDNO I TRÓJFAZOWY VEM, VET

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Warunki gwarancji dla transportera typ ETS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

ENARCO, S.A. BUŁAWY Z SILNIKIEM WEWNĘTRZNYM M35 AFP-M5 AFP-M6 AFP-M7 AFP MP35 AFP-MP5 AFP-MP6 AFP-MP7 AFP MX

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

Niszczarka dokumentów i płyt CD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

KYTOLA Przepływomierze pływakowe

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

MŁYNEK HYDROMETRYCZNY SEBA M 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

Pompy wody. Typowe uszkodzenia i ich przyczyny

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA DZIAŁANIA W PRZYPADKU OGNIA, RAŻENIA PRĄDEM LUB ZRANIEŃ

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148

Głowica do nitów zrywalnych E95H

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Kompaktowy cel Hit Compact INSTRUKCJA OBSŁUGI

DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11

Wiatrak sufitowy Westinghouse

Kruszarka do lodu TRHB-12

Zaciskacz ręczny do rur PE Instrukcja obsługi

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

M35 AFP, M5 AFP, M6 AFP, M7 AFP MP35 AFP, MP5 AFP, MP6 AFP, MP7 AFP

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

ENARCO, S.A. M PRZETWORNICE WYSOKICH CZĘSTOTLIWOŚCI SERIA AFE INSTRUKCJA OBSŁUGI

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5

SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

INSTRUKCJA OBSŁUGI PISTOLETU LAKIERNICZEGO L-897

Śruba regulacyjna. Płytka ozdobna. Upewnić się, że śruba regulacyjna nie wystaje ponad płytkę dekoracyjną.

Dodatek do instrukcji obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI

Niszczarka tnąca w poprzek X7CD

ZBIORNIKI AKUMULACYJNE C.W.U. PSHT2, PSHT2S, PSHT2S2. z wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)

WAŁEK GIĘTKI I BUŁAWA DLA NAPĘDU AVMU UNIWERSALNY PRZENOŚNY JEDNOFAZOWY WIBRATOR ELEKTRYCZNY MODEL: AVMU

kod produktu:

Ogólne Warunki Gwarancji i Serwisowania HAKO POLSKA

Lampa Bezcieniowa Zabiegowo-Diagnostyczna LED sufitowa L21-25T

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

Spis treści Bezpieczeństwo! 2 1. Procedura czyszczenia i ponownego smarowania. mechanizmu EL 3

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO

Warunki gwarancji na Oryginalne Części Volkswagen i Oryginalne Akcesoria Volkswagen

Ciśnieniowy, elektromechaniczny zawór przełączeniowy EM-U2

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Laser AL 02. Strona 1 z 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. Strona 1

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6835 Stół do tenisa stołowego insportline Sunny 700

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)

Transkrypt:

ENARCO, S.A. WAŁKI GIĘTKIE I BUŁAWY DŁUGOŚĆ: 4m, 5m, 6m Buławy AN 25, AN 38, AN48, AN 70 Wałki TN, TB, TC Buławy AN 25, AN 38, AN48, AN 70 Wałki TN, TB, TC

Wałki giętkie i buławy Spis treści 1. Wstęp 1 2. Dane techniczne wałków giętkich i buław 2 2.1 Zastosowanie 2 3. Warunki użytkowania 3 4. Działanie i konserwacja 3 4.1 Podłączenie 3 4.2 Połączenie wałka giętkiego do buławy 3 4.3 Połączenie wałka giętkiego z napędem 3 4.4 Kontrola 4 4.5 Konserwacja okresowa 4 4.6 Magazynowanie 5 4.7 Transport 6 5. Lokalizowanie awarii 6 6. Porady dotyczące ubiegania się o części zamienne. 6 6.1 Instrukcje dotyczące zamawiania części zamiennych 6 6.2 Instrukcje dotyczące ubiegania się o gwarancję 6 7. Zalecenia dotyczące użytkowania. 7 8. Lista części zamiennych i danych technicznych (patrz aneks) Buławy Buławy AN 25, AN AN 25, 38, AN AN48, 38, AN48, 70 AN Wałki 70 TN, Wałki TB, TN, TC TB, TC

