INSTRUKCJA OBSŁUGI. ręczny wózek paletowy masztowy EFS 1016

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL STACKER

Wózek paletowy.

Waga na wózku hydraulicznym ręcznym Wykaz części zamiennych

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Wózek paletowy niskiego podnoszenia, prowadzony ręcznie. CBY/E-11152, nośność 2500 kg CBY/E , nośność 3000 kg. Instrukcja obsługi I konserwacji

Instrukcja obsługi (PL)

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek

HALDEX MODUL X-GEN

BEZ PINU Z PINEM BPW (Z PINEM)... BPW (BEZ PINU)

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa SUPPORT RING STATOR FOR 50HZ/220V,110V/220V BOLT & WASHER ASS'Y

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

Podnośnik beczek hydrauliczny PBH-300

LX MOC POD KONTROLĄ DOSTĘPNY Z PODWÓJNYM STEROWANIEM PODNOSZENIA WIDEŁ (NIEOBOWIĄZKOWY)

Instrukcja obsługi Wózek wysokiego podnoszenia prowadzony ręcznie. MSX_E500/1600, nośnośd 500 kg MSX_E1000/1600, nośnośd 1000 kg

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa SUPPORT RING STATOR 50HZ-110V,220V,110/220V BOLT & WASHER ASS'Y

1E40FP-3Z LIST OF ENGINE PARTS OF ATTACHED FIG.1(Ⅰ)

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa LABEL G2400R 50HZ-220V BOLEC END COVER BOLT & WASHER ASS'Y

Wózki elektryczne, magazynowe, podnośnikowe:

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa TULEJA CIĘGNA do EVH LINKA BOWDENA do EVH2000

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ŻURAW HYDRAULICZNY RĘCZNY PRZEWOŹNY-SKRĘTNY ZHS-500

Instrukcja użytkownika. miniaplikator CMT107

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa TULEJA CIĘGNA do EVH LINKA BOWDENA do EVH2000

Model LS0815FL SLIDE COMPOUND MITER SAW 216MM

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa SZTYFT do 7104L SZTYFT do 7104L PIN TENSION SPRING 22

Opis. Moduły płyt dociskowych Rhino VE P/N _02 - Polish -

CBF25 - CBF25S - CBF25G CBF25Q - CBF25B - CJF10 Dane techniczne

LICZBA SZTUK OPIS. Lp. Nazwa Nr rysunku

Ręczny wózek paletowy AM 22

MONOBLOC / BLOK. Price / Cena (PLN) POS. CODE DESCRIPTION / OPIS

Żuraw warsztatowy. Art. nr Instrukcja montażu i obsługi Katalog części zamiennych

Part No. Nr SAP DESCRIPTION NAZWA 1 Z FUEL CAP POKRYWA WLEWU PALIWA 2 Z PACKING WASHER USZCZELKA 3 Z FUEL CAP RETAINER UCHWYT

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012

Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

ZAPYTANIE O INFORMACJE NR 04/2018/RFI

Instrukcja montażu i obsługi szybkodziałających zaworów odmulania MPA26, MPA 27

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F

Wózki z podnoszoną platformą. TFE , nośność 300 kg TFE , nośność 500 kg TFE , nośność 1000 kg TFE , nośność 350 kg

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50

Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego

PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ZHR-1000/P

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA ZHR-1000

Moduły pneumatycznego czujnika poziomu Rhino VE/CE. Opis. Arkusz instrukcji P/N _01 - Polish -

katalog detali components catalogue

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Pneumatyczna pompa do oleju

Dane techniczne: Zmiany techniczne zastrzeżone

ROZPIERAK HYDRAULICZNY 10 TON AE [HD210B]

GŁOWICA KOSZĄCA / MOWING HEAD KW 140-1,40 m / 4' 7''

Zaciskacz ręczny do rur PE Instrukcja obsługi

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Kurs obsługi wózków widłowych

Wózek do rozpoławiania ciągnika Instrukcja obsługi

System podnoszenia szyb giętych i sferycznych. Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-067

Bruksanvisning för kärra. Bruksanvisning for tralle. Instrukcja obsługi wózka. User Instructions for Hand Trolley

