Data Racer II USB3.0. Zewnętrzna Obudowa Dysku Twardego INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podobne dokumenty
DataRacer II. Zewnętrzna Obudowa Dysku Twardego USB2.0/eSATA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

PROFITEC ADVANT 3,5 HDD USB/E-SATA Enclosure

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB " (8,89cm)

Pendrive (Pamięć USB) Instrukcja obsługi

Data Safe III. Zewnętrzny Dysk Twardy na USB 2.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB "

PROFITEC TREND Exclusive OTB HDD 2,5 Enclosure

Y-3602 Podręcznik użytkownika

Spis Treści 1 INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA 2 2 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 3 3 WYGLĄD WYROBU 4 4 POŁĄCZENIA SYSTEMOWE 5

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Podręcznik Użytkownika

Obudowa USB 3.0 na dysk 2,5 (6,35 cm) Obsługuje dyski SATA 6G

Udostępnianie urządzenia USB w sieci...3. Udostępnianie drukarki USB...5. Tworzenie kopii zapasowej komputera Mac z użyciem funkcji Time Machine...

1. Wprowadzenie. 2. Charakterystyka produktu:

Przełącznik USB 2.0. Podręcznik użytkownika. Typ: DA & DA

Stacja dokująca USB 2.0 Nr produktu

Urządzenia zewnętrzne

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Unitek Y-2041 Poznań 2013

Windows Vista Instrukcja instalacji

Skrócony sposób działania przy użyciu po

H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 2. 0 A I

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PQI seria CardDrive

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania

Adapter 3 w 1 (hub USB 2.0, czytnik kart pamięci)

Podręcznik Użytkownika

1.0 Bezpieczeństwo Gratulujemy zakupu urządzenia LogiLink WL0084B!

EW7011 Stacja dokująca USB 3.0 dla dysków twardych 2,5 " i 3,5 " SATA

MULTI-CARD 25-IN-1 USB 3.0 READER. PRzeWODnIk SzYBkI START. micro SD M2. Duo SDXC / MMC CF MS

UNITEK Y-1040 Podręcznik Użytkownika

EW7033 USB 3.0 2,5 SATA Hard Disk Enclosure

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

NH-204. Instrukcja szybkiej instalacji

DVB-T STICK LT. Instrukcja obsługi. Tuner USB do odbioru naziemnej telewizji cyfrowej DVB-T MT4171

Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania

ADAPTER WIDEO USB 2.0 DO HDMI

XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

DA Podręcznik użytkownika. Kabel USB 2.0 DLA IDE i SATA

MULTI-CARD 24-IN-1 READER

Urządzenia zewnętrzne

Przeczytaj przed zainstalowaniem Mac OS X

Paragon HFS+ for Windows

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 3. 0 O N E T O U C H B A C K U P A I

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0

Laboratorium - Instalacja Virtual PC

EM1017 Gigabitowy adapter sieciowy USB 3.0

Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista.

FB portowa karta PCI FireWire firmy Sweex FB portowa karta PCI FireWire firmy Sweex

Urządzenia zewnętrzne

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Data Safe II. Zewnętrzna pamięć HDD USB2.0. Instrukcja obsługi

Instrukcja pobrania i instalacji wersji testowej Invest for Excel

UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ

Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Windows Vista /Windows 7 Instrukcja instalacji

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO.

Color Display Clone Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi Poznań 2010

Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Gorzowie Wlkp. Laboratorium architektury komputerów

Acer Easy MP3 Flash Stick. Instrukcja obsługi

EW1015 R3. Adapter USB 2.0 do IDE i SATA

Huawei E352. Bezprzewodowy modem USB INSTRUKCJA

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5

Instrukcja obsługi Mikroskop cyfrowy USB LED 1000x ZOOM 2MP

Ćwiczenie Zmiana sposobu uruchamiania usług

BEZPRZEWODOWA KARTA SIECIOWA WL-8313 / WL-8314

802.11N WLAN USB ADAPTER HIGH SPEED WIRELESS CONECTIVITY

Instalacja oprogramowania Rigel Med-eBase dla systemów Windows XP, 7 oraz 8.

