PS 500 / PS / PS / PS / PS 2000 / PS 2500

Podobne dokumenty
Podgrzewacz buforowy PSB 750. Instrukcja techniczna instalowania i obsługi Instrukcja obsługi B

Solarny podgrzewacz dwufunkcyjny DC 1000 / DC Instrukcja techniczna instalowania i obsługi Instrukcja obsługi C

B B B 1000

Podgrzewacz c.w.u. dla kotła ELITEC DTG 130 BH150. Instrukcja techniczna instalowania i obsługi H

DTG X.. N. Kotły niskotemperaturowe na gaz. Instrukcja obsługi. Polski 14/11/2005

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

6. Schematy technologiczne kotłowni

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

GMT 130. Podgrzewacz ciepłej wody użytkowej. Instrukcja instalowania. Instrukcja obsługi. Instrukcja techniczna. Polski 13/02/06

BPB BPP ZALETY BPB ZALETY BPP NIEZALEŻNE PODGRZEWACZE C.W.U.

DTG(E)130-35/45/65/90/115 Eco.NOxPlus, MC35E / MC45 / MC65 / MC90 / MC115

Podgrzewacz ciepłej wody użytkowej 160 SL. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji B

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

DIETRISOL QUADRO DU 500. Instrukcja techniczna instalowania i obsługi. Podgrzewacz solarny D

Zbiornika buforowego SG(B)

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI ZASOBNIKOWEGO PODGRZEWACZA WODY IDRA 12 IDRA 12 S

Zbiornika buforowego SG(B)

ZBIORNIK BUFOROWY SVS SVWS. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik Buforowy Z Wężownicą Ze Stali Nierdzewnej

ZBIORNIKI AKUMULACYJNE C.W.U. PSHT2, PSHT2S, PSHT2S2. z wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji

PS/PSB 600 do Zasobnik buforowy wody grzewczej. Zasobnik buforowy obiegu pierwotnego. Instrukcja instalowania i obsługi PSE

SOLARNY PODGRZEWACZ C.W.U. AquaComfort SBH 600/150 B SBH 750/180 B. Instrukcja montażu.

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH

ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-B inox INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA

Podgrzewacz ciepłej wody użytkowej 100 HL. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji M B C

SOLNEO SGC 24 SOL. Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł kondensacyjny B

Zbiornika buforowego. Instrukcja obsługi i montażu. Typ: Wężownica: Ocieplenie:

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

80 [ C] 60 [ C] 40 [ C] Rys. Schemat działania zastawki, powodującej warstwowy rozkład wody w zbiorniku. 90 [ C] 10 [ C]

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB 301/302/401/501 WP SOL

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

ZBIORNIKI AKUMULACYJNE PSI, PSIS, PSIS2. Instrukcja montażu, eksploatacji i konserwacji

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

BPB BPP ZALETY BPB ZALETY BPP PODGRZEWACZE CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

Zasobnik buforowy SBP E / SOL

WGJ-B inox

P SHU, P SHU

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750/DUO stojący (dwie wężownice 2,5+1,5 m 2 )

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB / SOL

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

Zasobnik buforowy SBP E cool / SOL

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1

SOLARNA GRUPA POMPOWA

ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 340-E/360-E. Vitocell 340-E Typ SVK, 750 i 1000 litrów Vitocell 360-E Typ SVS, 750 i 1000 litrów

WWSP 335 WWSP 442 WWSP 556 WWSP 770

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

BSL N BESL N

BPB BH BPP BPB. BAXI PremierPlus POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE C.W.U.

PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.

INSTRUKCJA INSTALOWANIA, OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA. Zasobnik ciepłej wody użytkowej TERMET ZWU-200/N

ZBIORNIK BUFOROWY WGJ-B 1500 WGJ-B 2000 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA

Vitocell 340-M / 360-M Typ SVKA i SVSA Uwaga!

SOLARNA GRUPA POMPOWA OBIEGU ZASILANIA KOLEKTORA

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI ZASOBNIKOWEGO PODGRZEWACZA WODY

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

BPB BH BPP BPB. BAXI PremierPlus POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE C.W.U.

