1 2 Cyfrowe stacje naścienne Seria WS 800F / WS 800P Seria WS 800 D Wielofunkcyjne stacje główne do użytku w budynkach oraz na otwartej przestrzeni, posiadające konstrukcję poliwęglanową. Stacje oprócz komunikowania się, mogą również sterować funkcjami innych systemów. Wzmacniacz zapewnia wymaganą głośność w miejscach o podwyższonym zaszumieniu. Stacje są zabezpieczone przed kurzem, brudem oraz wodą, które mogą występować w środowisku przemysłowym. Specjalna folia na przednim panelu posiada właściwości odpychające brud i może być szybko i prosto wyczyszczona za pomocą zwykłych środków czyszczących oraz odkażających. Duże przyciski ułatwiają pracę w rękawicach ochronnych
Typowe zastosowania: Seria WS 800F: obszary produkcyjne, warsztaty, czyste pomieszczenia, stołówki, kuchnie, obszary zadaszone oraz znajdujące się na otwartej przestrzeni. Seria WS 800P: sale lekcyjne oraz pomieszczenia socjalne, magazyny, warsztaty, korytarze, jak stacje interkomowe na otwartej przestrzeni, działające na obszarach roboczych lub na parkingach. 1. WS 800F D Cyfrowe stacje z monochromatycznym wyświetlaczem LCD z funkcją przeciwoświetlenia w kolorze białym, podświetlaną klawiaturą alfanumeryczną, klawiszami funkcyjnymi, mikrofonem elektretowym z wielofunkcyjną diodą LED oraz głośnikami 2 x 8 Ω, 3 wyjściami bezpotencjałowymi oraz 2 wyjściami przekaźnikowymi (styk zamknięty lub przerwany ), klasą szczelności IP 65. Posiada konstrukcję poliwęglanową, a przedni panel ma hermetyczną powierzchnię membranową. 2. WS 800P D Cyfrowe stacje z monochromatycznym wyświetlaczem LCD z funkcją przeciwoświetlenia w kolorze białym, podświetlaną klawiaturą alfanumeryczną, klawiszami funkcyjnymi, mikrofonem elektretowym z wielofunkcyjną diodą LED oraz głośnikami 2 x 8 Ω, 3 wyjściami bezpotencjałowymi oraz 2 wyjściami przekaźnikowymi (styk zamknięty lub przerwany ), klasą szczelności IP 65. Posiada konstrukcję poliwęglanową. Dane techniczne Zalety Korzyści Konstrukcja poliwęglanowa Monochromatyczny wyświetlacz LCD Pełna klawiatura oraz przyciski funkcyjne (podświetlane) Klasa szczelności IP 65 Seria WS 800F: hermetyczna membrana; odporność na działanie środków czyszczących i odkażających Obsługa cech DSP takich jak OpenDuplex, Audio Monitoring oraz dozór z użyciem mikrofonu / głośnika, itp.
Dane techniczne Klasa szczelności: Panel przedni Mikrofon: Głośnik: Wzmacniacz: Ciśnienie akustyczne: Wejście: Wyjśćie: Wyjście linii: Wskaźnik połączenia: Klawiatura: Wyświetlacz: Zakres częstotliwości: IP65 WS 800P D: Poliwęglanowy WS 800F D: Poliwęglanowy z hermetyczną powierzchnią membranową Wszechkierunkowy mikrofon elektretowy do maks. 7 m (23 st.) odległości mówienia Membrana specjalnego typu dla optymalnej jakości dźwięku, ciśnienie akustyczne: 85 db/1 W/1 m (3.28 st.), 2 x 8 Ω zintegrowany wzmacniacz klasy D 2.5 W maks. 99 db 3 wejścia bezpotencjałowe (wykrycie 5 stanów wejścia) 2 wyjścia przekaźnikowe (styki przełączne) 30V/1A do podłączenia modułu głośników wielofunkcyjna dioda LED (kolory: czerwony, zielony, niebieski) pełna klawiatura alfanumeryczna z białym podświetleniem 6 Siła aktywacji: 3N, 1 x 10 cykli monochromatyczny, LCD, 128 x 64 pikseli, białe przeciwoświetlenie 200 16000 Hz Zakres temperatury roboczej: WS 800P D: 20 C do 70 C ( 