Urządzenie zewnętrzne pompy ciepła typu powietrze-woda ERSQ0V ERSQ04V ERSQ06V ERRQ0V ERRQ04V ERRQ06V ERSQ0Y ERSQ04Y ERSQ06Y ERRQ0Y ERRQ04Y ERRQ06Y
000 B L H 500 500 C (mm) 4 00 00 00 00 00 500 000 B 50 50 50 500 500 000 C D L D E H L B L>H L<H L H L>H H<L L H L<H H<L 00 00 50 00 00 500 500 500 500 500 750 000 L H 000 L H 500 000 0<L / H 000 / H<L H 0<L / H 000 / H<L H 00 00 000 00 00 000 500 000 C D L D B E H L B L>H L<H L H L>H H<L L H L<H H<L 00 50 00 00 50 00 500 500 000 000 000 500 000 50 L H 500 L H 500 000 0<L / H / H<L H 0<L / H 000 / H<L H 0<L / H 000 / H<L H + 4 5 7 8 7 B 4 4 5 6 9 0 D C 5 6 5 7 6 8 4 9 6 7
ERSQ0~06V ERSQ0~06Y ERRQ0~06V ERRQ0~06Y Urządzenie zewnętrzne pompy ciepła typu powietrze-woda Spis treści Strona. Wstęp..... Informacje ogólne..... Zakres niniejszej instrukcji..... Identyfikacja modelu.... kcesoria.... Uwagi na temat bezpieczeństwa... 4. Montaż urządzenia... 4.. Wybór miejsca instalacji... 4.. Środki ostrożności przy instalacji... 4 4.. Wymiary i przestrzeń serwisowa... 5 4.4. Dokonywanie przeglądu urządzenia, obchodzenie się z nim i rozpakowywanie... 5 4.5. Odprowadzanie skroplin... 6 4.6. Montaż urządzenia... 6 5. Rozmiary przewodów na czynnik chłodniczy i dopuszczalne długości przewodów...7 5.. Wybór materiału, z jakiego wykonane są przewody... 7 5.. Rozmiar przewodu na czynnik chłodniczy... 7 5.. Dopuszczalna długość przewodów i różnica poziomów... 7 5.4. Wskazówki dotyczące konieczności zainstalowania syfonu... 7 6. Środki ostrożności przy montażu przewodów czynnika chłodniczego...8 6.. Uwagi dotyczące lutowania... 8 6.. Wytyczne dotyczące wykonywania połączeń kielichowych... 8 6.. Wskazówki dotyczące obsługi zaworu odcinającego... 9 7. Połączenia przewodów rurowych...0 7.. Przewody czynnika chłodniczego... 0 7.. Zabezpieczenie przed dostaniem się do wewnątrz obcych przedmiotów... 0 7.. Test szczelności i osuszanie próżniowe... 0 7.4. Środki ostrożności podczas podłączania przewodów rurowych i montażu ich izolacji w miejscu instalacji... 8. Napełnianie czynnikiem chłodniczym... 8.. Ważne informacje dotyczące używanego czynnika chłodniczego... 8.. Obliczanie ilości dodatkowego czynnika chłodniczego... 8.. Sposób dolewania czynnika chłodniczego... 9. Instalacja okablowania elektrycznego... 9.. Środki ostrożności podczas prac przy montażu okablowania elektrycznego... 9.. Okablowanie wewnętrzne spis elementów... 9.. Okablowanie systemu przegląd... 4 9.4. Środki ostrożności dotyczące wykonywania okablowania zasilacza oraz przewodów wewnątrz urządzenia... 4 9.5. Specyfikacja standardowych elementów elektrycznych... 5 0. Uruchomienie i konfiguracja...6 0.. Czynności kontrolne przed uruchomieniem... 6. Praca w trybie testowym i ostateczna kontrola...7.. Ostateczna kontrola... 7.. Tryb testowy... 7. Konserwacja i serwisowanie...7.. Środki ostrożności dotyczące obsługi... 7.. Praca w trybie serwisowym... 8. Wymagania dotyczące utylizacji...9 4. Dane techniczne urządzenia...9 Oryginał instrukcji opracowano w języku angielskim. Instrukcje w pozostałych językach są tłumaczeniami instrukcji oryginalnej.. Wstęp.. Informacje ogólne Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego urządzenia. Urządzenie zewnętrzne Daikin ERSQ lub ERRQ to pompa ciepła typu powietrze-woda. Wyposażenie urządzeń ERRQ obejmuje elementy specjalne (takie jak izolacja, mata grzewcza itp.) zapewniające prawidłową pracę tych urządzeń na obszarach, gdzie okresowo występują niskie temperatury zewnętrzne w połączeniu z wysoką wilgotnością. W takich warunkach w przypadku modeli ERSQ mogą występować problemy z eksploatacją, w tym gromadzenie się grubych warstw lodu na wężownicy chłodzonego powietrzem wymiennika ciepła. W przypadku istnienia prawdopodobieństwa wystąpienia takich warunków należy zainstalować urządzenia ERRQ. Modele te wyposażono bowiem w funkcje (takie jak dodatkowa izolacja, mata grzejna itp.) chroniące przed zamarzaniem. UWG Możliwe opcje (a) PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTŻU NLEŻY DOKŁDNIE ZPOZNĆ SIĘ Z TĄ INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJĘ NLEŻY PRZECHOWYWĆ W DOSTĘP- NYM MIEJSCU, BY MOŻN Z NIEJ BYŁO KORZYSTĆ W PRZYSZŁOŚCI. NIEPRWIDŁOWY MONTŻ LUB PODŁĄCZENIE URZĄDZENI I KCESORIÓW MOŻE SPOWODOWĆ PORŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, ZWRCI, WYCIEKI, POŻR LUB INNE USZKODZENI SPRZĘTU. NLEŻY STOSOWĆ WYŁĄCZNIE KCESORI PRODUKCJI FIRMY DIKIN, ZPROJEKTOWNE SPECJLNIE Z MYŚLĄ O WYKORZYSTNIU Z OPISYWNYMI URZĄDZENIMI; KCESORI POWINNY BYĆ INSTLOWNE PRZEZ OSOBĘ WYKWLIFIKOWNĄ. W PRZYPDKU WĄTPLIWOŚCI CO DO PROCEDURY MONTŻU LUB EKSPLOTCJI, NLEŻY ZWSZE ZWRCĆ SIĘ DO DELER. Urządzenie zewnętrzne ERSQ lub ERRQ można podłączyć wyłącznie do urządzenia wewnętrznego EKHBRD. ERSQ_V + Y Powyższych opcji nie można łączyć. Mata grzejna Zestaw opcjonalny (a) Kielich na skropliny Zestaw opcjonalny (a) ERRQ_V + Y Standardowa Używanie zabronione W przypadku modeli ERSQ do urządzenia zewnętrznego można podłączyć opcjonalny zestaw maty grzejnej płyty dolnej EKBPHT6. Szczegółowe informacje na temat zestawu maty grzejnej płyty dolnej można znaleźć w instrukcji montażu. ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
.. Zakres niniejszej instrukcji W niniejszej instrukcji montażu opisano procedury rozpakowywania, montażu i podłączania urządzeń zewnętrznych ERSQ lub ERRQ. UWG Sposób postępowania przy instalacji urządzeń wewnętrznych EKHBRD opisano w ich instrukcjach montażu... Identyfikacja modelu ER SQ 0 V V = N~, 0-40 V, 50 Hz Y = N~, 80-45 V, 50 Hz Serie Wydajność grzewcza (kw) SQ = model standardowy RQ = model z ochroną przeciwzamrożeniową Zewnętrzna pompa ciepła. kcesoria Należy sprawdzić, czy do urządzenia dołączone są następujące akcesoria Opaska kablowa Etykieta informująca o fluorowanych gazach cieplarnianych Wielojęzyczna etykieta informująca o fluorowanych gazach cieplarnianych Położenie poszczególnych podzespołów pokazano na rysunku poniżej.. Uwagi na temat bezpieczeństwa Wymienione poniżej środki ostrożności podzielono na dwie grupy. Obie grupy dotyczą bardzo ważnych zagadnień, konieczne jest więc stosowanie się do nich. kcesoria OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie ostrzeżeń może spowodować poważny wypadek. Ostrzeżenie Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel. Urządzenia nie należy instalować samodzielnie. Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może powodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Prace instalacyjne należy przeprowadzać zgodnie z niniejszą instrukcją. Wykonanie instalacji w sposób nieprawidłowy może doprowadzić do wycieków wody, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. Przy montażu należy stosować wyłącznie części wymienione w instrukcji. Użycie nieprawidłowych części może spowodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym, pożar lub upadek urządzenia. Urządzenie należy montować na fundamencie odpowiednim do jego masy. Niewystarczająca wytrzymałość może spowodować upadek urządzenia i obrażenia. Podczas prac montażowych należy mieć na uwadze możliwość wystąpienia silnych wiatrów, tajfunów i trzęsienia ziemi. Nieprawidłowe przeprowadzenie prac montażowych może spowodować wypadek na skutek upadku urządzenia. Należy upewnić się, że wszystkie prace elektryczne zostały przeprowadzone przez wykwalifikowany personel zgodnie z przepisami lokalnymi i instrukcją montażu, przy wykorzystaniu osobnego obwodu elektrycznego. Niewystarczająca obciążalność obwodu elektrycznego lub nieprawidłowa konstrukcja mogą spowodować porażenie elektryczne lub pożar. Należy upewnić się, że wszystkie przewody są bezpieczne, użyto kabli wymienionych w instrukcji, zabezpieczając przewody i ich połączenia przed czynnikami zewnętrznymi. Niedokładne wykonanie połączeń lub zacisków może spowodować pożar. Podczas wykonywania połączeń elektrycznych pomiędzy jednostką wewnętrzną a zewnętrzną oraz doprowadzaniem zasilania należy umieścić przewody tak, by panel przedni można było zamknąć. Brak panelu przedniego może spowodować przegrzewanie się łączy, porażenie lub pożar. Jeśli w trakcie pracy ulatnia się czynnik chłodniczy w stanie gazowym, należy niezwłocznie przewietrzyć rejon instalacji. W wypadku kontaktu par czynnika chłodniczego z ogniem może dojść do wydzielania toksycznych gazów. Po zakończeniu montażu należy sprawdzić, czy nie występują wycieki czynnika chłodniczego. W wypadku wycieku czynnika chłodniczego do pomieszczenia i jego zetknięcia z płomieniem grzejnika, pieca lub kuchenki może wydzielić się toksyczny gaz. Nie wolno dotykać części elektrycznych urządzenia bez wcześniejszego odłączenia zasilania. Przestroga W przypadku stosowania w urządzeniach nastaw alarmu temperaturowego zalecane jest ustawienie 0-minutowego opóźnienia sygnalizacji dźwiękowej alarmu po przekroczeniu temperatury alarmowej. Urządzenie klimatyzacyjne może zostać zatrzymane na kilka minut podczas zwykłej pracy w celu odszronienia urządzenia wewnętrznego lub w trybie działania z zatrzymywaniem przez termostat. Podzespoły pod napięciem mogą zostać przypadkowo dotknięte. Nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru w trakcie montażu lub serwisowania, o ile zdjęto panel serwisowy. PRZESTROG Nieprzestrzeganie ostrzeżeń może spowodować obrażenia lub uszkodzenie sprzętu. ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
