Academic year: 2032/2033 Code: RMS s ECTS credits: 0. Field of study: Mechatronics with English as instruction language Specialty: -

Podobne dokumenty
Język niemiecki B-2 - kurs obowiązkowy 150 godzin dla studiów inżynierskich - semestr 2/4. Rok akademicki: 2014/2015 Kod: JFT s Punkty ECTS: 0

Język niemiecki B-2 - kurs obowiązkowy 140 godzin dla studiów inżynierskich - semestr 4/4. Rok akademicki: 2016/2017 Kod: EME s Punkty ECTS: 5

Academic year: 2018/2019 Code: RMS s ECTS credits: 0. Study level: First-cycle studies Form and type of study: Full-time studies

Nazwa modułu: Język niemiecki B-2 - kurs obowiązkowy 135 godzin - semestr 3/3. Rok akademicki: 2017/2018 Kod: MIC s Punkty ECTS: 5

Język angielski B-2 STUDIA NIESTACJONARNE - kurs obowiązkowy 75 godzin - semestr 1/3 (semestr 15 godzin) (Wydział Zarządzania)

English B2 course - compulsory course of 135 hours for students of FIRST- CYCLE studies - semester 2/3

English B2 course - compulsory course of 135 hours for students of FIRST- CYCLE studies - semester 3/3

English B2 course - compulsory course of 135 hours for students of FIRST- CYCLE studies - semester 1/3

Język angielski B2+ - obowiązkowy kurs języka specjalistycznego na studiach II stopnia dla studentów Wydziału Inżynierii Mechanicznej i Robotyki

Zarządzanie w przedsiębiorstwach i systemach energetycznych. Academic year: 2013/2014 Code: SEN MK-s ECTS credits: 2

Academic year: 2014/2015 Code: ZZIP s ECTS credits: 4. Field of study: Management and Production Engineering Specialty: -

Academic year: 2017/2018 Code: ITE s ECTS credits: 4. Study level: Second-cycle studies Form and type of study: -

Description of learning outcomes for module

Academic year: 2015/2016 Code: EEL SG-s ECTS credits: 3. Electrical Engineering, Automatics, Computer Science and Engineering in Biomedicine

Description of learning outcomes for module

Academic year: 2013/2014 Code: EIT s ECTS credits: 3. Electrical Engineering, Automatics, Computer Science and Engineering in Biomedicine

Academic year: 2012/2013 Code: EIB BN-s ECTS credits: 4. Electrical Engineering, Automatics, Computer Science and Engineering in Biomedicine

Academic year: 2013/2014 Code: EIB s ECTS credits: 3. Electrical Engineering, Automatics, Computer Science and Engineering in Biomedicine

Academic year: 2013/2014 Code: EEL PT-s ECTS credits: 4. Electrical Engineering, Automatics, Computer Science and Engineering in Biomedicine

Academic year: 2013/2014 Code: STC AP-s ECTS credits: 3. Field of study: Chemical Technology Specialty: Industrial and Environmental Analytics

Academic year: 2013/2014 Code: MIM IS-s ECTS credits: 5. Field of study: Materials Science Specialty: Joining Engineering

Academic year: 2032/2033 Code: RBM SW-s ECTS credits: 3. Field of study: Mechanical Engineering Specialty: Inżynieria systemów wytwarzania

Description of learning outcomes for module

Język angielski B2+ - obowiązkowy kurs języka specjalistycznego na studiach II stopnia dla studentów Wydziału Górnictwa i Geoinżynierii

Język angielski B2+ - obowiązkowy kurs języka specjalistycznego na studiach II stopnia dla studentów Wydziału Górnictwa i Geoinżynierii

Uchwała Nr 25/2012 Senatu AGH z dnia 15 lutego 2012 r. w sprawie ogólnych zasad nauki języków obcych w Akademii Górniczo-Hutniczej

Język angielski B2+ - obowiązkowy kurs języka specjalistycznego na studiach II stopnia dla studentów Wydziału Górnictwa i Geoinżynierii

Academic year: 2017/2018 Code: EEL SG-s ECTS credits: 5

Rok akademicki: 2017/2018 Kod: DIS IK-s Punkty ECTS: 2. Kierunek: Inżynieria Środowiska Specjalność: Inżynieria komunalna

Nazwa modułu: Język francuski B-2 kurs obowiązkowy 135 godzin - semestr 2/3. Rok akademicki: 2017/2018 Kod: RME s Punkty ECTS: 0