4 F do 158 F) WS 800F D: 20 C do 60 C ( 4 F do 140 F) Zakres temperatury przechowywania: WS 800P D: 20 C do 70 C ( 4 F do 158 F) WS 800F D: 20 C do 60 C ( 4 F do 140 F) Wilgotność względna: Połączenie: Zasilanie: Okablowanie: Sygnalizacja: Montaż: Wymiary: Ciężar wraz z opakowaniem: do 95%, nieskroplona wtykowe zaciski śrubowe wtyczka rozszerzająca dla np. WSAM 50P D ME zasilacz zewnętrzny 12 24 VAC lub 15 35 VDC lub z serwera Intercom Server Pobór mocy: maks. 5.5 W Uwaga: Podświetlenie klawiatury możliwe jest wyłącznie przy zasilaniu zewnętrznym! Zobacz również Monitoring napięcia na stronie 5 System gwiazdy, 2 przewody, skrętka 2B + D (2 x 64 kb/s mowa, 16 kb/s data) zestaw do montażu czołowego WSFB 50P Zestaw do montażu powierzchniowego WSSH 50P z zestawem do montażu czołowego: szer. 165 mm (6,5 cala), wys. 280 mm (11 cali), gł. 13 mm (0,51 cala) Z zestawem do montażu powierzchniowego: szer. 165 mm (6,5 cala), wys. 280 mm (11 cali), gł. 51 mm (2 cale) około 820 g Kolor: panel przedni: jasnoszary (jak RAL 7035) Ramka przedniego panelu: grafitowoszary (jak RAL 7024)
Długość linii Wskazana długość linii dotyczy standardowych stacji, bez podłączonych modułów rozszerzających ( Monitoring Napięcia str. 5). GE 800/GE 300 Zasilanie serwer Typ kabla: 24 V AC 30 V AC 26 V AC Kabel Ethernet, np. kategorii 5 Rezystancja pętli: 125 Ω / km Wydajność: 44 nf / km (13,4 nf / 1000 st) 900 m 2953 st 750 m 2460 st 900 m 2953 st 750 m 2297 st 650 m 2133 st Kabel telekomunikacyjny, np. FYAY, Æ0.6 mm; AWG: 22 Rezystancja pętli:133 Ω / km Wydajność: 100 nf / km (30,5 nf / 1000 st) 900 m 2953 st 750 m 2460 st 900 m 2953 st 750 m 2133 st 600 m 1969 st Zasilanie zewnętrzne: *4 maks. 2800 m / 9186 st GE 800/GE 300 Zasilanie serwer Typ kabla: 24 V AC 30 V AC 26 V AC Kabel Ethernet, np. kategorii 5 Rezystancja pętli: 125 Ω / km Wydajność: 44 nf / km (13,4 nf / 1000 st) 850 m 2789 st 700 m 2297 st 1600 m 5249 st 800 m 2625 st 650 m 2133 st 1250 m 4101 st 850 m 2789 st Kabel telekomunikacyjny, np. FYAY, Æ0.6 mm; AWG: 22 Rezystancja pętli:133 Ω / km Wydajność: 100 nf / km (30,5 nf / 1000 st) 800 m 2625 st 650 m 2133 st 1250 m 4101 st 750 m 2460 st 600 m 1969 st 1250 m 4101 st 800 m 2625 st Zasilanie zewnętrzne: *4 maks. 2800 m / 9186 st... z poziomem głośności 9; brak podświetlenia wyświetlacza... z poziomem głośności 9; maksymalne podświetlenie wyświetlacza... z poziomem głośności 8; brak podświetlenia wyświetlacza *4... przy pełnym zakresie pracy
Zakres dostawy Intercom Terminal Krótki dokument referencyjny Instrukcje obsługi Wymagania systemowe Pełen zakres pracy możliwy wyłącznie z GE 800 / GE 300 GE 800 (min. PRO 800 1.1) z G8GED (min. G38SUB 3.2) GE 300 (min. PRO 800 1.1) z G3GED (min. G38SUB 3.2) Wersja oprogramowania konfiguracyjnego przynajmniej CCT 800 1,1 Kompatybilność wsteczna do GE 700 / GE 200: GE 700 (min. Pro 5.0) z G7GED4 (min. oprogramowanie 02.2) GE 200 (min. Pro 5.0) z G2GED4 Wykrycie jako EE 811A lub EE 811 (w zależności od oprogramowania ProSoftware) dlatego mogą być użyte wyłącznie z zastosowaniem pełnego zakresu odpowiednich stacji. Aby było możliwe użycie obu wyjść przekaźnikowych, należy przeprowadzić Konfigurację CCT (zob. str. 3) Pobieranie oprogramowania firmware możliwe tylko za pomocą GE700UPG!