Uziemić urządzenie. Rezystancja uziemienia musi odpowiadać przepisom krajowym. Nie wolno podłączać uziemienia do rury gazowej, wodnej, piorunochronu ani uziemienia linii telefonicznej. Nieprawidłowe uziemienie może być przyczyną porażenia elektrycznego. Przewód gazowy W wypadku wycieku czynnika może nastąpić samozapłon lub eksplozja. Rura wodna. Rury z twardego winylu nie są wystarczającym uziemieniem. Przewód piorunochronu lub uziemienia linii telefonicznej. Uderzenie pioruna może spowodować gwałtowny wzrost potencjału elektrycznego. Należy zainstalować detektor prądu upływowego. Brak detektora prądu upływowego może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. Przewody skroplin należy zainstalować zgodnie z instrukcją montażu, zapewniając dobre odprowadzenie wody, a rury zaizolować, aby zapobiec kondensacji. Patrz tabela kombinacji w punkcie "Informacje ogólne" na stronie. Nieprawidłowe odprowadzanie skroplin może spowodować wyciek wody i zawilgocenie mebli. Urządzenie wewnętrzne i zewnętrzne, przewód zasilający i połączenia elektryczne należy zainstalować w odległości co najmniej metra od odbiorników radiowych i telewizyjnych w celu uniknięcia interferencji i zakłóceń. (W zależności od długości fal radiowych odległość jednego metra może nie być wystarczająca do uniknięcia zakłóceń). Urządzenia zewnętrznego nie należy płukać. Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Nie należy instalować urządzenia w następujących miejscach: W miejscach występowania mgły, rozprysków lub oparów oleju mineralnego, np. w kuchni. Elementy plastikowe mogą ulec uszkodzeniu i odłamać się lub spowodować wyciek wody. W miejscach wytwarzania się gazów korozyjnych, np. par kwasu siarkowego. Korozja przewodów miedzianych lub spawanych może spowodować wyciek czynnika. W pobliżu urządzeń emitujących fale elektromagnetyczne. Fale elektromagnetyczne mogą uszkodzić system sterowania i doprowadzić do niepoprawnego funkcjonowania urządzenia. W miejscach, gdzie mogą występować wycieki gazów palnych, gdzie podejrzewa się obecność w powietrzu włókien węglowych lub pyłów palnych albo gazów palnych, takich jak rozpuszczalniki lub benzyna. Gazy takie mogą spowodować pożar. W miejscach, w których powietrze jest silnie zasolone, na przykład blisko oceanu. W miejscach, w których występują silne skoki napięcia, np. w zakładach przemysłowych. W pojazdach, na statkach lub łodziach. W miejscach, w których występują kwaśne lub alkaliczne opary. Nie wolno zezwalać dzieciom na wspinanie się na urządzenie zewnętrzne; nie należy też kłaść na nim innych przedmiotów. Upadek lub ześlizgnięcie może skutkować obrażeniami. Nie dopuszczaj do zetknięcia ze skórą czynnika chłodniczego, który wyciekł ze złączy przewodów czynnika chłodniczego. Może to spowodować odmrożenie. 4. Montaż urządzenia 4.. Wybór miejsca instalacji by zapobiec wykorzystywaniu przez zwierzęta urządzenia zewnętrznego jako schronienia, należy podjąć odpowiednie środki ostrożności. Kontakt małych zwierząt z częściami elektrycznymi może doprowadzić do uszkodzeń, powstania dymu lub pożaru. Należy poinformować użytkownika, że obszar wokół urządzenia należy utrzymywać w czystości. Wybrane miejsce montażu powinno spełniać poniższe warunki i być uzgodnione z klientem. - Miejsce dobrze wentylowane. - Miejsce, w których urządzenie nie przeszkadza najbliższym sąsiadom. - Miejsce bezpieczne, które wytrzyma ciężar i wibracje urządzenia, oraz w którym urządzenie można zainstalować poziomo. - Miejsce, w którym nie mogą wystąpić gazy palne ani wycieki. - Nie należy używać urządzenia w atmosferze wybuchowej. - Miejsce zapewniające wystarczająco dużo wolnej przestrzeni, niezbędnej do obsługi serwisowej. - Miejsce, w którym długości przewodów i okablowania urządzeń wewnętrznych i zewnętrznych mieszczą się w dozwolonych przedziałach. - Miejsce, w którym woda wyciekająca z urządzenia (np. w razie zatkania przewodu na skropliny) nie spowoduje szkód. - Miejsce, w którym, o ile to możliwe, można uniknąć deszczu. Instalując urządzenie w miejscu narażonym na silny wiatr, należy zwrócić szczególną uwagę na poniższe zalecenia. Silne wiatry, wiejące z prędkością 5 m/s lub wyższą w kierunku wylotu powietrza urządzenia zewnętrznego, powodują zasysanie powietrza wylotowego, co może mieć następujące konsekwencje: - Pogorszenie wydajności klimatyzatora. - Szybka akumulacja lodu. - Przerwy w pracy spowodowane nadmiernym wzrostem ciśnienia. - Silny wiatr wiejący stale w kierunku czoła urządzenia może spowodować coraz szybsze wirowanie wentylatora, aż do jego zniszczenia. Na poniższych rysunkach przedstawiono sposoby instalacji urządzenia w miejscach, w których kierunek wiatru jest przewidywalny. Wylot powietrza należy skierować do ściany budynku, płotu lub parawanu. Należy upewnić się, że pozostało wystarczająco dużo miejsca do wykonania czynności montażowych. ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
Stronę wylotową należy ustawić pod kątem prostym do kierunku wiatru. Silny wiatr W rejonach, w których występują obfite opady śniegu, bardzo ważne jest, aby wybierać takie miejsce montażu, w którym śnieg nie będzie zakłócał działania urządzenia. W razie zagrożenia zawiewaniem śniegu należy upewnić się, że nie będzie on padał na wężownicę wymiennika ciepła (w razie potrzeby należy ją osłonić zadaszeniem). Wydmuchiwane powietrze Silny wiatr Zbuduj duży daszek. Zbuduj postument. Zainstaluj urządzenie wystarczająco wysoko, aby nie było ono zasypywane śniegiem. Wokół fundamentu należy przygotować kanał odpływowy, służący do odprowadzania wody ściekającej z urządzenia (należy do wyposażenia). 4 Jeśli odprowadzanie wody stanowi problem, należy umieścić urządzenie na fundamencie z bloczków betonowych lub podobnych elementów (wysokość fundamentu nie może przekraczać 50 mm). 5 Jeśli urządzenie jest instalowane na stelażu, należy zainstalować płytę wodoodporną w odległości 50 mm od spodu urządzenia, aby zapobiec przenikaniu wody od dołu. 6 Instalując urządzenie w miejscu narażonym na częste opady śniegu, należy wynieść fundamenty tak wysoko nad grunt, jak to tylko możliwe. 7 Warunki panujące w otoczeniu urządzenia zewnętrznego mogą doprowadzić do zwarcia, dlatego należy używać żaluzji (nie należą do wyposażenia). 8 Jeśli urządzenie jest instalowane na wsporniku, należy zamontować płytę wodoodporną (nie należy do wyposażenia) (w odległości 50 mm od spodu urządzenia) (informacje zawiera tabela kombinacji w punkcie "Informacje ogólne" na stronie ) lub użyć kompletu z korkiem odprowadzenia skroplin (opcja), aby zapobiec skapywaniu skroplin. (Patrz rysunek). Wybór miejsca montażu w chłodnym klimacie Urządzenia opisywane w tej instrukcji mogą wytwarzać zakłócenia w widmie energii o częstotliwościach radiowych. Urządzenie spełnia wymagania odpowiednich norm w zakresie ochrony przed takimi zakłóceniami. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji zakłócenia nie wystąpią. Dlatego zaleca się instalowanie urządzeń i przewodów elektrycznych w odpowiedniej odległości od urządzeń audio, komputerów osobistych itp. (Patrz rysunek ) Komputer osobisty lub radioodbiornik Urządzenie wewnętrzne Urządzenie zewnętrzne W przypadkach skrajnych należy zachować odległość nie mniejszą niż m i prowadzić przewody zasilające oraz transmisyjne w rurach kablowych. 4.. Środki ostrożności przy instalacji Należy sprawdzić, czy powierzchnia, na której montowane jest urządzenie, jest odpowiednio stabilna i równa, aby urządzenie podczas pracy nie powodowało wibracji lub hałasu. Urządzenie należy pewnie zamocować za pomocą śrub fundamentowych, zgodnie z rysunkiem fundamentów. (Należy zaopatrzyć się w cztery komplety śrub fundamentowych M, nakrętek i podkładek, dostępnych w handlu.) Śruby fundamentowe najlepiej jest wkręcać w taki sposób, by wystawały na 0 mm od powierzchni fundamentu. 40 60 40 Patrz "Informacje ogólne" na stronie. PRZESTROG Podczas eksploatacji urządzenia zewnętrznego przy niskiej temperaturze zewnętrznej, należy przestrzegać poniższych instrukcji. by ochronić urządzenie zewnętrzne przed wiatrem, należy montować je stroną ssącą skierowaną do ściany. Nigdy nie montować urządzenia zewnętrznego w miejscu, w którym strona ssąca mogłaby być bezpośrednio narażona na wiatr. by ochronić urządzenie przed wiatrem, należy zamontować przegrodę po stronie wylotowej urządzenia zewnętrznego. 89 9 7 B C 47 4 64 Strona tłoczna B Widok od dołu (mm) Otwór odprowadzania wody C 50 (45-55) 0 4 ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
