Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe

Podobne dokumenty
Hoval Modul-plus Podgrzewacz wody do systemów grzewczych z kotłem gazowym lub olejowym

Projektowanie, ciepła woda użytkowa

Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe

Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe

Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe

Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe

Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe

Hoval EnerVal ( ) Zasobniki energetyczne

Hoval CombiVal WPE (300), WPER (300) Podgrzewacz wody/ Pompa ciepła

Hoval CombiVal ER ( ) Podgrzewacz wody z jedną wężownicą do podłączenia jednego generatora ciepła

Hoval MultiVal ERR ( ) Podgrzewacz wody z dwiema wężownicami do podłączenia dwóch generatorów ciepła.

Hoval CombiVal CR ( ) Podgrzewacz wody z jedną wężownicą do podłączenia jednego generatora ciepła

Hoval CombiVal ER ( ) Podgrzewacze wody z dużym wymiennikiem ciepła do nagrzewania łączonego

Hoval EnerVal ( ) Zbiornik buforowy

Hoval EnerVal ( ) Zbiornik buforowy

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1

Hoval MultiVal CRR ( ) Podgrzewacz wody z dwiema wężownicami do podłączenia dwóch generatorów ciepła.

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

zawartość w spalinach maks./min moc % 9,0/8,8 9,0/8,8 9,0/8,8 9,0/8,8

Fish. Podgrzewacze cwu Zasobniki buforowe Zasobniki cwu Zbiorniki higieniczne Zbiorniki multiwalentne

podgrzewacze i zasobniki c.w.u. solter

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

Przygotowanie ciepłej wody użytkowej

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

Pojemnościowe podgrzewacze wody. Dlaczego aurostor? Aby dobrze magazynować energię słoneczną. aurostor. wybiega w przyszłość.

Wymienniki typu S

PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi

podgrzewacze i zasobniki c.w.u. solter

ZASOBNIKI SERII MEGA ONNLINE

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Ciepła woda i ogrzewanie (zbiorniki Kombi)

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB 301/302/401/501 WP SOL

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 390 litrów pojemności

Dlaczego unistor, actostor?

Hoval CombiSol R (800,1000) Solarny zbiornik buforowy z wbudowaną specjalną wężownicą do podgrzewu c.w.u.

Ciepła woda na wyciągnięcie ręki to przyjemność i udogodnienie dnia codziennego. Szczęśliwie nie trudno je osiągnąć!

Dostępne są moduły o mocach 1,5 kw, 2,0 kw oraz 4,5 kw. Gwarancja na zbiornik emaliowany - 60 miesięcy.

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

Instrukcja obsługi. Podgrzewacze wody, zbiorniki

PODGRZEWACZE I ZBIORNIKI BUFOROWE

Przygotowanie ciepłej wody użytkowej

S1, S2, S8, S2+GPS S3, S6, S7 S4, S5, S11 S10, S9, S12 S14 S15, S16

WFS Moduły Numer zamów

Wielozadaniowe zasobniki c.w.u.

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 120 do 400 litrów. Dane techniczne VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 130 do 200 litrów

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Przygotowanie ciepłej wody użytkowej

INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750/DUO stojący (dwie wężownice 2,5+1,5 m 2 )

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody dla kotłów wiszących Pojemność od 120 do 400 litrów. Dane techniczne VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W

VIESMANN VITOCELL 100-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 130 do 200 litrów

Zbiorniki

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300 V. Pojemność od130do500litrów

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN

Tower Biwal Max. Wymiennik c.w.u. z dwiema wężownicami spiralnymi - SGW(S)B

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne VITOCELL 100 V. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od160do1000litrów

Ładowanie i rozładowanie zbiornika akumulacyjnego. czas (godziny) oddawania ciepła

VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 160 do 500 litrów

ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 160 do 500 litrów

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 130 do 500 litrów pojemności

VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 130 do 500 litrów pojemności

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

BIAWAR HIT. Elektryczne ogrzewacze wody

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

COMO ARIA POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ I WSPÓŁPRACY Z ZEWNĘTRZNYM ZASOBNIKIEM C.W.U. COMO ARIA. Pompy ciepła do przygotowania c.w.u.

VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 V

SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

ZBIORNIK BUFOROWY WODY GRZEWCZEJ Z PODGRZEWANIEM WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-B inox INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA

VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 130 do 500 litrów

VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

INTEGRA Podgrzewacze uniwersalne

POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Z 200 l ZASOBNIKIEM C.W.U. I JEDNĄ WĘŻOWNICĄ

VIESMANN VITOCELL 300-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300 i 500 litrów

WGJ-B inox

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła

Zbiorniki HSK oraz DUO

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej

PODGRZEWACZ WODY OKC 500 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi

VIESMANN VITOCELL 100 B. Dane techniczne VITOCELL 100 B. Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401

ZBIORNIK BUFOROWY SVS SVWS. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik Buforowy Z Wężownicą Ze Stali Nierdzewnej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

Transkrypt:

Podgrzewacze wody Zbiorniki buforowe Strona Wysokowydajne podgrzewacze wody ze stali nierdzewnej Hoval Modul-plus Opis 2 Art nr 3 Dane techniczne 8 Wymiary 5 Projektowanie 6 Montaż na miejscu 6 Przykłady 8 Projektowanie Projektowanie 20 Informacje ogólne 20 Konfiguracja podgrzewaczy wody 2 Jakość wody 22 Elektryczne grzałki zanurzeniowe 24