1. Wstęp Dziękujemy za zaufanie, jakim obdarzyliście Państwo markę ENAR. Dla uzyskania maksymalnych korzyści z używania jej sprzętu do wibrowania zalecamy zapoznanie się i zrozumienie norm bezpieczeństwa, użytkowania i obsługi zebranych w poniższej instrukcji. Niesprawne części należy wymienić natychmiast, aby zapobiec większym problemom. Żywotność urządzenia zwiększy się przy dokładnym przestrzeganiu wskazań instrukcji. W razie jakichkolwiek komentarzy lub sugestii w sprawie naszych urządzeń, jesteśmy do Państwa pełnej dyspozycji. Buławy AN 25, AN 38, AN48, AN 70 Wałki TN, TB, TC 1

2. Dane techniczne buław i wałków giętkich 2.1 Zastosowanie Wałek giętki, połączony z napędem elektrycznym VPA lub VPAM lub spalinowym VG ( sprawdź typy napędu) przenosi ruch na wahadło umieszczone w środku buławy, które zmienia obroty silnika z 3000 na 12000 obr. na min. wytwarzając w ten sposób wibracje odpowiedzialne za wibrowanie wewnętrznego betonu. Model AN 25 AN 38 AN 48 A 70 Model TA 4m TAN 4m Dane techniczne buław Średnica Długość Waga Siła odśrodkowa Przepustowość Częstotliwość (mm) (mm) (kg) (kg) m 3 /h 25 350 1,2 125 25.000 UP TO 10 38 375 2,5 175 19.000 UP TO 15 48 445 3,5 250 16.000 UP TO 25 70 510 7,5 510 12.000 UP TO 35 Dane techniczne wałka giętkiego Średnica linki Średnica wałka Długość (mm) Waga (kg) (mm) (mm) 4 12 35 12 TA 5m TAN 5m 5 12 35 14 TA 6m TAN 6m 6 12 35 16 Połączenia- buławy- wałek giętki Model AN 25 AN 38 AN 48 A 70 TAN 4m + + TAN 5m + + TAN 6m + + TA 4m + + TAN 5m + + TA 6m + + Buławy AN 25, AN 38, AN48, AN 70 Wałki TN, TB, TC 2

3. Warunki użytkowania Dla bezpieczeństwa własnego i innych, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia należy uważnie przeczytać warunki użytkowania maszyny i stosować się ściśle do zaleceń instrukcji. 1. Przede wszystkim przeczytaj ze zrozumieniem instrukcje silnika elektrycznego lub,spalinowego, do którego podłączony jest wałek. 2. Upewnij się, że operatorzy sprzętu, przed samodzielnym korzystaniem z urządzenia zostali odpowiednio przeszkoleni. 3. Sprzętu używaj jedynie do prac wyszczególnionych w instrukcji, zgodnie z jego przeznaczeniem. 4. Upewnij się czy podłączenie wałka zostało odpowiednio włożone do gniazdka napędu. 5. Upewnij się czy buława została dobrze przykręcona do wałka ( wkręcać w lewo) 6. Nie wyginaj zbytnio wałka. 7. Unikaj zbyt obfitego smarowania linki w wałku. 8. Nie dopuść by buława pracowała poza betonem dłużej niż 5 min. 9. Nie ograniczaj ruchu wibratora podczas pracy. 10. Nie zatrzymuj buławy podczas wibrowania. 11. Podczas pracy silnika nie podłączaj do niego wałka. 12. Gdy podłączysz silnik spalinowy, zwróć szczególną uwagę by jego obroty nie przekroczyły 3000 obrotów na min. 13. Gdy silnik pracuje a buława nie wibruje, uderz ją lekko w szpice. 14. Zużyte części zewnętrzne wymień, aby nie dopuścić do uszkodzenie elementów wewnętrznych. 15. Dokonuj prac konserwatorskich stosując zalecane smary w odpowiednich ilościach. 16. Nie dopuść by sprzęt obsługiwały osoby nie przeszkolone. 17. Podczas pracy urządzenia poziom ciśnienia akustycznego może dojść do 91 db (moc akustyczna 97,5 db) 18. Przy odpowiednim przyspieszeniu, wibracja przenoszona na obsługującego nie przekracza 2,5 m/ s 2. Dodatkowo przestrzegaj wszystkich krajowych norm bezpieczeństwa. 4. Działanie i konserwacja. 4.1. Zastosuj się do punktu 3 rozdz. Warunki użytkowania. 4.2 Podłączenie wałka giętkiego do buławy Wałki giętkie typu TA zostały tak zaprojektowane, aby łączyć buławy typu: AN 48, A70. Dozwolona jest wymiana buław, przeprowadzona szybko i bez użycia dodatkowych narzędzi. Modele AN25, AN38 z powodu średnicy wymagają specjalnego modela wałka (TAN) 4.3. Podłączenie wałka do napędu. Napęd jest tak zaprojektowany, by dołączyć do niego buławę szybko i bezpiecznie, uzyskując w ten sposób większą poręczność i łatwość uruchamiania 1. Podłączyć gniazdo wałka do osi wyżłobionej w napędzie. 2. Umieścić wypustki wtyczki wałka w otworach silnika, wcisnąć do końca pokonując opór sprężyny, przekręcić wtyczkę o ¼ obrotu i puścić. 3

