Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW
|
|
- Justyna Borkowska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW Początek Informacje ogólne Wskaźnik Rosemount 753R ze zintegrowanym przetwornikiem ciśnienia 3051S Wskaźnik Rosemount 753R z montowanym zdalnie przetwornikiem HART Wskaźnik Rosemount 753R ze zintegrowanym przetwornikiem ciśnienia 3051S i montowanym zdalnie przetwornikiem HART (Dual Drop) Atesty produktu Koniec
2 Wskaźnik Rosemount 753R Skrócona instrukcja instalacji 2008 Rosemount Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie znaki są własnością ich prawnych właścicieli. Nazwa i logo Rosemount są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Rosemount Inc. Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA Tel. (USA) (800) Tel. (międzynarodowy) (952) Faks: (952) Emerson Process Management Sp. z o.o. ul. Konstruktorska 11A Warszawa Polska Tel Faks: info.pl@emerson.com WAŻNA INFORMACJA Skrócona instrukcja instalacji zawiera tylko podstawowe informacje o zdalnym wskaźniku z dostępem przez WWW Rosemount 753R (szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi numer ). Skrócona instrukcja instalacji nie zawiera informacji o diagnostyce, obsłudze, serwisie i usuwaniu usterek opisywanych urządzeń. Niniejsza instrukcja jest dostępna także w formie elektronicznej na stronie Demontaż lub próba demontażu anteny spowoduje utratę gwarancji urządzenia. OSTRZEŻENIE Wybuch może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała: Instalacja tego przetwornika w środowisku zagrożonym wybuchem musi odbywać się zgodnie z lokalnymi, krajowymi i międzynarodowymi normami, przepisami i procedurami. Przed instalacją należy zapoznać się z rozdziałem w instrukcji obsługi wskaźnika 753R poświęconym ograniczeniom wynikającym ze stosowania się do norm dotyczących bezpieczeństwa. W atmosferze zagrożonej wybuchem nie wolno zdejmować pokrywy przetwornika przy włączonym zasilaniu. Należy upewnić się, że urządzenie jest zainstalowane zgodnie z wymogami przepisów dotyczących ochrony przed iskrzeniem. Wycieki mediów procesowych mogą spowodować uszkodzenie ciała lub śmierć. Przed podaniem ciśnienia należy zainstalować i dokręcić przyłącza procesowe. Porażenie prądem elektrycznym może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała. Należy unikać kontaktu z przewodami i zaciskami. Przewody mogą być pod wysokim napięciem grożącym porażeniem elektrycznym. OSTRZEŻENIE Wskaźnik 753R jest przeznaczony tylko do monitorowania. Nie wolno go używać w układach sterowania i regulacji. Komunikacja ze wskaźnikiem 753R zależy od działania zewnętrznej sieci telefonii komórkowej. Wskaźnik 753R może działać nieprawidłowo na skutek nieprawidłowego działania lub uszkodzenia sieci komórkowej. 2
3 Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R Informacje ogólne Wskaźnik Rosemount 753R jest dostępny w trzech podstawowych konfiguracjach: 1. Wskaźnik Rosemount 753R ze zintegrowanym przetwornikiem ciśnienia 3051S. Opis instalacji rozpoczyna się na stronie 4. Ogniwo słoneczne Zasilanie przewodowe 2. Wskaźnik Rosemount 753R z montowanym zdalnie przetwornikiem HART. Opis instalacji rozpoczyna się na stronie 6. Ogniwo słoneczne Zasilanie przewodowe 3. Wskaźnik Rosemount 753R ze zintegrowanym przetwornikiem ciśnienia 3051S i montowanym zdalnie przetwornikiem HART (połączenie zwane Dual Drop). Opis instalacji rozpoczyna się na stronie 9. Ogniwo słoneczne Zasilanie przewodowe 3
4 Wskaźnik Rosemount 753R Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R ze zintegrowanym przetwornikiem ciśnienia 3051S Ogniwo słoneczne Zasilanie przewodowe Instalacja przetwornika pomiarowego 1. Przetwornik 3051S należy zainstalować zgodnie ze skróconą instrukcją instalacji przetwornika 3051S zawartą w opakowaniu wskaźnika 753R. 2. Aby uzyskać jak największą siłę sygnału, wskaźnik 753R należy zamontować tak, aby antena znajdowała się w odległości co najmniej 457 mm (18 cali) od ściany zbiornika lub innych przeszkód. Montaż i ustawianie wskaźnika 753R 1. Informacje dotyczące obrotu obudowy: Aby ułatwić dostęp do przewodów elektrycznych lub wyświetlacza LCD, należy: a. Przy użyciu klucza sześciokątnego 3/32 cala poluzować śrubę blokady obrotu obudowy (patrz ilustracja 6 na stronie 13). b. Spróbować obrócić obudowę do żądanej pozycji zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Jeśli w ten sposób nie można uzyskać żądanej pozycji, to obrócić obudowę w kierunku przeciwnym (maksymalnie o 360 ograniczone zakresem gwintu). c. Dokręcić śrubę blokady obrotu obudowy. 2. Zalecenia dotyczące umieszczania ogniwa słonecznego (RPS): W przypadku urządzeń zasilanych przez ogniwo słoneczne (RPS) należy je umieścić tak, aby uzyskać maksymalną ekspozycję na słońce. Ważne jest, aby po ustawieniu panelu słonecznego dokręcić śruby blokady (patrz ilustracja 7 na stronie 14). 3. Zaleca się, aby urządzenie było zainstalowane pionowo do góry. Aby umożliwić najlepszy odbiór sygnałów, antenę należy ustawić pionowo. Podłączanie zasilania 1. Zdjąć pokrywę obudowy z oznaczeniem FIELD TERMINALS. 2. Uziemić obudowę wskaźnika 753R zgodnie z lokalnymi przepisami elektrycznymi. 3. W przypadku urządzeń zasilanych przez ogniwo słoneczne (RPS) patrz ilustracja 9 na stronie 15: a. Przewód oznaczony jako + powinien być podłączony fabrycznie. b. Przewód (czarny) podłączyć do złącza oznaczonego jako 6 24 V DC, nasuwając gniazdo na wtyk. 4
