Radwegenetz im Landschaftskorridor Berlin-Szczecin-Świnoujście Krajobraz kulturowy sieci ścieżek rowerowych Berlin-Szczecin-Świnoujście

Podobne dokumenty
Przebudowa stacji uzdatniania wody w Pieńsku z wykonaniem sieci wodociągowej dla Gminy Neißeaue Umbau Wasseraufbereitungsstation Pieńsk Mit Bau

Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel

Abenteuer mit der Lausitzer Neiße touristische Bewirtschaftung der deutsch-polnischen Grenzregion Przygoda z Nysą zagospodarowanie turystyczne

Grenzüberschreitende Promenade zwischen Świnoujście und der Gemeinde Heringsdorf Transgraniczna promenada pomiędzy Świnoujściem i Gminą Heringsdorf

Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej

Lehrerfachnetzwerk Sieć fachowej współpracy nauczycieli

Europäische Begegnungsstätten Europejskie Miejsca Spotkań

Gründung einer Polnisch-Deutschen Grenzüberschreitenden Fachwerkarchitekturroute Stworzenie Polsko-Niemieckiego Transgranicznego Szlaku Architektury

Zentrum für Extremsport in Zgorzelec Centrum Sportów Ekstremalnych w Zgorzelcu

EU-Net Oderpartnership

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

I i II oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań

2. Thematischer Workshop der Schülerreiseagenturen am März 2017 in Hoyerswerda Erarbeitung eines regionalen touristischen Angebots

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen Perspektywy połączeń kolejowych do Polski

Akteurs-Netzwerks Berufsbildungsatlas sieci podmiotów Atlasu Kształcenia Zawodowego

Entwicklung des Schienenverkehrs zwischen Deutschland und Polen Rozwój transportu szynowego między Polską a Niemcami

Steuerberaterin Ria Franke

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice


Grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Umweltund Katastrophenschutz auf der Oder Współpraca transgraniczna w dziedzinie ochrony środowiska przed

PROGRAM. 1. Jakość życia. 2. Opis przeprowadzonych badań. 3. Wyniki badań empirycznych. 4. Przedsiębiorczość

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

Tłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Opis projektu. Projektbezeichnung

Punkt Kontaktowo-Doradczy dla polskich i niemieckich obywateli. Kontakt und Beratungsstelle für deutsche und polnische Bürger

Strategie und neue Projekte der Doppelstadt für Strategia i nowe projekty Dwumiasta na lata

Europabrücke Neurüdnitz-Siekierki Most Europejski Neurüdnitz-Siekierki

Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy?

ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski...

Regio Info. Entwicklung eines zweisprachigen Fahrgastinformationssystems für den grenznahen Raum zwischen Sachsen und Polen

Sperrung Stadtbrücke

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ

Witamy gości z Niemiec Wir begrüβen unsere Gäste aus Deutschland

Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia Kooperationsprogramm Interreg Polen Sachsen

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum

Transgraniczny Region Metropolitalny Szczecina Grenzüberschreitenden Metropolregion Szczecin Planowanie Przestrzenne/ Raumplanung

Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch

III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Lubuskie Metall Cluster

Bielany Wrocławskie,

Dąbrówno. Dom (Wolnostojący) na sprzedaż za PLN. Dodatkowe informacje: Opis nieruchomości: Kontakt do doradcy:

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

EWT EWT. System informatyczny(portal ILB) Pod następującym linkiem znajduje się wniosek o dofinansowanie projektów:

PROJEKT ABENTEUER NEISSE Touristische Erschließung der Neiße. 1. und 2. Etappe

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:

Polscy przedsiębiorcy w polsko-niemieckim obszarze transgranicznym. Polnische Unternehmer/innen im Deutsch-Polnischen Grenzgebiet

SperrungStadtbrücke Sperrung Stadtbrücke

Europäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013 im Kontext der deutsch-polnischen Zusammenarbeit PO PL-BB

