Przetwornik poziomu Rosemount 5400

Podobne dokumenty
Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount

Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A

Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A

Falowodowy miernik poziomu z komorami Rosemount 9901

Widełkowy detektor poziomu Rosemount 2140

Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja BB Luty Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU ma + HART

Jednostka sterująca Rosemount serii ma + HART

Czujnik Rosemount 214C. Skrócona instrukcja obsługi , wer. AD Lipiec 2016

Przetworniki poziomu cieczy Rosemount Skrócona instrukcja obsługi , Wer. CA Lipiec 2015

Emerson Plantweb Insight. Skrócona instrukcja obsługi , wersja BA Grudzień 2016

Certyfikaty urządzenia , Rev CC Kwiecień Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu Rosemount z serii 3308, 3308A

Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja DA Marzec 2014

Micro Motion model 775

Skrócona instrukcja obsługi , wersja HA Czerwiec Zwężka kompaktowa Rosemount 405

Instrukcja obsługi , wersja AB Lipiec 2011 Rosemount Rosemount Instrukcja bezpieczeństwa.

Skrócona instrukcja obsługi , Wersja BB Sierpień Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781

Widełkowy przełącznik poziomu Rosemount 2110

Czujnik Rosemount 214C. Skrócona instrukcja obsługi , wer. BC Marzec 2019 r.

Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A

Moduł czujnika bezprzewodowego monitora gazu Rosemount 628

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja DB Luty Moduły zasilania SmartPower

Jednostka sterująca Rosemount serii ma + HART

Przetworniki Micro Motion Model 2400S

Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW

Zestaw hydrauliki pomocniczej o niskim wydatku Kompaktowa ładowarka TX 1000 OSTRZEŻENIE

Skrócona instrukcja obsługi , wersja EA Kwiecień Zespoły czujników Rosemount tom 1

Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462

Produktwycofanyzprodukcji

Bezprzewodowy przetwornik akustyczny Rosemount 708. Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja BB Styczeń 2015

Ogólne instrukcje obsługi i instalacji systemów oddzielaczy Rosemount 1199

Nakrętka zaciskowa KTR

Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 i przepływomierze Rosemount z serii 2051CF DP

Przetwornik ciśnienia PSI i wzmacniacz

Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja AB Czerwiec Zespoły czujników Rosemount tom 1

Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie

Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji.

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

BES External Signaling Devices

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55

Oprawy oświetleniowe LED Lumination

HERZ RL-5. Zawór powrotny wg DIN 3842 z 5 funkcjami podłączanie - odcinanie wstępna regulacja - napełnianie - opróżnianie

Wymogi CE P/N MMI , Rev. AA Styczeń Przetworniki 9739 MVD firmy Micro Motion Wymogi CE

Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja BB Czerwiec Zespoły czujników Rosemount 0065/0185

Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 248. Skrócona instrukcja obsługi , wersja EA Październik 2016

Wymiana układu hydraulicznego

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

Połączenia śrubowe. Kombinacja połączeń ciernych i zaciskowych.

Przetwornik ciśnienia Rosemount 3051 i przepływomierze Rosemount z serii 3051CF DP

PISTOLET ELEKTROSTATYCZNY K3 EX WYMIANA GENERATORA WN, OSCYLATORA I KABLA ZASILAJĄCEGO WN TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Czujniki Micro Motion z serii T

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

Przetwornik ciśnienia Rosemount z serii 3051S i przepływomierz Rosemount z serii 3051SF z protokołem WirelessHART

Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja AE Marzec Zdalny wskaźnik Rosemount 751

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Dodatek do instrukcji obsługi

Czujniki Micro Motion CNG050. Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia 2010

INSTRUKCJA INSTALACJI I SERWISOWANIA

Zintegrowane zblocza zaworowe 305 i 306

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

NRG NRG NRG 19-12

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Czujnik Rosemount 214C. Skrócona instrukcja obsługi , wer. AE Kwiecień 2017 r.