ZAKRES MATERIAŁU DO MATURY PRÓBNEJ Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO. Poziom rozszerzony

Academic year: 2012/2013 Code: EIB s ECTS credits: 4. Electrical Engineering, Automatics, Computer Science and Engineering in Biomedicine

Material engineering In underground and geotechnical construction. Academic year: 2016/2017 Code: GIS s ECTS credits: 3

PAŃSTWOWA WYŻSZA SZKOŁA ZAWODOWA W GŁOGOWIE SYLABUS PRZEDMIOTU. Język niemiecki I. Instytut Humanistyczny

Praktyczna Nauka Języka Niemieckiego praktische Grammatik 2 Instytut Instytut Nauk Humanistyczno-Społecznych i Turystyki 3

Sylabus. Praktyczna Nauka Języka Niemieckiego praktische Grammatik kształcenia. Nakład pracy studenta bilans punktów ECTS Obciążenie studenta

Ćwiczenia Liczba godzin zajęć zorganizowanych w Uczelni Zależy od wydziału (od 30 do 60) 70 (CNPS)

Opis modułu kształcenia

kod nr w planie ECTS Przedmiot studiów JĘZYK NIEMIECKI TR/2/J/NIEM 1b 6

0719-2FIZT-A1-LJO. * z wyjątkiem kierunku Pielęgniarstwo i Położnictwo KARTA PRZEDMIOTU. Kod przedmiotu. polskim. Lektorat języka obcego B2

Academic year: 2013/2014 Code: CTC s ECTS credits: 4. Study level: First-cycle studies Form and type of study: -

OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

1. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

JĘZYK OBCY SYLABUS. A. Informacje ogólne

ZAŁĄCZNIK DO PRZEDMIOTOWEGO SYSTEMU OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO. Podręcznik: ALLES KLAR 2 B

Język angielski 3 - opis przedmiotu

kod nr w planie ECTS Przedmiot studiów Język niemiecki TR/2/J/NIEM 1b 6

JĘZYK OBCY SYLABUS. A. Informacje ogólne

Karta (sylabus) przedmiotu TRANSPORT Studia I stopnia. Rodzaj przedmiotu: podstawowy Kod przedmiotu: 2 Rok: II, III Semestr:

SEMESTR I INFOS 2B, ROZDZIAŁ 5: ESSEN OCENA DOPUSZCZAJĄCA DOSTATECZNA DOBRA BARDZO DOBRA

Karta (sylabus) przedmiotu Transport Studia II stopnia

Opis modułu kształcenia

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO- Gimnazjum NIEZBĘDNE DO UZYSKANIA ŚRÓDROCZNYCH I ROCZNYCH OCEN KLASYFIKACYJNYCH

Academic year: 2013/2014 Code: IES CN-s ECTS credits: 3. Study level: Second-cycle studies Form and type of study: Full-time studies

Karta (sylabus) przedmiotu Transport Studia I stopnia

Wydział Budownictwa i Inżynierii Środowiska. W - C- 30 L- P- Ps- S-

Description of learning outcomes for module

OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

zajęcia w lektorat INHiS lub INEiI

ROK/ SEMESTR STUDIÓW:

12. Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności i kompetencji społecznych dla przedmiotu/modułu oraz zrealizowanych przedmiotów:

OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

Podhalańska Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Nowym Targu

JĘZYK OBCY (JĘZYK ANGIELSKI) Foreign Language (English) Stacjonarne Poziom przedmiotu: II stopnia Liczba godzin/tydzień: 2 PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

SYLLABUS. specjalność: nauczycielska i dziennikarska. poziom kształcenia: studia pierwszego stopnia

OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)

Cele uczenia się Język Niemiecki Poziom B1

kod nr w planie ECTS Przedmiot studiów Język niemiecki TR/1/J/NIEM 2a 6

Program nauczania przedmiotu: Język niemiecki, poziom B2.1

SYLLABUS. Lp. Element Opis. Nazwa przedmiotu/ modułu kształcenia. Język niemiecki. Typ przedmiotu/ modułu kształcenia. do wyboru

PRZEDMIOTY WYBIERALNE, SPECJALNOŚCI, MIEJSCE WYKONYWANIA PRACY DYPLOMOWEJ (LICENCJACKIEJ/MAGISTERSKIEJ)

STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE

1. USYTUOWANIE PRZEDMIOTU W SYSTEMIE STUDIÓW

OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) Wydział Nauk Historycznych i Pedagogicznych, Instytut Archeologii 4. Kod przedmiotu/modułu 22-AR-S1-KMaA1

