St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org Second Sunday of Easter Divine Mercy Sunday March 30, 2008 Masses: Saturday 8:00 AM (English) 5:00 PM (English) Sunday 7:30 AM (English) 9:00 AM (English) 10:30 AM (Polish) 12:30 PM (Spanish) 5:00 PM (Spanish) 7:00 PM (Polish) Weekdays 7:00 AM (English) 8:00 AM (English) First Fridays 7:00 PM (Polish) Confessions: Saturday 4:00 4:45 PM (Trilingual) Wednesday 7:00 8:00 PM (Spanish) Sunday 10:00 10:30 AM (Polish) First Friday 6:30 7:00 PM (Polish) Fourth Saturday 7:00 8:00 PM (Polish) Fr. Radek Jaszczuk CSsR - Pastor, Ext. 28 E-mail: radek@stmaryofczestochowa.org Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Associate Pastor, Ext. 26 E-mail: zbigniew@stmaryofczestochowa.org Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Associate Pastor, Ext. 27 E-mail: waldemar@stmaryofczestochowa.org Fr. Darek Pabis CSsR - Associate Pastor, Ext. 29 E-mail: dariusz@stmaryofczestochowa.org Alois Theis - School Principal E-mail: principal@stmaryofczestochowa.org Jessica Navarro - Receptionist, Ext. 20 E-mail: parish@stmaryofczestochowa.org Gabriela Garcia - Receptionist, Ext. 20 E-mail: parish@stmaryofczestochowa.org Witold Socha - Music Director, Tel. 708-430-8816 E-mail: musicdir@stmaryofczestochowa.org Sr. Magdalene Kabat - Bulletin Editor, Ext 31 E-mail: bulletin@stmaryofczestochowa.org Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-484-2640 E-Mail: alice@stmaryofczestochowa.org Mary Warchol - CCD E-mail: ccd@stmaryofczestochowa.org Devotions: Every Wednesday The entire day of adoration of the Blessed Sacrament 8:30 AM - 7:00 PM 7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) First Fridays 8:30-9:30 AM Holy Hour (English) First Saturdays 8:30-9:00 AM Adoration (English) Every Fourth Saturday 7:00 PM Prayer Vigil (Polish) Social Center 5000 W. 31st St. Tel. 708-652-7118 E-mail: scenter@stmaryofczestochowa.org Sophie Schultz - SPRED Parish School 3001 S. 49th Ave. Tel. 708-656-5010 Fax 708-656-4043 E-mail: school@stmaryofczestochowa.org SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance. NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or by calling the parish secretary ext. 20.
Sunday March 30, 2nd Sunday of Easter, Divine Mercy Sunday 7:30 Richard Pusateri (friend) 9:00 Mike Vavrek (family) Gabino Luna, Juan, Tony & Jesse Aguilera Frank & Teresa Galvan 10:30 Podziękowanie za otrzymane łaski z prośbą o dalszą pomoc O dary Ducha Św. Dla wnuków Prosząc MB. Czestochowska o rozwiązawie problemów rodzinnych i bł. W pracy O zdrowie i Boże bł. dla Ks. Zbigniew Pienkos O Bł.Boże i opiekę MB w 24 urodziny dla Mariusz Nowak (babcia) Halina Czykier (husband) Edward Ptak (od rodziny) Antoni, Maria Łyś Helena Sobilo (1 a rocz. śm.) Anna Skrzypek (1 a rocz. śm.) Maria Sudzińska Józef i Anna Walkosz Jan Walkosz Jan Rzadkość Józef i Agnieszka Wyrostek Jan I Ludwina Pańszczyk Za Dusze w czyśćcu cierpiące Jan i Katarzyna Maniecki Kazimierz Maturski Władysław Kałatut Henryk Grześnikowski 12:30 Andrea Ramirez (2 años fallecimiento, familia Ramirez) Dolores Lara (Hijo-Miguel Zuñiga) 2pm-3pm CONFESSIONS 3PM Chaplet to Divine Mercy 3:30 PROCESSION 4:00 Trilingual Mass NO EVENING MASSES March 31, Monday Annunciation of the Lord 7:00 Parishioners 8:00 Stefania Sobczyk (Matt & Stephanie Nowotarski) April 1, Easter Tuesday 7:00 Deceased members of the Warren Family 8:00 George Bochniarz (Norbert Sladek) April 2, Easter Wednesday, Francis of Paola, hermit 7:00 Frank Budzik (children) 8:00 Roman Kintzel (Jackie Kintzel) 8:30 Eucharistic Adoration until 7PM 7:00 El Circulo de Oración April 3, Easter Thursday, 7:00 Holy Souls in the Book of Remembrance 8:00 Husband of Alice Wachewicz and the Wachewicz Family (Alice Wachewicz) April 4, Easter (First Friday) Isidore, bishop and doctor Iskierki Parafialne 7:00 Holy Souls in the Book of Remembrance 8:00 James K. R. Vosicky (Cousin Arlene) 8:30 Adoration 7PM Polish Mass April 5, Easter (First Saturday) 8:00 Parishioners 8:30 First Saturday Adoration 