Instalacja Środki ostrożności Należy przestrzegać środków ostrożności podczas otwierania stacji ESD. Stacje mogą otwierać jedynie autoryzowani inżynierowie serwisu. Konfiguracja CCT Użycie 2 wyjść przekaźnikowych z GE 700 / GE 200: Aby możliwe było wykorzystanie obu wyjść przekaźnikowych w serwerze interkomowym GE 700 / GE 200, typ stacji EE342 lub EE342A musi być skonfigurowany dla stacji WS poprzez oprogramowanie konfiguracyjne CCT w zakładce Właściwości stacji. Zatem wyjścia przekaźnikowe WYJ 1 oraz WYJ 2 mogą być aktywowane w zakładce Właściwości stacji EE342. Zasilanie zewnętrzne, przeciwoświetlenie klawiatury: Aby możliwe było zasilanie zewnętrzne stacji, pole wyboru zasilanie zewnętrzne musi być aktywowane poprzez oprogramowanie CCT 800 w zakładce Abonent Właściwości stacji seria WS WS 800, zakładka: Wyświetlacz, Klawiatura, Ogólne (oprócz ustawień zworki, opisanych w dziale Połączenie ) Konfiguracja przeciwoświetlenia klawiatura możliwa jest wyłącznie przy zasilaniu zewnętrznym. Oznacza to, że pole wyboru Zasilanie zewnętrzne musi być aktywne! Połączenie: Wtyczka rozszerzająca np. Dla modułu czytnika dostępu Uwaga: Poza ustawienie łącznika, konieczna jest też poprawna konfiguracja CCT (zob. powyżej) Do montażu opasek kablowych Abonent Intercom Server (A,B) Zasilanie zewnętrzne 15 V DC 35 V DC lub 12 V AC 24 V AC Moduł zewnętrznego głośnika Mikrotelefon: Mikrofon Głośnik
Instrukcje montażowe Nie wystawiać stacji na działanie ekstremalnych temperatur (zob. Dane techniczne na stronie 2). W przypadku montażu czołowego, konieczne jest zamówienie zestawu WSFB 50P (dostępny oddzielnie). W przypadku montażu powierzchniowego, konieczne jest zamówienie zestawu WSSH 50P (dostępny oddzielnie). Zalecana wysokość montażu Górna krawędź stacji winna znajdować się około 1,65 m (5,4 st.) od podłogi. Prosimy dostosować wysokość montażu do własnych potrzeb. około 1.65 m (5.4 st) Podłoga
Wymiary przedniego panelu Wymiary podane w mm (calach), nie skalować! Głębokość: 13 (0.51) Montaż ścienny wgłębny: 15 (0.59) ( Þszczelina pomiędzy przednim panelem a ścianą) WEWNĘTRZNE KONTURY MOGĄ RÓŻNIĆ SIĘ W ZALEŻNOŚCI OD WERSJI STACJI
Cechy dostępne wraz z GE 800/GE 300 Pełen zakres pracy dla GE 800/GE 300 W serwerach interkomowych GE 700 / GE 200, stacje serii WS 800 D działają jak EE 811A lub EE811. Następujące funkcje serii WS mogą być również dostępne wraz z wykorzystaniem serwerów GE 700 / GE 200, w wersji oprogramowania minimum Pro 06.1. Wielofunkcyjna dioda LED Przeciwoświetlenie wyświetlacza Wyższa głośność 0 11 (wraz z monitoringiem głośności) Następujące funkcje serii WS mogą pracować wyłącznie z serwerami interkomowymi GE 800 / GE 300: (w wersji minimum pro 800 1,1): Przeciwoświetlenie klawiatury Wyższa głośność 12 (wraz z monitoringiem głośności) Wielofunkcyjna dioda LED Seria WS 800 D zawiera wielofunkcyjną diodę LED, która może świecić się w kolorze: CZERWONYM, ZIELONYM oraz NIEBIESKIM. Dzięki oprogramowaniu konfiguracyjnemu CCT 800, dioda LED może być skonfigurowana indywidualnie oraz oddzielnie dla: sygnałów tonowych (np. sygnał błędu, sygnał prywatności, sygnał zajętości itp. stanów pracy np. połączenia awaryjnego, połączenia grupowego, nasłuchu konferencyjnego itp. Dostępna jest następująca konfiguracja dla wskaźnika diodowego (LED) sygnałów tonowych / stanów pracy: Tryb sygnalizacji LED Kolor ciągłego światła LED / 1 kolor mrugania 2 kolor mrugania Wybór mrugania lub świecenia ciągłego diody LED Wybór koloru czerwonego / zielonego / niebieskiego lub braku koloru Wybór koloru czerwonego / zielonego / niebieskiego lub braku koloru