Język akademicki Wstęp

Ministerium für Infrastruktur und Landwirtschaft. Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen. Jobst-Hinrich Ubbelohde

Blick über den Tellerrand Grenzüberschreitende Tourismusregionen in Europa Spojrzenie na zewnątrz Transgraniczne regiony turystyczne w Europie

nr prezentacji MDW-049/SPD

km². 2,9 Mio. Einwohner / mieszkańców. 126 Mio. Euro EFRE / EFRR. Fördergebiet / Obszar wsparcia. Fördersatz / Wysokość wsparcia: <= 85%

MORO D-PL-Wettbewerb Konferenz

Inhaltsverzeichnis spis rzeczy

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum

Die Oder für Touristen 2014 Odra dla turystów

Wymiana doświadczeń w zakresie kształcenia w hotelarstwie i gastronomii w regionie przygranicznym

Współpraca transgraniczna samorządów. Razem dla pogranicza Dolny Śląsk Saksonia. Grenzübergreifende kommunale Zusammenarbeit

Zamość Rotunde im Museum des Martyriums

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

Vorstellung der neuen Struktur des Runden Tisches Verkehr der Oderpartnerschaft

Herzliche Einladung an alle Schüler der Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

CENTRALNE BIURO ŚLEDCZE KOMENDY GŁÓWNEJ POLICJI

Rodzajnik określone, nieokreślone, zerowe - Der Artikel

Information des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung

Seminarium / Seminar Rolnictwo ekologiczne produkcja roślinna Ökolandbau Schwerpunkt Pflanzenproduktion

Bagińscy SPA z relaksem w tle. Bagińscy SPA mit Entspannung im Hintergrund

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2

Raport Ergotest. Raport Ergotest. Arbeit und Gesundheit Das polnische Forum für Arbeitssicherheit

Transkultura: Kultur ohne Grenzen Transkultura: Kultura bez granic

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

Niemcy i Polska w wielobiegunowym ładzie międzynarodowym. Strategiczna wizja i potencjalne sojusze

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Nahverkehr ohne Grenzen Gemeinsamer Vortrag DB Netz AG und PKP PLK S.A. Ruch regionalny bez granic Wspólna prezentacja DB Netz AG i PKP PLK S.A.

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ

Offenburg Olsztyn. Einführung / Wprowadzenie. Wspolpraca mlodziezy / Zusammenarbeit. Zespol Szkol Elektronicznych i Telekomunikacyjnych w Olsztynie

Projekt. Dolnośląsko-Saksońska Akademia Rolnictwa i Ochrony Środowiska. Niederschlesisch-Sächsische Akademie für Landwirtschaft und Umweltschutz

Program Operacyjny Współpracy Przygranicznej Polska (Województwo Lubuskie) Brandenburgia w ramach Europejskiej Współpracy Terytorialnej.

Studia i Materiały Wydziału Teologicznego Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. Nr 47. Redaktor serii: ks. Artur Malina

Umweltverträglicher Wassertourismus zwischen Berlin und Großpolen (Wielkopolska) Przyjazna dla środowiska turystyka wodna pomiędzy Berlinem i

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada, rok Jedenasta zero pięć. Masz 65 minut by wypełnić misję.

Der grenzüberschreitende Schienenverkehr in der Oder-Partnerschaft Bilanz der Arbeit und Herausforderungen für die nächsten Jahre

Transkrypt:

27 Radwegenetz im Landschaftskorridor Berlin-Szczecin-Świnoujście Krajobraz kulturowy sieci ścieżek rowerowych Berlin-Szczecin-Świnoujście