11:00 Wedding Mass: Sylwia Koszarek & Piotr Pawel Zawodniak 1:00 Wedding Mass: Magdalena Iskrzycka & Robert Kos 5:00 Marie Zalesiak (Jaramillo B. & G.) Ted and Rose Kanikula (Kanikula family) Judy Zima (Frances & Clara Zima) Stanley & Sophie Borowiak (Frances & Clara Zima) Eugeniusz Bochenko (30-ty dzień po śm.) April 6, Third Sunday of Easter 7:30 Michael J. Hennessy Sr. (Kathie & Tom) 9:00 Gen Kowalski (Florence Glosniak) Loretta Zima (Pearl Budzik) 10:30 Halina Czykier (husband) Jan & Bronisława Sowinski (family & friends) Edward Ptak (od rodziny) Paweł Kiszko (1 a rocz. śm) Henryk Sulejewski Franciszek Marzec (1 a rocz. śm.) Henryk Grześnikowski 12:30 Bernabe Ruiz Murillo (su esposa y hijo) Catalina Miramontes (familia Haro y Gutierrez) 5:00 Por los feligreses 7:00 Za parafian Lector Schedule April 5, 2008 5pm Martha Stolarski, Sister Magdalene April 6, 2008 7:30 John Kociolko 9:00 Michael Yunker, Helen Cison 10:30 Andrzej Szudziński, Małgorzata Maturska 12:30 Juana Salas, Esteban Talavera Javie Sanchez, Juan Rodriguez Martin Duran, Maria Rodriguez 5:00 Linda Ramirez, Hunberto Tellez, Trinidad Torres Eucharistic Ministers April 5, 2008 5pm Jean Yunker, Dorothy Tetlak April 6, 2008 7:30 Ed Hennessy 9:00 Myra Rodriguez, John Kulaga, Georgia Czarnecki 10:30 Priests & Polish Ministers 12:30 Olivia Ortiz, Irene Saldana, Martin Duran, 5:00 Enrique Garcia, Jose Gutierrez WEDDING BANNS There is a promise of marriage between. III. Sylwia Koszarek & Piotr Zawodniak III. Magdalena Iskrzycka & Robert Kos li. Annette Pikul & Hubert Jarkiewicz I. Dorota Kwiecien & Michael Cabaj
St. Mary of Czestochowa Sunday Collection March 23, 2008 03/22 7:00PM $1,827.00 The parents of the school children will be selling SPLIT THE POT raffle tickets during the month of April after all weekend Masses. Tickets will also be available at the Family Fiesta. The drawing will be held at 5pm at the Family Fiesta on April 27th. The Family Fiesta promises to be a unique event! We are going to be entertained by dancers and singers from Queen of Peace High School at 3PM and by the Fenwick High School Concert Choir at 4pm. Throughout the event from 1:30pm to 6pm craft items, sundries, and other items will be available for purchase. Local businesses will provide informational materials. DELICIOUS FOOD WILL ALSO BE AVAILABLE! The Family Fiesta will be held in Makuch Hall. More information can be obtained by calling (708) 656-5010 ext. 56. A FREE WILL OFFERING WILL BE COLLECTED AT THE DOOR. On April 29th, the students will participate in a STUDENT WALK-A-THON fundraiser. If you would like to sponsor a students, please contact the school office. Prizes are awarded to students that exceed the amount assigned for each student. Students will be reaching out to the relatives and friends to help them raise funds to support their WALK-A-THON. On any school day, prospective families are invited to make a tour of the school. A small gift will be given to each family during the tour for considering St. Mary s as the school for their child. Call the school office at 708-656-5010 for more information. Pope Benedict XVI will be making his first visit to the United States April 15-20. The plans for the five day voyage will include an address at the United Nations in New York and a stop in Washington D.C. The Pope s itinerary will begin with an April 16 meeting with President George W. Bush at the White House, followed by a gathering with the U.S. bishops at the Shrine of the Immaculate Conception. On Thursday, April 17, the American public will have its first chance to see Pope Benedict at a Mass to be held at the new Washington Nationals stadium. Later in the day the Pope will also participate in an inter-religious event at the John Paul II Cultural Center. On Friday, April 18, the Pope will give an historic address to the UN in New York. Cardinal Edward Egan of New York expressed the delight of Catholics in N.Y. upon learning that Pope Benedict will be coming to visit. The response of all