4.4 Kontrola 1. Przed rozpoczęciem prac upewnij się czy wszystkie mechanizmy bezpieczeństwa pracują prawidłowo. Buławy AN 25, AN 38, AN48, AN 70 Wałki TN, TB, TC 2. Kontroluj systematyczne stan wałka. Gdy zniszczeniu ulegnie pochwa, wymień ją by nie dopuścić do uszkodzenia buławy lub linki. 3.Gdy zauważysz zużyte części, aby nie dopuścić do większych szkód, wymień je natychmiast. 4. Po wykryciu defektów zagrażających bezpiecznemu użytkowaniu, należy wstrzymać pracę i przeprowadzić odpowiednie prace serwisowe. 4.5. Konserwacja okresowa 1. Aby dokonać jakichkolwiek prac konserwatorskich przy wałku lub buławie, odłącz je od napędu. 2. We wszystkich pracach konserwatorskich używaj oryginalnych części zamiennych. 3. Sprawdź średnicę zużycia buławy. Gdy średnica w miejscu największego zużycia będzie mniejsza od wyszczególnionej w tabeli, wymień zużytą część. model Średnica (mm) Długość (mm) AN 25 AN 38 AN 48 AN 70 23,5 (25) 36 (38) 45,5 (48) 67,5 (70) 325 (330) 351 (356) 424 (429) 510 (518) AX 25 AX 38 AX 48 AX 58 PNU 25 PNU 40 PNU 50 PNU 60P NU 80IN 100 M35 AFP M5 AFP M6 AFP M7 AFP 23,5 (25) 36 (38) 45,5 (48) 55,5 (58) 23,5(25) 38 (40) 47,5 (50) 57,5 (60) 77,5 (80) 97,5 (100) 34,5 (36) 48 (50) 56 (58) 64 (66) 310 (220) 330 (335) 355 (360) 360 (365) 215 (220) 295(300) 295 (300) 295 (300) 340 (345) 425 (430) 345 (350) 370 (375) 425 (430) 395 (400) a. Miary minimalne zostały wytłuszczone. b. Miary w nawiasach są miarami oryginalnymi. c. Tuba powinna zostać wymieniona po osiągnięciu minimalnej średnicy.