4.. Wymiary i przestrzeń serwisowa Wylot przewodu połączeniowego zaprezentowanej instalacji (patrz rysunek 4) jest skierowany do przodu lub w dół. Wartości liczbowe podano w mm. Podczas prowadzenia przewodów do tyłu, należy pozostawić odstęp ( 50 mm) po prawej stronie urządzenia. () W przypadku instalacji obok siebie (Patrz rysunek 4) Przeszkoda po stronie wlotowej Przeszkoda po stronie wylotowej Przeszkoda po lewej stronie Przeszkoda po prawej stronie Przeszkoda u góry Występuje przeszkoda W takich przypadkach należy zamknąć ramę montażową od dołu w celu uniknięcia "obchodzenia" przez powietrze strony wylotowej W takim przypadku można zamontować jedynie urządzenia. W takich przypadkach nie stosuje się ograniczeń dotyczących wysokości L. Sytuacja niedozwolona. (B) W przypadku instalacji jednego urządzenia na drugim. Jeśli przeszkody znajdują się naprzeciwko strony wylotowej. (C) W przypadku instalacji w kilku rzędach (na dachu itd.). W przypadku instalacji po jednym urządzeniu w rzędzie.. W przypadku instalacji kilku urządzeń ( lub więcej) ustawionych obok siebie w rzędzie. H 00 000 500 600 000 000 00 W poniższej tabeli przedstawiono wzajemne relacje wymiarów H, i L. L 00 L H H < L L 0<L /H 50 /H<L H 00 Instalacja nie jest możliwa. 000. Jeśli przeszkody znajdują się naprzeciwko wlotu powietrza. 4.4. Dokonywanie przeglądu urządzenia, obchodzenie się z nim i rozpakowywanie Przenoszenie urządzenia Urządzenie należy przenosić powoli, chwytając je za lewy i prawy uchwyt, tak jak to pokazano na rysunku. 00 00 UWG Nie należy umieszczać więcej niż jednego urządzenia na drugim. Do poprowadzenia przewodu odprowadzającego skropliny z górnego urządzenia zewnętrznego wymagane jest około 00 mm wolnego miejsca. Część należy zatkać, aby nie był możliwy przepływ powietrza z wylotu. Urządzenie należy trzymać za naroża, nie wolno chwytać za króciec ssawny z boku obudowy, w przeciwnym wypadku może dojść do zdeformowania obudowy. (Należy uważać, by nie dotknąć tylnych żeber rękoma ani żadnymi przedmiotami). ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-5
Sposób instalacji zapobiegający upadkowi urządzenia Jeśli konieczne jest zabezpieczenie urządzenia przed upadkiem, należy zainstalować je w sposób przedstawiony na rysunku. Przygotuj 4 liny, tak jak na rysunku. Odkręć górną pokrywę w 4 miejscach oznaczonych i B. Przełóż śruby przez pętle i ponownie mocno dokręć. B C położenie otworów mocujących z przodu urządzenia położenie otworów mocujących z tyłu urządzenia przewody elektryczne: do nabycia osobno Metoda demontażu podpórek transportowych Żółte podpórki transportowe zainstalowane na nóżkach sprężarki służą ochronie urządzenia podczas transportu i po dostawie muszą zostać zdemontowane. Należy w tym celu przeprowadzić czynności pokazane na rysunku (rysunek ) i opisane poniżej. B C Sprężarka Nakrętka mocująca Nieznacznie poluzuj nakrętkę mocującą (B). Usuń podpórkę transportową (C) (patrz rysunek ). Ponownie dokręć nakrętkę mocującą (B). C Podpórka transportowa PRZESTROG Jeśli urządzenie będzie eksploatowane z zamontowanymi podpórkami transportowymi, może wytwarzać nietypowe wibracje. B 4.6. Montaż urządzenia Środki ostrożności dotyczące czynnika R40 Z czynnikiem chłodniczym należy obchodzić się ze szczególną ostrożnością, aby utrzymać układ w czystości, uniknąć zawilgoceń i rozszczelnień. - Czystość i brak wilgoci Nie należy dopuścić, by do układu dostały się czynniki obce (w tym oleje mineralne i woda). - Szczelność Należy dokładnie zapoznać się z punktem "6. Środki ostrożności przy montażu przewodów czynnika chłodniczego" na stronie 8 i prawidłowo wykonać opisane tam procedury. Ponieważ czynnik chłodniczy R40 jest mieszanką składników, należy go uzupełniać dodatkowym czynnikiem w stanie ciekłym. (Uzupełnienie czynnikiem chłodniczym w stanie gazowym spowoduje zmianę składu czynnika i nieprawidłowe działanie systemu). Urządzenie wewnętrzne musi być urządzeniem EKHBRD. Montaż Ponieważ ciśnienie obliczeniowe wynosi 4,0 MPa lub 40 bar, konieczne może być zastosowanie przewodów o grubszych ściankach. Patrz punkt "5.. Wybór materiału, z jakiego wykonane są przewody" na stronie 7. Sposób postępowania przy instalacji urządzeń wewnętrznych opisano w ich instrukcjach montażu. Szczegółowe parametry techniczne i elektryczne można znaleźć w dokumencie Dane techniczne. Nigdy nie należy uruchamiać urządzenia przy odłączonym termistorze przewodu tłocznego (RT), termistorze przewodu ssawnego (RT) i czujnikach ciśnienia (SNPH, SNPL). Takie czynności mogą spowodować spalenie sprężarki. Zdejmując/zakładając płyty zewnętrzne (czołowe), należy zawsze sprawdzać nazwę modelu i numer seryjny, aby uniknąć pomyłek. Zamykając panele serwisowe, należy uważać, by nie przykręcać ich z momentem większym niż 4, N m. 4.5. Odprowadzanie skroplin Należy sprawdzić w tabeli kombinacji w punkcie "Informacje ogólne" na stronie, czy konieczne będzie wykonanie instalacji odprowadzającej skropliny. Jeśli dopuszczalne jest wykonanie instalacji odprowadzającej skropliny z urządzenia oraz jest to wskazane z uwagi na miejsce montażu urządzenia, należy postępować zgodnie ze wskazówkami poniżej. Zestawy do układu odprowadzenia skroplin są dostępne jako opcja. Jeśli wyprowadzenie przewodu na skropliny z urządzenia zewnętrznego jest utrudnione (np. skropliny mogą kapać na przechodzące osoby), należy zamiast przewodu zastosować lejek na skropliny (wyposażenie dodatkowe). Sprawdzić, czy odprowadzenie skroplin działa prawidłowo. UWG Jeśli otwory wylotowe skroplin w urządzeniu zewnętrznym są przysłonięte płytą montażową lub podłogą, należy unieść urządzenie na wysokość nie mniejszą niż 00 mm. 6 ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
5. Rozmiary przewodów na czynnik chłodniczy i dopuszczalne długości przewodów 5.. Rozmiar przewodu na czynnik chłodniczy Przewody między urządzeniem zewnętrznym a wewnętrznym powinny mieć ten sam rozmiar, co połączenia zewnętrzne. Rozmiar przewodu na czynnik chłodniczy (mm) Przewody rurowe oraz inne podzespoły powinny spełniać wymagania przepisów krajowych i międzynarodowych i powinny być kompatybilne z czynnikiem chłodniczym. Należy stosować rury miedziane bez szwu, z miedzi beztlenowej odtlenione kwasem fosforowym. Instalację należy powierzyć technikowi chłodnictwa; wybór materiałów i miejsca instalacji musi odpowiadać właściwym przepisom lokalnym i krajowym. W Europie właściwa normą jest norma EN78. Do osób wykonujących prace przy instalacji rurowej: Po zakończeniu prac instalacyjnych i wytworzeniu próżni należy otworzyć zawór odcinający (uruchomienie układu z zamkniętymi zaworami może spowodować uszkodzenie sprężarki). Zabronione jest wypuszczanie czynnika chłodniczego do atmosfery. Czynnik chłodniczy należy spuścić z instalacji zgodnie z przepisami dotyczącymi utylizacji freonów. 5.. Wybór materiału, z jakiego wykonane są przewody Ilość obcych substancji wewnątrz przewodów (w tym olejów używanych przy produkcji) nie może przekraczać 0 mg/0 m. Materiał wykonania: rury miedziane bez szwu, z miedzi beztlenowej odtlenione kwasem fosforowym. Stopień odpuszczenia: należy użyć przewodów o stopniu odpuszczenia zależnym od średnicy przewodu, podanym w tabeli poniżej. Grubości przewodów czynnika chłodniczego powinny odpowiadać właściwym przepisom lokalnym i krajowym. Minimalna grubość przewodów dla czynnika R40 musi być zgodna z danymi zamieszczonymi w tabeli poniżej. Rozmiar przewodu (mm) Stopień odpuszczenia materiału na przewody Grubość minimalna (mm) Ø9,5 O 0,80 Ø5,9 O,00 O = Wyżarzony Jeśli nie są dostępne przewody o odpowiednich średnicach (wyrażonych w calach), dopuszczalne jest użycie przewodów o innych średnicach (wyrażonych w milimetrach), pod warunkiem, że uwzględnione zostaną następujące zalecenia: należy wybrać przewód o średnicy najbliższej wymaganej. przy połączeniach przewodów o średnicach calowych z przewodami o średnicach milimetrowych należy używać odpowiednich przejściówek (nie należą do wyposażenia). Przewód gazowy Ø5,9 Przewód cieczowy Ø9,5 5.. Dopuszczalna długość przewodów i różnica poziomów Poniższa tabela zawiera informacje na temat długości i wysokości. Patrz rysunek. Należy przyjąć, że najdłuższa linia na rysunku odpowiada faktycznie najdłuższemu przewodowi, a najwyższe urządzenie na rysunku odpowiada faktycznie najwyżej położonemu urządzeniu. Dopuszczalna długość przewodu (m) Maksymalna długość przewodów w jedną stronę (a) L 50 (95) Maksymalna różnica wysokości między wew. a zewn. H 0 Długość bez napełnienia L 0 (a) Liczba w nawiasie oznacza długość równoważną. 5.4. Wskazówki dotyczące konieczności zainstalowania syfonu Ponieważ istnieje niebezpieczeństwo zatrzymywania oleju w przewodach powrotnych do sprężarki biegnących w górę i występowania zjawiska sprężania cieczy, a także niecałkowitego powrotu oleju do sprężarki, konieczne jest zamontowanie syfonu w odpowiednim miejscu na rurze biegnącej w górę. E B C D H Montaż syfonu nie jest konieczny w sytuacji, gdy jednostka zewnętrzna jest zamocowana wyżej niż jednostka wewnętrzna. B C D E H Urządzenie zewnętrzne Urządzenie wewnętrzne Przewód gazowy Przewód cieczowy Syfon olejowy Syfon należy zamontować przy każdej różnicy wysokości 0 m. ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-7