5 Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R 4. W przypadku korzystania z zasilacza 6 24 V DC patrz ilustracja 10 na stronie 15: a. Przeprowadzić przewody zasilające przez przepust w obudowie wskaźnika 753R, używając elementów zmniejszających obciążenie i dławików kablowych. b. Przewód + podłączyć do złącza oznaczonego jako 6 24 V DC (+). c. Przewód podłączyć do złącza oznaczonego jako 6 24 V DC ( ). d. Nie wolno podłączać ogniwa słonecznego (RPS) w takiej konfiguracji. OSTRZEŻENIE Aby uniknąć wybuchu, który może spowodować śmierć i poważne obrażenia ciała, nie należy podłączać jednocześnie zasilacza 6 24 V DC i ogniwa słonecznego (RPS). Sprawdzenie poprawności działania wskaźnika 753R 1. Po podłączeniu zasilania na wyświetlaczu LCD pojawią się wartości pomiarów i komunikaty o stanie. 2. Po włączeniu zasilania i wykonaniu przez wskaźnik 753R procedury uruchamiania należy nacisnąć przycisk zdarzeń i przytrzymać go przez 6 8 sekund, a następnie puścić. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Event Entry (Wpisy zdarzeń) oraz wyniki pomiarów i komunikaty o stanie. Uszczelnianie urządzenia 1. Założyć pokrywę obudowy z oznaczeniem FIELD TERMINALS i dokręcić na tyle, aby metalowe powierzchnie zetknęły się. 2. Tymczasowe zaślepki przepustów należy wymienić na dostarczone zaślepki, stosując atestowany smar uszczelniający. Patrz ilustracja na stronie 14 (instalacja zaślepki przepustu). Sprawdzanie przesyłania danych ze wskaźnika 753R do systemu itrax 1. Zalogować się do systemu itrax (ilustracja 3 na stronie 12). a. b. Wprowadzić nazwę użytkownika. c. Wprowadzić hasło. 2. Znaleźć oznaczenie projektowe na stronie Summary (Podsumowanie), którą przedstawia ilustracja 4 na stronie 12, i sprawdzić poprawność przesyłania danych w momencie instalacji (patrz kolumna Received Time (Czas odbioru)). Konfigurowanie wskaźnika 753R 1. Zalogować się do systemu itrax (ilustracja 3 na stronie 12). a. b. Wprowadzić nazwę użytkownika. c. Wprowadzić hasło. 2. Zaleźć i wybrać oznaczenie projektowe wskaźnika 753R na stronie Summary (Podsumowanie). 3. Wybrać urządzenie z menu z lewej strony (patrz ilustracja 5 na stronie 13). 4. Przejrzeć opcje konfiguracji w celu wprowadzenia zmian w ustawieniach wskaźnika 753R. 5. Aby zapisać zmiany, kliknąć przycisk Submit (Prześlij) przed zamknięciem strony, na której wprowadzono zmiany konfiguracji. 5
6 Wskaźnik Rosemount 753R Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R z montowanym zdalnie przetwornikiem HART Ogniwo słoneczne Zasilanie przewodowe Instalacja przetwornika pomiarowego 1. Zainstalować zdalny przetwornik pomiarowy zgodnie ze skróconą instrukcją instalacji zawartą w opakowaniu przetwornika pomiarowego. Montaż i ustawianie wskaźnika 753R 1. Dokładnie zamocować wskaźnik 753R, stosując właściwe obejmy i śruby. 2. Aby uzyskać jak największą siłę sygnału, wskaźnik 753R należy zamontować tak, aby antena znajdowała się w odległości co najmniej 457 mm (18 cali) od ściany zbiornika lub innych przeszkód. 3. Informacje dotyczące obrotu obudowy: Aby ułatwić dostęp do przewodów elektrycznych lub wyświetlacza LCD, należy: a. Przy użyciu klucza sześciokątnego 3/32 cala poluzować śrubę blokady obrotu obudowy (patrz ilustracja 6 na stronie 13). b. Spróbować obrócić obudowę do żądanej pozycji zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Jeśli w ten sposób nie można uzyskać żądanej pozycji, to obrócić obudowę w kierunku przeciwnym (maksymalnie o 360 ograniczone zakresem gwintu). c. Dokręcić śrubę blokady obrotu obudowy. 4. Zalecenia dotyczące umieszczania ogniwa słonecznego (RPS): W przypadku urządzeń zasilanych przez ogniwo słoneczne (RPS) należy je umieścić tak, aby uzyskać maksymalną ekspozycję na słońce. Ważne jest, aby po ustawieniu panelu słonecznego dokręcić śruby blokady (patrz ilustracja 7 na stronie 14). 5. Zaleca się, aby urządzenie było zainstalowane pionowo do góry. Ponadto, aby umożliwić najlepszy odbiór sygnałów, antenę należy ustawić pionowo. 6. Zainstalować osłonę kablową i przyłącza osłony między obudową przetwornika pomiarowego, a obudową wskaźnika 753R. a. W razie potrzeby zastosować zabezpieczenia końcówki osłony (odprężacze). b. Wykonać pętlę ściekową lub inną ścieżkę odprowadzania, aby wilgoć nie gromadziła się w miejscu, gdzie osłona kablowa wchodzi do obudowy, jak pokazuje ilustracja 1 na stronie 7. 6
7 Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R Ilustracja 1. Rysunek pętli ściekowej c. Podłączyć przewody HART + i do przetwornika pomiarowego zgodnie ze schematem okablowania przedstawionym na strona 15. Podłączanie zasilania 1. Zdjąć pokrywę obudowy z oznaczeniem FIELD TERMINALS. 2. Uziemić obudowę wskaźnika 753R zgodnie z lokalnymi przepisami elektrycznymi. 3. W przypadku urządzeń zasilanych przez ogniwo słoneczne (RPS) patrz ilustracja 9 na stronie 15: a. Przewód oznaczony jako + powinien być podłączony fabrycznie. b. Przewód (czarny) podłączyć do złącza oznaczonego jako 6 24 V DC, nasuwając gniazdo na wtyk. 4. W przypadku zasilania przewodowego 6 24 V DC patrz ilustracja 10 na stronie 15: a. Przeprowadzić przewody zasilania przez przepust w obudowie wskaźnika 753R, używając elementów zmniejszających obciążenie i dławików kablowych. b. Przewód + podłączyć do złącza oznaczonego jako 6 24 V DC (+). c. Przewód podłączyć do złącza oznaczonego jako 6 24 V DC ( ). d. Nie wolno podłączać ogniwa słonecznego (RPS) w takiej konfiguracji. OSTRZEŻENIE Aby uniknąć wybuchu, który może spowodować śmierć i poważne obrażenia ciała, nie należy podłączać jednocześnie zasilacza 6 24 V DC i ogniwa słonecznego (RPS). Sprawdzenie poprawności działania wskaźnika 753R 1. Po podłączeniu zasilania na wyświetlaczu LCD pojawią się wartości pomiarów i komunikaty o stanie. 2. Po włączeniu zasilania i wykonaniu przez wskaźnik 753R procedury uruchamiania należy nacisnąć przycisk zdarzeń i przytrzymać go przez 6 8 sekund, a następnie puścić. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Event Entry (Wpisy zdarzeń) oraz wyniki pomiarów i komunikaty o stanie. 7