Przejściówka, adapter Digitus USB 2.0, wtyk USB A <=> SATA/IDE, 0,53 m

PODRĘCZNIK DRIVELINK DRIVELINK

NWD-370N. Szybki start. Bezprzewodowa karta PCI n. Wersja Wydanie 1

Włóż płytę instalacyjną z systemem Windows Vista do napędu DVD ROM lub podłącz pamięć flash USB do portu USB.

Gwarancja i wsparcie. Pomoc techniczna

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

AHD DVR Skrócona instrukcja obsługi

PC0060. ADAPTER Kabel Easy Copy PC-Link USB 2.0 Proste kopiowanie, bez instalacji. Instrukcja obsługi

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

Instrukcja obsługi. Rama do twardego dysku 3,5 SATA. Evolve HardBox

MAC DVB-T STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV programs on Your Mac! MT4170

Karta TV PVR-TV 713X

Krok 2 (Mac). Konfigurowanie serwera WD Sentinel (czynność jednorazowa)

Mobile Device Managemant Instrukcja obsługi

Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB

Tablica Interaktywna. Avtek TT-BOARD. seria 2xxx. Instrukcja obsługi

Kopia zapasowa i odzyskiwanie

Podręcznik ustawień Wi-Fi

Kopia zapasowa i odzyskiwanie

Adapter USB2.0 - IDE/SATA Podręcznik użytkownika

2,5 cala/3,5 cala USB 3.0 Obudowa SSD/HDD RAID SATA

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Transkrypt:

Data Racer II USB3.0 Zewnętrzna Obudowa Dysku Twardego INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1.0

Spis Treści 1. ROZPOCZĘCIE KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA 3 1.1 OSTRZEŻENIA DOT. BEZPIECZEŃSTWA 3 1.2 WYMAGANIA SYSTEMOWE 4 1.3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 4 1.4 WYGLĄD WYROBU: 5 2. PODSTAWOWE FUNKCJE URZĄDZENIA 6 2.1 FUNKCJA PLUG & PLAY 6 2.2 ZAPISYWANIE ORAZ ODCZYTYWANIE DANYCH 7 2.3 ODŁĄCZANIE URZĄDZENIA 7 3. UŻYWANIE OPROGRAMOWANIA TURBO HDD USB 9 3.1 INSTALACJA OPROGRAMOWANIA 9 3.2 UŻYWANIE OPROGRAMOWANIA 11 3.3 BEZPIECZNE ODŁĄCZANIE URZĄDZENIA 12 3.4 KONFIGUROWANIE USTAWIEŃ 13 3.5 POZOSTAŁE 13 4. ZAŁĄCZNIK 15 4.1 SPECYFIKACJE WYROBU 15 4.2 WSPARCIE TECHNICZNE I INFORMACJE DOT. GWARANCJI 15 4.3 WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI 15 4.4 INFORMACJE O ZNAKACH HANDLOWYCH 15