was both rejoicing and thanksgiving to the Lord for the great grace of the presence of the successor of St. Peter in their state! One group that is close to the heart of the Pope is young people. He has scheduled a meeting at St. Joseph s Seminary with them in Yonkers on Saturday, April 19. The Holy Father will conclude his visit by paying his respects at Ground Zero and then say farewell to the American church with a Mass celebrated at Yankee Stadium. Welcome to the United States, Pope Benedict XVI! The total collection (including children s collection) for Palm Sunday: $7,717.00 Rebecca Alvarez Patty Bambas Antoinette Bogacki Robin Bonavolante Therese Brazda Aurora Castro Sam Cmunt Constance Cwiok Mary Dlugokienski Gordon L. Gladden Florence Glosniak Justine Hranicka Genevieve Jones Nilene Kolbuck Joseph Korvisch Walter Lauth 03/23 5:30AM $4,579,00 7:30AM $2,669,00 9:00AM $4,675,00 10:30PM $3,693.00 12:30PM $3,358.00 TOTAL $20,876 On Good Friday the collection for the Holy Land amounted to $1,698.00. You will show me the path to life, abounding joy in your presence, the delights at your right hand forever. Psalm 16:11 Jesus has show us the path to abounding joy. It comes when we give generously of ourselves. It comes when we love and serve one another. Like the disciples on the road to Emmaus we don t always recognize Jesus way. Or maybe we just try to ignore it? SICK PARISHIONERS, RELATIVES & FRIENDS Please call the rectory office to add or delete names from the list. Virgie Lauth Royden Martin Zig Mizura Patti Polis Angele Rodriguez Ann Sak Sally Sudlow Florence Szot Dorothy Tetlak Ethel Thomas Stella Vento Loretta Wachowicz Frances Wojdula Virginia Wojtowicz Cecilia Ziegler
St. Mary s Parish News March 30, 2008 The Background of the Divine Mercy Devotion From the diary of a young Polish nun, Sister Faustina Kowalska, a special devotion began spreading throughout the world in the 1930s, The message is nothing new, but is a reminder of what the Church has always taught through scripture and tradition: that God is merciful and forgiving and that we, too, must show mercy and forgiveness. But in the Divine Mercy devotion, the message takes on a powerful new focus, calling people to a deeper understanding that God s love is unlimited and available to everyone especially the greatest sinners. The message and devotion to Jesus as Divine Mercy is based on the writing of Saint Faustina Kowalska, an uneducated Polish nun who, in obedience to her spiritual director, wrote a diary of about 600 pages recording the revelations she received about God s mercy. Even before her death in 1938, the devotion to the Divine Mercy had begun to spread. The message of mercy is that God loves us all of us no matter how great our sins. He wants us to recognize that His mercy is greater than our sins, so that we will call upon Him with trust, receive His mercy, and let it flow through us to others. Thus, all will come to share His joy. It is a message we can call to mind simple by remembering ABC. Ask for His Mercy. God wants us to approach Him in prayer constantly, repenting of our sins and asking Him to pour His mercy out upon us and upon the whole world. Be merciful. God wants us to receive His mercy and let if flow though us to others. He wants us to extend love and forgiveness to others just as He does to us. Completely trust in Jesus. God wants us to know that the graces of His mercy are dependent upon our trust. The more we trust in Jesus, the more we will receive. Concerning the Feast of Mercy Jesus said: Whoever approaches the Fountain of Life on this day will be granted complete forgives of sins and punishment. (Diary 300) I want the image solemnly blessed on the first Sunday after Easter, and I want it to be venerated publicly so that every soul may know about it. (Diary 341) This Feast emerged from the very depths of My mercy, and it is confirmed in the vast depths of my tender mercies. (Diary 420) Many busy hands helped to beautify our church and sanctuary