6. Środki ostrożności przy montażu przewodów czynnika chłodniczego Należy zwrócić uwagę, by do obiegu chłodniczego został wprowadzony wyłącznie czysty czynnik chłodniczy (bez powietrza, itp.). Jeśli podczas pracy zacznie ulatniać się gaz, pomieszczenie należy niezwłocznie wywietrzyć. Uzupełniać wyłącznie czynnikiem chłodniczym R40 Narzędzia potrzebne do montażu: Przy instalacji należy używać narzędzi (np. węża do napełniania przewodu wskaźnika) stosowanych wyłącznie w układach R40, co zapewni odporność na wysokie ciśnienie i zapobiegnie przedostaniu się do układu obcych substancji (np. olejów mineralnych lub wilgoci). Pompa próżniowa: Należy używać -stopniowej pompy próżniowej z zaworem zwrotnym Przy wyłączonej pompie próżniowej olej nie może wracać do układu. Należy stosować pompę zdolną do wytworzenia podciśnienia 00,7 kpa (5 Tr, 755 mm Hg). by zapobiec przedostaniu się do układu zanieczyszczeń, cieczy i kurzu przewód należy zabezpieczyć, zaciskając go lub zalepiając taśmą. Okres instalacji Ponad miesiąc Mniej niż miesiąc Niezależnie od okresu Sposób zabezpieczenia Zacisnąć przewód Zacisnąć przewód lub owinąć go taśmą Należy zachować szczególną ostrożność podczas przeprowadzania rur miedzianych przez ściany. Szczegółowe informacje dotyczące zaworów odcinających podano w rozdziale "6.. Wskazówki dotyczące obsługi zaworu odcinającego" na stronie 9. Należy stosować wyłącznie nakrętki dołączone do urządzenia. Zastosowanie innych nakrętek może spowodować wycieki czynnika. Należy upewnić się, że przewody instalacji i ich połączenia nie są nadmiernie naprężone. Należy stosować odpowiednią izolacje przewodów odporną na działanie ognia, zgodnie z przepisami krajowymi. 6.. Uwagi dotyczące lutowania Po lutowaniu należy koniecznie przeprowadzić przedmuch azotem. Przedmuch azotem chroni przed tworzeniem się grubych warstw utlenionego materiału na wewnętrznej powierzchni rur. Obecność utlenionej warstwy niekorzystnie wpływa na zawory oraz sprężarki w układzie chłodniczym i zakłóca ich prawidłowe działanie. Ciśnienie azotu powinno wynosić 0,0 MPa (tj. powinno mieć wartość wyczuwalną przez skórę). Należy zastosować zawór redukcji ciśnienia. 4 5 6 Przewody czynnika chłodniczego Części lutowane Taśma 4 Zawór ręczny 5 Zawór redukcji ciśnienia 6 zot Podczas lutowania przewodów nie wolno stosować przeciwutleniaczy. Pozostałości mogą spowodować zablokowanie przewodów i uszkodzenie urządzeń. Podczas lutowania przewodów miedzianych nie wolno stosować topników. Do lutowania należy używać stopu wypełniającego miedziano-fosforowego (BCuP) niewymagającego topnika. Topnik ma wyjątkowo niekorzystny wpływ na układy przewodów czynnika chłodniczego. Na przykład, w przypadku korzystania z topnika na bazie chloru, spowoduje on korozję przewodów, lub, w szczególności, jeśli topnik zawiera fluor, spowoduje degradację oleju sprężarkowego). 6.. Wytyczne dotyczące wykonywania połączeń kielichowych Elementów połączenia kielichowego nie należy używać ponownie. by uniknąć wycieków, należy zastosować nowe połączenia kielichowe. Należy używać obcinaka do rur i elementów połączeniowych odpowiednich dla stosowanego czynnika chłodniczego. Należy stosować wyłącznie wyżarzone nakrętki dołączone do urządzenia. Zastosowanie innych nakrętek może spowodować wycieki czynnika. Wymiary połączeń kielichowych oraz momenty dokręcania podano w tabeli (użycie zbyt dużego momentu spowoduje rozszczelnienie kielicha). 6 Rozmiar przewodu (mm) Moment dokręcania (N m) Wymiar kielicha (mm) Kształt kielicha (mm) Ø9,5 ~9,8~, 90 ± 45 ± Ø5,9 6~75 9,4~9,7 R=0.4~0.8 Zakładając nakrętkę, należy posmarować kielich od wewnątrz olejem eterycznym lub estrowym i wstępnie dokręcić ręcznie ( lub 4 obroty), a dopiero potem mocno dokręcić. 8 ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
Podczas poluzowywania nakrętek należy zawsze korzystać jednocześnie z dwu kluczy. Podczas podłączania przewodów, aby zapobiec popękaniu nakrętki kielichowej, należy zawsze używać klucza maszynowego i dynamometrycznego do jej dokręcania. 4 Niezalecane, tylko w razie konieczności. W razie konieczności podłączenia przewodów bez użycia klucza dynamometrycznego należy skorzystać z następującej metody montażu: Dokręcić nakrętkę, korzystając z klucza maszynowego, aż do chwili nagłego wzrostu momentu dokręcania. Od tego miejsca dokręć połączenie o kąt pokazany poniżej: Rozmiar przewodu (mm) Kąt dalszego dokręcania (w stopniach) 6.. Wskazówki dotyczące obsługi zaworu odcinającego Zalecana długość ramienia klucza maszynowego (mm) Ø9,5 60~90 ±00 Ø5,9 0~60 ±00 Środki ostrożności podczas obsługi zaworu odcinającego Podczas pracy oba zawory odcinające muszą być otwarte. Na rysunku poniżej pokazano nazwy poszczególnych części koniecznych do obsługi zaworu odcinającego. 4 Złączka rur Klucz maszynowy Nakrętka 4 Klucz dynamometryczny Otwór serwisowy i jego pokrywa Zawór odcinający Zewnętrzne połączenie przewodu 4 Pokrywa zaworu odcinającego Zawór odcinający jest fabrycznie zamknięty. Nie wolno wywierać na zawór odcinający nadmiernego nacisku. Takie postępowanie spowoduje uszkodzenie korpusu zaworu. Z uwagi na możliwość deformacji płyty montażowej zaworu odcinającego w wyniku użycia do poluzowania lub dokręcania nakrętki kielichowej tylko klucza dynamometrycznego należy zawsze najpierw unieruchomić zawór odcinający kluczem maszynowym, i dopiero wówczas przystąpić do dokręcania nakrętki kielichowej kluczem dynamometrycznym. Nie umieszczać klucza maszynowego na zaślepce zaworu odcinającego, gdyż może to doprowadzić do wycieku czynnika chłodniczego. Klucz maszynowy Klucz dynamometryczny Jeśli istnieje ryzyko, że ciśnienie czynnika chłodniczego będzie niskie (na przykład, jeśli urządzenie będzie eksploatowane w trybie ogrzewania mimo niskiej temperatury powietrza zewnętrznego), należy odpowiednio zaizolować nakrętkę kielichową zaworu odcinającego na przewodzie gazowym silikonem, tak aby nie doszło do jej przemarzania. Otwieranie/zamykanie zaworu odcinającego Otwieranie zaworu odcinającego. Zdejmij pokrywę zaworu.. Włóż klucz sześciokątny (strona cieczowa: 4 mm / strona gazowa: 6 mm) do zaworu odcinającego i przekręć zaworów odcinający w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.. Jeśli nie da się obrócić zaworu odcinającego dalej, zatrzymaj obracanie. Zawór jest teraz otwarty. Zamykanie zaworu odcinającego. Zdejmij pokrywę zaworu.. Włóż klucz sześciokątny (strona cieczowa: 4 mm / strona gazowa: 6 mm) do zaworu odcinającego i przekręć zaworów odcinający w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.. Jeśli nie da się obrócić zaworu odcinającego dalej, zatrzymaj obracanie. Zawór jest teraz zamknięty. Kierunek zamykania Strona cieczowa Strona gazowa Silikonowa podkładka uszczelniająca (Upewnij się, że ściśle przylega) Środki ostrożności podczas postępowania z pokrywą zaworu odcinającego Pokrywa zaworu odcinającego jest uszczelniona w miejscu wskazanym strzałką. Należy zwrócić uwagę, by nie doszło do uszkodzenia. Po zakończeniu obsługi zaworu odcinającego upewnij się, aby pewnie dokręcić pokrywę zaworu. Momenty dokręcania zawiera tabela poniżej. Po dokręceniu pokrywy należy sprawdzić, czy nie ma wycieków czynnika chłodniczego. Środki ostrożności podczas obsługi otworu serwisowego Zawsze należy używać węża do napełniania wyposażonego w trzpień z uwagi na fakt, że otwór serwisowy ma konstrukcję zaworu Schradera. Po zakończeniu obsługi otworu serwisowego upewnij się, aby pewnie dokręcić pokrywę otworu serwisowego. Momenty dokręcania zawiera tabela poniżej. Po dokręceniu pokrywy otworu serwisowego należy sprawdzić, czy nie ma wycieków czynnika chłodniczego. ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-9
Momenty dokręcania Element Moment dokręcania (N m) Pokrywa zaworu odcinającego, strona cieczowa,5~6,5 Pokrywa zaworu odcinającego, strona gazowa,5~7,5 Pokrywa otworu serwisowego,5~,9 7. Połączenia przewodów rurowych 7.. Przewody czynnika chłodniczego Przewody zewnętrzne mogą być instalowane w czterech kierunkach. Rysunek - Przewody zewnętrzne prowadzone w czterech kierunkach (Patrz rysunek 5) Wiertło Obszar środkowy w obrębie otworu z zaślepką Otwór z zaślepką 4 Szczelina 5 Przewód połączeniowy cieczowy (nie należy do wyposażenia) 6 Dolny stelaż 7 Panel przedni 8 Panel przewodów wylotowych 9 Śruby panelu przedniego 0 Śruby panelu przewodów wylotowych Do przodu B Do tyłu C Na bok D W dół Podczas podłączania przewodów w kierunku bocznym (w tylnej części urządzenia) należy wyjąć osłonę przewodu (z tyłu) (patrz rysunek 7). Pokrywa przewodów (tylna) by zamontować do urządzenia przewód łączący w pozycji "w dół", należy wybić otwór, wywiercając obok zaślepki dwa otwory wiertłem o średnicy Ø6 mm. (Patrz rysunek 5). Wycięcie obu szczelin pozwala na wyprowadzenie przewodów (patrz rysunek 5). (Do wycięcia szczelin należy użyć piły metalowej). Po wybiciu otworu zalecane jest nałożenie warstwy farby zabezpieczającej na obszar brzegów otworu w celu zabezpieczenia przed rdzewieniem. 7.. Zabezpieczenie przed dostaniem się do wewnątrz obcych przedmiotów Podłącz rury do otworów, stosując kit lub materiał izolacyjny (nie należy do wyposażenia) w celu usunięcia nieszczelności, tak jak to pokazano na rysunku. Kit lub materiał izolacyjny (nie należy do wyposażenia) Przedostanie się owadów lub małych zwierząt do urządzenia zewnętrznego może spowodować zwarcie w skrzynce elektrycznej. 