8 Wskaźnik Rosemount 753R Skrócona instrukcja instalacji Uszczelnianie urządzenia 1. Założyć pokrywę obudowy z oznaczeniem FIELD TERMINALS i dokręcić na tyle, aby metalowe powierzchnie zetknęły się. 2. Tymczasowe zaślepki przepustów należy wymienić na dostarczone zaślepki, stosując atestowany smar uszczelniający. Patrz ilustracja 8 na stronie 14 (instalacja zaślepki przepustu). Sprawdzanie przesyłania danych ze wskaźnika 753R do systemu itrax 1. Zalogować się do systemu itrax (ilustracja 3 na stronie 12). a. b. Wprowadzić nazwę użytkownika. c. Wprowadzić hasło. 2. Znaleźć oznaczenie projektowe na stronie Summary (Podsumowanie), którą przedstawia ilustracja 4 na stronie 12, i sprawdzić poprawne ukończenie przesyłania danych w momencie instalacji (patrz kolumna Received Time (Czas odbioru)). Oznaczeniem przetwornika pomiarowego będzie T wraz z numer identyfikacyjnym (ID) urządzenia. Konfigurowanie wskaźnika 753R 1. Zalogować się do systemu itrax. a. b. Wprowadzić nazwę użytkownika. c. Wprowadzić hasło. 2. Zaleźć i wybrać oznaczenie projektowe wskaźnika 753R na stronie Summary (Podsumowanie). 3. Wybrać urządzenie z menu z lewej strony (patrz ilustracja 5 na stronie 13). 4. Przejrzeć opcje konfiguracji w celu wprowadzenia zmian w ustawieniach wskaźnika 753R. 5. Aby zapisać zmiany, kliknąć przycisk Submit (Prześlij) przed zamknięciem strony, na której wprowadzono zmiany konfiguracji. 8
9 Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R Wskaźnik Rosemount 753R ze zintegrowanym przetwornikiem ciśnienia 3051S i montowanym zdalnie przetwornikiem HART (Dual Drop) Ogniwo słoneczne Zasilanie przewodowe Instalacja przetwornika pomiarowego 1. Zainstalować zdalny przetwornik pomiarowy zgodnie ze skróconą instrukcją instalacji zawartą w opakowaniu przetwornika pomiarowego. 2. Przetwornik 3051S należy zainstalować zgodnie ze skróconą instrukcją instalacji przetwornika 3051S zawartą w opakowaniu wskaźnika 753R. 3. Aby uzyskać jak największą siłę sygnału, wskaźnik 753R należy zamontować tak, aby antena znajdowała się w odległości co najmniej 457 mm (18 cali) od ściany zbiornika lub innych przeszkód. Montaż i ustawianie wskaźnika 753R 1. Informacje dotyczące obrotu obudowy: Aby ułatwić dostęp do przewodów elektrycznych lub wyświetlacza LCD, należy: a. Przy użyciu klucza sześciokątnego 3/32 cala poluzować śrubę blokady obrotu obudowy (patrz ilustracja 6 na stronie 13). b. Spróbować obrócić obudowę do żądanej pozycji zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Jeśli w ten sposób nie można uzyskać żądanej pozycji, to obrócić obudowę w kierunku przeciwnym (maksymalnie o 360 ograniczone zakresem gwintu). c. Dokręcić śrubę blokady obrotu obudowy. 2. Zalecenia dotyczące umieszczania ogniwa słonecznego (RPS): W przypadku urządzeń zasilanych przez ogniwo słoneczne (RPS) należy je umieścić tak, aby uzyskać maksymalną ekspozycję na słońce. Ważne jest, aby po ustawieniu panelu słonecznego dokręcić śruby blokady (patrz ilustracja 7 na stronie 14). 3. Zaleca się, aby urządzenie było zainstalowane pionowo do góry. Ponadto, aby umożliwić najlepszy odbiór sygnałów, należy ustawić antenę pionowo. 9
10 Wskaźnik Rosemount 753R Skrócona instrukcja instalacji 4. Zainstalować osłonę kablową i przyłącza osłony między obudową przetwornika pomiarowego, a obudową wskaźnika 753R. a. W razie potrzeby użyć elementów zmniejszających obciążenie. b. Wykonać pętlę ściekową lub inną ścieżkę odprowadzania, aby wilgoć nie gromadziła się w miejscu, gdzie osłona kablowa wchodzi do obudowy. Ilustracja 2. Rysunek pętli ściekowej 5. Podłączyć przewody HART + i do przetwornika pomiarowego zgodnie ze skróconą instrukcją instalacji zawartą w opakowaniu przetwornika. 6. Podłączyć przewody HART + i do wskaźnika 753R zgodnie ze schematem okablowania przedstawionym na strona 15. Podłączanie zasilania 1. Zdjąć pokrywę obudowy z oznaczeniem FIELD TERMINALS. 2. Uziemić obudowę wskaźnika 753R zgodnie z lokalnymi przepisami elektrycznymi. 3. W przypadku urządzeń zasilanych przez ogniwo słoneczne (RPS) patrz ilustracja 9 na stronie 15: a. Przewód oznaczony jako + powinien być podłączony fabrycznie. b. Przewód (czarny) podłączyć do złącza oznaczonego jako 6 24 V DC, nasuwając gniazdo na wtyk. 4. W przypadku korzystania z zasilacza 6 24 V DC patrz ilustracja 10 na stronie 15: a. Przeprowadzić przewody zasilające przez przepust w obudowie wskaźnika 753R, używając elementów zmniejszających obciążenie i dławików kablowych. b. Przewód + podłączyć do złącza oznaczonego jako 6 24 V DC (+). c. Przewód podłączyć do złącza oznaczonego jako 6 24 V DC ( ). d. Nie wolno podłączać ogniwa słonecznego (RPS) w takiej konfiguracji. OSTRZEŻENIE Aby uniknąć wybuchu, który może spowodować śmierć i poważne obrażenia ciała, nie należy podłączać jednocześnie zasilacza 6 24 V DC i ogniwa słonecznego (RPS). 10