Radwegenetz im Landschaftskorridor Berlin- Szczecin- Świnoujście Zusammenfassung Konzept für ein Fahrradwegenetz zwischen Berlin und der Ostsee, Verknüpfung bestehender Infrastruktur, Vorbereitung von Lückenschlüssen, Besucherleitsystem, Marketing Einreicher Regionalne Biuro Gospodarki Przestrzennej Województwa Zachodniopomorskiego Projektpartner Grenzland e.v.; Regionalne Biuro Gospodarki Przestrzennej Województwa Zachodniopomorskiego; Tourismusorganisationen (deutsche und polnische) Organizacje turystyczne (polskie i niemieckie); Interessierte Kreise und Gemeinden Zainteresowane powiaty i gminy Realisierungszeitraum 2011-? EU-Förderung... Ort/Region Region zwischen Berlin und Stettin sowie Usedom/ Wollin Aktuelle Projektphase Vorbereitung Kernbotschaft Marketing der Kulturlandschaft im Korridor Berlin- Szczecin- Świnoujście, durch Schaffung eines einheitlichen und attraktiven Tourismusangebotes, die die Möglichkeit gibt, die Region und ihre Sehenswürdigkeiten auf gesunde und interessante Weise kennenzulernen. Krajobraz kulturowy sieci ścieżek rowerowych Berlin- Szczecin- Świnoujście Streszczenie Koncepcja na rzecz sieci ścieżek rowerowych między Berlinem i Bałtykiem, łączenie istniejącej infrastruktury, przygotowanie uzupełnień luk,turystyczny system oznakowania i informacji, marketing Zgłaszający Regionalne Biuro Gospodarki Przestrzennej Województwa Zachodniopomorskiego Partnerzy projektu Grenzland e.v.; Regionalne Biuro Gospodarki Przestrzennej Województwa Zachodniopomorskiego; Tourismusorganisationen (deutsche und polnische) Organizacje turystyczne (polskie i niemieckie); Interessierte Kreise und Gemeinden Zainteresowane powiaty i gminy Okres realizacji 2011-? Współfinansowanie ze środków unijnych... Miejsce/Region Region między Berlinem i Szczecinem oraz Uznamem/ Wolinem Aktualny etap rozwoju projektu przygotowanie Główne przesłanie Promocja krajobrazu kulturowego w Korytarzu Berlin- Szczecin- Świnoujście, dzięki stworzeniu spójnej, atrakcyjnej, oferty turystycznej, oferującej możliwość poznania regionu i jego atrakcji w zdrowy, ciekawy sposób.

Beschreibung des Projekts Im weiteren Umland von Berlin ist Szczecin die größte Stadt. Das Gebiet zwischen Berlin und Szczecin ist relativ dünn besiedelt und hat wenig Industrie, weist aber bemerkenswerte landschaftliche und kulturelle Qualitäten auf, die einen hohen Tourismus- und Erholungswert darstellen. Der kürzeste Weg von Berlin an die Ostsee führt über Szczecin. Die Potenziale (landschaftliche, touristische, menschliche) dieser regionalen Topografie können eine Basis zur Entwicklung einer Tourismusproduktes bilden und gleichzeitig dazu beitragen, auch die Verbindungen in diesem deutsch-polnischen Grenzland zu entwickeln. - Diese Region verfügt über markante Themenbereiche: - Natur 9 Großschutzgebiete (Naturparks) - Fluss- und Wasserlandschaft (Oder, Finowkanal, Seen) - Kultur - Radtourismus - die Grenzregion und ihre Geschichte Durch eine grenzüberschreitende Vernetzung dieser Themenbereiche soll die Besonderheit (Alleinstellungsmerkmal) dieser Region deutlich werden. Gleichzeitig könnte eine deutliche Marktpositionierung im Tourismusgewerbe erreicht werden. Das Projekt sieht die Schaffung eines Konzepts für ein Fahrradwegenetz in dem Landschaftskorridor Berlin Szczecin Swinoujscie vor, der auf Knotenpunkten mit Zutritt zu einer Infrastruktur mit Landes- und internationaler Bedeutung basieren wird. Das Konzept sieht vor Hauptwege abzustecken, die mit der bestehenden Fahrradinfrastruktur verbunden wird. Eine indirekte Maßnahme des Marketings für diesen Weg soll eine Internetseite sein. Es soll auch möglich sein, eine Karte in digitaler Version mit GPS-Punkten des Weges, von Touristenattraktionen, Nachtquartieren etc. downloaden. Andere Navigationselemente können SMS-Informationen zu wichtigen Orten sein. Dieses Produkt ist allen Interessenten zu offerieren, und Sie können einzelne Elemente dieses Produkts, nach Praferenzen und Möglichkeiten, wahlen. Für die Realisierung dieses Vorhabens ist ein Regionalbüro für Raumordnung (auf polnischer Seite) und Grenzland e.v. (auf deutscher Seite) verantwortlich, jeweils in den eigenen Landesgrenzen.