1. Rozpoczęcie Korzystania z Urządzenia Dziękujemy za zakup urządzenia Prestigio Data Racer II USB3.0, stylowej obudowy na dysk twardy o najlepszych charakterystykach technicznych. Dokonałeś doskonałego wyboru i mamy nadzieję, że będziesz cieszył się wszystkimi możliwościami urządzenia. Produkt oferuje nową koncepcje mobilnego przechowywania danych, która cechuje się bezpieczeństwem danych i łatwością użytkowania. Prosimy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi przed użyciem produktu i wykonać wszystkie procedury w instrukcji, aby w pełni cieszyc się wszystkimi cechami produktu. 1.1 Ostrzeżenia dot. Bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia Prestigio Data Racer II USB3.0 należy zapoznać się z wszystkimi zasadami dotyczącymi bezpieczeństwa. Prosimy wykonać wszystkie procedury wymienione w instrukcji obsługi, aby użytkować urządzenie w sposób prawidłowy. Ostrzeżenia: Ten znak określa działanie, które może prowadzić do poważnych obrażeń osób obsłujących to urządzenie lub uszkodzenia urządzenia, jeśli będzie on zignorowany lub niewłaściwie zastosowany. Prosimy nie próbować demontować lub zamieniać jakiejkolwiek części urządzenia, która nie została opisana w niniejszej instrukcji. Nie należy umieszczać urządzenia w kontakcie z wodą lub jakimikolwiek innymi płynami. Urządzenie to NIE jest zaprojektowane jako w jakikolwiek sposób wodoodporne. W przypadku dostania się płynów do wnętrza urządzenia, należy natychmiast odłączyć urządzenie od komputera. Kontynuowanie korzystania z urządzenia może mieć skutek w postaci pożaru lub porażenia elektrycznego. Prosimy skonsultować się z Twoim dystrybutorem produktu lub najbliższym centrum wsparcia serwisowego. Aby uniknąć ryzyka porażenia elektrycznego, nie podłączaj i nie odłączaj urządzenia przy użyciu mokrych rąk. Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródła ciepła i nie narażaj na działanie płomieni. Nie umieszczaj nigdy urządzenia w sąsiedztwie przedmiotów generujących silne pole elektromagnetyczne. Narażenie na silne pole magnetyczne może spowodować awarię lub uszkodzenie i utratę danych.

1.2 Wymagania Systemowe Poniżej zamieszczono minimalne wymagania odnośnie sprzętu i oprogramowania, które muszą być zapewnione w celu prawidłowego działania urządzenia. Komputer : Komputery osobiste kompatybilne z standardem IBM PC/AT, Power Macintosh, PowerBook, imac, lub ibook USB3.0 wspomaga system operacyjny: Kompatybilne z IBM PC : Microsoft Windows 2000/XP/Vista/7 USB2.0 wspomaga system operacyjny: Kompatybilne z IBM PC : Microsoft Windows 2000/XP/Vista/7 Mac OS : Mac OS 9.x oraz 10.x lub nowszy (jedynie format FAT32) Linux : Linux 2.6 lub nowszy (tylko dla formatu plików FAT32) Pamięć: Minimum 32MB RAM Gniazdo USB3.0 Uprawnienia Uzytkownika: Administrator Wolna przestrzeń na dysku twardym nie mniej niż 32 MB 1.3 Zawartość Opakowania Opis Urządzenie główne Prestigio Data Racer II USB3.0 Ilość 1 Kabel USB3.0 (1m) 1 Stylowy skórzany pokrowiec 1 Instrukcja użytkowania AVG z numerem seryjnym Klucz seryjny do aplikacji SecureDriveEX oraz Skrócona Instrukcja 1 1 Karta gwarancyjna 1

1.4 Wygląd Wyrobu: Widok z tyłu Widok z przodu Widok z boku

2. Podstawowe Funkcje Urządzenia 2.1 Funkcja Plug & Play Port USB3.0 1. Podłącz kabel USB3.0 do urządzenia Prestigio DataRacer II USB3.0. 2. Podłącz kabel USB3.0 do portu USB3.0 komputera lub notebooka. 3. Urządzenie jest gotowe do użycia. UWAGA: Połączenie USB3.0 jest kompatybilne tylko z systemem operacyjnym Windows. Port USB2.0 W systemie Windows, kiedy podłączysz urządzenie do portu USB Twojego komputera, wtedy pojawi się ikona Prestigio Data Racer II USB3.0 w oknie menadżera plików, jak pokazano to powyżej. W komputerach Macintosh kiedy podłączysz urządzenie do portu USB, to pojawi się ikona dysku na Pulpicie. Zanim użyjesz urządzenia, prosimy sformatować urządzenie do systemu plików kompatybilnych z komputerami MAC (tylko system plików FAT32). W systemie operacyjnym Linux możesz zamontować urządzenie wykonując następujące instrukcje: Sprawdź informacje dot. urządzenia w dev/s*, zapisz punkt zamontowania. Załóż katalog na media w urządzeniu (np.: mkdir/media/prestigio) Następnie, wykonaj montaż sudo mount t ntfs-3g/dev/sdb1/media/prestigio o force (jeśli punkt mocowania to /dev/sdb1)