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - angielski. 2. KIERUNEK: Pedagogika. 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia

Praktyczna nauka języka angielskiego Listening and speaking kształcenia

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Nazwa. Język niemiecki B2-2s. Kod Punktacja ECTS* 3

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Nazwa. Język niemiecki B2-3s. Kod Punktacja ECTS* 4

KARTA PRZEDMIOTU WYMAGANIA WSTĘPNE W ZAKRESIE WIEDZY, UMIEJĘTNOŚCI I INNYCH KOMPETENCJI CELE PRZEDMIOTU

Studium Języków Obcych. Politechnika Wrocławska

PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA JĘZYK NIEMIECKI Klasa III technikum

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

wyrażanie opinii o wakacjach zadawanie pytań o wakacje czynności wykonywane czas Perfekt czasowników haben i sein

OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) Praktyczny Wstęp do programowania. Practical Introduction to Programming

Karta przedmiotu STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE. Przedmiot: Lektorat języka niemieckiego IV Przedmiot w języku angielskim:

WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO- Gimnazjum NIEZBĘDNE DO UZYSKANIA ŚRÓDROCZNYCH I ROCZNYCH OCEN KLASYFIKACYJNYCH

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Logistyka. 3. POZIOM STUDIÓW: studia pierwszego stopnia

STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Kod Punktacja ECTS* 4

Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej nr 20/2012 z 19 lipca 2012

KARTA PRZEDMIOTU. 1. NAZWA PRZEDMIOTU: Język obcy - Lektorat języka angielskiego. 2. KIERUNEK: Bezpieczeństwo Narodowe

Wydział Matematyki i Nauk Informacyjnych Politechniki Warszawskiej

Opis modułu kształcenia

Praktyczna nauka języka angielskiego - Use of English kształcenia

REGULAMIN WOJEWÓDZKIEGO KONKURSU JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA MŁODZIEŻY GIMNAZJALNEJ W ROKU SZKOLNYM 2006/2007

KARTA PRZEDMIOTU. Lektorat języka obcego A2 Foreign language course A2. Kod przedmiotu Nazwa przedmiotu w języku. polskim angielskim

kod nr w planie ECTS Przedmiot studiów Język francuski TR/2/J/FRA 1e 6

Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Lektorat: Język niemiecki

KARTA PRZEDMIOTU. Lektorat języka w języku polskim Nazwa przedmiotu

Transkrypt:

Module name: Język niemiecki B-2 - kurs obowiązkowy 140 godzin dla studiów inżynierskich - semestr 1/4 dla kierunku MECHATRONICS with ENGLISH as the instruction language (WIMiR) Academic year: 2032/2033 Code: RMS-1-309-s ECTS credits: 0 Faculty of: Mechanical Engineering and Robotics Field of study: Mechatronics with English as instruction language Specialty: - Study level: First-cycle studies Form and type of study: - Lecture language: Niemiecki Profile of education: Academic (A) Semester: 3 Course homepage: Responsible teacher: http://www.sjo.agh.edu.pl/pl/krk.php dr Bluszcz Lucjan (sjokrk@agh.edu.pl) Academic teachers: Description of learning outcomes for module MLO code Student after module completion has the knowledge/ knows how to/is able to Connections with FLO Method of learning outcomes verification (form of completion) Skills M_U001 Ma wystarczającą wiedzę ogólną, zna konstrukcje gramatyczne, frazeologię i słownictwo pozwalające na zrozumienie tekstów o charakterze ogólnym, opisującym współczesne zjawiska ekonomiczno-społeczne, o charakterze akademickim, oraz z zakresu studiowanego kierunku studiów oraz pozwalające na dość płynne i spontaniczne porozumiewanie się w środowisku akademickim i zawodowym. Ma wiedzę na temat aktualnych wydarzeń i zjawisk zachodzących we współczesnym świecie i środowisku pracy. MS1A_K07, MS1A_U02, MS1A_K03 Activity during, Test, Participation in a discussion, Execution of exercises 1 / 5

