Czujnik Rosemount 214C. Skrócona instrukcja obsługi , wer. BC Marzec 2019 r.
|
|
- Seweryna Baranowska
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Czujnik Rosemount 214C , wer. BC
2 UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujnikach Rosemount 214C. Jeśli czujnik został zamówiony w wersji zintegrowanej z osłoną lub przetwornikiem temperatury, należy się zapoznać z informacjami o konfiguracji i atestach do pracy w obszarach zagrożonych zamieszczonymi we właściwej dokumentacji dotyczącej produktu. OSTRZEŻENIE Wybuch może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała. Instalacja tego czujnika w środowisku zagrożonym wybuchem musi odbywać się zgodnie z lokalnymi, krajowymi i międzynarodowymi normami, przepisami i metodami postępowania. Osłony kablowe/przepusty Jeśli nie określono inaczej, osłony kablowe/przepusty w obudowie przetwornika mają gwint 1 /2-14 NPT. Przepusty oznaczone jako M20 mają gwint M20 1,5. W przypadku urządzeń z kilkoma przepustami wszystkie przepusty mają ten sam gwint. Podczas instalacji w obszarach zagrożonych wybuchem w osłonach kablowych/przepustach stosować należy wyłącznie ognio-/pyłoszczelne zaślepki, adaptery lub dławiki kablowe wymienione w instrukcji lub posiadające atest Ex. Do zaślepienia przepustów można stosować tylko zaślepki, adaptery, dławiki lub osłony kablowe z takim samym gwintem. Spis treści Schemat połączeń rezystancyjnych czujników temperatury Schemat połączeń czujników termoelektrycznych Atesty urządzenia Schematy instalacyjne:
3 1.0 Schemat połączeń rezystancyjnych czujników temperatury Ilustracja 1. Podłączenie rezystancyjnych czujników temperatury zgodnie z normą IEC Jednoelementowy, 3-przewodowy Jednoelementowy, 4-przewodowy Dwuelementowy, 3-przewodowy Czerwony Red Czerwony Red Czerwony Red Czerwony Red Czarny Black Czarny Black Biały White Biały White Biały White Żółty Yellow Czerwony Red Czerwony Red Biały White Uwaga Aby podłączyć jednoelementowy, 4-przewodowy rezystancyjny czujnik temperatury w układzie 3-przewodowym, należy podłączyć wyłącznie jeden biały przewód. Nieużywany przewód koloru białego należy odciąć i zaizolować, zabezpieczając go przed zwarciem do masy. Aby podłączyć jednoelementowy, 4-przewodowy rezystancyjny czujnik temperatury w układzie 2-przewodowym, należy najpierw połączyć przewody o takich samych kolorach, a następnie podłączyć takie sparowane przewody do zacisku. 3
4 2.0 Schemat połączeń czujników termoelektrycznych Ilustracja 2. Podłączenie czujników termoelektrycznych Jednoelementowy czujnik termoelektryczny, 2-przewodowy Dwuelementowy czujnik termoelektryczny, 4-przewodowy ( ) ( ) ( + ) ( + ) ( ) ( + ) Kolory czujników termoelektrycznych IEC Kolory czujników termoelektrycznych ASTM E- 230 Typ DODATNI (+) UJEMNY (-) DODATNI (+) UJEMNY (-) J Czarny Biały Biały Czerwony K Zielony Biały Żółty Czerwony T Brązowy Biały Niebieski Czerwony Uwaga Dwuelementowe czujniki termoelektryczne są dostarczane z jedną parą przewodów opakowaną folią termokurczliwą. 4
5 3.0 Atesty urządzenia Wer Informacje o dyrektywach europejskich Kopia Deklaracji zgodności UE znajduje się na końcu niniejszej skróconej instrukcji obsługi. Najnowszą wersję Deklaracji zgodności WE można znaleźć pod adresem Emerson.com/Rosemount. 3.2 Atesty do pracy w obszarach bezpiecznych Czujnik Rosemount 214C zbadano i przetestowano w celu sprawdzenia zgodności z podstawowymi wymaganiami elektrycznymi, mechanicznymi i pożarowymi. Badania przeprowadzane są w laboratorium akredytowanym przez agencję Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA). 3.3 Ameryka Północna Amerykańskie (National Electrical Code NEC) i kanadyjskie normy elektryczne (Canadian Electrical Code CEC) zezwalają na użycie urządzeń z oznaczeniem europejskim stref w strefach amerykańskich i na odwrót. Oznaczenia muszą być właściwe do klasyfikacji obszaru, rodzaju gazu i klasy temperaturowej. Informacje te są jasno określone we właściwych normach. E5 Przeciwybuchowość (XP) i niezapalność pyłów (DIP) Certyfikat: Normy: FM 3600:2011, FM 3615:2006, UL 50E:2007, UL :2010, ANSI/ISA 60529:2004 Oznaczenia: Przeciwybuchowość w klasie I, strefa 1, grupy B, C i D; niezapalność pyłów w klasie II, strefa 1, grupy E, F, G; klasa III; T6 ( 50 C T otoczenia +80 C), T5 ( 50 C T otoczenia +95 C); uszczelnienie niewymagane; instalacja zgodnie ze schematem Rosemount ; typ 4X ; V maks. 35 V DC, 750 mw maks. Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X): 1. Złącza ognioszczelne nie podlegają naprawie. 2. Wykorzystywane przepusty kablowe muszą zapewnić klasę ochrony równą co najmniej klasie ochrony obudowy. Niewykorzystywane przepusty kablowe należy zabezpieczyć odpowiednimi zaślepkami. N5 Strefa 2 (NI) Certyfikat: Normy: FM 3600:2011, FM 3611:2004, UL 50E:2007, UL :2010, ANSI/ISA 60529:2004 Oznaczenia: Niezapalność w klasie I, strefa 2, grupy A, B, C, D; T6 ( 50 C T otoczenia +80 C), T5 ( 50 C T otoczenia +95 C); instalacja zgodnie ze schematem Rosemount ; typ 4X ; V maks. 35 V DC, 750 mw maks. 5