2.2 Zapisywanie oraz Odczytywanie Danych Możesz odczytywać lub zapisywać pliki na urządzeniu w ten sam sposób, co pliki znajdujące się na dysku twardym komputera. Operacje zapisu/odczytu zawartości urządzenia są również wykonywane w analogiczny sposób, co operacje wykonywane na dysku twardym komputera. 2.3 Odłączanie Urządzenia Aby zminimalizować ryzyko utraty danych w systemach operacyjnych Windows XP lub Windows Vista, prosimy wykonać procedury usuwania opisane w instrukcji obsługi: W pasku informacyjnym komputera znajdziesz ikonę bezpiecznego usuwania sprzętu. Kliknij dwukrotnie ikonę bezpieczne usuwanie ; Pojawi się okno Odłącz lub wysuń urządzenie. Wybierz urządzenie, które chcesz usunąć. Następnie kliknij przycisk [Stop]. Następnie możesz bezpiecznie odłączyć urządzenie od portu usb Twojego komputera.

OSTRZEŻENIE: Przed odłączeniem urządzenia od portu USB komputera upewnij się, że dioda LED nie miga. Kiedy dioda LED miga w sposób szybki to oznacza to, że przesyłanie danych pomiędzy komputerem a urządzeniem USB jest aktywne. NIE WOLNO w takim wypadku odłączać urządzenia od portu USB. Niezastosowanie się do tej zasady może spowodować utratę danych lub nawet uszkodzenie urządzenia Prestigio Data Racer II USB3.0. OSTRZEŻENIE: Jeśli nie wykonasz procedury bezpiecznego usuwania urządzenia pod systemem operacyjnym Windows, Windows XP oraz Windows Vista to może wystąpić utrata danych spowodowana problemem z cache zapisu. W systemach operacyjnych Macintosh, możesz przeciągnąć ikonę dysku przenośnego do śmietnika. Działanie to spowoduje uruchomienie funkcji wysuń dysk. W systemach operacyjnych Linux, prosimy o wykonanie procedury demontowania aby odłączyć urządzenie.

3. Używanie Oprogramowania Turbo HDD USB 3.1 Instalacja Oprogramowania OSTRZEŻENIE: Jeśli Twoim systemem operacyjnym jest Windows 2000/XP/Vista/7 prosimy zalogować się jako administrator zanim rozpoczniesz instalację oprogramowania TurboHDD USB. Prosimy wykonać kopie zapasowe wszystkich najważniejszych danych, z uzwględnieniem plików instalacyjnych oprogramowania TurboHDD USB, zanim rozpoczniesz jego instalację. 1. Podłącz urządzenie obudowy dysku twardego do komputera PC za pomocą dostarczonego kabla USB. 2. Automatycznie wyświetli się okno instalatora. Prosimy wybrać opcję FNet Turbo HDD USB, aby kontynuować. 3. Kliknij na zminimalizowane okno na pasku narzędzi, aby przywołać okno dialogowe User Account Control (kontrola konta użytkownika). UWAGA: Prosimy przejść do punktu 5, jeśli Twoim systemem operacyjnym nie jest Windows Vista. 4. Kliknij na opcję Allow (pozwól) w wyświetlonym oknie dialogowym User Account Control (kontrola konta użytkownika).

5. Prosimy wprowadzić klucz seryjny programu, uzyskany z ostatniej strony skróconej instrukcji użytkowania. 6. Kliknij Install, aby uruchomić proces instalacji. Kliknij przycisk Back, aby powrócić do poprzedniej strony lub przycisk Cancel, aby zatrzymać proces. 7. Po zakończonej z sukcesem instalacji oprogramowania, prosimy odłączyć urządzenie Data Racer II USB3.0 i ponownie podłączyć je do Twojego komputera PC. 8. Po zakończonej sukcesem instalacji i aktywacji, interfejs oprogramowania TurboHDD wyświetli się w sposób automatyczny.