during Holy Week for the celebration of the great feast of the Resurrection of Our Lord! Andy Gancarczyk our maintenance person, and his crew cleaned the church and changed the burnt out light bulbs and helped to set up the Repository for Holy Thursday. Father Waldemar, a group of Hispanic men and women and Mary Warchol set up the Tomb. Sister Magdalene and Mary Warchol ordered the flowers and decorated the altars. Fr. Dariusz hung the Easter banners and carried all of the flowers from the sacristy to the sanctuary so that they could be arranged on our altars.. Our altar servers, choir director, Mr. Witold Socha and the parish choirs performed so beautifully!! Our pastor, Fr. Radek and our associate priests, Fr. Pienkos, Fr. Waldemar and Fr. Dariusz did a great job as they planned and prayerfully concelebrated the services during Holy Week! Thanks to all who gave of their time and talents to make Holy Week very special for our faith community! Our parish schedule for the celebration of this feast of Divine Mercy is as follows: 2pm-3pm - Confessions 3pm - Chaplet to the Divine Mercy 3:30pm - Procession 4pm - Trilingual Mass You expired, Jesus, but the source of life gushed forth for souls, and the ocean of mercy opened up for the whole world. O Fount of Life, unfathomable Divine Mercy, envelop the whole world and empty Yourself out upon us! Amen dismissal is at 10am The next Religious Education Class (CCD) is scheduled for Saturday, April 5, 2008. Classes begin at 8am and Congratulations to Phillip Zengri and Scott Zengri, former graduates of St. Mary s School for achieving B Honor Roll status! We are very proud of your achievements and encourage you to continue in your efforts to be Honor Roll students at St. Joseph High School!
Anuncios Parroquiales 30 de Marzo de 2008 Domingo de la Divina Misericordia Al anochecer de aquel día, el primero de la semana, estaban los discípulos en una casa, con las puertas cerradas por miedo a los judíos. Y en esto entró Jesús, se puso en medio y les dijo: -- Paz a vosotros. Y, diciendo esto, les enseñó las manos y el costado. Y los discípulos se llenaron de alegría al ver al Señor. Jesús repitió: -- Paz a vosotros. Como el Padre me ha enviado, así también os envío yo. Y, dicho esto, exhaló su aliento sobre ellos y les dijo: -- Recibid el Espíritu Santo; a quienes les perdonéis los pecados, les quedan perdonados; a quienes se los retengáis, les quedan retenidos. Tomás, uno de los Doce, llamado el Mellizo, no estaba con ellos cuando vino Jesús. Y los otros discípulos le decían: -- Hemos visto al Señor. Pero él les contestó: -- Si no veo en sus manos la señal de los clavos, si no meto el dedo en el agujero de los clavos y no meto la mano en su costado, no lo creo. A los ocho días, estaban otra vez dentro los discípulos y Tomás con ellos. Llegó Jesús, estando cerradas las puertas, se puso en medio y dijo: -- Paz a vosotros. Luego dijo a Tomás: -- Trae tu dedo, aquí tienes mis manos; trae tu mano y métela en mi costado; y no seas incrédulo, sino creyente. Contestó Tomás: -- Señor Mío y Dios mío! Jesús le dijo: -- Porque me has visto has creído? Dichosos los que crean sin haber visto. Muchos otros signos, que no están escritos en este libro, hizo Jesús a la vista de los discípulos. Estos se han escrito para que creáis que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y para que, creyendo, tengáis vida en su Nombre. J 20, 19-31 En este Domingo no habrá las Misas por la tarde. Invitamos a participar en la Fiesta de la Divina Misericordia hoy 30 de Marzo. La central celebración empezará a horas 3 de la tarde con la Coronilla a la Divina Misericordia, después vamos a tener la procesión alrededor de nuestra cuadra y vamos a celebrar la Misa. Por favor vengan en los trajes típicos. Estimado Hermano/a Te escribo esta carta para invitarte a vivir una experiencia del Encuentro Personal con Cristo Vivo. RETIRO DE EVANGELIZACIÓN 4 de Abril a horas 6:30 P.M. y 5 y 6 de Abril de 2008 8:00 A.M. a 8:00 P.M. CENTRO