11 Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R Sprawdzenie poprawności działania wskaźnika 753R 1. Po podłączeniu zasilania na wyświetlaczu LCD pojawią się wartości pomiarów i komunikaty o stanie. 2. Po włączeniu zasilania i wykonaniu przez wskaźnik 753R procedury uruchamiania należy nacisnąć przycisk zdarzeń i przytrzymać go przez 6 8 sekund, a następnie puścić. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Event Entry (Wpisy zdarzeń) oraz wyniki pomiarów i komunikaty o stanie. Uszczelnianie urządzenia 1. Założyć pokrywę obudowy z oznaczeniem FIELD TERMINALS i dokręcić na tyle, aby metalowe powierzchnie zetknęły się. 2. Tymczasowe zaślepki przepustów należy wymienić na dostarczone zaślepki, stosując atestowany smar uszczelniający. Patrz ilustracja 8 na stronie 14 (instalacja zaślepki przepustu). Sprawdzenie przesyłania danych ze wskaźnika 753R do systemu itrax 1. Zalogować się do systemu itrax (ilustracja 3 na stronie 12). a. b. Wprowadzić nazwę użytkownika. c. Wprowadzić hasło. 2. Znaleźć oznaczenia projektowe urządzenia zintegrowanego i zdalnego na stronie Summary (Podsumowanie), którą przedstawia ilustracja 4 na stronie 12, i sprawdzić poprawne ukończenie przesyłania danych w momencie instalacji (patrz kolumna Received Time (Czas odbioru)). Oznaczeniem projektowym zdalnego przetwornika pomiarowego będzie T wraz z identyfikatorem urządzenia (ID). 3. Konfigurowanie wskaźnika 753R a. Zalogować się do systemu itrax. Wprowadzić nazwę użytkownika. Wprowadzić hasło. b. Zaleźć i wybrać oznaczenie projektowe urządzenia zintegrowanego na stronie Summary (Podsumowanie). c. Wybrać urządzenie z menu z lewej strony ekranu. d. Przejrzeć opcje konfiguracji w celu wprowadzenia zmian w ustawieniach wskaźnika 753R. e. Aby zapisać zmiany, kliknąć przycisk Submit (Prześlij) przed zamknięciem strony, na której wprowadzono zmiany konfiguracji. f. Powtórzyć kroki od b do e dla zdalnego przetwornika pomiarowego. 11
12 Wskaźnik Rosemount 753R Skrócona instrukcja instalacji Ilustracja 3. Ekran Log In (Logowanie) Ilustracja 4. Ekran Summary (Podsumowanie) 12
13 Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R Ilustracja 5. Ekran Device Configuration (Konfiguracja urządzenia) Ilustracja 6. Lokalizacja śruby blokady obrotu obudowy Śruba blokady obrotu obudowy (3/32 cala) 13
14 Wskaźnik Rosemount 753R Skrócona instrukcja instalacji Ilustracja 7. Śruby blokady ustawiania ogniwa słonecznego Śruba blokady ustawiania ogniwa słonecznego Śruba blokady ustawiania ogniwa słonecznego Ilustracja 8. Zaślepki przepustów wyjąć pomarańczową plastikową zaślepkę, zainstalować dostarczoną zaślepkę przepustu i nałożyć smar uszczelniający Zaślepka przepustu 14
15 Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R Ilustracja 9. Schemat okablowania wskaźnika 753R z ogniwem słonecznym (RPS) Rosemount 753R + Push Przycisk Button - Montowany Remote Mounted zdalne przetwornik HART Transmitter HART Zielony Green PUSH DI1 HART + + HART Black Czarny - BUTTON 6-24 DI02 V DC Czerwony Red + Remote Ogniwo słoneczne Power Supply HART - - X Wyjście Discrete dyskretne Output + X Dostarczane Customer przez Supplied klienta Ilustracja 10. Schemat okablowania wskaźnika 753R z zasilaniem 6 24V DC Montowany Remote Mounted zdalne przetwornik HART Transmitter HART HART + + Zielony Green Czarny Black - HART - Rosemount 753R PUSH DI1 HART BUTTON 6-24 DI02 V DC + Push Przycisk Button - X V Zasilacz DC 6 24 X Power V Supply DC Dostarczane Customer Supplied przez klienta - X Wyjście Discrete dyskretne Output + X Dostarczane Customer przez Supplied klienta 15
16 Wskaźnik Rosemount 753R Skrócona instrukcja instalacji ATESTY PRODUKTU UWAGA Wskaźnik Rosemount 753R jest przeznaczony tylko do systemów monitorowania. Wskaźnik Rosemount 753R jest przeznaczony do aplikacji monitorowania z dostępem przez WWW i nie jest przeznaczony do integracji z systemami sterowania procesami. Lokalizacja zakładów produkcyjnych Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Zgodność z dyrektywą telekomunikacyjną/elektromagnetyczną Numer FCC ID: IHDT56FV1 Numer IC ID: Numer 109O-FV1 znajduje się wewnątrz urządzenia. Urządzenie spełnia wymagania właściwych norm zgodności elektromagnetycznej normy EN 61326: Urządzenie spełnia wymagania właściwych norm dyrektywy R&TTE. Certyfikaty do pracy w obszarze bezpiecznym wydawane przez producenta Standardowo przetworniki są badane i testowane w celu sprawdzenia zgodności z podstawowymi wymaganiami elektrycznymi, mechanicznymi i przeciwpożarowymi. Badania są przeprowadzane w laboratorium akredytowanym przez Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA). Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem Certyfikaty amerykańskie i kanadyjskie Atesty wydawane przez producenta N5 FM klasa I, strefa 2 Numer certyfikatu amerykańskiego: Numer certyfikatu kanadyjskiego: Klasa I, strefa 2, grupy A, B, C i D. Klasa temperaturowa T4 (temperatura otoczenia = 70 C) Obudowa typu 3R Uwaga: Aby zachować zgodność obudowy z normą typu 3R, ogniwo słoneczne musi być skierowane do góry. OSTRZEŻENIE Wymiana elementów może spowodować utratę atestu do pracy w strefie 2. Ryzyko wybuchu. Nie należy rozłączać urządzenia w atmosferze palnej lub zapalnej. Ryzyko wybuchu. Nie należy otwierać obudowy lub wymieniać akumulatorów w środowisku z atmosferą palną lub zapalną. 16
Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART
IP2030-PL/QS, wersja AA Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4792, wersja BB Luty 2014. Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496
00825-0114-4792, wersja BB Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496 UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o kryzach kondycjonujących Rosemount 1495. Nie