M_U002 Potrafi napisać zrozumiały tekst informacyjny i argumentacyjny z zakresu studiowanego kierunku studiów, prowadzić korespondencję typową dla środowiska pracy oraz korzystać samodzielnie z materiałów dydaktycznych. MS1A_U01, MS1A_K07, MS1A_U02, MS1A_U03 Execution of exercises, Essays written during M_U003 Potrafi przestawiać w sposób przejrzysty swoje wnioski i opinie na tematy ogólne, akademickie i zawodowe.potrafi przygotować prezentację ustną z zakresu życia akademickiego oraz studiowanego kierunku oraz dość płynnie i spontanicznie brać udział w dyskusjach, również w środowisku zawodowym. MS1A_U01, MS1A_K07, MS1A_U02, MS1A_U04 Activity during, Presentation, Participation in a discussion M_U004 Rozumie dłuższe, nawet skomplikowane wypowiedzi pisemne i ustne np. wykłady i prezentacje pod warunkiem, że dotyczą studiowanego kierunku lub spraw bieżących oraz potrafi interpretować uzyskane wiadomości. MS1A_U01 Activity during, Test, Participation in a discussion, Execution of exercises, Test results FLO matrix in relation to forms of MLO code Student after module completion has the knowledge/ knows how to/is able to Form of Lectures Auditorium Laboratory Project Conversation seminar Seminar Practical Fieldwork Workshops Others E-learning Skills M_U001 Ma wystarczającą wiedzę ogólną, zna konstrukcje gramatyczne, frazeologię i słownictwo pozwalające na zrozumienie tekstów o charakterze ogólnym, opisującym współczesne zjawiska ekonomicznospołeczne, o charakterze akademickim, oraz z zakresu studiowanego kierunku studiów oraz pozwalające na dość płynne i spontaniczne porozumiewanie się w środowisku akademickim i zawodowym. Ma wiedzę na temat aktualnych wydarzeń i zjawisk zachodzących we współczesnym świecie i środowisku pracy. 2 / 5

M_U002 M_U003 M_U004 Potrafi napisać zrozumiały tekst informacyjny i argumentacyjny z zakresu studiowanego kierunku studiów, prowadzić korespondencję typową dla środowiska pracy oraz korzystać samodzielnie z materiałów dydaktycznych. Potrafi przestawiać w sposób przejrzysty swoje wnioski i opinie na tematy ogólne, akademickie i zawodowe.potrafi przygotować prezentację ustną z zakresu życia akademickiego oraz studiowanego kierunku oraz dość płynnie i spontanicznie brać udział w dyskusjach, również w środowisku zawodowym. Rozumie dłuższe, nawet skomplikowane wypowiedzi pisemne i ustne np. wykłady i prezentacje pod warunkiem, że dotyczą studiowanego kierunku lub spraw bieżących oraz potrafi interpretować uzyskane wiadomości. Module content Auditorium Język niemiecki B-2 - kurs obowiązkowy 150 godzin dla studiów inżynierskich - semestr 1/4 Zajęcia w ramach modułu prowadzone są w postaci ćwiczeń ( 150 godzin ). ZAGADNIENIA GRAMATYCZNE Czas Präteritum Czas Plusquamperfekt Czas Futur I Zdania poboczne z weil, dass, obwohl, trotzdem, Zdania czasowe z als, wenn, während, nachdem, seit, sobald, bis, bevor, solange Odmiana przymiotnika Adjektivdeklination Zdania względne Relativsätze Spójniki złożone : je desto, nicht sondern, nicht nur sondern auch Weder. noch, entweder. oder Strona bierna Passiv Passiv z czasownikami modalnymi Rekcja czasowników Verben mit Präpositionen Tryb przypuszczający: Konjunktiv Präteritum und Plusquamperfekt Zdania warunkowe nierzeczywiste Irreale Konditionalsätze Spójniki: darum, deshalb, deswegen Bezokolicznik z zu i bez zu Infinitiv mit und ohne zu Zdrobnienia Verkleinerungen Przyimek wegen Imiesłowy: Partizip I und II 3 / 5