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB / SOL

Ewa Zaborowska. projektowanie. kotłowni wodnych. na paliwa ciekłe i gazowe

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI. MULTItank PODGRZEWACZE R _PL

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASOBNIKI I WYMIENNIKI SERII MEGA

Typoszereg GT GTU C GT 220

Podgrzewacz ciepłej wody użytkowej 100 HL. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji M B D

Przepływowy zasobnik ciepłej wody użytkowej SBS 601/801/1001/1501 W SOL

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 140-E/160-E. Vitocell 140-E Vitocell 160-E Typ SIE i SES o pojemności 750 i 1000 litrów

Fish. Podgrzewacze cwu Zasobniki buforowe Zasobniki cwu Zbiorniki higieniczne Zbiorniki multiwalentne

50-LITROWY ZASOBNIK BUFOROWY

Kumulo z dwiema wężownicami spiralnymi. Zbiornik kombinowany do akumulacji ciepła - SG(K)

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

BH

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-050. Vitocell-050 Typ SVP, 600 i 900 litrów. Zbiornik do magazynowania wody grzewczej

ZESTAWIENIE MATERIAŁÓW - KOTŁOWNIA GAZOWA, INSTALACJA GAZU. Produkt Wielkość Ilość Jednostka. Zawór kulowy DN szt. Zawór kulowy DN 20 8 szt.

ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

Wymiana układu hydraulicznego

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI. Zasobniki MEGA Klasa A Z-E A Z-E A Z-E A Z-E A. wydanie

Regusol X grupa pompowo-wymiennikowa do instalacji solarnych Dane techniczne

SR100SN, SR130SN, SR150SN

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

Ciepła woda na wyciągnięcie ręki to przyjemność i udogodnienie dnia codziennego. Szczęśliwie nie trudno je osiągnąć!

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

podgrzewacze i zasobniki c.w.u. solter

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI BUFORÓW CIEPŁA

PODGRZEWACZE I ZBIORNIKI BUFOROWE

Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU KARTA GWARANCYJNA CONNECT COMBO I CONNECT COMBO II CONNECT COMBO III

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

Transkrypt:

PL Podgrzewacz buforowy PS 500 / PS 800-2 / PS 1000-2 / PS 1500-2 / PS 2000 / PS 2500 Instrukcja techniczna instalowania i obsługi 300017782-001-A

Spis treści 1 Informacje ogólne........................................................................3 1.1 Używane symbole.......................................................................................3 1.2 Deklaracja zgodności WE..................................................................................3 1.3 Ważne zalecenia odnośnie instalowania......................................................................3 2 Opis....................................................................................3 2.1 Główne wymiary.........................................................................................4 2.2 Dane techniczne.........................................................................................5 2.3 Zakres dostawy.........................................................................................5 3 Instalowanie............................................................................. 3.1 Ustawienie podgrzewacza................................................................................. 3.2 Podłączenie hydrauliczne..................................................................................7 3.2.2 Podłączenie hydrauliczne obiegu c.w.u (Obieg wtórny)...........................................................8 3.3 Montaż obudowy zewnętrznej..............................................................................9 4 Uruchomienie...........................................................................10 2 PS 500 / PS 800-2 / PS 1000-2 / PS 1500-2 / PS 2000 / PS 2500 2/05/08-300017782-001-A