Bardziej szczegółowoJednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART
00825-0114-4841, wersja BA Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć
Bardziej szczegółowoFalowodowy przetwornik radarowy Rosemount
00825-0314-4530, wersja AB Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount Instrukcja montażu sondy segmentowej OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpiecznej instalacji iobsługi
Bardziej szczegółowoProduktwycofanyzprodukcji
Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 848L Przetwornik sygnałów dyskretnych Rosemount 848L z obsługą protokołu Foundation Fieldbus Produktwycofanyzprodukcji Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2:
Bardziej szczegółowoMicro Motion model 775
Dodatek: Okablowanie P/N MMI-20016039, Rev. AA Wrzesień 2009 Micro Motion model 775 Bezprzewodowy adapter Smart Wireless THUM Spis treści Informacje ogólne o adapterze THUM..............................
Bardziej szczegółowoFalowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A
00825-0314-4308, wersja AD Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A Skrócona instrukcja uruchomienia OSTRZEŻENIE Wybuch może spowodować śmierć lub poważne
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy przetwornik wejść dyskretnych Rosemount 702
Styczeń 2008 Bezprzewodowy przetwornik wejść dyskretnych Start Krok 1: Instalacja mechaniczna Krok 2: Weryfikacja działania Krok 3: Dane techniczne Koniec www.rosemount.com Styczeń 2008 2008 Rosemount
Bardziej szczegółowoPrzetworniki Micro Motion Model 2400S
Dokument dot. wymogów CE P/N 20004667, Rev. C Listopad 2006 Przetworniki Micro Motion Model 2400S Dokument dot. wymogów CE Opis dokumentu Opis dokumentu W niniejszym dokumencie nie został zawarty kompletny
Bardziej szczegółowoPrzetwornik poziomu Rosemount 5400
00825-0614-4026, wersja AA Przetwornik poziomu Rosemount 5400 Instrukcje montażu anteny parabolicznej 1.0 Informacje na temat instrukcji Niniejsza skrócona instrukcja obsługi zawiera instrukcje mechanicznej
Bardziej szczegółowoSymulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Marzec 2014
Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe
Bardziej szczegółowoHC MODUŁ ROZSZERZAJĄCY
HC MODUŁ ROZSZERZAJĄCY Hydrawise Szybki Start hunterindustries.com SPIS TREŚCI Montaż 3 Hydrawise Konfiguracja aplikacji 7 Wykrywanie i usuwanie usterek 8 MODUŁ ROZSZERZAJĄCY HC - POMOC Dziękujemy za zakup
Bardziej szczegółowoFalowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4308, wersja AC Maj 2013 Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A Skrócona instrukcja uruchomienia, kod opcji
Bardziej szczegółowoCzujniki Micro Motion z serii T
Skrócona instrukcja instalacji P/N 4000511, Rev. G May 2003 Czujniki Micro Motion z serii T Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne można
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja uruchomienia , wersja AE Marzec Zdalny wskaźnik Rosemount 751
00825-0114-4378, wersja AE Zdalny wskaźnik Rosemount 751 UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o instalacji zdalnego wskaźnika Rosemount 751. Nie zawiera szczegółowych procedur konfiguracji,
Bardziej szczegółowoCzujniki Micro Motion z serii H
Skrócona instrukcja instalacji P/N 20001401, Rev. B Styczeń 2004 Czujniki Micro Motion z serii H Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line narzędzie EXPERT 2 na stronie www.expert2.com Wsparcie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
Bardziej szczegółowoPrzetworniki. Micro Motion
Instrukcja instalacji P/N 20001714, Rev. A Luty 2004 Przetworniki Micro Motion Model 1700 i Model 2700 Instrukcja instalacji TM Micro Motion Przetworniki Micro Motion Model 1700 i Model 2700 Instrukcja
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji czujników
Skrócona instrukcja instalacji Polish P/N 20001157A Marzec 2003 Instrukcja instalacji czujników Micro Motion Modele D, DT i DL Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne
Bardziej szczegółowoSzlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu
Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia
Bardziej szczegółowoSieciowy rejestrator wizyjny Krótka instrukcja obsługi
Sieciowy rejestrator wizyjny Krótka instrukcja obsługi i Spis treści 1 Sprawdź zapakowane urządzenie NVR... 1 2 Instalacja dysku twardego... 2 3 Przykładowe połączenie... 3 4 Lokalne działanie... 5 4.1
Bardziej szczegółowoCzujniki Micro Motion z serii R
Skrócona instrukcja instalacji P/N 3101782, Rev. F Maj 2003 Czujniki Micro Motion z serii R Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne można
Bardziej szczegółowoZasilacz impulsowy PS40
1 P/N - Polish - Opisywane urządzenie podlega regulacjom unijnym zgodnie z dyrektywą WEEE (2002/96/WE). Informacje na temat prawidłowej utylizacji znajdują się na stronie www.nordson.com. 1. Wprowadzenie
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK NAWADNIANIA HC
STEROWNIK NAWADNIANIA HC Hydrawise Szybki start hunterindustries.com SPIS TREŚCI Montaż 1 Podłączanie do sieci Wi-Fi 3 Podłączanie elektrozaworów i zasilacza 4 Konfiguracja aplikacji 6 STEROWNIK HUNTER
Bardziej szczegółowoManometry różnicowe Model A2G-10/15
Instrukcja obsługi Manometry różnicowe Model A2G-10/15 PL Manometr różnicowy air2guide P Model A2G-10 PL Manometry różnicowe Model A2G-10/15 Strona 1-9 2 Instrukcja obsługi WIKA air2guide Model A2G-10
Bardziej szczegółowoInstalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji.