d. Szpic powinien zostać wymieniony po osiągnięciu minimalnej długości. 4.Smarować kabel, co 100 godz. pracy Przez smarowanie należy rozumieć umieszczenie smaru na dłoni i przesunięcie zaciśniętą dłonią przez Buławy całą długość AN linki, 25, pozostawiając AN 38, AN48, w ten sposób AN 70 warstwę Wałki smaru na TN, całej TB, jej długości. TC 4 Zalecana ilość wynosi 25 g/m. Nigdy nie dawać zbyt wiele smaru, ponieważ może on przeniknąć do buławy lub napędu. Nie czyścić linki rozpuszczalnikiem. Zalecany smar to UNIMOLY GL 82 firmy KLUBER LUBRICATIÓN, lub inny o następujących właściwościach: Punkt skraplania s/ DIN 51801/1 (ºC)......>190 Zakres temperatur (ºC)......-30 a 130 Maksymalna temperatura w krótkim czasie (ºC)......150 Przenikalność robocza s/ DIN 51 804 (0.1 mm)......280 Konsystencja s/ DIN 51 818......2 Lepkość dynamiczna (mpa s)......4.000 Współczynnik prędkości (n dm)......600.000 5.Jeśli zauważysz, że linka, która wystaje z węza ma długość większą niż długość łącznika wałka i nie odpowiada wartościom ujętym w tabeli, należy natychmiast odpowiednio ją dopasować zanim spowoduje poważne awarie. Model Długość łącznika wałka poza wałkiem (mm) TA 4m TAN 4m 50 55 TA 5m TAN 5m 55 60 TA 6m TAN 6m 60-65 6. Zaleca się czyścić buławę, co 500 godzin pracy. W tym celu wymontować szpice, umocować buławę w imadle, uderzyć lekko młotkiem w okolice gwintu, co pomoże zniszczyć uszczelkę gwintu i poluźnić go. Wyczyścić wnętrze tuby, wahadło i szpice. Zmontować kierując się zaleceniami kolejnego punktu. Jeśli olej okaże się jest zbyt gęsty i kleisty powodem tego jest przeciek smaru z wałka, należy wymienić uszczelnienia według kroków wskazywanych w kolejnym punkcie. 7. Za każdym razem, gdy dokonujesz prac konserwatorskich przy buławie postępuj jak następuje: 1. Czyść części rozpuszczalnikiem i osusz je. 2. Sprawdzaj stan łożyska, uszczelnienia, szpicy. Gdy zauważysz obecność wody w wibratorze należy wymienić uszczelkę. Uszczelnienie zamontować zgodnie ze wskazaniami instrukcji (patrz rozdz. dotyczący części zamiennych) 3.Celem uszczelnienia jest ochrona wahadła przed przedostaniem się smaru. Postępować ostrożnie z powierzchnią uszczelki, podczas wymiany buławy zaleca się wymianę uszczelki. 4. Przy montażu części umieść podkładki i zastosuj j spoiwo pieczętujące na całym gwincie. Dociśnij i zetrzyj nadmiar spoiwa. Ważne jest, by wszystkie części były dobrze dociśnięte, aby nie mogła przedostać się woda. 8.Po pracach przeglądowych i naprawczych, wszystkie części powinny być prawidłowo zamontowane. 9. Zaleca się, w zależności od warunków i intensywności użycia, co 12 miesięcy lub częściej dokonywanie przeglądów przez autoryzowane serwisy. 5