1 Informacje ogólne Prawidłowa praca urządzenia zależy od ścisłego przestrzegania niniejszej instrukcji. 1.1 Używane symbole Uwaga niebezpieczeństwo Ryzyko obrażeń ciała i szkód rzeczowych. Należy bezwzględnie przestrzegać zaleceń odnośnie bezpieczeństwa osób i dóbr. Wskazówka Przestrzegać wskazówek, aby utrzymać komfort cieplny. 1.2 Deklaracja zgodności WE Odnośnik do innych instrukcji lub innych stron instrukcji. c.w.u.: Ciepła woda użytkowa Deklaracja zgodności Niniejszy produkt spełnia wymagania dyrektywy 97/23/EG Parlamentu Europejskiego i Rady Europy w sprawie urządzeń ciśnieniowych art. 3, ustęp 3. 1.3 Ważne zalecenia odnośnie instalowania Bufor należy zainstalować:: - w pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem - na cokole, aby ułatwić czyszczenie pomieszczenia - możliwie jak najbliżej miejsca poboru, aby ograniczyć do minimum straty ciepła w przewodach Wykonać izolację cieplną przewodów rurowych zgodnie z przepisami lokalnymi. Podgrzewacz buforowy nie jest przeznaczony do magazynowania ciepłej wody, wykorzystanie go w tym celu jest formalnie zabronione. Dla niezawodnej i bezpiecznej pracy konieczna jest regularna konserwacja urządzenia. Instalowanie, uruchomienie i konserwacja muszą być przeprowadzane przez uprawnionego instalatora zgodnie zobowiązującymi przepisami i dostarczonymi instrukcjami. Niniejsza instrukcja musi znajdować się w widocznym miejscu, w pobliżu miejsca zainstalowania. W podgrzewaczu ciepłej wody użytkowej nie wolno wykonywać żadnych zmian, w przeciwnym razie traci ważność udzielona gwarancja. 2 Opis Wysokiej jakości zasobniki stalowe są dla ochrony antykorozyjnej pokryte warstwą czarnego środka antykorozyjnego. Urządzenie posiada izolację cieplną wykonaną z bezfreonowej spienionej pianki poliuretanowej, dzięki czemu osiągnięto minimalne straty ciepła. Obudowę zewnętrzną tworzy płaszcz ochronny z półsztywnego PCW. Takie rozwiązanie ułatwia recykling materiałów. 2/05/08-300017782-001-A PS 500 / PS 800-2 / PS 1000-2 / PS 1500-2 / PS 2000 / PS 2500 3

2.1 Główne wymiary PS 500 / PS 800-2 / PS 1000-2 21 M 23 2 4 B A L Rp 1 7 3 D C Rp 1 4 8 K J H F G E Ø 790 8980N099A A B C D E F G H J K L M PS 500 1780 140 130 120 785 45 505 355 220 135 1305 850 PS 800-2 1910 1570 1390 1290 980 820 70 45 310 170 1290 1050 PS 1000-2 2110 1745 1550 1455 100 880 730 495 310 170 1500 1050 PS 1500-2 / PS 2000 / PS 2500 1 O 3 2 4 5 B N Rp 1 Rp 1 7 4 8 M 4 K L J G H F E D C A ø 1200 8980N100A A B C D E F G H J K L M N O PS 1500-2 2220 1808 135 1525 1305 1085 975 875 75 520 370 240 1500 1250 PS 2000 2110 1700 1580 1480 1338 1270 1125 1025 900 520 370 20 1450 1450 PS 2500 2490 2040 1900 1800 100 1430 1280 1180 1000 00 370 20 1800 1450 4 PS 500 / PS 800-2 / PS 1000-2 / PS 1500-2 / PS 2000 / PS 2500 2/05/08-300017782-001-A

Rp Gwint wewnętrzny R Gwint zewnętrzny 1 Miejsce na odpowietrznik 2 Miejsce na termometr 3 zasilanie 4 Czujnik 5 wolne Wejście 7 Wlot wymiennika ciepła obieg solarny 8 Wylot wymiennika ciepła obieg solarny 2.2 Dane techniczne PS 500 PS800-2 PS 1000-2 PS 1500-2 PS 2000 PS 2500 Wymiennik Dopuszczalna temperatura C 95 95 95 95 95 95 Dopuszczalne ciśnienie robocze bar 12 12 12 12 12 12 Pojemność wodna wężownicy grzewczej l.8 14.7 15.8 22.1 30 35.5 Powierzchnia grzewcza wężownicy m2 1.3 2.8 3.0 4.2 5.7.7 Obiegi wtórne (c.o.) Dopuszczalna temperatura C 95 95 95 95 95 95 Dopuszczalne ciśnienie robocze bar Dopuszczalne ciśnienie robocze bar 3 3 3 3 3 3 Pojemność wodna l 500 800 1000 1500 2000 2500 Straty postojowe ( T = 45 K) kwh/24h 3.1 3.3 3.7 4.7.2 7.8 Waga kg 110 15 195 230 280 350 2.3 Zakres dostawy PS 500 PS800-2 PS 1000-2 PS 1500-2 PS 2000 PS 2500 Zasobnik EC 98 EC 108 EC 110 EC 112 EC 100 EC 102 Obudowa zewnętrzna EC 99 EC 109 EC 111 EC 113 EC 101 EC 103 Wyposażenie dodatkowe: Termometr AJ 32 AJ 32 AJ 32 AJ 32 AJ 32 AJ 32 2/05/08-300017782-001-A PS 500 / PS 800-2 / PS 1000-2 / PS 1500-2 / PS 2000 / PS 2500 5