6 E6 Przeciwwybuchowość i niezapalność pyłów Certyfikat: Normy: CAN/CSA C22.2 No. 0:2010, CAN/CSA No , CAN/CSA C22.2 No. 30-M1986, CAN/CSA C22.2 No. 94-M1991, CAN/CSA C22.2 No :2012 Oznaczenia: Przeciwwybuchowość w klasie I, strefa 1, grupy B, C, D; niezapalność pyłów w klasie II, strefa 1, grupy E, F, G; klasa III; T6 ( 50 C T otoczenia +80 C), T5 ( 50 C T otoczenia +95 C); uszczelnienie niewymagane; instalacja zgodnie ze schematem Rosemount ; typ 4X ; V maks. 35 V DC, 750 mw maks. Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X): 1. Złącza ognioszczelne nie podlegają naprawie. 2. Wykorzystywane przepusty kablowe muszą zapewnić klasę ochrony równą co najmniej klasie ochrony obudowy. Niewykorzystywane przepusty kablowe należy zabezpieczyć odpowiednimi zaślepkami. N6 Strefa 2 Certyfikat: Normy: CAN/CSA C22.2 No. 0:2010, CAN/CSA C22.2 No. 94-M1991, CAN/CSA No. 213-M1987, CAN/CSA C22.2 No :2012 Oznaczenia: klasa I, strefa 2, grupa A, B, C, D; T6; ( 50 C T otoczenia +80 C), T5 ( 50 C T otoczenia +95 C); instalacja zgodnie ze schematem Rosemount ; typ 4X ; V maks. 35 V DC, 750 mw maks. Wskaźnik z dociskiem sprężynowym ma obniżoną klasę ochrony. Czujniki z dociskiem sprężynowym muszą być instalowane w osłonie termometrycznej, aby zagwarantować zachowanie odpowiedniej klasy ochrony. Niemalowane obudowy aluminiowe są obudowami typu Europa E1 Ognioszczelność Certyfikat: DEMKO 16 ATEX 1677X Normy: EN :2012+A , EN :2014 Oznaczenia: II 2 G Ex db IIC T6 T1 Gb V maks. = 45 V DC, P maks. = 750 mw Instrukcje dotyczące instalacji: 1. Stosować okablowanie polowe zgodne zarówno z minimalnymi, jak i maksymalnymi temperaturami roboczymi. 2. Urządzenia są dostarczane bez wpustów kablowych / uszczelnień osłon rurowych / zaślepek. Dobór odpowiednich wpustów kablowych / uszczelnień osłon rurowych / zaślepek należy przeprowadzić w oparciu o warunki na miejscu instalacji. 3. Nieużywane otwory powinny być zamknięte przy zastosowaniu właściwych zaślepek. 4. Obudowy mogą być wyposażone w maksymalnie trzy otwory 1 /2 14 NPT, 3 /4 14 NPT lub M20 1,5; położenie otworów wskazano w dokumentacji zawierającej instrukcje instalacji. Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X): 1. Szczegółowe informacje o wartościach granicznych temperatury otoczenia i medium procesowego zawiera certyfikat. 2. Gdy czujnik Rosemount 214C jest dostarczany z obudową wyposażoną w pokrywę z wyświetlaczem, maksymalna temperatura otoczenia jest równa 95 C. 6
7 3. Niemetaliczna naklejka na urządzeniu może gromadzić ładunki elektrostatyczne i stać się źródłem zapłonu w atmosferach grupy III. Należy zachować ostrożność, aby zredukować gromadzenie się ładunków elektrostatycznych. Niemetaliczną naklejkę można na przykład pocierać wilgotną szmatką. 4. Pokrywy z wyświetlaczem badano udarem 4 J ze względu na niskie ryzyko uszkodzeń mechanicznych. Chronić pokrywę z wyświetlaczem przed uderzeniami o energii większej niż 4 J. 5. Złącza ognioszczelne nie podlegają naprawie. 6. Samodzielne czujniki Rosemount 214C bez obudowy należy zamontować w odpowiedniej, posiadającej atest Ex obudowie o pojemności nieprzekraczającej 0,55 l, aby zachować ochronę typu db i tb. 7. Czujniki z dociskiem sprężynowym oraz czujniki DIN muszą być instalowane w osłonie termometrycznej, aby zagwarantować zachowanie klasy ochrony IP6X. 8. Wskaźniki stykowe nie spełniają wymogów ochrony typu tb i nie są oznaczone jako tb. I1 Atest iskrobezpieczeństwa ATEX Certyfikat: Baseefa16ATEX0101X Normy: EN :2012+A11:2013, EN :2012 Oznaczenia: II 1 G Ex ia IIC T5/T6 Ga (PATRZ CERTYFIKAT DO WYKAZU) Czujniki termoelektryczne; Pi = 500 mw Czujniki rezystancyjne; Pi = 192 mw Czujniki rezystancyjne; Pi = 290 mw T6 60 C Totoczenia +70 C T6 60 C Totoczenia +70 C T6 60 C Totoczenia +60 C T5 60 C Totoczenia +70 C Warunki stosowania (X): 1. To urządzenie musi być zainstalowane w obudowie, która zapewnia ochronę co najmniej na poziomie klasy IP20. N1 Atest ATEX typu n (z obudową) Certyfikat: BAS00ATEX3145 Normy: EN :2012+A11:2013, EN :2010 Oznaczenia: II 3 G Ex na IIC T5 Gc T5(-40 C Totoczenia 70 C) ND Pyłoszczelność Certyfikat: DEMKO 16 ATEX 1677X Normy: EN :2012+A , EN :2014 Oznaczenia: II 2 D Ex tb IIIC T 130 C Db V maks. = 45 V DC, P maks = 750 mw Instrukcje dotyczące instalacji: 1. Stosować okablowanie polowe zgodne zarówno z minimalnymi, jak i maksymalnymi temperaturami roboczymi. 2. Urządzenia są dostarczane bez wpustów kablowych / uszczelnień osłon rurowych / zaślepek. Dobór odpowiednich wpustów kablowych / uszczelnień osłon rurowych / zaślepek należy przeprowadzić w oparciu o warunki na miejscu instalacji. 3. Nieużywane otwory powinny być zamknięte przy zastosowaniu właściwych zaślepek. 4. Obudowy mogą być wyposażone w maksymalnie (3) otwory 1/2 14 NPT, 3/4 14 NPT lub M20 1,5; położenie otworów wskazano w dokumentacji zawierającej instrukcje instalacji. 7
8 Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X): 1. Szczegółowe informacje o wartościach granicznych temperatury otoczenia i medium procesowego zawiera certyfikat. 2. Gdy czujnik Rosemount 214C jest dostarczany z obudową wyposażoną w pokrywę z wyświetlaczem, maksymalna temperatura otoczenia jest równa 95 C. 3. Niemetaliczna naklejka na urządzeniu może gromadzić ładunki elektrostatyczne i stać się źródłem zapłonu w atmosferach grupy III. Należy zachować ostrożność, aby zredukować gromadzenie się ładunków elektrostatycznych. Niemetaliczną naklejkę można na przykład pocierać wilgotną szmatką. 4. Pokrywy z wyświetlaczem badano udarem 4 J ze względu na niskie ryzyko uszkodzeń mechanicznych. Chronić pokrywę z wyświetlaczem przed uderzeniami o energii większej niż 4 J. 5. Złącza ognioszczelne nie podlegają naprawie. 6. Samodzielne czujniki Rosemount 214C bez obudowy należy zamontować w odpowiedniej, posiadającej atest Ex obudowie o pojemności nieprzekraczającej 0,55 l, aby zachować ochronę typu db i tb. 7. Czujniki z dociskiem sprężynowym oraz czujniki DIN muszą być instalowane w osłonie termometrycznej, aby zagwarantować zachowanie klasy ochrony IP6X. 8. Wskaźniki stykowe nie spełniają wymogów ochrony typu tb i nie są oznaczone jako tb. 3.5 Atesty międzynarodowe E7 Ognioszczelność Certyfikat: IECEx UL X Normy: IEC :2011, IEC :2014 Oznaczenia: Ex db IIC T6 T1 Gb V maks. = 45 V DC, P maks. = 750 mw Instrukcje dotyczące instalacji: 1. Stosować okablowanie polowe zgodne zarówno z minimalnymi, jak i maksymalnymi temperaturami roboczymi. 