4.6 Magazynowanie Gdy sprzęt nie będzie używany przez dłuższy czas przechowywać go w miejscach czystych, suchych i chronionych. 4.7. Transport W środkach Buławy transportu AN należy 25, zabezpieczyć AN 38, AN48, napęd przed AN ślizganiem 70 Wałki się, przewróceniem TN, TB, TC i uderzeniami. 5. Lokalizacja awarii Problem Silnik pracuje przeciążony i się przegrzewa Panewka nie pracuje prawidłowo Buława nie wibruje Przyczyna/ rozwiązanie Wahadło jest zużyte. Wałek zbyt obficie lub niewystarczająco nasmarowany Nie funkcjonuje prawidłowo uszczelnienie lub łożysko Ruchy buławy są ograniczone Zbyt wielkie tarcie na skutek zbyt powyginanego wałka. Wałek w złym stanie, pochwa zniszczona. Za mało smaru na wałku. Pracowała poza betonem. Dostała się woda. Tuba została mocno uderzona. Do buławy dostała się woda lub inna substancja. Zużyte wahadło lub stożek 6 Porady dotyczące zmawiania części zamiennych 6.1Instrukcje dotyczące zamawiania części zamiennych. Do wszystkich zamówieniach części zamiennych NALEŻY ZAŁĄCZYĆ KOD CZĘŚCI WEDŁUG LISTY CZĘŚCI. Zaleca się by załączyć NUMER FABRYCZNY MASZYNY. Tabliczka identyfikacyjna z numerami serii i modelu znajduje się w górnej części plastikowej obudowy silnika, na wałku i buławie numer jest wyryty na części zewnętrznej. Wskazać prawidłowe instrukcje załadunku, zawierające środek transportu, adres i pełną nazwę odbiorcy. Nie zwracać części zamiennych do fabryki jedynie w wypadku posiadania pisemnego zezwolenia, wszelkie zatwierdzone zwroty powinny zostać opłacone. 6.2 Instrukcje dotyczące ubiegania się o gwarancję. 1.Gwarancja posiada rok ważności od momentu zakupienia maszyny, obejmuje części z defektem fabrycznym. W żadnym wypadku gwarancja nie obejmie awarii spowodowanej przez złe używanie urządzenia. Koszty robocizny i wysyłki zawsze pokrywa Klient. 6

2.We wszystkich podaniach o gwarancję NALEŻY WYSŁAĆ MASZYNĘ DO ENARCO, S.A. LUB AUTORYZOWANEGO SERWISU, zawsze wskazując adres i pełną nazwę odbiorcy. 3.Departament Pomocy Technicznej natychmiast powiadomi o przyznaniu gwarancji a na życzenie Klienta zostanie wysłany raport techniczny. 4.Nie zostanie przyznana gwarancja na sprzęt, który był naprawiony przez personel nie zatwierdzony przez ENARCO, S.A. UWAGA: Firma Buławy ENARCO, AN SA 25, zastrzega AN 38, sobie AN48, prawo do AN wniesienia 70 zmian Wałki treści TN, zawartych TB, TC w 6 niniejszej instrukcji, bez konieczności wcześniejszego powiadomienia 4. Zalecenia dotyczące użytkowania. 1. Wybierz typ wibratora odpowiedni do rozmiarów szalunku, odległości pomiędzy zbrojeniem, konsystencji betonu. Skonsultuj wybór wibratora. Zalecane jest posiadanie wibratora rezerwowego. 2. Przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że sprzęt jest sprawny i pracuje prawidłowo. Zachowaj ostrożność i uwagę. 3. Wylej beton do formy unikając wylewania go ze zbyt wysoka. Należy wylewać beton do formy lub szalunku wypoziomowanego. Grubość każdej warstwy powinna być mniejsza niż 50 cm, zaleca się grubość pomiędzy 30 a 50 cm. 4. Wprowadź wibrator pionowo w masę betonu nie przemieszczając go w poziomie. Nie używaj wibratora do wstrząsania betonu w poziomie. Wibrator wprowadza się pionowo w regularnych odstępach czasu, w odległościach wynoszących 8 do 10 średnic buławy (skonsultować promień pracy). Obserwuj beton w trakcie wibrowania żeby móc określić pole działania wibratora. Pole to powinno zachodzić na sąsiednie w celu uniknięcia powstania obszarów niezawibrowanych. Buława powinna przenikać przez około 10 cm warstwy poprzedniej aby zapewnić dobre przyleganie do siebie różnych warstw. Aby uniknąć efektu zimnego spajania, czas między wibrowaniem poszczególnych warstw nie powinien być zbyt długi. Nie wpychaj na siłę wibratora w masę betonową, może być on blokowany przez zbrojenie. 5. Czas wibrowania w każdym punkcie zależy od rodzaju betonu, rozmiaru wibratora i innych czynników i może wahać się pomiędzy 5 a 15 sekund. Jest krótszy dla mas płynnych, w takich mieszankach zbyt długie wibrowanie może doprowadzić do rozwarstwienia. Zbyt długie wibrowanie może doprowadzić do rozdzielenia się warstw. Uważa się, że beton jest prawidłowo zawibrowany gdy powierzchnia staje się gęsta i połyskująca, pozwala uciec pęcherzykom powietrza, a także zauważa się zmianę w dźwięku wydawanym przez wibrator. Wiele błędów w strukturze betonu jest efektem niezorganizowanego i pośpiesznego procesu wibrowania. 6. Nie powinno się dociskać wibratora do zbrojenia lub szalunku. Zachowaj minimum 7 cm odstępu od ścian. 7. Buławę wyjmuje się z betonu powoli, wykonując ruchy w górę i w dół, aby pozostawić betonowi czas na wypełnienie zagłębienia pozostawionego przez tubę. Prędkość wyjmowania wibratora powinna wynosić około 8 cm na sekundę. Gdy jest już praktycznie na zewnątrz, wyciągnij go szybko, aby uniknąć wzburzenia powierzchni. 8. W celu wibrowania płyt betonowych, umieść buławę ukośnie, aby zwiększyć powierzchnię kontaktu z masą betonową. 9. Nie należy trzymać pracującego wibratora poza betonem przez dłuższy okres czasu, jeśli nie będzie kontynuowane wibrowanie zatrzymać maszynę. Nie używać wibratora do przesuwania betonu w poziomie. 10. Przestrzegaj zaleceń instrukcji obsługi. Aby uzyskać prawidłową strukturę betonu powinniśmy używać właściwych składników i przeprowadzać wibrowanie masy betonowej w całej jej objętości. 7