3 Instalowanie 3.1 Ustawienie podgrzewacza Do wypoziomowania urządzenia stosować podkładki (blacha stalowa). Dla dokonania regulacji, unieść lekko podgrzewacz przy pomocy dźwigni. 8980N101A 1 2 3 PS 500 / PS 800-2 / PS 1000-2 / PS 1500-2 / PS 2000 / PS 2500 2/05/08-300017782-001-A

3.2 Podłączenie hydrauliczne 3.2.1 Orurowanie obiegu kolektorowego 2 Powrót 3 Zawór bezpieczeństwa 3 bar 4 Manometr 7 Odpowietrznik automatyczny 9 Zawór odcinający 10 3-drogowy zawór mieszający 11 Pompa grzewcza 17 Zawór spustowy 18 Urządzenie do napełniania obiegu grzewczego 21 Czujnik temperatury zewnętrznej 24 Wejście pierwotne wymiennika podgrzewacza c.w.u. 25 Wyjście pierwotne wymiennika podgrzewacza c.w.u. 2 Pompa ładująca podgrzewacz 28 Wlot wody zimnej 29 Reduktor ciśnienia (gdy ciśnienie zasilania przekracza 80 nastawy zaworu bezpieczeństwa) 30 Wyregulowana i zaplombowana grupa bezpieczeństwa dla 7 bar 33 Czujnik temperatury ciepłej wody użytkowej 34 Pompa pierwotna 50 Separator układu 57 Wypływ ciepłej wody użytkowej 1 Termometr 79 Wyjście pierwotnego wymiennika ciepła-obieg solarny c.w.u. 80 Wejście pierwotnego wymiennika ciepła-obieg solarny c.w.u. 84 Zawór odcinający z odblokowywanym zaworem zwrotnym 85 Pompa obiegu pierwotnego solarnego 87 Zawór bezpieczeństwa ustawiony na stałe na bar 88 Naczynie wzbiorcze - obieg kolektorowy 89 Naczynie dla płynu solarnego 109 Zawór antyoparzeniowy c.w.u. 124 moduł termostatyczny do zwiększenia temperatury powrotu 12 Regulator solarny 129 Duo-Tube 131 Kolektory słoneczne 2/05/08-300017782-001-A PS 500 / PS 800-2 / PS 1000-2 / PS 1500-2 / PS 2000 / PS 2500 7