SOCIAL 5000 W. 31st St. En retiro pueden participar todos los mayores de 15 años. No se admiten los niños. Para más información favor de comunicarse a la oficina al 708-652-0948- ext.20. P. Radek Jaszczuk CSsR Párroco Las próximas clases de Religión (Catecismo, CCD) vamos a tener día 5 de Abril de 2008 de 8:00 AM a 10:00 AM. Divina Misericordia El mensaje de Misericordia es que Dios nos Ama a todos- no importa cuan grande sean nuestras faltas. Él quiere que reconozcamos que Su Misericordia es más grande que nuestros pecados, para que nos acerquemos a Él con confianza, para que recibamos su Misericordia y la dejemos derramar sobre otros. De tal manera de que todos participemos de Su Gozo. Es un mensaje que podemos recordar tan fácilmente como un ABC. A Pide su Misericordia. Dios quiere que nos acerquemos a Él por medio de la oración constante, arrepentidos de nuestros pecados y pidiéndole que derrame Su Misericordia sobre nosotros y sobre el mundo entero. B Sé misericordioso Dios quiere que recibamos Su Misericordia y que por medio de nosotros se derrame sobre los demás. C Confía completamente en Jesús Dios nos deja saber que las gracias de su Misericordia dependen de nuestra confianza. Mientras más confiemos en Jesús, más recibiremos. INDULGENCIA PLENARIA Se concede la indulgencia plenaria, con las condiciones habituales (confesión sacramental, comunión eucarística y oración por las intenciones del Sumo Pontífice) al fiel que, en el domingo segundo de Pascua, llamado de la Misericordia divina, en cualquier iglesia u oratorio, con espíritu totalmente alejado del afecto a todo pecado, incluso venial, participe en actos de piedad realizados en honor de la Misericordia divina, o al menos rece, en presencia del santísimo sacramento de la Eucaristía, públicamente expuesto o conservado en el Sagrario, el Padrenuestro y el Credo, añadiendo una invocación piadosa al Señor Jesús misericordioso (por ejemplo, "Jesús misericordioso, confío en ti"). Agradecemos de todo corazón a los quienes han ayudado en la preparaciones a nuestra iglesia para el tiempo de Pascua. Gracias a todos los coros, lectores, monaguillos, hujieres, grupos, jóvenes y a cada uno quien participó activamente el las celebraciones. Baile Familiar El Ministerio Hispano les invita a Baile de Primavera, Sábado 12 de Abril en el Centro Social, de 7:00 pm. a 12:00 am. ($10.00 Adultos y jóvenes mayores de 14 años), ($5.00 los niños de 10 a 14 años), (Niños hasta 9 años gratis). Pueden comprar los boletos después de las Misa Dominical de 12:30 Música: DJ Sunset y DJ Tony y más. Beneficios para la ayuda de nuestra parroquia
Ogłoszenia Parafialne 30 marca 2008 Niedziela Bożego Miłosierdzia Było to wieczorem owego pierwszego dnia tygodnia. Tam gdzie przebywali uczniowie, drzwi były zamknięte z obawy przed Żydami, Jezus wszedł, stanął pośrodku i rzekł do nich: Pokój wam! A to powiedziawszy, pokazał im ręce i bok. Uradowali się zatem uczniowie ujrzawszy Pana. A Jezus znowu rzekł do nich: Pokój wam! Jak Ojciec Mnie posłał, tak i Ja was posyłam. Po tych słowach tchnął na nich i powiedział im: Weźmijcie Ducha Świętego! Którym odpuścicie grzechy, są im odpuszczone, a którym zatrzymacie, są im zatrzymane. Ale Tomasz, jeden z Dwunastu, zwany Didymos, nie był razem z nimi, kiedy przyszedł Jezus. Inni więc uczniowie mówili do niego: Widzieliśmy Pana! Ale on rzekł do nich: Jeżeli na rękach Jego nie zobaczę śladu gwoździ i nie włożę palca mego w miejsce gwoździ, i nie włożę ręki mojej do boku Jego, nie uwierzę. A po ośmiu dniach, kiedy uczniowie Jego byli znowu wewnątrz / domu/ i Tomasz z nimi, Jezus przyszedł mimo drzwi zamkniętych, stanął pośrodku i rzekł: Pokój wam! Następnie rzekł do Tomasza: Podnieś tutaj swój palec i zobacz moje ręce. Podnieś rękę i włóż /ją/ do mego boku, i nie bądź niedowiarkiem, lecz wierzącym. Tomasz Mu odpowiedział: Pan mój i Bóg mój! Powiedział mu Jezus: Uwierzyłeś dlatego, ponieważ Mnie ujrzałeś? Błogosławieni, którzy nie widzieli, a uwierzyli. I wiele innych znaków, których nie