Zawór klapowy zwrotny typ 33

Wymiana uszczelki klapy lub zespołu klapy w zaworach FireLock serii 751, 756, 758, 764, 768/768N i 769/769N do instalacji przeciwpożarowych

Radarowy przetwornik poziomu serii Rosemount 5600 z obsługą protokołów HART i Foundation fieldbus

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Przekładnie niepełnoobrotowe GS 50.3 GS z podstawą i dźwignią

Instrukcja instalacji , Rev BA Grudnia Czujnik przepływu Micro Motion Coriolis z serii R

Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący

Zasilacz impulsowy PS40

Dodatek do instrukcji montażu i obsługi

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

I-NXT.RBKIT-POL. Instrukcje 5-letniego zestawu remontowego dla zaworów FireLock NXT OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA ZESTAWU REMONTOWEGO SERIA 768 I 769

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

Termostat przylgowy BRC

TTW S / TTW S

GŁOWICA KONDUKTOMETRYCZNA ZANURZENIOWA GKZ 2000

Skrócona instrukcja obsługi , Wer. DB Maj Zespół czujników Rosemount 0065/0185

Przygotowanie maszyny

Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2000

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Instrukcja instalacji czujników

Arkusz zmian. Przekładnie przemysłowe Przekładnie czołowe walcowe i walcowo-stożkowe, seria X.. Klasy momentu obrotowego 6,8 knm knm

Transkrypt:

00825-0614-4026, wersja AA Przetwornik poziomu Rosemount 5400 Instrukcje montażu anteny parabolicznej

1.0 Informacje na temat instrukcji Niniejsza skrócona instrukcja obsługi zawiera instrukcje mechanicznej instalacji przetwornika poziomu Rosemount 5402 z anteną paraboliczną. Informacje na temat instalacji układu elektrycznego i konfiguracji zawiera Skrócona instrukcja obsługi przetworników Rosemount serii 5400 (numer dokumentu 00825-0100-4026). OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących instalacji oraz konserwacji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała Instalację przetwornika mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani pracownicy postępujący zgodnie zwłaściwymi procedurami. Niniejsze urządzenie może być wykorzystywane wyłącznie w sposób określony w niniejszej skróconej instrukcji obsługi oraz pełnej instrukcji obsługi. Niespełnienie tego wymagania może wpłynąć na bezpieczeństwo pracy urządzenia. Użycie jakichkolwiek zastępczych, niedopuszczonych części lub wykonywanie napraw innych niż wymiana całej głowicy przetwornika lub zespołu anteny może zagrażać bezpieczeństwu i jest zabronione. Wybuch może spowodować śmierć lub odniesienie poważnych obrażeń ciała. Należy sprawdzić, czy środowisko pracy przetwornika jest zgodne z odpowiednimi wymogami dotyczącymi obszarów niebezpiecznych. Aby zapobiec zapłonowi w atmosferze palnej lub zapalnej, przed rozpoczęciem czynności serwisowych należy odłączyć zasilanie. Przed podłączeniem komunikatora polowego w atmosferze wybuchowej należy upewnić się, że wszystkie urządzenia w pętli zostały zainstalowane zgodnie z normami iskrobezpiecznego lub niepalnego okablowania polowego. Aby uniknąć wycieków medium procesowego, należy stosować tylko pierścienie uszczelniające O-ring przeznaczone do uszczelnienia konkretnych adapterów uszczelniających. Nie wolno demontować przetwornika podczas działania. Porażenie prądem elektrycznym może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała. Należy unikać kontaktu z przewodami i zaciskami. Przewody mogą znajdować się pod wysokim napięciem grożącym porażeniem prądem elektrycznym. Podczas podłączania przetwornika poziomu Rosemount 5400 do instalacji elektrycznej należy się upewnić, że jego zasilanie główne jest wyłączone, a przewody prowadzące do jakiegokolwiek innego zewnętrznego źródła zasilania są odłączone lub zasilane jest wyłączone. Urządzenie instalowane na zbiornikach niemetalowych (np. zbiorniki z włókna szklanego) muszą być uziemione w celu zabezpieczenia przed gromadzeniem się ładunków elektrostatycznych. Spis treści Antena paraboliczna informacje ogólne............................... strona 3 Montaż wersji z mocowaniem kołnierzowym............................. strona 4 Montaż wersji spawanej.............................................. strona 6 Montaż wersji z mocowaniem gwintowym.............................. strona 13 Ustawianie kąta pochylenia anteny.................................... strona 19 2

Skrócona instrukcja obsługi 2.0 Antena paraboliczna informacje ogólne Wersja z mocowaniem kołnierzowym strona 4-5 Wersja spawana strona 6-12 Wersja z mocowaniem gwintowym strona 13-18 3

3.0 Montaż wersji z mocowaniem kołnierzowym Krok 1: Zamontować zespół anteny na zbiorniku Uszczelka płaska Krok 2: Ustawić kąt pochylenia anteny Dodatkowe informacje można znaleźć w punkcie Ustawianie kąta pochylenia anteny na stronie 19. 4