3.2.2 Podłączenie hydrauliczne obiegu c.w.u (Obieg wtórny) Przy montażu należy przestrzegać odpowiednich norm i przepisów lokalnych. Podgrzewacz buforowy PS może pracować z maksymalnym ciśnieniem roboczym bar. Zazwyczaj pracuje przy ciśnieniu 3 bar. Specjalne środki ostrożności Przed podłączeniem przewodów wodnych obiegu grzewczego należy je przepłukać, aby uniknąć przedostania się cząstek mogących uszkodzić niektóre elementy (zawór bezpieczeństwa, pompy, zawory klapowe itd.). Zawór bezpieczeństwa Zgodnie z przepisami bezpieczeństwa, na przewodzie wody zimnej podgrzewacza ciepłej wody użytkowej należy zamontować zaplombowany fabrycznie zawór bezpieczeństwa. Nastawa zaworu bezpieczeństwa : do bar. Dla Francji zaleca się stosowanie membranowego zaworu bezpieczeństwa z oznaczeniem NF. - Zamontować zawór bezpieczeństwa w obiegu wody zimnej. - Zawór bezpieczeństwa powinien być zainstalowany w pobliżu podgrzewacza c.w.u. i być dobrze dostępny. Ponadto dzięki tym zaworom można odłączyć podgrzewacz ciepłej wody przy próbach ciśnieniowych instalacji, gdy ciśnienie kontrolne jest wyższe od dopuszczalnego ciśnienia roboczego dla podgrzewacza. Przy podłączaniu do przewodu miedzianego, pomiędzy tym przewodem i wypływem ciepłej wody należy zastosować mufę stalową, żeliwną lub z materiału izolacyjnego, aby uniknąć jakiejkolwiek korozji na przyłączu. Instalacje grzewcze muszą być projektowane i wykonywane w sposób, który zapobiegnie powrotowi z przewodu grzewczego wody oraz produktów, które się w nim znajdują, do sieci wody użytkowej. Podłączenie obiegu pierwotnego (objętość bufora) Instalację wykonać według obowiązujących zasad techniki. Kocioł jest dalej połączony ze strefą bufora podgrzewacza *1. Wymiarowanie Armatura zabezpieczająca i jej podłączenie do podgrzewacza ciepłej wody musi mieć średnicę co najmniej równą średnicy przewodu zasilającego podgrzewacz w wodę zimną.. Pomiędzy zaworem bezpieczeństwa lub armaturą zabezpieczającą i zasobnikiem nie wolno instalować żadnej armatury odcinającej.. Przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa lub armatury zabezpieczającej nie może być zatkany. Zawór spustowy zainstalować w najniższym punkcie podgrzewacza. W kotłowni należy zainstalować odprowadzenie wody, oraz lej odpływowy dla armatury zabezpieczającej. Przewód spustowy armatury zabezpieczającej musi być prowadzony ze stałym i dostatecznym spadkiem oraz musi mieć średnicę odpowiadającą minimum średnicy wylotu armatury zabezpieczającej (aby przy nadciśnieniu nie utrudniać wypływu wody). Zamontować korki na nieużywanych otworach oraz tulejach zanurzeniowych dla termometru i czujnika. Przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa lub armatury zabezpieczającej nie może być zatkany. Zawory odcinające Dla ułatwienia konserwacji podgrzewacza, oddzielić obieg pierwotny i wtórny przy pomocy zaworów odcinających. Zawory te umożliwiają konserwację zasobnika i jego elementów konstrukcyjnych bez opróżniania całej instalacji. 8 PS 500 / PS 800-2 / PS 1000-2 / PS 1500-2 / PS 2000 / PS 2500 2/05/08-300017782-001-A

3.3 Montaż obudowy zewnętrznej 5 3 8980N102A 2 4 1 1. Zainstalować korek spustowy. 2. Założyć izolację na podrzewacz. 3. Spiąć klamrami 2 części. 4. Zamknąć z tyłu osłonę podgrzewacza. 5. Założyć izolację i pokrywę.. Włożyć termometr do tulei zanurzeniowej i zamocować sprężyną. 2/05/08-300017782-001-A PS 500 / PS 800-2 / PS 1000-2 / PS 1500-2 / PS 2000 / PS 2500 9