zapisano w tej książce, uczynił Jezus wobec uczniów. Te zaś zapisano, abyście wierzyli, że Jezus jest Mesjaszem, Synem Bożym, i abyście wierząc mieli życie w imię Jego. J 20,19-31 Boże Miłosierdzie Zapraszamy na Uroczystości Bożego Miłosierdzia w naszej parafii, które się odbędą dziś 30 marca. Centralna uroczystość rozpocznie się o godzinie 3:00 PM Koronką do Bożego Miłosierdzia, po której odbędzie się procesja wokół naszego bloku a potem będzie oprawiona Msza św. Prosimy o przybycie na tę uroczystość w strojach regionalnych. Słowo Wdzięczności Tą niedzielą kończymy oktawę Wielkanocy. Jest to doskonała okazja by wszystkim, którzy zaangażowani byli w przygotowanie oraz dekorowanie naszej świątyni na Święta Wielkanocne, złożyć z serca płynące Bóg zapłać. Bardzo serdecznie dziękujemy tym, którzy uczestniczyli w liturgii Triduum Paschalnego i Świąt Zmartwychwstania Pańskiego. Niech Chrystus Zmartwychwstały wynagrodzi was za dane świadectwo wiary oraz za waszą życzliwość względem nas duszpasterzy. Serdecznie dziękujemy za ofiary złożone w Niedzielę Zmartwychwstania których suma wyniosła: $20,876 Dziś obchodzimy Święto Bożego Miłosierdzia Pan Jezus wyznaczył dzień święta Miłosierdzia Bożego i z tym świętem łączy wielkie łaski i obietnice. W dzienniczku sługi Bożej św. siostry Faustyny czytamy: '' Pragnę, aby święto Miłosierdzia było ucieczką i schronieniem dla wszystkich dusz, a szczególnie dla biednych grzeszników. W dniu tym otwarte są wnętrzności Miłosierdzia Mego, wylewam całe morze łask na dusze, które się zbliżą do źródła Miłosierdzia Mego. Która dusza [w tym dniu] przystąpi do spowiedzi i Komunii św. dostąpi zupełnego odpuszczenia win i kar; w tym dniu otwarte są wszystkie upusty Boże, przez które płyną łaski.. Święto Miłosierdzia wyszło z wnętrzności moich. Pragnę, aby uroczyście obchodzone było w pierwszą niedziele po Wielkanocy. Nie zazna ludzkość spokoju, dopóki nie zwróci się do Źródła Miłosierdzia Mojego.'' /Dz. II s.138/ Serdecznie zapraszamy na główną uroczystość która rozpocznie się o godzinie 3:00PM. Tradycyjnie już straż przy grobie pańskim w Wielki Piątek trzymali górale w strojach ludowych. Bardzo serdecznie dziękujemy za ich poświęcenie oraz wysiłek. Jednocześnie gorąco zapraszamy do uczestnictwa we wszystkich uroczystościach, które odbywają się w naszym kościele. Niech podtrzymywanie pięknych polskich tradycji przyczynia się do szerzenia naszej bogatej kultury. Bóg Zapłać!
Kurs przed Chrztem dziecka Przypominamy, że w każdą trzecią niedzielę miesiąca w naszej parafii po Mszy św. o godz. 10.30 odbywa się kurs przygotowujący rodziców i chrzestnych do chrztu dziecka. Osoby zamierzające ochrzcić dziecko w naszej parafii są proszone o zgłoszenie się na ten kurs prze chrztem dziecka. Dlatego należy pamiętać, aby: zgłosić się do kancelarii parafialnej przynajmniej półtora miesiąca prze chrztem. (Aby uczestniczyć w kursie przygotowującym) Przy zapisaniu chrztu jest wymagany akt urodzenia dziecka. Parafia Matki Bożej Częstochowskiej Prasa Katolicka Tak jak w każdą niedzielę tak również i dzisiaj wychodząc z kościoła można nabyć nowy numer Tygodnika Katolickiego Niedziela. Znajdziemy tam bardzo ciekawe artykuły na temat życia kościoła w Polsce także naszej Archidiecezji. Czytając ten tygodnik a także inne publikacje np.: Różaniec, Anioł stróż, Rodzina Radia Maryja pogłębiamy naszą wiarę oraz miłość do Boga i Kościoła. Jest także do wzięcia za darmo gazeta Katolik wydawana przez naszą Archidiecezję Chicago. Pierwszy Piątek W tym tygodniu przypada pierwszy piątek miesiąca. Odwiedziny chorych jak zwykle od godz. 9-tej rano. Zapraszamy na Mszę św. pierwszopiątkową o godz. 7:00 wieczorem. St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido City / Miasto / Ciudad Address / Adres / Dirección Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal Phone / Telefon / Teléfono Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory. Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie. Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.