Opis projektu W otoczeniu Berlina najbliższym dużym miastem jest Szczecin. Obszar miedzy Berlinem, a Szczecinem stanowią tereny słabo zaludnione, słabo uprzemysłowione, posiadające za to wysoką jakość przyrodniczo krajobrazową i kulturową, co stanowi niepodważalną wartość turystyczno- rekreacyjną. Warto dodać, że Szczecin jest też miastem leżącym, na najkrótszej trasie między Berlinem i Morzem Bałtyckim najbardziej popularnym obszarem turystycznym w regionie. Potencjał ludnościowy, przyrodniczy i turystyczny, stanowią naturalne elementy mogące być podstawą stworzenia produktu turystycznego, a także wzmocnienia powiązań na pograniczu polsko niemieckim. Region ten posiada charakterystyczne obszary tematyczne: - Natura- 9 dużych obszarów chronionych (parki krajobrazowe) - krajobraz wodny i rzeczny - kultura - turystyka rowerowa - region przygraniczny i jego historia Przez transgraniczne połączenie tych obszarów tematycznych powinno się uwydatniać niezwykłość (unikatowość) tego regionu. Jednocześnie można osiągnąć znaczącą pozycję na rynku turystycznym. Projekt zakłada stworzenie koncepcji transgranicznego Krajobrazu kulturowego sieci ścieżek rowerowych w korytarzu Berlin Szczecin Świnoujście opartego o miejscowości węzłowe z dostępem do infrastruktury kolejowej o zasięgu krajowym i międzynarodowym. Koncepcja zakłada wytycznie nowego szlaku głównego oraz powiązania go z już istniejącą lokalną infrastruktura rowerową. Środkiem pośrednim przy utrwalaniu marki szlaku będzie strona internetowa propagujące tereny przez który przebiega szlak. Ponadto będzie możliwość ściągania map w formie cyfrowej z punktami nawigacyjnymi GPS zarówno samego szlaku jak i miejsc charakterystycznych tj. miejsca węzłowe, baza noclegowa, obiekty ciekawe przyrodniczo i kulturowo itp. Innym elementem nawigacyjnym będą wiadomości w formie sms przychodzące na telefon komórkowy informujący o miejscach przydatnych (w tym informacja o bazie noclegowej) na trasie podróżnego. Produkt ten będzie skierowany do wszystkich odbiorców, którzy w zależności od własnych możliwości i upodobań, będą mogli korzystać z jego poszczególnych elementów. Za realizacje przedsięwzięcia po stronie polskiej odpowiada Regionalne Biuro Gospodarki Przestrzennej natomiast po stronie niemieckiej Grenzland e.v. Każda ze stron realizuje w/w zadania w granicach własnego kraju.

Kontakt LILLI WOLNY Regionalne Biuro Gospodarki Przestrzennej Województwa Zachodniopomorskiego pl. Kilińskiego 3 71-414 Szczecin Polska tel +48 91 432 49 60 fax +48 91 432 49 62 lwo@rbgp.pl WWW http://rbgp.pl/