Instrukcja obsługi Crocodile

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Model: AT NITOWNICA do nitonakrętek FULL AUTOMAT

RX 10/16 Dostępny od września 2013

Materiały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany

WÓZKI PALETOWE. Udźwig [kg] 2500 Długość wideł [mm] Masa [kg]

ZGRABIARKA CIĄGNIONA / ROTARY RAKE UNO 410 (327) Przekładnia Starosielski / Starosielki Gearbox

Instrukcja montażu i konserwacji

DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY F

Spalinowy wózek widłowy ton

Katalog części / Spare parts catalogue

Spalinowy wózek widłowy tony

HYDRAULICZNY OLEJ MINERALNY O BARDZO WYSOKIM WSKAŹNIKU LEPKOŚCI ISO HV NFE HV

Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Chodzik. Szanowni Klienci,

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI VHJ705 PODNOŚNIK HYDRAULICZNY. INSTRUKCJA ORYGINALNA Wyprodukowano w ChRL dla Vander ul. Krakowska 156a, Rzeszów, 2011r.

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Model LH1200FL UKOŚNICA/PILARKA STOŁOWA 305mm 1650W

Shaft, Exhaust Rocker Arm - Assembly. Shaft, Intake Rocker Arm - Assembly

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Spalinowy wózek widłowy ton

ZAMIENNIKI CZĘŚCI ZAPASOWYCH HYDROMATIK SPARE PARTS HYDROMATIK NON ORGINAL

Pompka przeznaczona do ciągłego użytkowania przez maksymalnie 2 godziny przy założeniu, że ciśnienie wynosi 200 barów Nakrętka wylotu: M10*1

Katalog czêœci zamiennych Spare parts list Ersatzteile katalog

CHWYTACZ BEZPIECZEŃSTWA DYNATECH PROGRESSIVE PR-2500-UD (V.50)

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 20-15

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘĆSI. Nr części Opis Rysunek Nr części Opis Rysunek Siłownik 8000 hydrauliczny

COMMON-RAIL - ZAWÓR, PRZEKŁADKA, NAKRĘTKA str. 71 COMMON-RAIL - PODKŁADKA TERMICZNA str. 71 COMMON-RAIL - ZESTAWY ROZPYLACZ I ZAWÓR str.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Spalinowy wózek widłowy tony

Szkolenie techniczne PGP(M)500

TYPY STOSOWANYCH WÓZKÓW JEZDNIOWYCH Z NAPĘDEM SILNIKOWYM

Katalog czêœci zamiennych Spare parts list Ersatzteile katalog

GX KOMPATKOWA UKŁADARKA

WÓZKI PALETOWE WÓZEK UNOSZĄCY PALETOWY TYP AC30. Udźwig [kg] 2500 Długość wideł [mm] Masa [kg]

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA CZĘŚCI ZAMIENNE

Żuraw. Podręcznik użytkownika.

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI ręczny wózek paletowy masztowy EFS 1016 Uwaga: właściciel i operator MUSZĄ przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję obsługi przed użyciem podnośnika.

