PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90

Podobne dokumenty
PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90

PRZYSTAWKI: STARTERS: Grillowane warzywa z grzankami (pieczarka, cebula, cukinia, papryka, czosnek) 12,90

PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

Przekąski. Sałaty. Zupy

SZEF KUCHNI PROPONUJE:

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

menu ***

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

List of allergens is on the last page of the menu card.

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

..: MENU :.. Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion. Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings

PRZYSTAWKI / STARTERS

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

SZEF KUCHNI PROPONUJE:

PRZYSTAWKI: Carpaccio z łososia ze świeżą rucolą i kaparami (150g) 28,-

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

Strumienna 10, Kraków

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

Restauracja. À La Carte

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki Śliwki z boczkiem 8zł Sałatka Marianny. Zupy Rosół z makaronem 6zł Żurek z jajkiem i chrzanem 9zł Zupa gulaszowa 10zł

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

Wątróbki z indyka zawijane w boczek z sosem pieprzowym podane z zieloną sałatką. Łosoś wędzony z plackami ziemniaczanymi i kwaśną śmietaną 39,-

Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł

Carpaccio wołowe z kaparami i ziołową. Bruschetta z pomidorami i bazylią Bruschetta with tomatoes and basil

U dobrych ludzi odnajdziesz dobrą gościnę, dobre wino i dobre towarzystwo. William Shakespeare

Restauracja Dwór Zbożenna

Przystawki / Appetizers

Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality

RESTAURACJA dania na wynos. ul. Rynek 19, Rymanów. tel

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

ORGANIZUJEMY: DYSPONUJEMY SALAMI KONSUMPCYJNYMI NA 160, 80, 30, 15 OSÓB.

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

Restauracja Nowakowski & Skitek

PRZYSTAWKI Appetizers. ZUPY Soups (300 ml)

Przekąski zimne Cold Appetisers. Przystawki ciepłe Hot Appetisers

MENU RESTAURACJA LOKOMOTYWA

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with garlic pesto

Pasztet z dzika w sosie żurawinowym 9zł. Carpaccio z polędwicy wołowej z sosem balsamicznym, wiórkami parmezanu, kaparami i oliwkami

Rustykalna zupa pomidorowa z przypalaną serową grzanką The rustic tomato soup with cheese toast

ZUPY MAKARONY, PIEROGI, KLUSKI

Restauracja Nowakowski & Skitek

MENU RESTAURACJA LOKOMOTYWA Restauracja w dobrym składzie

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

Restauracja Nowakowski & Skitek

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps

MENU na przyjęcie weselne Hotel & Restauracja PLATAN***

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

Restauracja Bory Catering

The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł

Przekąski i przystawki zimne

ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE

Restauracja Nowakowski & Skitek

uroczystości rodzinne

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą

PRZYSTAWKI / STARTERS

MENU DWÓR KONSTANCIN

Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 Godziny Otwarcia: 7 dni w tygodniu od do Tel.

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM

Napoje rozgrzewające

Cent n r t um m H ot o el e ow o o w o Konferencyjne WITEK

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce

38 zł. 12 zł. 45 zł. 35 zł. 32 zł. 28 zł. 24 zł. 14 zł. 18 zł ZAKĄSKI DO TRUNKÓW. Polskie śliwki na ciepło w zarumienionym bekonie

SPECJAŁY SZEFA KUCHNI

PRZYSTAWKI / STARTERS

Dania śniadaniowe. Przystawki

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Hotel Czerniewski *** Menu

Restauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn

Przyjęcia okolicznościowe MENU 2019 Restauracja Komosianka

Wątróbki z indyka zawijane w boczek z sosem pieprzowym podane z zieloną sałatką. Łosoś wędzony z plackami ziemniaczanymi i kwaśną śmietaną 39,-

Transkrypt:

PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90 Bruschetta with baguette with tomato, onion, garlic, olive oil, black olives and basil. Sałatka z wędzonym łososiem, roszponką, gruszką i balsamico. 21,90 Salad with smoked salmon, parsley, pear and balsamico. Tatar wołowy. 29,90 Beef tartare. SAŁATKI: SALADS: Sałata z krewetkami smażonymi na maśle z czosnkiem oraz awokado, podane z winegretem. 24,90 Salad with shrimp, avocado and vinegar Sałatka z kurczakiem, roszponką i świeżymi owocami. 24,90 Salad with chicken, lamb's lettuce and fresh fruit.