Skrócona instrukcja obsługi Krok 3: Wkręcić zaślepkę lub zainstalować układ odpowietrzający Nie Odpowietrzenie? Tak Moment dokręcania 20 Nm Zastosować środek uszczelniający do gwintów lub uszczelkę zgodnie zobowiązującymi procedurami zakładowymi. G3/8" 8 10 mm (bez uszczelki) Przejść do instalacji układu elektrycznego. Dalsze instrukcje zawiera Skrócona instrukcja obsługi przetworników Rosemount serii 5400 (numer dokumentu 00825-0100-4026). 5

4.0 Montaż wersji spawanej Ilustracja 1. Elementy B C A 2x E G D F H I 3x 3x K J M L A. B. C. D. E. Płytka osłony przeciwodpryskowej Pręt osłony przeciwodpryskowej Kołnierz do mocowania złącza kulowego Pierścień uszczelniający O-ring Kołnierz zaciskowy F. Podkładka G. Śruba M8 H. Antena I. Złącze kulowe J. Gwintowana tuleja K. L. M. Adapter M20 Uszczelka gumowometalowa G3/8" Zaślepka 6

Skrócona instrukcja obsługi Krok 1: Zamontować płytki ochronne w miejscu mocowania kołnierza i pokrywy otworu dostępowego Te płytki chronią wewnętrzne powierzchnie kołnierza do mocowania złącza kulowego przed iskrami powstającymi w trakcie spawania. B A C Ø 100 ± 0,5 mm Maks. 30 mm A 7

Krok 2: Przyspawać kołnierz do mocowania złącza kulowego Krok 3: Usunąć płytki ochronne Wzrokowo sprawdzić wewnętrzne powierzchnie kołnierza do mocowania złącza kulowego pod kątem uszkodzenia i zanieczyszczeń. Krok 4: Zamontować pierścień uszczelniający O-ring D 8

Skrócona instrukcja obsługi Krok 5: Zamontować złącze kulowe Stopniowo dokręcać nakrętki M8. E G F I M8 Moment dokręcania 10 Nm Krok 6: Usunąć nasadkę ochronną Wzrokowo sprawdzić pierścienie uszczelniające O-ring pod kątem uszkodzenia i zanieczyszczeń. Pierścienie uszczelniające O-ring H 9

Krok 7: Ostrożnie wsunąć antenę Krok 8: Przymocować antenę J K Moment dokręcania 20 Nm 10

Skrócona instrukcja obsługi Krok 9: Dokręcić śrubę ustalającą M4 Moment dokręcania 0,5 Nm Krok 10: Zamontować zespół anteny na zbiorniku Uszczelka płaska Krok 11: Ustawić kąt pochylenia anteny Dodatkowe informacje można znaleźć w punkcie Ustawianie kąta pochylenia anteny na stronie 19. 11

Krok 12: Wkręcić zaślepkę lub zainstalować układ odpowietrzający Nie Odpowietrzenie? Tak L M Moment dokręcania 20 Nm Zastosować środek uszczelniający do gwintów lub uszczelkę zgodnie zobowiązującymi procedurami zakładowymi. G3/8" 8 10 mm (bez uszczelki) Przejść do instalacji układu elektrycznego. Dalsze instrukcje zawiera Skrócona instrukcja obsługi przetworników Rosemount serii 5400 (numer dokumentu 00825-0100-4026). 12

Skrócona instrukcja obsługi 5.0 Montaż wersji z mocowaniem gwintowym Ilustracja 2. Elementy B A 2x C D F E H G A. Przeciwnakrętka B. Adapter ze złączem kulowym do podłączenia anteny C. Pierścień uszczelniający O-ring D. Antena E. Gwintowana tuleja F. Adapter M20 G. Uszczelka gumowometalowa G3/8" H. Zaślepka 13

Krok 1: Wykręcić przeciwnakrętkę A B Krok 2: Zamontować pierścień uszczelniający O-ring C 14

Skrócona instrukcja obsługi Krok 3: Zamontować adapter anteny w miejscu mocowania kołnierza i pokrywy otworu dostępowego Upewnić się, że adapter anteny dostatecznie mocno dociska kołnierz. Ø 101 ± 0,6 mm LUB G3½" Maks. 30 mm > 15 mm Krok 4: Usunąć nasadkę ochronną Wzrokowo sprawdzić pierścienie uszczelniające O-ring pod kątem uszkodzenia i zanieczyszczeń. Pierścienie uszczelniające O-ring D 15