7.. Test szczelności i osuszanie próżniowe Po wykonaniu całej instalacji rurowej i podłączeniu urządzenia zewnętrznego z urządzeniem wewnętrznym konieczne jest (a) sprawdzenie, czy nie występują wycieki czynnika chłodniczego z przewodów rurowych oraz (b) przeprowadzenie osuszania próżniowego w celu usunięcia wilgoci z przewodów. Jeśli istnieje ryzyko, że wilgoć będzie pozostawać w przewodach czynnika chłodniczego (na przykład, jeśli do przewodów mogła przedostać się woda opadowa), należy najpierw przeprowadzić osuszanie próżniowe zgodnie z opisaną poniżej procedurą, aż do usunięcia całej wilgoci. Wskazówki ogólne Wszystkie przewody rurowe wewnątrz urządzenia są poddawane fabrycznie próbie szczelności. Należy użyć -stopniowej pompy próżniowej z zaworem zwrotnym, która może wytworzyć podciśnienie 00,7 kpa (5 Torr ciśnienia bezwzględnego, 755 mm Hg). W celu zwiększenia efektywności pompę próżniową należy podłączyć zarówno do króćca serwisowego zaworu odcinającego po stronie gazowej jak i do zaworu cieczowego. Konfiguracja Powietrza nie należy usuwać przy użyciu czynników chłodniczych. Instalacja musi być opróżniana za pomocą pompy próżniowej. Nie występuje nadmiar czynnika chłodniczego przeznaczony do usuwania powietrza. Przed przystąpieniem do testów szczelności lub osuszania próżniowego należy upewnić się, że zawory odcinające po stronie gazowej i cieczowej są pewnie zamknięte. (Patrz rysunek 6) Zawór redukcji ciśnienia zot Syfon 4 Pompa próżniowa 5 Zawór 6 Zawór odcinający gazowy 7 Zawór odcinający cieczowy 8 Otwór serwisowy zaworu odcinającego 9 Wąż do napełniania Próba szczelności Próba szczelności musi być zgodna z normą EN 78-. Próżniowa próba szczelności. Opróżnić układ z czynnika po stronie cieczowej i gazowej, aż do uzyskania ciśnienia 00,7 kpa (5 Torr).. Następnie wyłącz pompę próżniową i sprawdź, czy ciśnienie utrzymuje się na stałym poziomie co najmniej przez minutę.. Wzrost ciśnienia może oznaczać, że układ zawiera wilgoć (patrz osuszanie próżniowe poniżej) lub nieszczelności. Ciśnieniowa próba szczelności. Przerwij próżnię, napełniając układ azotem pod ciśnieniem minimum 0, MPa ( bar). Nigdy nie ustawiaj ciśnienia na wartość wyższą niż maksymalne ciśnienie robocze urządzenia, tj. 4,0 MPa (40 bar). 0 ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
. Skontroluj szczelność, nakładając na wszystkie połączenia rurowe roztwór do prób szczelności.. Całkowicie usuń azot. Osuszanie próżniowe Należy koniecznie stosować roztwór do prób szczelności zalecanego typu. Nie wolno stosować wody z mydłem, gdyż może to spowodować pękanie nakrętek kielichowych (woda z mydłem może zawierać sól, która pochłania wilgoć, a następnie zamarza po schłodzeniu rur). Sól może też doprowadzić do korozji połączeń kielichowych (z uwagi na fakt, że woda z mydłem może zawierać amoniak, który może wywołać korozję miedzy mosiężną nakrętką kielichową a miedzianym kielichem). by usunąć całą wilgoć z układu, postępuj zgodnie z procedurą opisaną poniżej:. Opróżniaj układ przez co najmniej godziny, aż do osiągnięcia poziomu ciśnienia docelowego 00,7 kpa.. Sprawdź, czy przy wyłączonej pompie próżniowej, docelowy poziom ciśnienia utrzymuje się na stałym poziomie przez co najmniej godzinę.. Nieosiągnięcie docelowej wartości próżni w ciągu godzin lub nieutrzymanie ciśnienia na wymaganym poziomie przez co najmniej godzinę może świadczyć o zawartości zbyt dużej ilości wilgoci. 4. W takim przypadku należy przerwać próżnię gazowym azotem, uzyskując ciśnienie na poziomie 0,05 MPa (0,5 bar) i powtórzyć kroki od do aż do usunięcia całej wilgoci. 5. Zawory odcinające można teraz otworzyć i można napełnić układ dodatkową ilością czynnika chłodniczego (patrz "8.. Sposób dolewania czynnika chłodniczego" na stronie ). Po otwarciu zaworu odcinającego istnieje możliwość, że ciśnienie czynnika w układzie chłodniczym nie wzrośnie. Może to być spowodowane na przykład zamknięciem zaworu rozprężnego w obiegu urządzenia zewnętrznego, lecz nie świadczy o problemach w funkcjonowaniu urządzenia. 7.4. Środki ostrożności podczas podłączania przewodów rurowych i montażu ich izolacji w miejscu instalacji Należy zwrócić uwagę, by nie doszło do styku przewodów odgałęzień z osłoną zaciskową sprężarki. Jeśli może dojść do styku z izolacją linii cieczowej, należy dopasować wysokość, jak pokazano na rysunku poniżej. Ponadto przewody zewnętrzne nie mogą stykać się ze śrubami ani panelami zewnętrznymi sprężarki. Gdy urządzenie zewnętrzne znajduje się nad urządzeniem wewnętrznym, mogą zachodzić następujące zjawiska: Woda skroplona na zaworze odcinającym może przedostać się do urządzenia wewnętrznego. by temu zapobiec, należy pokryć zawór odcinający materiałem uszczelniającym. Jeśli temperatura przekracza 0 C a wilgotność względna przekracza 80%, to materiały uszczelniające powinny mieć grubość co najmniej 0 mm, aby zapobiec kondensacji na powierzchni uszczelnień. Należy zaizolować zarówno przewody gazowe, jak i cieczowe. Pozostawienie nieosłoniętych przewodów grozi kondensacją lub poparzeniami w wypadku dotknięcia. (Najwyższa temperatura strony gazowej może wynosić około 0 C, należy więc zastosować materiał dobrze izolujący cieplnie). 8. Napełnianie czynnikiem chłodniczym Jeśli czynności konserwacyjne wymagają rozszczelnienia układu czynnika chłodniczego, postępowanie z czynnikiem oraz opróżnianie układu powinny przebiegać zgodnie z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi. Nie można dopełnić czynnikiem aż do momentu zakończenia prac elektrycznych. Dodawanie czynnika chłodniczego musi zostać poprzedzone testem szczelności i osuszaniem próżniowym (patrz wyżej). Podczas napełniania układu należy uważać, by nie przekroczyć maksymalnej dopuszczalnej ilości czynnika chłodniczego, gdyż może to spowodować dojście do granicy ściśliwości. Napełnienie układu niewłaściwą substancją może być przyczyną eksplozji lub wypadku, dlatego należy dopilnować, by układ został napełniony odpowiednim czynnikiem chłodniczym (R40). Pojemniki z czynnikiem chłodniczym należy otwierać powoli. Podczas napełniania układu czynnikiem chłodniczym należy zawsze zakładać rękawice ochronne i chronić oczy. Podczas wykonywania czynności serwisowych wymagających otwarcia obiegu czynnika chłodniczego należy usunąć czynnik zgodnie z przepisami lokalnymi. Jeśli włączone jest zasilanie, oddalając się od urządzenia, zamknij panel przedni. by uniknąć uszkodzenia sprężarki. Nie należy napełniać ilością czynnika większą od podanej. Urządzenie zewnętrzne jest fabrycznie napełnione czynnikiem chłodniczym, ale w zależności od średnic przewodów i ich długości w niektórych układach konieczne będzie uzupełnienie czynnika chłodniczego. Patrz "Obliczanie ilości dodatkowego czynnika chłodniczego" na stronie. W razie konieczności uzupełnienia czynnika należy zapoznać się z treścią tabliczki znamionowej znajdującej się na urządzeniu. Na tabliczce podano rodzaj czynnika chłodniczego i jego wymaganą ilość. 4 4 5 5 6 Sprężarka Pokrywa zaciskowa Przewody rurowe zewnętrzne urządzeń wewnętrznych i zewnętrznych 4 Zatyczka itp. 5 Materiał izolacyjny (nie należy do wyposażenia) 6 Śruby Należy zwrócić uwagę na śruby, rury oraz podłączenia paneli zewnętrznych ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
8.. Ważne informacje dotyczące używanego czynnika chłodniczego Ten produkt zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte uzgodnieniami Protokołu z Kioto. Gazów tych nie wolno uwalniać do atmosfery. Rodzaj czynnika chłodniczego: R40 Wskaźnik GWP () : 975 () GWP = wskaźnik odzwierciedlający potencjał tworzenia efektu cieplarnianego Używając niezmywalnego tuszu, proszę wpisać następujące informacje: ➀ ilość czynnika chłodniczego, jaką produkt jest napełniany fabrycznie, ➁ dodatkowa ilość czynnika chłodniczego, którą należy uzupełnić w miejscu instalacji ➀+➁ łączne napełnienie czynnikiem chłodniczym na etykiecie informującej o fluorowanych gazach cieplarnianych, dołączonej do produktu. Wypełnioną etykietę należy nakleić na ściance wewnętrznej produktu w pobliżu króćca do napełniania (np. po wewnętrznej stronie pokrywy serwisowej). 6 5 4 ilość czynnika chłodniczego, jaką produkt jest napełniany fabrycznie: patrz tabliczka znamionowa urządzenia dodatkowa ilość czynnika chłodniczego, którą należy uzupełnić w miejscu instalacji łączne ilość czynnika chłodniczego 4 Zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte uzgodnieniami Protokołu z Kioto 5 urządzenie zewnętrzne 6 butla z czynnikiem chłodniczym oraz kolektor do napełniania UWG Wdrożenie regulacji UE dot. niektórych gazów cieplarnianych w pewnych krajach może wymagać stosowania odpowiedniego oficjalnego języka. Dlatego do produktu dołączono dodatkową wielojęzyczną etykietę informującą o fluorowanych gazach cieplarnianych. Z tyłu etykiety zamieszczono instrukcje dotyczące naklejania. 