Form No. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub 7210 Model nr 138-2996 3423-146 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź,
Bardziej szczegółowoJednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART
00825-0214-4841, wersja AA Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała pracowników
Bardziej szczegółowoIFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_
IFC 070 Quick Start Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_ Niniejsza dokumentacja stanowi całość tylko w połączeniu z odpowiednią dokumentacją czujnika. KROHNE
Bardziej szczegółowoB1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD Inklinometry kąta nachylenia z dwoma programowalnymi punktami przełączania
B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD Inklinometry kąta nachylenia z dwoma programowalnymi punktami przełączania ATEX kategoria II 3 G, strefa Ex 2 ATEX kategoria II 3 D, strefa Ex 22 Kształt prostopadłościenny,
Bardziej szczegółowoSterownik napędów 4AC
Instrukcja instalacji Sterownik napędów 4AC Sterownik do montażu natynkowego Sterownik do montażu na szynie DIN ref. 1860049 ref. 1860081 Przed wykonaniem instalacji urządzenia prosimy uważnie zapoznać
Bardziej szczegółowoMODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną
PL MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną HEWALEX Sp. z o.o. Sp. k. +48 4 7 0 www.hewalex.pl Spis treści... 4. 5. Podstawowe informacje..... Elementy
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Bardziej szczegółowoSKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. SPECTRACOOL Klimatyzatory SlimFit (tylko jednostki naścienne) Wer. A
SPECTRACOOL Klimatyzatory SlimFit (tylko jednostki naścienne) SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Wer. A UWAGA: Informacje na temat montażu i bezpieczeństwa znajdują się w instrukcji obsługi OBSŁUGA I TESTOWANIE
Bardziej szczegółowoSOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI A B C D latarka dioda LED wejście/wyjście Przycisk wł./wył. statusu 5V (ON/OFF) INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w
Bardziej szczegółowoBlokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E
Instrukcja montażu Części zamienne Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu... 3 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu... 3 1.2
Bardziej szczegółowoinet Box Instrukcja montażu
Instrukcja montażu Strona 2 Spis treści Stosowane symbole... 2 Instrukcja montażu Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Przeznaczenie... 2 Zakres dostawy... 2 Wymiary... 3 Przyłącza i elementy obsługi... 3 Wskazania...
Bardziej szczegółowoMONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od
MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od termostatu. - Element grzejny montuje się wyłącznie w dolnej
Bardziej szczegółowoCLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy WRC-HR. Instrukcja montażu (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy WRC-HR Instrukcja montażu 6720844795 (205/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik
Bardziej szczegółowoCLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy HWRC. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy HWRC Instrukcja montażu i obsługi 6720844819 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy
Bardziej szczegółowoTester Sieci LAN FS-8108 Instrukcja Obsługi Przed przystąpieniem do pracy z Testerem prosimy przeczytać instrukcję obsługi.
Tester Sieci LAN FS-8108 Instrukcja Obsługi Przed przystąpieniem do pracy z Testerem prosimy przeczytać instrukcję obsługi. Wstęp Forscher FS8108 jest urządzeniem do testowania połączeń przewodów sieci
Bardziej szczegółowoRegulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi
REGAN - 0 - BW Opis techniczny Instrukcja obsługi Uwaga! Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle stosować do jej treści! Wydanie pierwsze Kraków 2005
Bardziej szczegółowoPrzetwornik ciśnienia PSI i wzmacniacz
Arkusz instrukcji - Polish - Opis Przetwornik ciśnienia 0-1000 psi (0-68,9 bara) ze wzmacniaczem służy do pomiaru wewnętrznego ciśnienia hydraulicznego w rozdzielaczu pistoletu natryskowego MEG II i zamienia
Bardziej szczegółowoSeria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi
Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 2.0.2 Witamy Dziękujemy za zakupienie cyfrowego rejestratora wizyjnego! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji
Bardziej szczegółowoWymogi CE P/N MMI , Rev. AA Styczeń Przetworniki 9739 MVD firmy Micro Motion Wymogi CE
Wymogi CE P/N MMI-20016560, Rev. AA Styczeń 2010 Przetworniki 9739 MVD firmy Micro Motion Wymogi CE Prawa autorskie i znaki towarowe 2010 Micro Motion, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Logo Micro Motion
Bardziej szczegółowoDokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika oraz uszkodzenie urządzenia. 1 SPIS
Bardziej szczegółowoObudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia
Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia Model regulacji: E03J Series and E04J Series Typ regulacji: E03J001 and E04J001 Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA
Bardziej szczegółowoZdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus
Zdalny wskaźnik z protokołem FOUNDATION fieldbus Start Krok 1: Podłączenie okablowania Krok 2: Konfiguracja bloku przetwornika Atesty urządzenia Koniec 2010 Emerson. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej
60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 648
Skrócona instrukcja instalacji Czerwiec 2007 Rosemount 648 Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 648 Start Krok 1: Instalacja fizyczna Krok 2: Kontrola działania Krok 3: Informacje referencyjne
Bardziej szczegółowoDokumentacja Techniczna
Instrukcja montażu i obsługi Czujnika wycieku EGG Dokumentacja Techniczna Spis treści Wprowadzenie Ostrzeżenia Bezpieczeństwo Niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu Napięcie niebezpieczne Uwagi ogólne Parametry
Bardziej szczegółowoAX-850 Instrukcja obsługi
AX-850 Instrukcja obsługi Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego
Bardziej szczegółoworh-pwm3 Trzykanałowy sterownik PWM niskiego napięcia systemu F&Home RADIO.