3.2 Używanie Oprogramowania 1. Kliknij na skrót na pulpicie TurboHDD USB lub kliknij Start ( Wsystkie Programy ( TurboHDD USB ( TurboHDD USB, aby uruchomić oprogramowanie. 2. Po wejściu do menu głównego, szczegółowe informacje na temat obudowy dysku twardego są wyświetlane w dolnej części interfejsu. Oprogramowanie jest domyślnie ustawione w tryb Turbo. 3. Kliknij na obraz Hard Disk, aby przełączać się pomiędzy trybem Turbo (przyśpieszonym) oraz Normal (normalym). Tryb Turbo: Oprogramowanie przyspiesza transmisję danych oraz wydajność. Tryb Normal: Transmisja danych zachowuje normalną prędkość, jeśli nie jest wspomagana.

3.3 Bezpieczne Odłączanie Urządzenia 1. Kliknij na obraz USB Cable (kabel USB) umieszczony z boku obrazu Hard Disk (twardego dysku), aby bezpiecznie odłączyć urządzenie od komputera PC. 2. Kliknij klawisz Yes (tak), aby potwierdzić chęć usunięcia lub klawisz No (nie), aby anulować działanie. 3. Obraz kabla USB jest teraz odłączony od obrazu dysku twardego. Dysk twardy jest bezpiecznie odłączony od komputera PC. 4. Aby uruchomić ponownie oprogramowanie, poprostu odłącz fizycznie obudowę dysku twardego, a następnie podłącz ją ponownie do komputera.

3.4 Konfigurowanie Ustawień 1. Kliknij ikonę Settings (ustawienia) w prawym, górnym rogu okna programu, aby wejść do ustawień programu. 2. Wybierz oczekiwany język oprogramowania z menu rozwijanego. 3.5 Pozostałe Oprogramowanie może obsługiwać do 2 urządzeń USB HDD i wspomaganych za pomocą oprogramowania. Po prostu kliknij na ikony, ay przełączać się pomiędzy dwiema obudowami USB na dyski twarde. Kliknij na ikonę About (informacje), aby zobaczyć informacje dotyczące oprogramowania. W każdej chwili możesz kliknąć opcję?, aby wywołać menu pomocy.

Kliknij prawym klawiszem ikonę TurboHDD na obszarze powiadomień systemu Windows, aby uzyskać dostęp do podstawowych funkcji.

4. Załącznik 4.1 Specyfikacje Wyrobu Cechy Wyrobu Interfejs Typ HDD Pojemność HDD Zasilanie Oprogramowanie dołączone Dysk zewnętrzny Prestigio DataRacer II USB3.0 Interfejs USB2.0 Interfejs USB3.0 2.5 7200RPM lub 5400RPM 320/500/640GB lub powyżej Bezpośrednio z portu USB Oprogramowanie AVG i TurboHDD USB 4.2 Wsparcie Techniczne i Informacje dot. Gwarancji W celu uzyskania informacji na temat wsparcia technicznego i gwarancji, przejdź na stronę www.prestigio.com 4.3 Wyłączenie odpowiedzialności Dokonaliśmy wszelkich starań w celu zapewnienia, że informacje i procedury w tejże instrukcji obsługi są dokładne i kompletne. Za jakiekolwiek błędy lub braki w niniejszej instrukcji nie ponosimy odpowiedzialności. Firma Prestigio rezerwuje sobie prawo do dokonywania wszelkich zmian bez wcześniejszego uprzedzenia w zakresie wszelkich wyrobów tu określonych. 4.4 Informacje o Znakach Handlowych IBM jest zarejestrowanym znakiem handlowym International Business Machines Corporation ibook oraz imac są znakami handlowymi Apple Computer, Inc. Macintosh, PowerBook, Power Macintosh są znakami handlowymi Apple Computer, Inc. Microsoft Windows XP, Windows Vista są znakami handlowymi Microsoft Corporation w USA i innych krajach. Pozostałe nazwy i produkty nie wymienione powyżej mogą być zarejestrowanymi znakami handlowymi firm, których są własnością.