8.. Obliczanie ilości dodatkowego czynnika chłodniczego Długość przewodów oznacza długość przewodu gazowego albo cieczowego (zależnie od tego, która ma większą wartość) w jedną stronę. Nie jest konieczne dodatkowe napełnienie, jeśli długość przewodów nie przekracza 0 m. Jeśli długość przewodów przekracza 0 m, należy określić dodatkową ilość czynnika chłodniczego, która ma zostać dodana, korzystając z tabeli poniżej. Tabela : Dodatkowe napełnianie czynnikiem chłodniczym <jednostka: kg> Przewody czynnika chłodniczego ~0 m 0~0 m 0~0 m 0~40 m 40~50 m (a) 0,54,08,6,6 Napełnianie ukończone W przypadku, gdy konieczne jest całkowite ponowne napełnienie (po wystąpieniu wycieku, itp.), należy zapoznać się z tabelą poniżej w celu określenia niezbędnej ilości czynnika chłodniczego do uzupełnienia w układzie. Przed przystąpieniem do ponownego napełniania należy upewnić się, że przeprowadzono również osuszanie próżniowe przewodów wewnętrznych urządzenia. Do tego celu należy wykorzystać wewnętrzny port serwisowy urządzenia. NIE należy używać otworów serwisowych zlokalizowanych na zaworze odcinającym (patrz "6.. Wskazówki dotyczące obsługi zaworu odcinającego" na stronie 9), gdyż osuszanie próżniowe nie będzie wówczas przeprowadzone prawidłowo. Urządzenia zewnętrzne są wyposażone w króciec umieszczony na przewodzie rurowym. Znajduje się on pomiędzy wymiennikiem ciepła a zaworem czterodrogowym. Tabela : Całkowite napełnienie <jednostka: kg> Przewody czynnika chłodniczego ~0 m 0~0 m 0~0 m 0~40 m 40~50 m 4,5 5,0 5,6 6, 6,7 8.. Sposób dolewania czynnika chłodniczego Środki ostrożności podczas dodawania R40 Zawsze należy dodawać czynnik chłodniczy w stanie ciekłym, wlewając go przez króciec cieczowy. R40 jest mieszanką i jego skład ulega zmianie w przypadku napełnienia w stanie gazowym; w takiej sytuacji nie ma gwarancji prawidłowego działania systemu. Przed przystąpieniem do napełniania należy sprawdzić, czy butlę wyposażono w syfon, oraz odpowiednio ją ustawić. Napełnianie z butli wyposażonej w syfon Podczas napełniania ciekłym czynnikiem butla musi przez cały czas pozostawać w położeniu pionowym, dnem do dołu. Jak podłączać zbiornik? V 4 Zawór odcinający cieczowy Zawór odcinający gazowy Do urządzenia wewnętrznego 4 Zawór 5 Zbiornik na czynnik R40 6 Przyrząd pomiarowy 7 Płytka mocująca przewód rurowy 6 5 Napełnianie z butli niewyposażonej w syfon Podczas napełniania ciekłym czynnikiem butla musi przez cały czas pozostawać w położeniu pionowym, dnem do góry. Y Gdy podłączony jest zbiornik czynnika chłodniczego, oraz układ działa zgodnie ze specyfikacją, czynnik chłodniczy zostanie uzupełniony stosownie do potrzeb. Czynnik chłodniczy musi być uzupełniany zgodnie z procedurą podaną poniżej. 7 4 6 5 (a) Dodatkowe napełnienie nie jest wymagane ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
Napełnianie podczas unieruchomienia urządzenia zewnętrznego Patrz rysunek w punkcie "Jak podłączać zbiornik?" na stronie. Ilość dodatkowego czynnika chłodniczego należy obliczyć zgodnie z instrukcją podaną w punkcie "Ilość dodatkowego czynnika chłodniczego" w rozdziale "Obliczanie ilości dodatkowego czynnika chłodniczego" na stronie i napełnić ilością podaną na etykiecie "Ilość dodatkowego czynnika chłodniczego" przymocowanej do urządzenia. Po zakończeniu osuszania próżniowego należy otworzyć zawór i wprowadzić dodatkową ilość czynnika chłodniczego w stanie ciekłym przez otwór serwisowy zaworu odcinającego cieczowego, wg poniższych instrukcji: - Włącz zasilanie urządzenia zewnętrznego oraz urządzeń wewnętrznych (wyłącznikiem głównym). - Sprawdź, czy zawory odcinające gazowy i cieczowy są zamknięte. - Wyłącz sprężarkę i wlej odpowiednią ilość czynnika chłodniczego. by uniknąć uszkodzenia sprężarki. Nie należy napełniać ilością czynnika większą od podanej. 9. Instalacja okablowania elektrycznego Okablowanie i elementy elektryczne muszą być montowane przez uprawnionego elektryka i zgodne z odpowiednimi przepisami europejskimi oraz krajowymi. Do osób wykonujących prace przy instalacji elektrycznej: Nie należy uruchamiać urządzenia, dopóki nie zostaną ukończone prace przy przewodach czynnika chłodniczego (uruchomienie układu przed wykonaniem poprawnych połączeń rurowych spowoduje uszkodzenie sprężarki). 9.. Środki ostrożności podczas prac przy montażu okablowania elektrycznego Na czas wykonywania czynności przy złączach wszystkie obwody zasilania muszą być odłączone. Stosować wyłącznie przewody miedziane. Nie włączać zasilania wyłącznikiem głównym, dopóki nie zostaną zakończone wszystkie prace montażowe. Nie należy nigdy wpychać wiązki kabli do wnętrza urządzenia. Przewody elektryczne należy zabezpieczyć opaskami zaciskowymi (patrz rysunek 8), tak aby nie stykały się one z rurami, szczególnie po stronie tłocznej urządzenia. Należy sprawdzić, czy na złącza nie działa ciśnienie zewnętrzne. Podczas instalacji detektora prądu upływowego z wyłącznikiem należy upewnić się, że jest on zgodny z inwerterem (odporny na zakłócenia elektryczne o wysokiej częstotliwości), co pozwoli uniknąć nieuzasadnionych aktywacji detektora. Ponieważ urządzenie to jest wyposażone w inwerter, zastosowanie kondensatora przyśpieszającego fazę nie tylko zniweluje efekt poprawy współczynnika wydajności, lecz może także powodować przegrzewanie się tego kondensatora pod wpływem dużych częstotliwości. Z tego względu nie należy w żadnym wypadku montować kondensatora przyśpieszającego fazę. Okablowanie należy zainstalować zgodnie ze "schematem elektrycznym". Należy zawsze uziemiać przewody. (Zgodnie z przepisami krajowymi danego kraju). Nie wolno podłączać uziemienia do rur gazowych, kanalizacyjnych, piorunochronu ani uziemienia linii telefonicznej. Zapłon w przewodach gazowych: w przypadku wycieku czynnika może nastąpić samozapłon lub eksplozja. Rury kanalizacyjne: brak efektu uziemienia w przypadku używania twardych rur plastikowych. Przewody uziemienia linii telefonicznej lub piorunochronu: mogą być niebezpieczne w przypadku gwałtownego wzrostu potencjału elektrycznego uziomu. Urządzenie korzysta z inwertera i dlatego powoduje zakłócenia, które należy zminimalizować, aby uniknąć wpływu na pracę innych urządzeń. Zewnętrzna obudowa urządzenia może gromadzić ładunek elektryczny ze względu na przewodzenie prądu elektrycznego, który będzie następnie odprowadzony do ziemi. Dotyczy wyłącznie modeli Y: Kable zasilacza należy koniecznie podłączyć w fazie normalnej. Odwrócenie faz spowoduje, że na wyświetlaczu pilota urządzenia wewnętrznego pojawi się symbol "U", a urządzenie nie będzie działać. Należy wówczas zamienić miejscami dwa z trzech kabli zasilających (L, L, L). (Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji montażu urządzenia wewnętrznego.) W montowaną na stałe instalację okablowania należy wbudować główny wyłącznik lub inny element odcinający z separacją styków wszystkich bolców, zgodnie z właściwymi obowiązującymi przepisami lokalnymi i krajowymi. 9.. Okablowanie wewnętrzne spis elementów L...Pod napięciem N...Zero...Listwa zaciskowa...okablowanie w miejscu instalacji...złącze...uziemienie ochronne...połączenie...złącze przekaźnika...uziemienie...przyłącze...złącze ruchome...złącze nieruchome BLU...Niebieski BRN...Brązowy GRN...Zielony RED...Czerwony WHT...Biały YLW...Żółty ORG...Pomarańczowy BLK...Czarny P...Płytka drukowana (główna) P...#...Płytka drukowana (inwerter) P... *...Płytka drukowana (serwisowa) P... *...Płytka drukowana (filtr przeciwzakłóceniowy) BS~BS5...Przełącznik przyciskowy (tryb, ustawienie, powrót, test, zerowanie) C~C...Kondensator C4... *...Kondensator DS...Przełącznik DIP EH...Mata grzejna panelu dolnego EHC...Grzałka karteru ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
FU,F4U...*...Bezpiecznik (T 6, /50 V) FU,FU... #...Bezpiecznik (,5 /500 V) FU~F5U... #...Bezpiecznik (T 6, /50 V) F6U...Bezpiecznik (T 5,0 /50 V) FINTH...*...Termistor (żebro) HP~H8P...Dioda elektroluminescencyjna (serwisowa pomarańczowa) HP: Przygotowywanie, testowanie: miga HP: Wykrywanie usterek: zapalona HP (P)...Dioda elektroluminescencyjna (serwisowa zielona) HP (P)... #...Dioda elektroluminescencyjna (serwisowa zielona) KM...Stycznik magnetyczny (MC) KM... #...Stycznik magnetyczny KR...Przekaźnik magnetyczny (YS) KR...Przekaźnik magnetyczny (YS) KR...Przekaźnik magnetyczny (YS) K4R...Przekaźnik magnetyczny (EHC) K5R...Przekaźnik magnetyczny LR...Reaktor LR,LR... #...Reaktor MC...Silnik (sprężarki) MF...Silnik (wentylatora) (górny) MF...Silnik (wentylatora) (górny) PS...Zasilacz impulsowy QDI...Detektor prądu upływowego (00 m) R,R...Opornik RT...Termistor (powietrze) RT...Termistor (wylot) RT... #...Termistor (wylot, MC) RT...Termistor (ssanie ) R4T...*...Termistor (wymiennik ciepła) R4T... #...Termistor (wymiennik ciepła dochłodzenie) R5T...Termistor (ssanie ) R6T...*...Termistor (wymiennik ciepła dochłodzenie) R6T... #...Termistor (wymiennik ciepła) R7T...Termistor (przewód cieczowy ) R8T...Termistor (przewód cieczowy ) R9T... #...Termistor (moduł zasilania) SNPH...Czujnik ciśnienia (wysokiego) SNPL...Czujnik ciśnienia (niskiego) SPH...Wyłącznik ciśnieniowy (wysokiego ciśn.) VR...Moduł zasilania VR...*...Moduł diodowy VR... #...Moduł zasilania VR...Moduł diodowy VT...*...IGBT (tranzystor bipolarny z izolowaną bramką) XM...Listwa zaciskowa (zasilanie) XM...Listwa zaciskowa (sterowanie) YE...Zawór rozprężny typu elektronicznego (główny) YE...Zawór rozprężny typu elektronicznego (dochładzanie) YS...Zawór elektromagnetyczny (zawór 4-drogowy) YS...Zawór elektromagnetyczny (gorący gaz) YS...Zawór elektromagnetyczny (obwód odciążania) ZC~Z8C... *... Filtr przeciwzakłóceniowy (z rdzeniem ferrytowym) ZC~Z7C...#... Filtr przeciwzakłóceniowy (z rdzeniem ferrytowym) ZF~Z4F... *... Filtr przeciwzakłóceniowy ZF~ZF...#... Filtr przeciwzakłóceniowy Spis elementów * Dotyczy wyłącznie modeli V # Dotyczy wyłącznie modeli Y Notatki Schemat elektryczny dotyczy wyłącznie urządzenia zewnętrznego. 4 Instrukcje dotyczące sposobu używania przełączników BS~BS5 i DS-, DS- podano na schemacie okablowania (na wewnętrznej stronie przedniego panelu). 5 Nie należy uruchamiać urządzenia, zwierając urządzenie zabezpieczające SPH. 7 Informacje dotyczące przewodów transmisyjnych łączących urządzenia wewnętrzne i zewnętrzne F-F zawiera instrukcja montażu. 9.. Okablowanie systemu przegląd (Patrz rysunek 9) Detektor prądu upływowego z wyłącznikiem Bezpiecznik zewnętrzny Pilot zdalnego sterowania 9.4. Środki ostrożności dotyczące wykonywania okablowania zasilacza oraz przewodów wewnątrz urządzenia. Poprowadź przewody zasilające (oraz przewód uziemienia, i, jeśli zachodzi potrzeba, przewód maty grzejnej płyty dolnej) przez otwór wylotowy z przodu, z tyłu lub z boku urządzenia zewnętrznego. Poprowadź przewody transmisyjne przez otwór wylotowy kabli lub przewodu rurowego lub wybij otwór z przodu, z tyłu lub z boku urządzenia zewnętrznego. (Patrz rysunek 8). Z tyłu B Z boku C Z przodu Listwa zaciskowa zasilania (XM) Przewody sterujące między urządzeniami Przewód zasilający i uziemiający. (Zachować właściwą odległość między przewodami zasilającymi i sterującymi). 4 Zacisk (nie należy do wyposażenia) 5 Płyta montażowa zaworu odcinającego 6 Przewód zasilający 7 Przewód uziemiający (żółty/zielony) 8 Należy zamocować przewód sterujący za pomocą zacisku 9 Listwa zaciskowa sterowania (XM) 0 Przewód łączący maty grzejnej płyty dolnej (dotyczy tylko modeli ERRQ) 4 ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