2. Urządzenia są dostarczane bez wpustów kablowych / uszczelnień osłon rurowych / zaślepek. Dobór odpowiednich wpustów kablowych / uszczelnień osłon rurowych / zaślepek należy przeprowadzić w oparciu o warunki na miejscu instalacji. 3. Nieużywane otwory powinny być zamknięte przy zastosowaniu właściwych zaślepek. 4. Obudowy mogą być wyposażone w maksymalnie trzy otwory 1 /2 14 NPT, 3 /4 14 NPT lub M20 1,5; położenie otworów wskazano w dokumentacji zawierającej instrukcje instalacji. Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X): 1. Szczegółowe informacje o wartościach granicznych temperatury otoczenia i medium procesowego zawiera certyfikat. 2. Gdy czujnik Rosemount 214C jest dostarczany z obudową wyposażoną w pokrywę z wyświetlaczem, maksymalna temperatura otoczenia jest równa 95 C. 3. Niemetaliczna naklejka na urządzeniu może gromadzić ładunki elektrostatyczne i stać się źródłem zapłonu w atmosferach grupy III. Należy zachować ostrożność, aby zredukować gromadzenie się ładunków elektrostatycznych. Niemetaliczną naklejkę można na przykład pocierać wilgotną szmatką. 4. Pokrywy z wyświetlaczem badano udarem 4 J ze względu na niskie ryzyko uszkodzeń mechanicznych. Chronić pokrywę z wyświetlaczem przed uderzeniami o energii większej niż 4 J. 5. Złącza ognioszczelne nie podlegają naprawie. 8
9 6. Samodzielne czujniki Rosemount 214C bez obudowy należy zamontować w odpowiedniej, posiadającej atest Ex obudowie o pojemności nieprzekraczającej 0,55 l, aby zachować ochronę typu db i tb. 7. Czujniki z dociskiem sprężynowym oraz czujniki DIN muszą być instalowane w osłonie termometrycznej, aby zagwarantować zachowanie klasy ochrony IP6X. 8. Wskaźniki stykowe nie spełniają wymogów ochrony typu tb i nie są oznaczone jako tb. I7 Iskrobezpieczeństwo IECEx Certyfikat: IECEx BAS X Normy: EN :2012+A11:2013, EN :2012 Oznaczenia: Ex ia IIC T5/T6 Ga (PATRZ CERTYFIKAT DO WYKAZU) Czujniki termoelektryczne; Pi = 500 mw Czujniki rezystancyjne; Pi = 192 mw Czujniki rezystancyjne; Pi = 290 mw T6 60 C Totoczenia +70 C T6 60 C Totoczenia +70 C T6 60 C Totoczenia +60 C T5 60 C Totoczenia +70 C Warunki stosowania (X): 1. To urządzenie musi być zainstalowane w obudowie, która zapewnia ochronę co najmniej na poziomie klasy IP20. N7 Atest niezapalności IECEx typu n z obudową Certyfikat: IECEx BAS Oznaczenia: IEC :2011, IEC :2010 Oznaczenia: Ex na IIC T5 Gc; T5(-40 C Totoczenia +70 C) NK Pyłoszczelność Certyfikat: IECEx UL X Normy: IEC :2011, IEC :2013 Oznaczenia: Ex tb IIIC T 130 C Db V maks. = 45 V DC, P maks. = 750 mw Instrukcje dotyczące instalacji: 1. Stosować okablowanie polowe zgodne zarówno z minimalnymi, jak i maksymalnymi temperaturami roboczymi. 2. Urządzenia są dostarczane bez wpustów kablowych / uszczelnień osłon rurowych / zaślepek. Dobór odpowiednich wpustów kablowych / uszczelnień osłon rurowych / zaślepek należy przeprowadzić w oparciu o warunki na miejscu instalacji. 3. Nieużywane otwory powinny być zamknięte przy zastosowaniu właściwych zaślepek. 4. Obudowy mogą być wyposażone w maksymalnie trzy otwory 1 /2 14 NPT, 3 /4 14 NPT lub M20 1,5; położenie otworów wskazano w dokumentacji zawierającej instrukcje instalacji. Specjalne warunki bezpiecznego stosowania (X): 1. Szczegółowe informacje o wartościach granicznych temperatury otoczenia i medium procesowego zawiera certyfikat. 2. Gdy czujnik Rosemount 214C jest dostarczany z obudową wyposażoną w pokrywę z wyświetlaczem, maksymalna temperatura otoczenia jest równa 95 C. 3. Niemetaliczna naklejka na urządzeniu może gromadzić ładunki elektrostatyczne i stać się źródłem zapłonu w atmosferach grupy III. Należy zachować ostrożność, aby zredukować gromadzenie się ładunków elektrostatycznych. Niemetaliczną naklejkę można na przykład pocierać wilgotną szmatką. 9
10 4. Pokrywy z wyświetlaczem badano udarem 4 J ze względu na niskie ryzyko uszkodzeń mechanicznych. Chronić pokrywę z wyświetlaczem przed uderzeniami o energii większej niż 4 J. 5. Złącza ognioszczelne nie podlegają naprawie. 6. Samodzielne czujniki Rosemount 214C bez obudowy należy zamontować w odpowiedniej, posiadającej atest Ex obudowie o pojemności nieprzekraczającej 0,55 l, aby zachować ochronę typu db i tb. 7. Czujniki z dociskiem sprężynowym oraz czujniki DIN muszą być instalowane w osłonie termometrycznej, aby zagwarantować zachowanie klasy ochrony IP6X. 8. Wskaźniki stykowe nie spełniają wymogów ochrony typu tb i nie są oznaczone jako tb. 3.6 Połączenia atestów KA Połączenie atestów E1 i E6 KB Połączenie E5 i E6 KC Połączenie atestów E1 i E5 KD Połączenie atestów E1, E5 i E6 KN Połączenie atestów N1, N5, N6 i N7 10
11 4.0 Schematy instalacyjne: Ilustracja 3. Czujnik Rosemount 214C w obszarach zagrożonych wybuchem ( ) 11
12 Ilustracja 4. Deklaracja zgodności czujnika Rosemount 214C 12
13 13
14 14
15 15
16 Part Name China RoHS Rosemount 214 List of Rosemount 214 Parts with China RoHS Concentration above MCVs Hazardous Substances Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Hexavalent Chromium (Cr +6) Polybrominated biphenyls (PBB) Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) Electronics Assembly Housing Assembly OX O O O O O O O O OX O O Sensor Assembly OX O O O O O SJ/T11364 This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T O: GB/T O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T X: GB/T X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T