ZUPY: SOUP: Rosół z makaronem. 9,90 Chicken noodle soup. Krem z pomidorów. 9,90 vege Fried tomato cream. Krem z dyni. 9,90 vege Pumpkin cream. Barszcz czerwony. 7,90 vege Beetroot soup. Barszcz czerwony z uszkami. 9,90 Beetrot soup with dumplings. Flaki wołowe. 17,90 Beef guts. RYBY: FISH: Łosoś grillowany. 25,90 Grilled salomon. Dorada grillowana w ziołach z cytryną. 35,90 Dorado grilled in herbs with lemon. Mule in pomodori - mule w sosie pomidorowym. 36,90 Mule in tomato sauce.

PASTY: Tagliatelle con manzo. 25,90 Tagliatelle z polędwicą wołową, kaparami, oliwkami czarnymi, cebulą, czosnkiem w sosie pomidorowo śmietanowym. Tagliatelle with beef tenderloin, capers, black olives, onions, garlic in tomato and cream sauce. Tagliatelle Mare a monti. 25,90 Tagliatelle z łososiem, szpinakiem, cebulą, czosnkiem w sosie pomidorowo śmietanowym. Tagliatelle with salmon, spinach, onion, garlic in tomato-cream sauce. Penne Tonno. 23,90 Penne z tuńczykiem, oliwkami czarnymi, pomidorem, cebulą z oliwą z oliwek z czosnkiem i natką pietruszki. Penne with tuna, black olives, tomato, onion with olive oil with garlic and parsley. Penne Polo. 25,90 Penne z kurczakiem, sosem pomidorowym, cukinią oraz pomidorkami. Penne with chicken, tomato sauce, zucchini and cherry tomatoes. Pappardelle dello Chef. 25,90 Pappardelle z polędwiczką wieprzową, podgrzybkiem, suszonymi pomidorami, cebulą na białym winie. Pappardelle with pork tenderloin, fennel, dried tomatoes, onion on white wine.

Spaghetti Carbonara. 21,90 Spaghetti z boczkiem, cebulą, czosnkiem na sosie ze śmietany i żółtka jaj. Spaghetti with bacon, onion, garlic on cream sauce and egg yolk. Gnocchi con broccoli gnocchi z brokułami w sosie śmietanowym. 26,90 Gnocchi with broccoli in cream sauce Gnocchi con gorgonzola gnocchi z gorgonzolą w sosie śmietanowym. 26,90 Gnocchi with gorgonzola in cream sauce. Ravioli ze szpinakiem i gorgonzolą na pomidorkach z bazylią. 26,90 Ravioli with spinach and gorgonzola on tomatoes with basil. DANIA GŁÓWNE: Devolay. 13,90 Pierś z kurczaka z grilla z chutneyem jabłkowo - żurawinowym. 16,90 Grilled chicken breast with apple chutney cranberry. Polędwiczki wieprzowe z selerem naciowym i pomidorkami koktajlowymi. 21,90 Pork tenderloin with celery and cherry tomatoes

Zingara votoli roladki ze schabu z mozzarellą w białym winie. 29,90 Roast pork loin with mozzarella in white wine. Scaloppine al limone eskalopki ze schabu w sosie cytrynowym. 29,90 Escalope pork loin in lemon sauce. Poliki wołowe duszone w sosie rozmarynowym. 39,90 Beef braised in rosemary. Stek z polędwicy wołowej z masłem czosnkowym lub z sosem z zielonego pieprzu. 45,90 Beef tenderloin steak with garlic butter Or with green pepper sauce. Tagliata di manzo polędwica wołowa na rucoli z parmezanem i pomidorkami koktajlowymi. 58,90 Beef fillet on rucola with parmesan and cherry tomatoes.