KARTA KATALOGOWA rh-pwm3 Trzykanałowy sterownik PWM niskiego napięcia systemu F&Home RADIO. rh-pwm3 służy do sterowania trzema odbiornikami niskiego napięcia zasilanymi z zewnętrznego zasilacza. Regulacja
Bardziej szczegółowoCLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy WRC-HP. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy WRC-HP Instrukcja montażu i obsługi 670844779 (05/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy
Bardziej szczegółowoZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków
Bardziej szczegółowoConettix Cellular Communicators
Conettix Cellular Communicators B44x pl Instrukcja instalacyjna Conettix Cellular Communicators Spis treści pl 3 Spis treści 1 Moduł komórkowy wprowadzenie 4 1.1 Informacje o dokumentacji 4 1.2 Daty produkcji
Bardziej szczegółowoSystem automatyki domowej. Moduł przekaźnika - NXW203 Instrukcja
System automatyki domowej Moduł przekaźnika - NXW203 Instrukcja Nexwell Engineering 01/2010 Copyright Nexwell Engineering Autor dołożył wszelkich starań aby informacje zawarte w dokumencie były aktualne
Bardziej szczegółowoInklinometry kąta nachylenia z dwoma programowalnymi punktami przełączania B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD
ATEX kategoria II 3 G, strefa Ex 2 ATEX kategoria II 3 D, strefa Ex 22 Kształt prostopadłościenny, wysokość 20 mm tworzywo sztuczne PBT-GF30-V0 Wskazanie stanu napięcia zasilania oraz przełączania Dwa
Bardziej szczegółowoZasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
Bardziej szczegółowoInstrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji
Bardziej szczegółowoPrzetwornik ciśnienia Rosemount 2051 i przepływomierze Rosemount z serii 2051CF DP
00825-0114-4102, wersja BA Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 i przepływomierze Rosemount z serii 2051CF DP z protokołem WirelessHART UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MONITOR LCD 7. Model CA700BT
INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITOR LCD 7 Model CA700BT Żeby w pełni wykorzystać funkcje monitora oraz cieszyć się jego długą i bezawaryjną pracą, prosimy dokładnie zapoznać się z instrukcją przed dokonaniem montażu.
Bardziej szczegółowoWidełkowy detektor poziomu Rosemount 2140
00825-0114-4140, wersja AB Widełkowy detektor poziomu Rosemount 2140 Skrócona instrukcja montażu 1.0 Informacje na temat instrukcji Skrócona instrukcja montażu zawiera podstawowe informacje dotyczące widełkowych
Bardziej szczegółowoHIGROSTAT PRZEMYSŁOWY
MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,
Bardziej szczegółowoPrzetworniki temperatury Rosemount Modele 644H i 644R
Skrócona instrukcja instalacji Maj 2003 Rosemount Model 644 Przetworniki temperatury Rosemount Modele 644H i 644R Start Krok 1: Konfiguracja (warsztatowa) Krok 2: Ustawienie przełącznika wyboru trybu alarmowego
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera
Bardziej szczegółowoProgramowalny przetwornik temperatury Model Rosemount 144
Gotowe do instalacji rozwiązanie w aplikacjach do monitorowania temperatury stanowiące kompletny punkt pomiarowy (CPS) Większa dokładność pomiarów i niezawodność w stosunku do czujników podłączanych zdalnie
Bardziej szczegółowoPomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne
Bardziej szczegółowoNr katalogowy: 45xx815
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DANTE Typ urządzenia: REGULATOR TEMPERATURY Nr katalogowy: 45xx815 Instrukcja obsługi- ważne informacje Uwaga! Przed podłączeniem urządzenia do sieci zasilającej przeczytaj
Bardziej szczegółowoRadarowy przetwornik z falą prowadzoną służący do pomiaru poziomu i granicy podziału
QIG_3300_RevCA pol.fm Page 1 Thursday, August 30, 2007 4:27 PM Maj 2007 Seria Rosemount 3300 Radarowy przetwornik z falą prowadzoną służący do pomiaru poziomu i granicy podziału Start Krok 1: Montaż przetwornika
Bardziej szczegółowoPROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
Bardziej szczegółowoKrótka instrukcja obsługi NVR
Krótka instrukcja obsługi NVR Wersja 1.1.0 Witamy Dziękujemy za zakup naszego sieciowego rejestratora wizyjnego (NVR)! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże użytkownikowi w krótkim czasie zapoznać
Bardziej szczegółowoCLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać
Bardziej szczegółowoMiernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi
Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi WSTĘP MIE0154/MIE0155/MIE0156 z cyfrowym wyświetlaczem, charakteryzuje się dużą ilością funkcji, prostotą i wygodą użytkowania
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1
Instrukcja montażu Zestaw manometru cyfrowego BHGP6A BHGP6A Zestaw manometru cyfrowego Instrukcja montażu Spis treści Strona Montaż Akcesoria... Montaż... Procedura robocza... Kontrola działania... 3 Rozwiązywanie
Bardziej szczegółowoPRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L
PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L ZASILANY Z PĘTLI PRĄDOWEJ INSTRUKCJA OBS UGI Spis treści 1. Zastosowanie... 5 2. Bezpieczeństwo użytkowania... 5 3. Instalacja... 5 3.1. Montaż... 5 3.2.