4 Uruchomienie 1. Przed pierwszym napełnieniem przepłukać instalację aby całkowicie usunąć resztki pospawalnicze, opiłki, zendrę, smary, a także szlam. Sprawdzić, czy instalacja i kocioł są prawidłowo napełnione wodą i prawidłowo odpowietrzone. 2. Uruchomić system. Dla uniknięcia niepotrzebnego czasu wyłączenia ogrzewania, nie ustawiać temperatury zasobnika na wyższą wartość, niż jest to konieczne. W celu zaoszczędzenia energii należy unikać, o ile to możliwe, temperatury powyżej 0 C. 3. Podczas pracy grzewczej, ze względów bezpieczeństwa z przewodu wyrzutowego może wypływać woda. Nie zamykać! 4. Przed przekazaniem instalacji użytkownikowi, instalator musi upewnić się, że wszystkie przewody są szczelne, oraz że wszystkie urządzenia sterujące pracują prawidłowo. Przewód odpowietrzający zaworu bezpieczeństwa zasobnika zawsze musi pozostawać otwarty. Sprawdzać regularnie działanie zaworu, poprzez krótki przedmuch. 10 PS 500 / PS 800-2 / PS 1000-2 / PS 1500-2 / PS 2000 / PS 2500 2/05/08-300017782-001-A

Gwarancja Gratulujmy Pastwu zakupu naszego nowego urzdzenia i jednoczenie dzikujemy za Wasze zaufanie. Chcemy zwóci uwag na fakt, e zakupione przez Pastwa urzdzenie zachowa swe pocztkowe cechy jeli bdzie regularnie sprawdzane i konserwowane. Autoryzowany instalator i nasza sie serwisu gwarancyjnego jest oczywicie stale do Pastwa dyspozycji. Warunki gwarancji Pastwa urzdzenie objte jest umown gwarancj, dotyczc kadej wady fabrycznej liczc od daty zakupu na fakturze instalatora. Czas trwania gwarancji zaznaczony jest w karcie gwarancyjnej. Jako producent nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody powstae na skutek zego uytkowania urzdzenia, bdnej jego instalacji lub niedostatecznej konserwacji (musz Pastwo zadba o to, aby instalowanie byo przeprowadzone przez autoryzowanego instalatora). Nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody materialne, niematerialne lub uszkodze ciaa osób spowodowane instalacj sprzeczn z: - zarzdzeniami prawnymi lub ustawowymi lub wprowadzonymi przez wadze lokalne - zarzdzeniami krajowymi, czy lokalnymi, szczególnie dotyczcymi instalacji - naszymi instrukcjami i zaleceniami dotyczcymi instalacji odnoszacymi si do regularnej konserwacji urzdze - lub wykonanych nie fachowo Nasza gwarancja ogranicza si tylko do wymiany lub naprawy uszkodzonych czci przez nasze suby techniczne z wyczeniem kosztów robocizny, dojazdów i transportu. Nasza gwarancja nie pokrywa wymiany lub naprawy czci w wyniku zwykego zuycia, zego uytkowania, interwencji osób niewykwalifikowanych, braku lub niedostatecznego nadzoru lub konserwacji, nieodpowiedniego zasilania elektrycznego i uywania nieodpowiedniego lub zej jakoci paliwa. Czci takie jak silniki, pompy, zawory elektryczne, itd. s objte gwarancj tylko w sytuacji gdy nigdy nie byy demontowane. Francja Zapisy, które poprzedzaj nie wyczaj korzyci na rzecz nabywajcego prawn gwarancj ustanowion w artykuach 141 do 1548 Kodeksu Cywilnego. Belgia Zapisy,dotyczce gwarancji, które poprzedzaj nie wyczaj korzyci, w danym przypadku, na rzecz kupujcego wedug zapisów prawnych stosowanych w Belgii, dotyczcych ukrytych wad. Szwajcaria Gwarancja dotyczy sprzeday, sposobu dostawy jak i warunków gwarancji firm, które sprzedaj nasze urzdzenia. Polska Warunki gwarancji s umieszczone na karcie gwarancyjnej. Pozostae kraje Powysza informacja nie ogranicza moliwoci dochodzenia roszcze odnonie wad ukrytych w oparciu o przepisy krajowe.. 2/05/08-300017782-001-A PS 500 / PS 800-2 / PS 1000-2 / PS 1500-2 / PS 2000 / PS 2500 11

Wstęp Wszystkie dane techniczne w niniejszej instrukcji, jak również rysunki i schematy pozostają naszą wyłączną własnością i bez naszej uprzedniej zgody na piśmie zabrania się ich reprodukowania. Zastrzega się możliwość zmian technicznych. 2/05/08