Dziękujemy za wybór naszego Ręcznego Wózka Podnośnikowego, Twój wózek zrobiony jest z wysokiej jakości stali i został zaprojektowany aby dostarczyć wytrzymały, godny zaufania i łatwy w użyciu produkt. Dla własnego bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania, przeczytaj uważnie poniższą instrukcję i wszystkie uwagi dotyczące wózka przed jego użytkowaniem. UWAGA: Wszystkie informacje wykazane poniżej oparte są na danych dostępnych w momencie druku poniższej instrukcji. Producent zastrzega sobie prawo do zmian i ulepszania własnych produktów w dowolnym momencie bez informowania czy obarczania się sankcjami. Polecamy więc zawsze być na bieżąco z możliwymi aktualizacjami. 1.INFORMACJE OGÓLNE Model MS 1016 Udźwig Kg 1000 Wysokość podnoszenia mm 1600 Długość wideł mm 1150 Szerokość całkowita wideł mm 550 Wysokość całkowita mm 2010 Min. wysokość wideł mm 85 2.INSTALACJA I PERSONALIZACJA Aby zapobiec wyciekaniu oleju ze zbiornika podczas transportu, odpowietrznik został zastąpiony śrubą z uszczelnieniem, musi jednak zostać zmieniony ponownie na odpowietrznik w momencie podjęcia pracy przez wózek. Montaż odpowietrznika: wykręć śrubę z uszczelnieniem olejowym, następnie wkręć odpowietrznik, który znajduje się w opakowaniu z zapasowymi częściami, w ten sposób zbiornik oleju zapewniony będzie miał przepływ powietrza. 3. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 3.1 Operator wózka powinien przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje zawarte w poniższej instrukcji jak i na wózku przed jego użytkowaniem. 3.2 Nie korzystaj z wózka jeżeli nie zostałeś do tego przeszkolony lub upoważniony. 3.3 Nie obsługuj wózka przed sprawdzeniem jego stanu technicznego. Koła, uchwyt, rama, koło pilotowe powinny być punktami sprawdzonymi w pierwszej kolejności. 3.4 Nie używaj wózka na pochyłej powierzchni. 3.5 Nie przewoź ludzi na widłach. 3.6 Dla zachowania bezpieczeństwa pracy, korzystaj z wózka w rękawicach ochronnych. 3.7 Kiedy towar jest przenoszony bądź podnoszony, postronni pracownicy powinni zachować odstęp od wózka (ok. 60cm) 3.8 Nie przeładuj wózka ponad maksymalny udźwig.

3.9 Waga towaru powinna być rozłożona na obie widły, nie używaj tylko jednej widły do przenoszenia towaru. Środek ciężkości towaru winien być rozłożony pośrodku obu wideł. 3.10 Zabronione jest przebywanie pod widłami. 3.11 Nie przemieszczaj wózka gdy towar podniesiony jest na więcej niż 30cm. 3.12 W jakichkolwiek specjalnych miejscach czy sytuacjach, operator wózka powinien zachować szczególną ostrożność. 4. KONSERWACJA 4.1 Olej hydrauliczny Sprawdzaj poziom oleju co sześć miesięcy. Olej hydrauliczny: ISO VG32. Jego lepkość powinna wynosić 32cSt w 40 C, całkowita objętość to około 2.0litry. 4.2 Codzienna kontrola i utrzymanie Ważne jest codzienne sprawdzanie wózka podnośnikowego, szczególną uwagę należy zwrócić na koła i osie, materiały, nici i tym podobne mogą blokować koła. Widły i maszt również powinny być wnikliwie sprawdzone. Na zakończenie pracy widły powinny być rozładowane i opuszczone. 4.3 Smarowanie Użyj oleju silnikowego bądź smaru do nasmarowania wszystkich części ruchomych. 4.4 Odpowietrzanie Powietrze może dostać się do pompy hydraulicznej podczas transportu. Skutkuje to niepodnoszeniem się wideł, bądź ich opadaniem. Powietrze można usunąć poprzez pociągnięcie dźwigni do góry i ruch dyszlem góra-dół kilkukrotnie. 5. REGULACJA MECHANIZMU OPUSZCZANIA Na dyszlu podnośnika ręcznego znajduje się rączka kontrolna, służąca do regulowania wideł w trzech pozycjach: LOWER = do obniżania wideł; NEUTRAL = do przewożenia towaru; LIFT = do podnoszenia wideł. Te trzy pozycje są predefiniowane w fabryce, jeżeli jednak zostaną one zmienione, można dostosować je ręcznie w następujący sposób: 5.1 Jeżeli widły opadają podczas pompowania w pozycji NEUTRAL, przekręć nakrętkę regulującą na iglicy zgodnie ze wskazówkami zegara, albo dokręcaj śrubę w prawo dopóki pompowanie nie podniesie wideł i funkcja NEUTRAL nie zacznie działać prawidłowo. 5.2 Jeżeli widły opadają podczas pompowania w pozycji NEUTRAL, przekręcaj nakrętkę lub śrubę w lewo dopóki widły się nie obniżą. 5.3 Jeżeli widły nie opuszczają się gdy kontroler jest ustawiony w pozycji LOWER, przekręcaj nakrętkę lub śrubę w prawo do momentu gdy podniesienie uchwytu nie spowoduje opuszczenia się wideł. Następnie sprawdź wg pkt. 5.1 i 5.2 pozycję NEUTRAL aby potwierdzić, że nakrętka i śruba znajdują się w prawidłowych pozycjach. 5.4 Jeżeli wydły nie podnoszą się podczas pompowania w pozycji LIFT, przekręcaj nakrętkę lub śrubę w lewo dopóki widły nie nie zaczną podnosić się podczas pompowania w pozycji LIFT. Następnie sprawdź wg pkt. 5.1, 5.2 i 5.3 pozycję NEUTRAL i LOWER aby potwierdzić, że nakrętka i śruba znajdują się w prawidłowych pozycjach.

6. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW No. PROBLEM POWÓD ROZWIĄZANIE 1 Widły nie osiągają maksymalnej wysokości 2 Widły nie podnoszą się 3 Widły nie opuszczają się - Zbyt mało oleju hydraulicznego - Brak oleju hydraulicznego - Zużyty olej hydrauliczny - Nakrętka jest zbyt wysoko, bądź śruba zbyt blisko, zostawiając zawór pompujący otwarty - Powietrze dostało się do zbiornika z olejem hydraulicznym - Tłoczysko, pompa lub maszt zdeformowały się wskutek składowania towaru po jednej stronie lub przeciążenia. - Widły pozostawały w pozycji podniesionej przez dłuższy czas z odsłoniętym tłoczyskiem, na którym pojawiła się rdza, zacinająca tłok. - Śruba bądź nakrętka regulująca nie są w prawidłowej pozycji. -Nie naoliwione prowadnice. 4 Przecieki - Uszczelnienia zużyły się bądź są uszkodzone. - Niektóre części są uszkodzone bądź zużyte 5 Widły opuszczają się bez pracy zaworu zwalniającego. - Nieczystości w oleju spowodowały odszczelnienie zaworu, brak możliwości jego domknięcia. - Niektóre części hydrauliki są zniszczone bądź zużyte - Do oleju dostaje się powietrze - Uszczelnienia zużyte bądź zniszczone. - Śruba bądź nakrętka regulująca nie są w prawidłwoej pozycji - Uzupełnić olej - Uzupełnić olej - Wymienić olej - Wyregulować śrubę lub nakrętkę - Odpowietrzyć - Konieczna wymiana - Przechowywać widły w pozycji opuszczonej gdy nie są używane, utrzymywać je przy tym dobrze naoliwione. - Wyregulować śrubę i nakrętkę. - Naoliwić - Wymienić na nowe - Wymienić na nowe - Wymienić olej - Zlokalizować i wymienić zużyte części. - Odpowietrzyć. - Wymienić na nowe. - Wyregulować śrubę i nakrętkę. UWAGA: NIE PRÓBUJ SAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ WÓZKA JEŻELI NIE JESTEŚ DO TEGO PRZESZKOLONY LUB UPRAWNIONY.

HANDLE FOR MS 1016 NO DESCRIPTION QTY TVH 1 TILLER ARM COMPLETE 1 14148690 2 LOWERING HANDLE 1 14148692 3 LOWERING ROD COMPLETE 1 14148693

STANDARD PUMP FOR MS 1016

NO DISCRIPTION STANDAARD PUMP MS 1016 QTY TVH 1 PUMP COMPLETE 1 14154179 2 PUMP BODY 1 14154180 3 PUMP VALVE 1 14154183 4 PUMPING PISTON COMPLETE 1 14154202 5 DUST RING 1 14154220 6 COVER 1 14154216 7 O-RING 1 14154213 8 CONDUIT 1 14154206 9 O-RING 1 14154205 10 SCREW 1 14154226 11 SCREW 1 14154242 12 SUPPORT 1 14155135 13 AXLE 1 14155136 14 ELASTIC PIN 2 14155138 15 AXLE 1 14155140 16 BUSH 1 14155141 17 VALVE SPINDLE OF SPEED ADJUSTING 1 14155142 18 SCREW 1 14155144 19 STRIKE PIN COMPLETE 1 14155145 20 LEVER PLATE COMPETE 1 14155148 21 CHAIN ROLLER COMPLETE 1 14155151 22 SCREW 1 14155153 23 JOINT HEAD 1 14155154 24 PISTON ROD 1 14155156 25 O-RING 2 14155157 26 PISTON 1 14155159 27 O-RING 2 14155160 28 Y-RING 1 14155161 29 WASHER 1 14155164 30 LOCKING RING 1 14155165