Bardziej szczegółowoEM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps
EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps 2 POLSKI EM8030-EM8031 - Adapterów Powerline Mini 500 Mbps Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Podłączenie adapterów Powerline
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB
INSTRUKCJA MONTAŻU Stylowy panel dekoracyjny BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPL9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Stylowy panel dekoracyjny
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Termostat pokojowy EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Spis treści Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją. Instrukcji nie należy wyrzucać. Powinna ona znaleźć się w archiwum, aby
Bardziej szczegółowoOPTIFLEX 1100 C. Radarowy miernik poziomu (TDR) Quick Start. KROHNE 01/ QS OPTIFLEX 1100 R01 pl
OPTIFLEX 1100 C Quick Start Radarowy miernik poziomu (TDR) KROHNE Spis treści OPTIFLEX 1100 C 1 Instrukcje bezpieczeństwa 3 2 Instalacja 4 2.1 Sonda: pojedyncza linka 2 mm / 0,08 (aplikacje: ciecze)...4
Bardziej szczegółowoSKRÓCONA. INSTRUKCJA PODŁĄCZENIA RPM-416 /Overvis
SKRÓCONA INSTRUKCJA PODŁĄCZENIA RPM-416 /Overvis 1.Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane tak, aby zapewnić bezpieczeństwo użytkownika. Nieprawidłowa eksploatacja
Bardziej szczegółowoDPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
Bardziej szczegółowoWENTYLATOR SUFITOWY. PHAESUN GmbH INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 8
WENTYLATOR SUFITOWY PHAESUN GmbH INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 312995 Strona 1 z 8 Zachować informacje do późniejszego zastosowania! : Aby uniknąć ryzyka pożaru i kontuzji postępować zgodnie z poniższymi
Bardziej szczegółowoTermohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Bardziej szczegółowoSystem automatyki domowej. Moduł rolety NXW201.2 Instrukcja
System automatyki domowej Moduł rolety NXW201.2 Instrukcja Nexwell Engineering 01/2010 Copyright Nexwell Engineering Autor dołożył wszelkich starań aby informacje zawarte w dokumencie były aktualne i rzetelne,
Bardziej szczegółowoSieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi
Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 1.1.0 Witamy Dziękujemy za zakup naszego sieciowego rejestratora wizyjnego (NVR)! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże
Bardziej szczegółowoSieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi
Sieciowy rejestrator wizyjny serii Mini 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 1.1.0 Witamy Dziękujemy za zakup naszego sieciowego rejestratora wizyjnego (NVR)! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże
Bardziej szczegółowoKrótka instrukcja obsługi
Seria Mini 1U DVR Krótka instrukcja obsługi Wersja 2.0.1 Witamy Dziękujemy za zakupienie cyfrowego rejestratora wizyjnego! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji pomoże użytkownikowi w krótkim czasie
Bardziej szczegółowoInstrukcja uruchomienia. Symmetra LX PRZECZYTAĆ W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI
Instrukcja uruchomienia Symmetra LX Do modeli zasilaczy UPS Symmetra LX: 200 V, 4 8 kva 208/240 V, 4 8 kva, 4 8 kva 200 V, 4 16 kva 208/240 V, 4 16 kva, 4 16 kva PRZECZYTAĆ W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI Zasilacz
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia
Bardziej szczegółowoObrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam
Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam. 84 24 78 (Dostawa nie obejmuje indukcyjnego czujnika obrotów: Nr zam. 842532) INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Obrotomierz
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI UL-P300/LED-P300
INSTRUKCJA OBSŁUGI UL-P300/LED-P300 NIEBEZPIECZEŃSTWO!!! Ryzyko porażenia prądem! Podwodna lampa basenowa musi być zainstalowany przez licencjonowanego/certyfikowanego elektryka lub wykwalifikowanego serwisanta,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 1. WPROWADZENIE Model CHY700 jest przenośnym termometrem w kompaktowej obudowie z wyświetlaczem LCD 3½ cyfry, przystosowanym do współpracy z
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..
Bardziej szczegółowoWodoodporna sieciowa minikamera stałopozycyjna HD z. promiennikiem podczerwieni. Krótka instrukcja obsługi. Delta-Opti, Wersja 1.2.
Wodoodporna sieciowa minikamera stałopozycyjna HD z promiennikiem podczerwieni Krótka instrukcja obsługi Delta-Opti, 2016 Wersja 1.2.0 Spis treści 1 Konstrukcja... 1 1.1 Zewnętrzny przewód urządzenia...
Bardziej szczegółowoRejestrator Cyfrowy Model: LV-AHD840 Skrócona instrukcja obsługi
Rejestrator Cyfrowy Model: LV-AHD840 Skrócona instrukcja obsługi Dziękujemy za korzystanie z naszego produktu, prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed korzystaniem z rejestratora. Urządzenie powinno
Bardziej szczegółowoKopułkowa, sieciowa, wandaloodporna kamera HD z. promiennikiem podczerwieni firmy Dahua. Krótka instrukcja obsługi
Kopułkowa, sieciowa, wandaloodporna kamera HD z promiennikiem podczerwieni firmy Dahua Krótka instrukcja obsługi Wersja 1.1.1 Dahua Technology CO., LTD 1 Spis treści 1 Struktura urządzenia...3 1.1 Elementy
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby
Skrócona instrukcja obsługi kamery Arlo Baby Zawartość zestawu Witamy! Dziękujemy za wybranie kamery Arlo Baby. Rozpoczęcie pracy jest bardzo łatwe. Kamera Arlo Baby Kabel zasilający USB Zasilacz USB Skrócona
Bardziej szczegółowo