DODATKI: Puree ziemniaczane z koperkiem. 6,90 Mashed potatoes with dill. Ziemniaki opiekane. 6,90 Roasted potatoes. Frytki. 5,90 Chips. Ryż curry. 6,90 Rice curry. Włoskie kopytka. 7,90 Italian dumplings. Pieczywo. 2,90 Bread. DODATKI WARZYWNE: VEGETABLE: Surówka z czerwonej kapusty. 4,90 Red cabbage salad. Surówka z białej kapusty. 4,90 Coleslaw. Surówka z marchwi. 4,90 Carrot salad. Bukiet surówek. 5,90 Bouquet of salads. Buraczki zasmażane. 7,90 Fried beetroots. Sałata z winegretem. 7,90 Lettuce with vinegar. Kapusta zasmażana 7,90 Fried cabbage.

MENU DZIECIĘCE: KIDS MENU: Rosołek z makaronem. 5,90 Homemade chicken noodle soup. Filet drobiowy panierowany w płatkach kukurydzianych z frytkami i surówką. 17,90 Poultry fillet breaded in corn flakes with chips and salad. Naleśniki z serkiem mascarpone i sosem czekoladowym. 16,90 Pancakes with mascarpone and chocolate sauce. Naleśniki z serkiem mascarpone z owocami i bitą śmietaną. 16,90 Pancakes with mascarpone with fruit and whipped cream. Pierogi z jagodami 5 szt. vege 9,90 Dumlings with berries Lody niespodzianka z zabawką. 10,90 Ice cream with toy surprise DESERY: DESSERTS: Ciasto czekoladowe własnego wypieku. 11,90 Chocolate cake. Tiramisu. 11,90 Lody waniliowe na musie malinowym. 11,90 Vanilla ice cream and raspberry mousse.

Herbata (Tea): NAPOJE GORĄCE: HOT DRINKS: Czarna 250 ml 6,90 Black 250 ml Czarna 500 ml 9,90 Black 500 ml Smakowa (owocowa, zielona, earl grey) 250 ml 6,90 Flavoured (fruit, green, earl grey) 250 ml Smakowa (owocowa, zielona, earl grey) 500 ml 9,90 Flavoured (fruit, green, earl grey) ) 500 ml Rozgrzewająca herbata z pomarańczą, cynamonem, goździkiem RichMont 350ml 9,90 Warming tea with orange, cinnamon, cloves Kawa (Coffee): Espresso 30 ml 7,90 Americano 140 ml 8,90 Cappucino 300 ml 11,90 Alergeny: mleko Latte 300 ml 12,90 Alergeny: mleko CZEKOLADA (Chocolate) Gorąca czekolada podawana z bitą śmietaną 250 ml 12,90 Hot chocolate with whipped cream 250 ml Alergeny: mleko

NAPOJE ZIMNE: COLD DRINKS: Coca Cola, Cola Zero, Fanta, Sprite, Tonic Kinley 200 ml 5,90 Kropla Beskidu (niegazowana, gazowana) 330 ml 5,90 Mineral Water (still, sparkling) 330 ml Soki Cappy (pomarańczowy, jabłkowy, wieloowocowy, cz. Porzeczka, grapefruit, pomidorowy) 250 ml 5,90 Cappy juice (orange, apple, multivitamina, black currant, grapefruit, tomato) 200 ml Nestea (brzoskwiniowa, cytrynowa) 250 ml 5,90 Nestea (peach, lemon) 250 ml Burn napój energetyczny 250 ml 7,90 Burn energy drink 250 ml Soki VERO 250 ml (jabłko, jabłko z dodatkiem innych owoców) 6,90 Vero juice (apple, apple with the addition of other fruits)