Środki ostrożności podczas wybijania otworów by wybić otwór, należy uderzyć w niego młotkiem. Po wybiciu otworów zalecane jest zamalowanie krawędzi i obszaru wokół nich farbą zabezpieczającą, aby zapobiec ich korozji. Podczas prowadzenia przewodów elektrycznych przez wybite otwory należy usunąć zadziory i owinąć przewody taśmą ochronną, aby zapobiec ich uszkodzeniu. Jeśli istnieje możliwość przedostania się przez wybite otwory do urządzenia małych zwierząt, otwory należy uszczelnić materiałami (do przygotowania w miejscu instalacji). 9.5. Specyfikacja standardowych elementów elektrycznych Urządzenie należy podłączyć do obwodu zasilania (patrz tabela poniżej). Obwód ten musi być w odpowiedni sposób zabezpieczony, tj. wyposażony w wyłącznik główny, bezpiecznik zwłoczny na każdej fazie oraz detektor prądu upływowego. ERSQ_V ERRQ_V ERSQ_Y ERRQ_Y Faza i częstotliwość N~50 Hz N~50 Hz Napięcie 0-40 V 80-45 V Zalecany bezpiecznik zewnętrzny 6 Min. prąd w obwodzie w (a) Przekrój przewodu transmisyjnego 7 7,5,5 4 0,75~,5 mm Otwór z zaślepką Zadzior Opakowanie Na przewód zasilający należy stosować przewód rurowy. Należy sprawdzić okablowanie elektryczne niskiego napięcia na zewnątrz urządzenia (np. zdalnego sterowania, między urządzeniami, itp.) oraz skontrolować, czy przewody wysokiego napięcia nie są prowadzone zbyt blisko siebie; należy utrzymać odległość co najmniej 50 mm. Nadmierna bliskość może spowodować zakłócenia elektryczne, usterki i uszkodzenia. Należy koniecznie podłączyć przewody elektryczne do listwy zaciskowej zasilania i przymocować je zgodnie z opisem w punkcie "9.4. Środki ostrożności dotyczące wykonywania okablowania zasilacza oraz przewodów wewnątrz urządzenia." na stronie 4. Okablowanie wewnątrz urządzenia należy przymocować tak, jak opisano w punkcie "9.4. Środki ostrożności dotyczące wykonywania okablowania zasilacza oraz przewodów wewnątrz urządzenia." na stronie 4. Przymocuj przewody zaciskami, tak aby nie dotykały rur. Sprawdź, czy przewody elektryczne i pokrywa skrzynki elektrycznej nie wystają ponad konstrukcję i zamknij pokrywę w sposób pewny. Typ przewodu (b) H05VV (a) Podano wartości maksymalne (dokładne wartości dla połączeń z urządzeniami wewnętrznymi podano w punkcie dot. parametrów elektrycznych). (b) Tylko w rurach ochronnych; używać H07RN-F, gdy brak rur ochronnych. UWG Kabel zasilający należy dobrać z uwzględnieniem odpowiednich przepisów lokalnych i krajowych. Rozmiary przewodów muszą być zgodne z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi. Dane techniczne dotyczące lokalnych przewodów elektrycznych i rozgałęzień przewodów są zgodne z normą IEC6045. Detektor prądu upływowego z wyłącznikiem musi mieć wyłącznik szybkodziałający o prądzie znamionowym 00 m (<0, s). Podczas wykonywania połączeń przewodu zasilającego do listwy zaciskowej, mocno zaciśnij przewód (patrz rysunek 8). Po zakończeni prac elektrycznych sprawdź, czy wszystkie części elektryczne i zacisk wewnątrz skrzynki elektrycznej są podłączone w sposób pewny. Dotyczy wyłącznie modeli V: Wyposażenie spełniające wymogi normy EN/IEC 6000-- (). () Europejska/Międzynarodowa Norma Techniczna nakłada ograniczenia odnośnie do prądów harmonicznych wytwarzanych przez sprzęt podłączony do układów niskonapięciowych publicznej sieci elektroenergetycznej o prądzie wejściowym >6 i 75 na fazę. ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-5
Środki ostrożności przy prowadzeniu przewodów elektrycznych Należy zastosować okrągłe karbowane końcówki w celu podłączenia zasilania do listwy zaciskowej. Jeśli nie są one dostępne, należy postępować według instrukcji poniżej. Do tego samego przyłącza zasilania nie należy podłączać przewodów o różnym przekroju. (Zanieczyszczenia w przewodach zasilających mogą spowodować wytworzenie nadmiernego ciepła). Przewody o tym samym przekroju należy podłączać w sposób przedstawiony na poniższym rysunku. Okrągła karbowana końcówka Przewód zasilający Do wykonania okablowania stosuj przeznaczone do tego przewody zasilające i wykonywać połączenia w sposób pewny, aby zabezpieczyć przed wywieraniem nadmiernego nacisku na listwę zaciskową. Za pomocą odpowiedniego wkrętaka dokręć śruby zacisków. Śrubokręt z małą główką spowoduje uszkodzenie łba i uniemożliwi poprawne dokręcenie. Przekręcenie śrub zaciskowych spowoduje ich uszkodzenie. Zalecane momenty dokręcania śrub zaciskowych podano w poniższej tabeli. Moment dokręcania (N m) M5 (Listwa zaciskowa zasilania/przewód uziemienia),9~,9 M4 (Ekranowany przewód uziemienia),8~,44 M,5 (Listwa przewodów sterujących) 0,79~0,97 0. Uruchomienie i konfiguracja 0.. Czynności kontrolne przed uruchomieniem Upewnij się, że wyłącznik główny na tablicy rozdzielczej instalacji jest wyłączony. Przymocuj przewód zasilający w sposób pewny. Włączenie zasilania w przypadku braku fazy N lub w przypadku jej nieprawidłowego połączenia spowoduje uszkodzenie sprzętu. Po zakończeniu montażu, a przed włączeniem urządzenia wyłącznikiem głównym, należy skontrolować, co następuje: Podpórka transportowa Należy sprawdzić, czy ze sprężarki wyjęto podpórki transportowe. Przewody zasilające i transmisyjne Należy stosować odrębne źródło zasilania i oddzielić przewody transmisyjne od zasilających, a także upewnić się, że przewody poprowadzono zgodnie ze wskazówkami podanymi w tej instrukcji, zgodnie ze schematami okablowania oraz z przepisami lokalnymi i krajowymi. Średnice i izolację przewodów Należy upewnić się, że zamontowano przewody o właściwych średnicach i że izolacja została wykonana prawidłowo. 4 Dodatkowa ilość czynnika chłodniczego Ilość dodanego czynnika chłodniczego należy zapisać na tabliczce "Dodana ilość czynnika" i przymocować z tyłu przedniej pokrywy. 5 Test izolacji głównego obwodu zasilającego Za pomocą testera 500 V należy sprawdzić, czy rezystancja izolacji wynosi co najmniej MΩ; w tym celu należy przyłożyć napięcie 500 V DC między złączami zasilania a uziemieniem. Nie wolno stosować testera do przewodów transmisyjnych. 6 Zawory odcinające Należy upewnić się, że zawory odcięcia po stronie cieczowej i gazowej są otwarte. Zewnętrzne połączenie przewodu: Okablowanie sterujące Należy przestrzegać podanych niżej ograniczeń. Jeśli okablowanie pomiędzy urządzeniami zostanie wykonane z naruszeniem tych ograniczeń, mogą występować błędy transmisji. Maksymalna długość przewodów: 00 m Całkowita długość przewodów: 600 m Przewody elektryczne z urządzeń wewnętrznych należy podłączyć do zacisków F/F (We-Wy) na płytce drukowanej urządzenia zewnętrznego. Po zainstalowaniu przewodów wewnętrznych urządzenia owiń je taśmą wraz z przewodami zewnętrznymi czynnika chłodniczego za pomocą taśmy wykończeniowej, tak jak pokazano na rysunku. 4 5 4 Przewód cieczowy Przewód gazowy Przewody połączeniowe 4 Izolator 5 Taśma wykończeniowa Okablowanie przedstawione powyżej należy zawsze wykonywać za pomocą przewodów z osłoną winylową o przekroju 0,75 do,5 mm lub z kabli (-żyłowych). 6 ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
. Praca w trybie testowym i ostateczna kontrola.. Ostateczna kontrola Okablowanie elektryczne Przewody elektryczne między urządzeniami Przewód uziemiający Przewody czynnika chłodniczego Dodatkowy czynnik chłodniczy Czynności kontrolne Czy okablowanie wykonano zgodnie ze schematem okablowania? Należy sprawdzić, czy żadnego z przewodów elektrycznych i faz nie pominięto lub nie zamieniono. Czy urządzenie jest poprawnie uziemione? Czy instalacja elektryczna między urządzeniami podłączonymi szeregowo jest prawidłowa? Czy po wykonaniu prac pozostały niewykorzystane śruby mocujące przewodów? Czy rezystancja izolacji wynosi co najmniej MΩ? - Do pomiaru izolacji należy zastosować tester 500 V. - Nie wolno stosować multitestera w obwodach niskonapięciowych. Czy średnica przewodów jest odpowiednia? Czy prawidłowo zamocowano izolację przewodów? Czy obie linie cieczowa i gazowa zostały zaizolowane? Czy zawory odcinające strony cieczowej i gazowej zostały otwarte? Czy zanotowano dodatkową ilość czynnika chłodniczego i długość przewodów czynnika? Koniecznie przeprowadź testowanie. by chronić sprężarkę przed uszkodzeniem, zasilanie urządzenia należy włączyć na 6 godzin przed jego uruchomieniem. Upewnij się, że zawory odcinające po stronie cieczowej i gazowej są otwarte. Uruchomienie urządzenia z zamkniętymi zaworami odcinającymi spowoduje uszkodzenie sprężarki. Nie pozostawiaj urządzenia podczas testowania bez nadzoru, ze zdjętym przednim panelem. Po zakończeniu instalacji uruchom tryb testowy. Jeśli nie uruchomiono trybu