17 17
18 * * , wer. BC Centrala światowa Emerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd. Shakopee, MN 55379, USA lub Biuro regionalne Ameryka Północna Emerson Automation Solutions 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA lub Emerson Automation Solutions Sp. z o.o. ul. Szturmowa 2a Warszawa Polska info.pl@emerson.com Biuro regionalne Ameryka Łacińska Emerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, FL 33323, USA RFQ.RMD-RCC@Emerson.com Linkedin.com/company/Emerson-Automation-Solutions Biuro regionalne Europa Emerson Automation Solutions Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Szwajcaria +41 (0) (0) RFQ.RMD-RCC@Emerson.com Biuro regionalne Azja i Pacyfik Emerson Automation Solutions 1 Pandan Crescent Singapur Enquiries@AP.Emerson.com Biuro regionalne Bliski Wschód i Afryka Emerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone South 2 Dubaj, Zjednoczone Emiraty Arabskie RFQ.RMTMEA@Emerson.com Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/RosemountMeasurement Google.com/+RosemountMeasurement Standardowe warunkisprzedażymożna zna leźć na stroni e int erne towej zawierającej warunkisprzedaży. Logo Emerson jest znakiem towarowym i usługowym firmy Emerso Electric Co. Rosemount i logo Rosemou ntsą znakami towarowymi firmy Emerso. Nationa l Electrical Code jest zastrzeżonymznakiem towarowym firmy Natioal Fire Protectio Associatio, Ic. Pozostałe znaki są własnością ich odpowiednich właścicieli Emerson. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Czujnik Rosemount 214C. Skrócona instrukcja obsługi , wer. AD Lipiec 2016
Czujnik Rosemount 214C 00825-0414-2654, wer. AD UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujnikach Rosemount 214C. Jeśli czujnik został zamówiony w wersji zintegrowanej z osłoną lub
Czujnik Rosemount 214C. Skrócona instrukcja obsługi , wer. AE Kwiecień 2017 r.
Czujnik Rosemount 214C 00825-0414-2654, wer. AE UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujnikach Rosemount 214C. Jeśli czujnik został zamówiony w wersji zintegrowanej z osłoną lub
Skrócona instrukcja obsługi , wersja EA Kwiecień Zespoły czujników Rosemount tom 1
00825-0314-2654, wersja EA Zespoły czujników Rosemount tom 1 UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujnikach temperatury Rosemount 0068, 0078 i 0183. Nie zawiera instrukcji konfiguracji,
Certyfikaty urządzenia , Rev CC Kwiecień Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu Rosemount z serii 3308, 3308A
00825-0214-4308, Rev CC Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu Rosemount z serii 3308, 3308A 1 Wersja 1.5 1.1 Informacje o dyrektywach europejskich Deklaracja zgodności UE ze wszystkimi
Skrócona instrukcja obsługi , Wer. FA Kwiecień Zespół czujników Rosemount 0065/0185
00825-0214-2654, Wer. FA Zespół czujników Rosemount 0065/0185 Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujnikach temperatury Rosemount 0065 i 0185. Nie zawiera procedur
Skrócona instrukcja obsługi , Wer. DB Maj Zespół czujników Rosemount 0065/0185
00825-0214-2654, Wer. DB Zespół czujników Rosemount 0065/0185 UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujnikach temperatury Rosemount 0065 i 0185. Nie zawiera procedur konfiguracji,
Skrócona instrukcja obsługi , wersja DA Marzec Zespoły czujników Rosemount tom 1
Skrócona instrukcja obsługi 00825-0314-2654, wersja DA Zespoły czujników Rosemount tom 1 Skrócona instrukcja obsługi UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujnikach temperatury Rosemount
Skrócona instrukcja obsługi , Wer. DB Czerwiec Zespół czujnika temperatury z obejmą zaciskową Rosemount 0085
Skrócona instrukcja obsługi 00825-0114-4952, Wer. DB Zespół czujnika temperatury z obejmą zaciskową Rosemount 0085 Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o czujniku
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja BB Czerwiec Zespoły czujników Rosemount 0065/0185
00825-0214-2654, wersja BB Zespoły czujników Rosemount 0065/0185 UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o czujnikach temperatury Rosemount 0065 i 0185. Nie zawiera procedur
Przetwornik temperatury Rosemount 148. Skrócona instrukcja obsługi , wersja HA Czerwiec 2018
Przetwornik temperatury Rosemount 148 Skrócona instrukcja obsługi 00825-0114-4148, wersja HA Skrócona instrukcja obsługi UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetwornikach
Inteligentny wskaźnik ciśnienia Rosemount. Skrócona instrukcja obsługi , wersja BB Luty 2019
Inteligentny wskaźnik ciśnienia Rosemount 00825-0114-4145, wersja BB UWAGA Niniejsza skrócona instrukcja obsługi zawiera podstawowe informacje o inteligentnych wskaźnikach ciśnienia Rosemount. Nie zawiera
Skrócona instrukcja obsługi , Wersja HB Luty Panelowy przetwornik ciśnienia gazu i ropy Rosemount 4600
00825-0114-4022, Wersja HB Panelowy przetwornik ciśnienia gazu i ropy Rosemount 4600 UWAGA UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o panelowych przetwornikach ciśnienia gazu
Widełkowy przełącznik poziomu Rosemount 2110
Skrócona instrukcja obsługi 00825-0114-4029, Wer. AB Widełkowy przełącznik poziomu Rosemount 2110 Skrócona instrukcja montażu Skrócona instrukcja obsługi 1.0 Informacje na temat instrukcji Niniejsza instrukcja
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0314-2654, wersja AB Czerwiec 2014. Zespoły czujników Rosemount tom 1
00825-0314-2654, wersja AB Zespoły czujników Rosemount tom 1 UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o czujnikach temperatury Rosemount 0068, 0078 i 0183. Nie zawiera szczegółowych