Krok 5: Ostrożnie wsunąć antenę Krok 6: Przymocować antenę E F Moment dokręcania 20 Nm 16

Skrócona instrukcja obsługi Krok 7: Dokręcić śrubę ustalającą M4 Moment dokręcania 0,5 Nm Krok 8: Zamontować zespół anteny na zbiorniku Uszczelka płaska 17

Krok 9: Ustawić kąt pochylenia anteny Dodatkowe informacje można znaleźć w punkcie Ustawianie kąta pochylenia anteny na stronie 19. Krok 10: Wkręcić zaślepkę lub zainstalować układ odpowietrzający Nie Odpowietrzenie? Tak G H Moment dokręcania 20 Nm Zastosować środek uszczelniający do gwintów lub uszczelkę zgodnie z obowiązującymi procedurami zakładowymi. G3/8" 8 10 mm (bez uszczelki) Przejść do instalacji układu elektrycznego. Dalsze instrukcje zawiera Skrócona instrukcja obsługi przetworników Rosemount serii 5400 (numer dokumentu 00825-0100-4026). 18

6.0 Ustawianie kąta pochylenia anteny 6.1 Orientacja Skrócona instrukcja obsługi Zgodnie z ogólnie stosowaną najlepszą praktyką należy wstępnie ustawić antenę paraboliczną pionowo względem podłoża. 90 Jeśli echo powierzchni jest słabe, działanie anteny można poprawić, nieznacznie pochylając antenę w kierunku nachylenia pryzmy. Kąt pryzmy zmienia się w trakcie napełniania i opróżniania zbiornika, co przekłada się na siłę sygnału. Dlatego należy monitorować cały cykl, aby ustalić optymalny kąt pochylenia anteny. 19

6.2 Procedura Krok 1: Zdjąć obudowę przetwornika (jeśli dotyczy) Krok 2: Odkręcić śruby M8 do momentu, aż możliwe będzie płynne pochylanie anteny OSTRZEŻENIE Zawartość zbiornika może być pod ciśnieniem. Nie wolno odkręcać śrub M8 podczas działania instalacji procesowej. Może to doprowadzić do uwolnienia gazu pod ciśnieniem, co grozi poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią. 20

Krok 3: Położyć okrągłą poziomicę na zespole anteny Krok 4: Ustawić kąt pochylenia anteny 21

Krok 5: Stopniowo dokręcać śruby M8 M8 Moment dokręcania 10 Nm Krok 6: Zdjąć okrągłą poziomicę 22

Skrócona instrukcja obsługi Krok 7: Zamontować obudowę przetwornika Moment dokręcania 40 Nm 23

*00825-0600-4026* Skrócona instrukcja obsługi 00825-0614-4026, wersja AA Centrala światowa Emerson Process Management 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA +1.800.999 9307 lub +1.952.906 8888 +1 952 949 7001 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Emerson Process Management Sp. z o.o. ul. Szturmowa 2a 02-678 Warszawa Polska +48 22 45 89 200 +48 22 45 89 231 info.pl@emerson.com www.emerson.com North America Regional Office Emerson Process Management 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA +1.800.999 9307 lub +1.952.906 8888 +1 952 949 7001 RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com Latin America Regional Office Emerson Process Management 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, USA +1 954 846 5030 +1 954 846 5121 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Europe Regional Office Emerson Process Management Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Szwajcaria +41 (0) 41 768 6111 +41 (0) 41 768 6300 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Asia Pacific Regional Office Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Singapur 128461 +65 6777 8211 +65 6777 0947 Enquiries@AP.EmersonProcess.com Middle East and Africa Regional Office Emerson Process Management Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubaj, Zjednoczone Emiraty Arabskie +971 4 8118100 +971 4 8865465 RFQ.RMTMEA@Emerson.com Linkedin.com/company/Emerson-Process-Management Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/RosemountMeasurement Google.com/+RosemountMeasurement Standardowe warunki sprzedaży można znaleźć na stronie Emerson.com/en-us/pages/Terms-of-Use.aspx Logo Emerson jest znakiem towarowym i usługowym firmy Emerson Electric Co. Rosemount i logo Rosemount są znakami towarowymi firmy Emerson Process Management. Pozostałe znaki są własnością ich prawnych właścicieli. 2016 Emerson Process Management. Wszelkie prawa zastrzeżone.