PUMP FOR FAST LIFTING MS 1016

NO DISCRIPTION FAST LIFTING PUMP MS 1016 QTY TVH 1 PUMP COMPLETE 1 14155218 2 PUMPING PISTON ROD COMPLETE 1 14155215 3 OUTER CAP 1 14155664 4 CAP OF SPRING 1 14155665 5 SPRING 1 14155667 6 DUST RING 1 14155669 7 Y-RING 1 14155670 8 PUMPING CILINDER 1 14171588 9 BUSH 1 14171592 10 O-RING 1 14171595 11 PUMPING VALVE 1 14171767 12 SUPPORT 1 14155135 13 WASHER 1 14171770 14 COVER 1 14171773 15 O-RING 1 14171774 16 CONDUIT 1 14171775 17 SEAL WASHER 1 14171776 18 SCREW 1 14154226 19 PUMP BODY 1 14171778 20 SCREW 1 14171781 21 SUPPORT 1 14171783 22 ELASTIC PIN 1 14171784 23 AXLE 1 14171785 24 BUSHING 1 14171787 25 PRESSURE ROLLER 1 14171788 26 ELASTIC PIN 1 14171792 27 AXLE 1 14171793 28 VALVE SPINDLE OF SPEED ADJUSTING 1 14171794 29 SCREW 1 14155144 30 STRIKE PIN COMPLETE 1 14171797 31 CHAIN ROLLER COMPLETE 1 14155151 32 SCREW 1 14155153 33 JOINT HEAD 1 14155154 34 PISTON ROD 1 14171800 35 O-RING 2 14171805 36 PISTON 1 14171809 37 O-RING 2 14171811 38 Y-RING 1 14171812 39 WASHER 1 14171813 40 LOCKING RING 1 14171814

DISCRIPTION FRAME FOR MS 1016

NO DISCRIPTION FRAME MS 1016 QTY TVH 1 CHAIN 1 14171893 2 COTTER PIN 4 14171896 3 PIN WIT HOLE 1 14171902 3 A PIN WITH HOLE 1 14171955 4 SCREW 1 14171911 5 NUT 1 14171916 6 NUT 1 14171919 7 SCREW 1 14171922 8 NUT 1 14171926 9 STEEL BALL 4 14171947 10 LOCKING RING 4 14171943 11 ROLLER 4 14171939 12 BEARING 4 14171937 13 LOCKING RING 4 14171928 14 VORK 1 14171976 15 SCREW 3 14172646 16 ELASTIC WASHER 3 14172648 17 LINKING PLATE 1 14172651 18 RETICULATION 1 14172655 19 WASHER 1 14172657 20 WASHER 1 14172659 21 SCREW 1 14172661 22 MAST 1 14172671 23 WASHER 1 14172771 24 ELASTIC WASHER 1 14172648 25 SCREW 1 14172793 26 COVER 2 14172826 27 BEARING 2 14171937 28 SCREW 2 14172840 29 LOCKING RING 4 14172852 30 AXLE 2 14172853 31 WASHER 4 14172854 32 WHEEL WITH BEARING 2 14172875 33 BEARING 2 14172883 34 FRAME OF WHEEL 1 14172896 34 A FRAME OF HWEEL WITH BRAKE 1 14172898 35 LOCKING RING 1 14172900 36 SHAFT 1 14172903 37 NUT 2 14171926 38 ELASTIC WASHER 2 14172908 39 WASHER 2 14172913 40 WHEEL WITH BEARING 2 14172914 41 AXLE 2 14172918 42 TAP 2 14172919 43 SCREW 2 14172920 44 BRAKE 1 14172921

DYSTRYBUTOR Spare Al. Jerozolimskie 261 05-816 Warszawa Michałowice tel: 22 723 92 90 www.spare.pl info@spare.pl