Przetwornik poziomu Rosemount 5400
00825-0614-4026, wersja AA Przetwornik poziomu Rosemount 5400 Instrukcje montażu anteny parabolicznej 1.0 Informacje na temat instrukcji Niniejsza skrócona instrukcja obsługi zawiera instrukcje mechanicznej
Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 248. Skrócona instrukcja obsługi , wersja EA Październik 2016
Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 248 00825-0214-4248, wersja EA Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 248 Wersja sprzętu bezprzewodowego przetwornika Rosemount 248 Wersja urządzenia
Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A
00825-0314-4308, wersja AD Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A Skrócona instrukcja uruchomienia OSTRZEŻENIE Wybuch może spowodować śmierć lub poważne
Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount
00825-0314-4530, wersja AB Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount Instrukcja montażu sondy segmentowej OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpiecznej instalacji iobsługi
Skrócona instrukcja obsługi , wersja HA Czerwiec Zwężka kompaktowa Rosemount 405
00825-0114-4810, wersja HA Zwężka kompaktowa Rosemount 405 UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o zwężkach Rosemount 405. Nie zawiera procedur konfiguracji, diagnostyki,
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja AE Marzec Zdalny wskaźnik Rosemount 751
00825-0114-4378, wersja AE Zdalny wskaźnik Rosemount 751 UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o instalacji zdalnego wskaźnika Rosemount 751. Nie zawiera szczegółowych procedur konfiguracji,
Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A
00825-0214-4308, wersja AD Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A OSTRZEŻENIE Wybuch grozi śmiercią lub poważnymi obrażeniami ciała. Należy sprawdzić,
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja BA Luty Czujnik temperatury z obejmą zaciskową Rosemount 0085
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4952, wersja BA Czujnik temperatury z obejmą zaciskową Rosemount 0085 Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe
Skrócona instrukcja obsługi , Wersja GA Marzec Panelowy przetwornik ciśnienia gazu i ropy Rosemount 4600
Skrócona instrukcja obsługi 00825-0114-4022, Wersja GA Panelowy przetwornik ciśnienia gazu i ropy Rosemount 4600 Skrócona instrukcja obsługi UWAGA UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe
Skrócona instrukcja obsługi , Wersja BB Sierpień Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781
Skrócona instrukcja obsługi 00825-0114-4421, Wersja BB Zewnętrzny moduł antenowy firmy Emerson 781 Skrócona instrukcja obsługi UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera opis podstawowych procedur obsługi zewnętrznego
Przetwornik temperatury Rosemount 248. Skrócona instrukcja obsługi , wersja JB Kwiecień 2019
Przetwornik temperatury Rosemount 248 00825-0114-4825, wersja JB Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetwornikach Rosemount 248. Nie zawiera szczegółowych
Przetworniki temperatury Rosemount 644H
00825-0314-4728, wer. CB Przetworniki temperatury Rosemount 644H z protokołem PROFIBUS PA UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o zwężkach Rosemount 644. Nie zawiera szczegółowych
Widełkowy detektor poziomu Rosemount 2140
00825-0114-4140, wersja AB Widełkowy detektor poziomu Rosemount 2140 Skrócona instrukcja montażu 1.0 Informacje na temat instrukcji Skrócona instrukcja montażu zawiera podstawowe informacje dotyczące widełkowych
Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4308, wersja AC Maj 2013 Falowodowy radarowy przetwornik bezprzewodowy poziomu i granicy faz Rosemount 3308, 3308A Skrócona instrukcja uruchomienia, kod opcji
Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem
Instrukcja obsługi 00809-0114-4021, Rev BA Dodatek B Model 3144P Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem Instalacja w obszarze zagrożonym wybuchem......... strona B 1 Schematy instalacyjne............................
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja DB Luty Moduły zasilania SmartPower
00825-0114-4701, wersja DB Moduły zasilania SmartPower UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o modułach zasilania SmartPower. Nie zawiera ona szczegółowych instrukcji konfiguracji, diagnostyki,
Przetwornik temperatury Rosemount 248. Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja EB Luty 2014
Przetwornik temperatury Rosemount 248 00825-0114-4825, wersja EB UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera tylko podstawowe informacje o bezprzewodowym przetworniku Rosemount 248. Nie zawiera szczegółowych
Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART
00825-0214-4841, wersja AA Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała pracowników
Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART
00825-0114-4841, wersja BA Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć
Przetwornik temperatury Rosemount 148. Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja EA Luty 2014
Przetwornik temperatury Rosemount 148 Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4148, wersja EA Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja obsługi zawiera tylko podstawowe informacje o przetwornikach
Przetwornik ciśnienia Rosemount 3051P z protokołem 4 20 ma HART (wersja 5 i 7)
00825-0214-4007, wer. AC Przetwornik ciśnienia Rosemount 3051P z protokołem 4 20 ma HART (wersja 5 i 7) UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetwornikach Rosemount 3051P.
Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART
IP2030-PL/QS, wersja AA Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub
Inteligentne przetworniki temperatury Rosemount 644H (urządzenie w wersji 7 lub starszej) i 644R
00825-0114-4728, wersja DA Inteligentne przetworniki temperatury Rosemount 644H (urządzenie w wersji 7 lub starszej) i 644R UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o zwężkach
Przetwornik Rosemount 3051S MultiVariable Przepływomierz Rosemount MultiVariable z serii 3051SF
00825-0114-4853, wer. AD Przetwornik Rosemount 3051S MultiVariable Przepływomierz Rosemount MultiVariable z serii 3051SF z protokołem FOUNDATION Fieldbus UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe
Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus
Zdalny wskaźnik z protokołem FOUNDATION fieldbus Start Krok 1: Podłączenie okablowania Krok 2: Konfiguracja bloku przetwornika Atesty urządzenia Koniec 2010 Emerson. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie
Przetwornik temperatury Rosemount 248. Skrócona instrukcja obsługi , wersja JA Czerwiec 2018
Przetwornik temperatury Rosemount 248 00825-0114-4825, wersja JA Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetwornikach Rosemount 248. Nie zawiera szczegółowych
Przetworniki ciśnienia Rosemount 2088, 2090P i 2090F
Luty 2019 Rosemount 2088 i 2090 Przetworniki ciśnienia Rosemount 2088, 2090P i 2090F z protokołem 4-20 ma HART i o małym poborze mocy 1-5 Vdc HART Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Ustawienie zworek
Emerson Plantweb Insight. Skrócona instrukcja obsługi , wersja BA Grudzień 2016
Emerson Plantweb Insight 00825-0114-4541, wersja BA Skrócona instrukcja 1.0 Informacje ogólne Dziękujemy za wybranie oprogramowania Plantweb Insight. Niniejszy dokument opisuje wstępną konfigurację platformy
Przetwornik ciśnienia Rosemount 3051 iprzepływomierz Rosemount z serii 3051CF z protokołem PA PROFIBUS
Skrócona instrukcja obsługi 00825-0114-4797, wersja EC Przetwornik ciśnienia Rosemount 3051 iprzepływomierz Rosemount z serii 3051CF z protokołem PA PROFIBUS Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja
Przetwornik temperatury Rosemount 644
00825-0214-4728, wersja HB Przetwornik temperatury Rosemount 644 z protokołem 4 20 ma HART (wersja 5 i 7) Uwaga Przed instalacją przetwornika należy sprawdzić, czy systemy nadrzędne zawierają właściwą
Przetwornik ciśnienia Rosemount z serii 3051S i przepływomierz Rosemount z serii 3051SF z protokołem WirelessHART
Skrócona instrukcja obsługi 00825-0214-4802, wersja HC Przetwornik ciśnienia Rosemount z serii 3051S i przepływomierz Rosemount z serii 3051SF z protokołem WirelessHART Skrócona instrukcja obsługi UWAGA
Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI15-M30-LI-EXI
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 2 D, strefa Ex 21 Połączenie gwintowane tuby M30 1,5 Mosiądz chromowany 2-przewodowy, 14 30 VDC wyjście analogowe 4 20 ma przewód Schemat podłączenia
Instrukcje i schematy instalacyjne ATEX do obszarów zagrożonych wybuchem Do instalacji zgodnymi z certyfikatami
Instrukcje instalacji P/N 3007015PL, Rev. I Listopad 2003 Instrukcje i schematy instalacyjne ATEX do obszarów zagrożonych wybuchem Do instalacji zgodnymi z certyfikatami ATEX Instrukcje i schematy instalacyjne
Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW
Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW Początek Informacje ogólne Wskaźnik Rosemount 753R ze zintegrowanym przetwornikiem ciśnienia 3051S
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4792, wersja BB Luty 2014. Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496
00825-0114-4792, wersja BB Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496 UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o kryzach kondycjonujących Rosemount 1495. Nie
Produktwycofanyzprodukcji
Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 848L Przetwornik sygnałów dyskretnych Rosemount 848L z obsługą protokołu Foundation Fieldbus Produktwycofanyzprodukcji Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2:
Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 848T. Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja DA Grudzień 2014
Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 848T Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4848, wersja DA Skrócona instrukcja uruchomienia 2 UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe
Przetworniki temperatury Rosemount 644H z protokołem FOUNDATION Fieldbus
Przetworniki temperatury H z protokołem FOUNDATION Fieldbus Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Podłączenie i włączenie zasilania Krok 3: Sprawdzenie tabliczki Krok 4: Sprawdzenie konfiguracji przetwornika
Widełkowy czujnik poziomu cieczy Rosemount 2140
Atesty urządzenia 00825-0214-4140, wersja AD marzec 2018 r. Widełkowy czujnik poziomu cieczy Rosemount 2140 Atesty urządzenia Atesty urządzenia marzec 2018 r. OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek
Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjżcia. Nominalny zasięg działania s n 15 mm
0102 Opis zamówienia Cechy Wymienna i obrotowa głowica czujnika 15 mm zabudowany Akcesoria MHW 01 Modularne uchwyty montażowe MH 04-2057B Element mocujący do VariKont i +U1+ Dane techniczne Dane ogólne
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja EB Kwiecień Przetworniki temperatury Rosemount 3144P z protokołem FOUNDTAION fieldbus
00825-0114-4834, wersja EB Przetworniki temperatury Rosemount 3144P z protokołem FOUNDTAION fieldbus UWAGA UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetworniku Rosemount 3144P.
Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjżcia. Nominalny zasięg działania s n 2 mm
0102 Opis zamówienia Cechy 2 mm zabudowany Do zastosowania do SIL 2 zgodnie z IEC 61508 Dane techniczne Dane ogólne Funkcja przełączania Rozwierne (NC) Rodzaj wyjścia NAMUR Nominalny zasięg działania s
Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088B MultiVariable z protokołami BSAP/MVS
Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088B MultiVariable z protokołami BSAP/MVS Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0214-4088, wersja BA Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Skrócona instrukcja instalacji
Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Rosemount 848T
00825-0114-4697, wersja EA Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Rosemount 848T zfoundation fieldbus Wersja urządzenia 7 wymaga nowej wersji DD/CFF UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe
Przełącznik poziomu cieczy Rosemount 2120
00825-04-400, wersja FD Przełącznik poziomu cieczy Rosemount 220 Kamerton UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przełączniku poziomu cieczy Rosemount 220. Nie zawiera ona
Dane techniczne. Dane ogólne. Nominalny zasięg działania s n 5 mm
0102 Opis zamówienia Cechy 5 mm zabudowany można stosować do SIL3 zgodnie z IEC61508 Aprobata ATEX, ochrona typu Ex-i i ExnA/tc dla stref 0 2 i 20 22 Stopień ochrony IP68 Aplikacja Niebezpieczeństwo! W
Indukcyjny czujnik szczelinowy
0102 Opis zamówienia Cechy Szerokość szczeliny 3,5 mm można stosować do SIL3 zgodnie z IEC61508 Rozszerzony zakres temperaturowy Aplikacja Niebezpieczeństwo! W przypadku zastosowań związanych z bezpieczeństwem
Separator rezystancji. KCD2-RR-Ex1. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 2 Div. 2. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2
Separator rezystancji Charakterystyka Konstrukcja 1-kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie V DC (szyna zasilająca) Wejście rezystancyjne oraz dla RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Wyjście rezystancyjne dokładność
Widok z przodu. Power Rail
Separator rezystancji Charakterystyka Konstrukcja 1-kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie 4 V DC (szyna zasilająca) Wejście rezystancyjne oraz dla RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Wyjście rezystancyjne dokładność
Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjścia Nominalny zasięg działania s n 3 mm
0102 Opis zamówienia Cechy Do instalacji w obudowie Bezpośredni montaż do standardowych rozruszników Certyfikat badania typu WE TÜV99 ATEX 1479X Akcesoria BT32 BT32XAS BT33 BT34 V1-G puszka kablowa, M12,
Micro Motion model 775
Dodatek: Okablowanie P/N MMI-20016039, Rev. AA Wrzesień 2009 Micro Motion model 775 Bezprzewodowy adapter Smart Wireless THUM Spis treści Informacje ogólne o adapterze THUM..............................
Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 i przepływomierz Rosemount z serii 2051CF
Skrócona instrukcja obsługi 00825-0414-4101, wersja AC Przetwornik ciśnienia Rosemount 2051 i przepływomierz Rosemount z serii 2051CF z protokołem PA PROFIBUS Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja
Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus
Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 752 Zdalny wskaźnik Rosemount 752 z protokołem FOUNDATION fieldbus Start Krok 1: Podłączenie okablowania Krok 2: Konfiguracja bloku przetwornika Atesty urządzenia
SPD do linii sygnałowych w wykonaniu Ex
W ofercie firmy DEHN znajdują się ograniczniki przepięć przeznaczone do stosowania w obwodach iskrobezpiecznych. W przypadku aparatury modułowej (instalowanej na szynie TH 5 mm wg EN 6075) ograniczniki
Moduł czujnika bezprzewodowego monitora gazu Rosemount 628
00825-0114-4628, wersja AA Moduł czujnika bezprzewodowego monitora gazu Rosemount 628 Zintegrowane bezprzewodowe monitorowanie gazu UWAGA Niniejsza instrukcja opisuje konfigurację i podstawowe informacje
Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****
DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska ul. Puławska 34 tel.+48-22-70-35-100 mail: dacpol@dacpol.com.pl Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska Ul. Puławska
Skrócona instrukcja obsługi , wersja BC Listopad Zdalny czujnik elektroniczny Rosemount 3051S (ERS)
Skrócona instrukcja obsługi 00825-0114-4804, wersja BC Zdalny czujnik elektroniczny Rosemount 3051S (ERS) z protokołem HART Skrócona instrukcja UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe
Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 248
Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 248 bezprzewodowy Bezprzewodowy przetwornik temperatury Rosemount 248 Start Komunikacja bezprzewodowa Krok 1: Instalacja mechaniczna Krok 2: Weryfikacja działania
JUMO extherm-at Typ Termostat iskrobezpieczny do zabudowy w strefie 1, 2, 21 i 22
Karta Katalogowa 605055 Strona 1/8 Typ 605055 Termostat iskrobezpieczny do zabudowy w strefie 1, 2, 21 i 22 Cechy szczególne termostat pojedynczy lub podwójny z kapilarą lub osłoną, moc łączeniowa do 25
Bezprzewodowy wskaźnik ciśnienia Rosemount
00825-0114-4045, wersja BA Bezprzewodowy wskaźnik ciśnienia Rosemount z protokołem WirelessHART UWAGA Niniejsza skrócona instrukcja obsługi zawiera podstawowe informacje o bezprzewodowych wskaźnikach ciśnienia
Czujniki głowicowe z wymiennym wkładem w wykonaniu Exi TOPGB-1..Exi, TTKGB-1..Exi, TTJGB-1..Exi
Czujnik przeznaczony jest do pomiaru temperatury mediów ciekłych i gazowych. Wyposażony jest w wymienny wkład pomiarowy, co pretenduje go do zastosowania w wielu aplikacjach przemysłowych, a jego wymiana
Bezprzewodowy przetwornik akustyczny Rosemount 708. Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja BB Styczeń 2015
Bezprzewodowy przetwornik akustyczny Rosemount 708 00825-0214-4708, wersja BB UWAGA Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje o przetwornikach Rosemount 708. Nie zawiera szczegółowych instrukcji
Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088A MultiVariable z protokołem Modbus
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4088, wersja AC Wielofunkcyjny przetwornik Rosemount 4088A MultiVariable z protokołem Modbus Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Niniejsza instrukcja uruchomienia
Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjżcia. Nominalny zasięg działania s n 3 mm
002 Opis zamówienia Cechy Bezpośredni montaż do standardowych rozruszników Stałe wyjustowanie Certyfikat badania typu WE TÜV99 ATEX 79X Do zastosowania do SIL 2 zgodnie z IEC 6508 Diody LED do przełączania
Skrócona instrukcja uruchomienia , wersja EA Czerwiec Panelowy przetwornik ciśnienia gazu i ropy Rosemount 4600
00825-0114-4022, wersja EA Panelowy przetwornik ciśnienia gazu i ropy Rosemount 4600 UWAGA UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetworniku Rosemount 4600. Nie zawiera
Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjścia Nominalny zasięg działania s n 10 mm
0102 Opis zamówienia Cechy 10 mm zabudowany Kabel ekranowany w powłoce poliuretanowej (PUR) dla sektora ropy naftowej i gazu Akcesoria BF 30 Kołnierz montażowy, 30 mm Dane techniczne Dane ogólne Funkcja
Czujnik indukcyjny czujnik podwójny dla napędów obrotowych NI4-DSU35TC-2Y1X2
ATEX kategoria II 2 G, strefa Ex 1 ATEX kategoria II 1 D, strefa Ex 20 SIL2 zgodny z IEC 61508 obudowa prostopadłościenna typu DSU35 tworzywo sztuczne PP-GF30-VO dwa wyjścia monitorujące pozycję elementu
Czujnik indukcyjny czujnik podwójny z rozszerzonym zakresem temperaturowym NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97
ATEX kategoria II 2 G, strefa Ex 1 ATEX kategoria II 1 D, strefa Ex 20 dla temperatury do -25 C SIL2 zgodny z IEC 61508 obudowa prostopadłościenna typu DSU35 tworzywo sztuczne PP-GF30-VO dwa wyjścia monitorujące
Czujnik indukcyjny czujnik podwójny dla napędów obrotowych NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933
ATEX kategoria II 2 G, strefa Ex 1 ATEX kategoria II 1 D, strefa Ex 20 SIL2 (niskie zapotrzebowanie) zgodnie z normą IEC 61508, PL c zgodnie z normą ISO 13849-1 przy HFT0 SIL3 (wszystkie tryby zapotrzebowania)
Czujniki głowicowe z wymiennym wkładem w wykonaniu Exi TOPGB-1..Exi, TTKGB-1..Exi, TTJGB-1..Exi
TOPGB1..Exi, TTKGB1..Exi, TTJGB1..Exi Czujnik przeznaczony jest do pomiaru temperatury mediów ciekłych i gazowych. Wyposażony jest w wymienny wkład pomiarowy, co pretenduje go do zastosowania w wielu aplikacjach
Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Marzec 2014
Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe
Przetworniki ciśnienia Rosemount 2088, 2090P i 2090F
Skrócona instrukcja instalacji Kwiecień 2013 Rosemount 2088 i 2090 Przetworniki ciśnienia Rosemount 2088, 2090P i 2090F z protokołem 4-20 ma HART i o małym poborze mocy 1-5 Vdc HART Start Krok 1: Montaż
Seria DW 18. Mechaniczny sygnalizator przepływu. Instrukcje uzupełniające. Instrukcje uzupełniające dla zastosowań ATEX
Seria DW 18 Instrukcje uzupełniające Mechaniczny sygnalizator przepływu Instrukcje uzupełniające dla zastosowań ATEX KROHNE Spis treści Seria DW 18 1 Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa 3 1.1 Zakres...3
Falowodowy miernik poziomu z komorami Rosemount 9901
Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4601, wersja AA Falowodowy miernik poziomu z komorami Rosemount 9901 Instrukcje montażu dla opcji XC Skrócona instrukcja uruchomienia Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Bezprzewodowy przetwornik wejść dyskretnych Rosemount 702
Styczeń 2008 Bezprzewodowy przetwornik wejść dyskretnych Start Krok 1: Instalacja mechaniczna Krok 2: Weryfikacja działania Krok 3: Dane techniczne Koniec www.rosemount.com Styczeń 2008 2008 Rosemount
Przetworniki Micro Motion Model 2400S
Dokument dot. wymogów CE P/N 20004667, Rev. C Listopad 2006 Przetworniki Micro Motion Model 2400S Dokument dot. wymogów CE Opis dokumentu Opis dokumentu W niniejszym dokumencie nie został zawarty kompletny
Instrukcja obsługi Obudowa zespołu EX-EBG. 1. Informacje o dokumencie. Content
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, zastosowania zgodnego z
Ośmiowejściowy przetwornik temperatury Rosemount 848T
Ośmiowejściowy przetwornik temperatury zfoundation Fieldbus Wersja urządzenia 5 Początek Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2: Okablowanie i włączenie zasilania Krok 3: Sprawdzenie oznaczenia Krok 4: Sprawdzenie
Indukcyjny czujnik szczelinowy
0102 Opis zamówienia Cechy Seria komfort Szerokość szczeliny 3,5 mm Do zastosowania do SIL 2 zgodnie z IEC 61508 Dane techniczne Dane ogólne Funkcja przełączania Rozwierne (NC) Rodzaj wyjścia NAMUR Szerokość
Dane techniczne. Wymiary
0102 Opis zamówienia Cechy Seria komfort 40 mm niezabudowany Akcesoria MHW 01 Modularne uchwyty montażowe MH 04-2057B Element mocujący do VariKont i +U1+ V1-G puszka kablowa, M12, 4-stykowa, konfekcjonowana
Przetwornik temperatury Rosemount 644
00825-0214-4728, wersja DB Przetwornik temperatury Rosemount 644 z protokołem 4 20 ma HART (wersja 5 i 7) Uwaga Przed instalacją przetwornika należy sprawdzić, czy systemy nadrzędne zawierają właściwą
Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI8-M18-LI-EXI
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 2 D, strefa Ex 21 gwintowany cylinder M18x1 mosiądz chromowany 2-przewodowy, 14 30 VDC wyjście analogowe 4 20 ma przewód Schemat podłączenia Typ Nr
Programowalny przetwornik temperatury Model Rosemount 144
Gotowe do instalacji rozwiązanie w aplikacjach do monitorowania temperatury stanowiące kompletny punkt pomiarowy (CPS) Większa dokładność pomiarów i niezawodność w stosunku do czujników podłączanych zdalnie
Dane techniczne. Wymiary
0102 Opis zamówienia Cechy Seria komfort 15 mm niezabudowany Obudowa ze stali nierdzewnej Akcesoria BF 30 Kołnierz montażowy, 30 mm Dane techniczne Dane ogólne Funkcja przełączania Rozwierne (NC) Rodzaj