Podświetlenie klawiatury oraz przycisków funkcyjnych Należy przeprowadzić poniższe konfiguracje oddzielnie dla klawiatury oraz wyświetlacza z przeciwoświetleniem za pomocą menu stacji lub oprogramowania konfiguracyjnego CCT 800 (w wersji minimum 1.1): Intensywność przeciwoświetlenia w 10 stopniach, od 0 do 9 Czas, podany w sekundach od 1 do 999, po którym przeciwoświetlenie przejdzie w stan nieaktywności Jeśli wprowadzony zostanie czas 0, to wtedy funkcja automatycznego wyłączenia przeciwoświetlenia zostanie dezaktywowana. Wyswietlacz Wyswietlacz Klawiatura Klawiatura Czas uplynalął Intensywnosc Czas uplynalął Intensywnosc XAnuluj Zmien /+ XAnuluj XAnuluj Zmien /+ XAnuluj Uwaga: Przeciwoświetlenie klawiatury oraz wyświetlania zostanie automatycznie dezaktywowane po 4 sekundach jeśli w trybie bezczynności stacji zostanie wciśnięty przycisk x (niezależnie od skonfigurowanego czasu wyłączenia przeciwoświetlenia) W trybie bezczynności, kontrast wyświetlacza można skonfigurować za pomocą przycisków kursora. Wyższa głośność Podczas obsługi stacji w serwerach interkomowych GE 800 / GE 300, możliwe jest nastawienie poziomu głośności w zakresie od 0 do 12.(przy pracy z GE 700 / GE 200 w wersji do Pro 06.1 dostępne są poziomy głośności od 0 do 9; GE 700 / GE 200 jak w przypadku Pro 06.1 poziomy głośności od 0 do 11). Te poziomy głośności są dostępne dla różnych trybów oraz brzmień konwersacji. Monitoring napięcia Przy zasilaniu z serwera interkomowego, stacja automatycznie monitoruje, czy zasilanie prądem jest wystarczające do pracy stacji z odpowiednim poziomem głośności. Jeśli przy większych długościach linii, zasilanie jest zbyt małe, wtedy maksymalna głośność zostaje automatycznie zmniejszona to najwyższego, dopuszczalnego poziomu w celu zapewnienia odpowiedniego funkcjonowania stacji. I odwrotnie, jeśli używana jest mniejsza długość linii, wtedy również wyższy maksymalny poziom głośności jest dostępny. Oznacza to, że praca w pełnym zakresie (wyższa głośność, maksymalne przeciwoświetlenie klawiatury i wyświetlacza) możliwa jest tylko przy zewnętrznym zasilaniu stacji. C&C Partners Telecom Sp. z o.o. ul. 17 Stycznia 119, 121 64100 Leszno tel. +48 65 525 55 01 fax +48 65 525 56 66 email: leszno@ccpartners.pl www.ccpartners.pl C&C Partners Telecom Sp. z o.o. ul. Polanki 67c 80302 Gdańsk tel. +48 58 739 67 80 fax +48 58 739 67 89 email: gdansk@ccpartners.pl www.commend.pl C&C Partners Telecom Sp. z o.o. ul. Malinowa 8 40692 Katowice tel. +48 32 201 78 90 fax +48 32 201 78 95 email: katowice@ccpartners.pl C&C Partners Telecom Sp. z o.o. Ursynów Business Park ul. Puławska 303 wejście B 02785 Warszawa tel. +48 22 549 70 00 fax +48 22 549 70 10 email: warszawa@ccpartners.pl