testowego, na pilocie zdalnego sterowania jest wyświetlany kod błędu "U", a urządzenia nie można uruchomić. Podczas prób szczelności nigdy nie należy poddawać urządzeń ciśnieniu wyższemu niż maksymalne dopuszczalne (podane na tabliczce znamionowej urządzenia). Założyć książkę serwisową. Odpowiednio do obowiązujących przepisów krajowych i międzynarodowych może być konieczne założenie książki serwisowej wyposażenia, zawierającej co najmniej następujące informacje - informacje dotyczące konserwacji, - informacje o naprawach, - wyniki prób, - dane o okresach przestoju, -... Stosowne wskazówki na temat takiej książki można znaleźć w normie EN78 (na terenie Europy)... Tryb testowy Działanie urządzenia należy sprawdzić według instrukcji montażu urządzenia wewnętrznego, aby upewnić się, że wszystkie funkcje i elementy funkcjonują poprawnie. UWG UWG Po włączeniu zasilania nie można uruchomić urządzenia aż do wygaszenia kontrolki inicjalizacji HP (maks. minut). OSTRZEŻENIE Podzespoły pod napięciem mogą zostać przypadkowo dotknięte. Nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru w trakcie montażu lub serwisowania, o ile zdjęto panel serwisowy. Należy zauważyć, że podczas pierwszego okresu działania urządzenia moc pobierana przez urządzenie może przekraczać wartość podaną na tabliczce znamionowej urządzenia. Zjawisko to jest spowodowane tym, że do osiągnięcia stabilnego poboru energii i równomiernej pracy konieczny jest 50- godzinny okres docierania.. Konserwacja i serwisowanie.. Środki ostrożności dotyczące obsługi OSTRZEŻENIE: PORŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Uwagi dotyczące serwisowania urządzeń typu "inwerter" Nie należy dotykać elementów działających pod napięciem jeszcze przez 0 minut po wyłączeniu urządzenia ze względu na niebezpieczeństwo ze strony wysokiego napięcia. Dodatkowo za pomocą próbnika zmierz punkty pokazane na rysunku 0 i upewnij się, że napięcie kondensatora w obwodzie głównym nie przekracza 50 V DC. Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych upewnij się, że zasilanie urządzenia jest wyłączone. Grzałka karteru sprężarki może działać nawet w trybie zatrzymania. Należy zauważyć, że niektóre części skrzynki elektrycznej są niezwykle gorące. by uniknąć uszkodzenia płyty drukowanej, należy najpierw usunąć nagromadzony na ciele ładunek elektryczny, dotykając ręką metalowej części (np. zaworu odcinającego). Następnie wyciągnij złącze. Po zmierzeniu napięcia resztkowego wyciągnij złącze wentylatora urządzenia zewnętrznego. Nie dotykaj fragmentów przewodzących prąd. Wentylator urządzenia zewnętrznego może obracać się w wyniku oddziaływania silnych wiatrów, powodujących ładowanie kondensatora. Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym. Po zakończeniu czynności konserwacyjnych należy upewnić się, że złącze wentylatora urządzenia zewnętrznego zostało ponownie podłączone. W przeciwnym przypadku może dojść do uszkodzenia urządzenia. Postępuj ostrożnie! Dotknij ręką metalowej części (np. zaworu odcinającego) w celu usunięcia nagromadzonego ładunku elektrycznego i ochrony płyty drukowanej przed wykonaniem naprawy. ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-7
.. Praca w trybie serwisowym W razie potrzeby należy uruchomić urządzenie w trybie serwisowym zgodnie z poniższą instrukcją. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji serwisowej. Wybór trybu Tryb można zmienić za pomocą przycisku BS MODE zgodnie z poniższą procedurą: by wybrać tryb ustawień : Jednokrotnie naciśnij przycisk BS MODE ; kontrolka HP zostanie wyłączona x. by wybrać tryb ustawień : Naciskaj przycisk BS MODE przez 5 sekund; kontrolka HP jest włączona w. Jeśli kontrolka HP pulsuje (c), to po jednokrotnym naciśnięciu przycisku BS MODE tryb ustawień zostanie zmieniony na. Metoda odsysania próżniowego Po zakończeniu pierwszej instalacji odsysanie próżniowe nie jest wymagane. Jest ono konieczne tylko podczas wykonywania napraw. Po unieruchomieniu urządzenia i włączeniu trybu ustawień, należy ustawić żądaną funkcję (odzyskiwanie czynnika chłodniczego/odsysanie próżniowe) w pozycji ON (WŁ.). - Po dokonaniu tego ustawienia nie należy zmieniać trybu ustawień aż do zakończenia odsysania próżniowego. - Kontrolka HP jest włączona, a na pilocie zdalnego sterowania wyświetlany jest symbol (tryb testowy) i (sterowanie zewnętrzne); eksploatacja jest niemożliwa. Odessaj układ za pomocą pompy próżniowej. Naciśnij przycisk BS MODE i wyzeruj tryb ustawień. UWG W razie pomyłki w trakcie procesu wyboru trybu należy nacisnąć przycisk BS MODE. Zostanie przywrócony tryb ustawień (kontrolka HP jest wyłączona). Metoda odzyskiwania czynnika chłodniczego za pomocą urządzenia do odzysku Lokalizacja przełączników DIP, kontrolek i przycisków Kontrolki HP~H8P Przełączniki przyciskowe BS~BS5 Mikroprzełączniki (nie używać ani nie zmieniać) Stan kontrolki Stan kontrolki jest w tym podręczniku opisywany za pośrednictwem następujących symboli: x WYŁ. w WŁ. c Miga Wybór trybu Należy nacisnąć przycisk BS SET w celu ustawienia żądanej funkcji (odzysk czynnika chłodniczego/odsysanie próżniowe) na wartość ON (WŁ.). Diody HP, H5P i H7P zapalą się. HP HP HP H4P H5P H6P H7P w x w x w x w Po naciśnięciu przycisku BS RETURN wyświetlane są bieżące ustawienia. Po unieruchomieniu urządzenia i włączeniu trybu ustawień, należy ustawić żądaną funkcję (odzyskiwanie czynnika chłodniczego/odsysanie próżniowe) w pozycji ON (WŁ.). - Zawory rozprężne urządzenia wewnętrznego i zewnętrznego zostaną całkowicie otwarte; niektóre zawory elektromagnetyczne zostaną otworzone. - Kontrolka HP jest włączona, a na pilocie zdalnego sterowania wyświetlany jest symbol (tryb testowy) i (sterowanie zewnętrzne); eksploatacja jest niemożliwa. Przeprowadź odzyskiwanie czynnika chłodniczego za pomocą urządzenia do odzysku. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczanej wraz z urządzeniem do odzysku czynnika chłodniczego. Naciśnij przycisk BS MODE i wyzeruj tryb ustawień. PRZESTROG Nigdy nie wolno WYŁĄCZĆ zasilania urządzenia w trakcie odzyskiwania czynnika chłodniczego. W przypadku wyłączenia zasilania zawory elektromagnetyczne są zamykane i czynnik nie może zostać odzyskany z urządzenia zewnętrznego. W celu ustawienia tej funkcji na wartość ON (WŁ.) lub OFF (WYŁ.) należy nacisnąć przycisk BS SET zgodnie z opisem poniżej. ON OFF (a) HP HP HP H4P H5P H6P H7P w x x x x c x w x x x x x c (a) Ustawienie = ustawienie fabryczne. 4 Naciśnij jeden raz przycisk BS RETURN; spowoduje to zdefiniowanie ustawień. 5 Po naciśnięciu przycisku BS RETURN urządzenie rozpoczyna pracę stosownie do ustawień. 8 ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-
Wypompowywanie czynnika chłodniczego 4. Dane techniczne urządzenia Urządzenie wyposażono w funkcję automatycznego odpompowywania czynnika chłodniczego, która pozwala odpompować cały czynnik chłodniczy z przewodów rurowych oraz urządzenia wewnętrznego do urządzenia zewnętrznego. by uniknąć zanieczyszczenia środowiska naturalnego, należy dopilnować przeprowadzenia poniżej opisanej procedury wypompowania czynnika chłodniczego przed utylizacją lub przeniesieniem urządzenia w inne miejsce. Urządzenie zewnętrzne wyposażone jest w wyłącznik niskiego ciśnienia lub czujnik niskiego ciśnienia, który zabezpiecza sprężarkę, wyłączając ją. Podczas odpompowywania nie wolno nigdy zwierać wyłącznika niskiego ciśnienia. Nie należy przeprowadzać odpompowywania, jeśli odległość między urządzeniem zewnętrznym a wewnętrznym przekracza 0 m. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.. Włącz zasilanie główne.. Upewnij się że zawory odcinające cieczowy i gazowy są zamknięte (patrz "6.. Wskazówki dotyczące obsługi zaworu odcinającego" na stronie 9).. Przełącz tryb serwisowy -6 z wartości OFF na ON. 4. Sprężarka i wentylator zewnętrzny zostaną automatycznie uruchomione. Podczas pracy diody informują o postępie, zgodnie z rysunkiem poniżej. Dane techniczne Model 0 04 06 Materiał obudowy Malowana stal galwanizowana Wymiary W x Sz x G (mm) 45 x 900 x 0 45 x 900 x 0 45 x 900 x 0 Masa (kg) 0 0 0 Zakres pracy ogrzewanie (min./maks.) ( C) 0/0 0/0 0/0 c.w.u. (min./maks.) ( C) 0/5 0/5 0/5 Olej sprężarkowy Daphne FVC68D Daphne FVC68D Daphne FVC68D Połączenia przewodów rurowych cieczowy (mm) 9,5 9,5 9,5 gazowy (mm) 5,9 5,9 5,9 Parametry elektryczne Model 0 04 06 V Y V Y V Y Fazy N~ N~ N~ N~ N~ N~ Częstotliwość (Hz) 50 50 50 Zakres napięcia minimum (V) 0/80 0/80 0/80 maksimum (V) 40/45 40/45 40/45 Nominalny prąd roboczy () 5,9 5, 0, 6,77, 7,79 HP HP HP H4P H5P H6P H7P Stopień x c w w w w w Stopień x c x w w w w Stopień x c x x w w w Stopień 4 x c x x x w w Stopień 5 x c x x x x w 5. W przypadku osiągnięcia kroku 5 (spadku ciśnienia poniżej bar) lub zatrzymania działania (po 0 minutach) należy zamknąć zawór odcinający gazowy. 6. Wyłącz zasilanie. Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że oba zawory odcinające zostały otwarte.. Wymagania dotyczące utylizacji Demontaż urządzenia i utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów powinny przebiegać zgodnie z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi. ERSQ+ERRQ0~06V+Y 4PW4965-9
NOTES
8 9 7 6 Y 9 V-type N~ 50 Hz 0-40 V L Y-type N~ 50 Hz 80-45 V L L XM XM XM XM L L L 8 XM XM XM XM 0 9 4 4 0 V V X06 X07 P 9 P 4P 6 0 4 8 7 4 Y XM P 5 C+ 0 C +0 } +0 +0 } } B C 8 0 NOTES