Czasownik lassen Konstrukcje bezokolicznikowe: Infinitivkonstruktionen: um..zu, ohne zu, anstatt zu Spójniki: Konjuktionen: damit, ohne dass, anstatt dass, Zdanie okolicznikowe sposobu: Modalsatz indem, dadurch dass Formy zastępcze za stronę bierną: Passiversatzformen: müssen, können, sollen + zu +Infinitiv, können +sein +Adjektiv mit Endung bar/-lich, sich lassen + Infinitiv Spójniki wieloczłonowe: zwar..aber, einerseits andererseits TEMATYKA I SŁOWNICTWO Problemy życia codziennego Alltagsprobleme Stres i sposoby radzenia sobie ze stresem / Alltagsstress- Ursachen und Strategien Partnerstwo w związku podział ról i konflikty Männer und Frauen Rollenklischees, Partnerschaft, Streit Wypadki przy pracy, zgłaszanie wypadku na pogotowiu Unfallversicherung und Anmeldung des Unfalls Szkolnictwo w Niemczech i w Polsce Schulen in Deutschland und in Polen Klimat i środowisko, pogoda, zanieczyszczenie środowiska Klima und Umwelt: Wetter, Umweltprobleme Sytuacje niezręczne i konfliktowe Pleite, Pech und Panne, Konflikte Migracja i problemy ludzi zyjących na obczyźnie <del>migration und Fremdheit Probleme, Ängste, Hoffnungen / Ein</del> und Auswanderungsländer/ Unia europejska, instytucje europejskie, polityka i politycy Europa die Europäische Union Politik europäische Institutionen Smalltalksituationen Krytyka konstruktywna Kritik und Streit Nauka języków obcych Fremdsprachenlernen Motywacja i zaangażowanie w pracy, sposoby poszukiwania pracy Motiviertengagiert mein Weg zum Job Praca w zespole Teamarbeit Ubieganie się o pracę Bewerbug Komputer i Internet Computer und Internet Finanse, bankowość, prowadzenie służbowych rozmów telefonicznych Fit für Finanzen, Fit am Telefon, Fit für die Firma Studia, opis wydziału i charakteru studiów Słownictwo branżowe. FUNKCJE JEZYKOWE i INNE SPRAWNOŚCI Prowadzenie dyskusji eine Diskussion führen Komentowanie informacji Informationen kommentieren Prowadzenie rozmowy na temat zdjęć i wspomnień Über Fotos und Erinnerungen sprechen Prowadzenie rozmów dotyczących sytuacji z życia codziennego Über Alltagsprobleme sprechen Udzielanie rad Ratschläge geben Wyrażanie życzeń Wünsche ausdrücken Prognozowanie Prognosen machen Podawanie przyczyn -Gründe nennen Nazywanie warunków i konsekwencji -Bedingungen und Konsequenzen nennen Rozwiązywanie konfliktów, reagowanie w sytuacjach konfliktowych-konflikte erkennen, verstehen und lösen Prowadzenie rozmów dotyczącychy reguł zachowania i gestów -Über Verhaltensregeln und Gesten sprechen Prowadzenie krótkich rozmów z przypadkowo poznanymi osobami(smalltalksituationen) 4 / 5

Proponowanie i argumentowanie, przedstawianie własnego stanowiska, konstruktywne krytykowanie. Przygotowanie i prowadzenie rozmowy kwalifikacyjnej Wypełnianie formularzy Redagowanie tekstów różnego rodzaju: maile i listy prywatne oraz oficjalne np. list motywacyjny, CV, listy do redakcji jako reakcja na przeczytany artykuł. Rozumienie ze słuchu wywiadów, rozmów o treści ogólnej, a także wypowiedzi o charakterze popularno-naukowym Rozumienie tekstów pisanych o charakterze popularno-naukowym. Przeprowadzenie profesjonalnej prezentacji związanej ze studiowanym kierunkiem. Method of calculating the final grade Ocena końcowa z lektoratu ustalana jest jako średnia arytmetyczna wszystkich ocen uzyskanych przez studenta z zaliczeń poszczególnych semestrów oraz egzaminu z języka obcego. Prerequisites and additional requirements Znajomość języka niemieckiego na poziomie co najmniej A-2. Recommended literature and teaching resources Funk, Kuhn, Demme Studio d B1, Studio d B2/1 Koithan, Schmitz Aspekte B2 Auswahl von Fachtexten Dallapiazza, Evans, Fischer Ziel B1/1 G. Baier, R. Dittrich Deutsch kurs egzaminacyjny język niemiecki poziom B2 Scientific publications of module course instructors related to the topic of the module Additional scientific publications not specified Additional information Warunkiem przystąpienia do egzaminu jest uzyskanie zaliczeń z ćwiczeń. NA STUDIACH NIESTACJONARNYCH PIERWSZEGO STOPNIA, zgodnie z Uchwałą Senatu AGH nr 25/2012, ilość godzin kontaktowych (udziału w lektoratach) wynosi między 90 a 120 godzin, w zależności od decyzji Rady Wydziału. Rozplanowanie godzin kontaktowych (udziału w lektoratach) w semestrze uzależnione jest również od decyzji Rady Wydziału. Student workload (ECTS credits balance) Student activity form Participation in study tours Summary student workload Module ECTS credits Student workload 42 h 42 h 0 ECTS 5 / 5