KARTA GWARANCYJNA Buławy AN 25, AN 38, AN48, AN 70 Wałki TN, TB, TC Model: Nr fabryczny: 1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy od momentu zakupienia urządzenia. 2. Gwarancja obejmuje jedynie wady fabryczne. 3. Gwarancja nie przysługuje w przypadku gdy: urządzenie było użytkowane w sposób niezgodny z instrukcją obsługi urządzenie doznało uszkodzenia mechanicznego urządzenie było demontowane lub modyfikowane przez nieautoryzowany serwis uszkodzenie zostało spowodowane przeciążeniem zagubiono tabliczkę znamionową z numerem fabrycznym naprawa obejmuje wymianę części zużywających się podczas normalnej eksploatacji (np. szczotki węglowe, smary, oleje) oraz regulację urządzenia 4. Uszkodzone urządzenie należy dostarczyć wraz z kartą gwarancyjną do punktu sprzedaży bądź autoryzowanego serwisu. 5. Okres gwarancyjny zostaje przedłużony o czas trwania naprawy....... Data sprzedaży Podpis i pieczęć

ENARCO,S.A. CertifiKAT ZGODNOŚCI ENARCO,S.A. zaświadcza, że wyszczególnione urządzenie TYP URZĄDZENIA...... SPRZĘT WIBRUJĄCY MARKA..... ENAR MODEL...... WAŁEK GIĘTKI...... BUŁAWA KOD...... NUMER FABRYCZNY...... ROK PRODUKCJI...... patrz data zostało wyprodukowane zgodnie z następującymi normami 89/392/CEE, 91/368/CEE, 93/44/CEE, 93/68/CEE, 73/23/CEE*, 89/336/CEE*, 92/31/CEE *wymagane do urządze ń z silnikiem elektrycznym Zaragoza Miejscowość Data JESUS TABUENCA Technical Manager ENARCO,S.A. ENARCO,S.A. Tfno. (34) 976 470 836 C/ Tomás Edison, 19 (34) 976 464 090

50.014 ZARAGOZA Fax (34) 976 471 470 SPAIN e-mail enar@enar.es EQUIPOS PARA LACONSTRUCCION www.enar.es ENAR