Podgrzewacz wody do systemów grzewczych z kotłem gazowym lub olejowym Opis produktu Podgrzewacz wody Hoval Modul-plus Podgrzewacz wody ze stali nierdzewnej Płaszcz grzewczy ze stali Płaszczowy wymiennik ciepła wykonany z elementów modułowych ze stali do produkcji ciepłej wody do 0 000 l/h przy 60 C i mocy grzewczej 60 720 kw. Izolacja cieplna -- osłony wewnętrzne ze sztywnej pianki poliuretanowej -- maty środkowe z wełny mineralnej (twarde), 50 mm -- Panele zewnętrzne, w tym spód, z matami z wełny mineralnej (miękkimi), 50 mm -- z osłonami EPP z przodu Obudowa z blachy stalowej, malowana proszkowo na czerwono Kołnierz przeciwny, uszczelki i śruby po stronie użytkownika Model standardowy: otwór do czyszczenia z przodu Model specjalny: otwory do czyszczenia z przodu i z tyłu Wykonanie na życzenie Pompa ładująca Wersja dzielona Zakres dostawy Podgrzewacz wody i osłony spakowane jako oddzielne elementy Panel sterowania z termostatami Typ EK 07-90 Do montażu w obudowie Modul-plus z termometrem z regulatorem temperatury 40 80 C Termostat 90 C Do temperatury roboczej maks.90 C Typ EK 08-0 Do montażu w obudowie Modul-plus z termometrem z regulatorem temperatury 40 80 C Termostat 95 C Do temperatury roboczej maks.0 C Model F (2) F (3) F (4) F (5) F (32) F (42) F (52) F (2) S F (3) S F (4) S F (5) S F (32) S F (42) S F (52) S FH (2) S FH (3) S FH (4) S FH (5) S FH (32) S FH (42) S FH (52) S F (2) SM F (3) SM F (4) SM F (5) SM F (32) SM F (42) SM F (52) SM FH (2) SM FH (3) SM FH (4) SM FH (5) SM FH (32) SM FH (42) SM FH (52) SM FH (2) SX FH (3) SX FH (4) SX FH (5) SX FH (32) SX FH (42) SX FH (52) SX F = Wersja standardowa z zawartością chlorków do maks. 30 mg/l F..S = Wersja specjalna z zawartością chlorków do maks. 00 mg/l FH..S = Wersja specjalna maks. CWU maks. 0 bar Ogrzewanie maks. 8 bar zawartość chlorków do maks. 00 mg/l F..SM = Wersja specjalna z anodą magnezową zawartość chlorków do maks. 200 mg/l FH..SM = Specjalna wersja o podwyższonym ciśnieniu CWU maks. 0 bar Ogrzewanie maks. 8 bar z anodą magnezową zawartość chlorków do maks. 200 mg/l FH..SX = Specjalna wersja o podwyższonym ciśnieniu CWU maks. 0 bar Ogrzewanie maks. 8 bar z anodą Correx zawartość chlorków do maks. 300 mg/l 2 Zmiany zastrzeżone,.4.207

Art. nr Podgrzewacz wody Modul-plus Art. nr Wydajny podgrzewacz wody ze stali nierdzewnej z płaszczowym wymiennikiem ciepła ze stali nierdzewnej Zakres dostawy Podgrzewacz wody i osłony dostarczane jako oddzielnie spakowane elementy. Typ: Ciśnienie robocze ciepłej wody 6 bar. Ogrzewanie 5 bar Do wody pitnej z zawartością chlorków do maks. 30 mg/l Otwory wyczystkowe z przodu. Modul-plus Wysokość Powierzchnia grzewcza typ mm kw Mieszkania 2 m F (2) 65 76,5 0 2,84 5,5 8 F (3) 65 3,9 8 4,26 48,5 25 87,2 35 F (4) 800 36,3 24 5,68 23,6 43 250,2 53 F(5) 260 99,4 40 7,0 268,6 59 32,5 74 F (32) 65 227,9 49 8,52 297,0 69 329,6 79 374,4 93 F (42) 800 272,6 64,36 354,0 89 427,3 4 F (52) 260 398,8 07 4,20 537,2 57 634,8 95 704 740 704 74 704 742 704 743 704 744 704 745 704 746 kw = pobór mocy przy 45/0 C, temperatura zasilania 80 C 2 Dokładniejsze dane: patrz dane techniczne. Wersja spawana na miejscu montażu Wykonanie jak wyżej, tzn. ciśnienie robocze ciepłej wody 6 bar ogrzewanie 5 bar do wody pitnej z zawartością chlorków do maks.70 mg/l otwór do czyszczenia z przodu jednak jako elementy do spawania na miejscu (dostawa wieloczęściowa: elementy modułowe, szyna cokołowa i obudowa) Zawartość chlorków wody uzupełniającej i napełniającej do systemu ogrzewania musi wynosić < 30 mg/l, w przeciwnym razie konieczne jest odsalanie. Zmiany zastrzeżone,.4.207 3

Art. nr Podgrzewacz wody Modul-plus Art. nr Wykonanie specjalne: Ciśnienie robocze ciepłej wody 6 bar. Ogrzewanie 5 bar Do wody pitnej z zawartością chlorków do maks. 00 mg/l Otwory wyczystkowe z przodu i z tyłu. Modul-plus Wysokość Powierzchnia grzewcza typ mm kw Mieszkania 2 m F (2) S 65 76,5 0 2,84 5,5 8 F (3) S 65 3,9 8 4,26 48,5 25 87,2 35 F (4) S 800 36,3 24 5,68 23,6 43 250,2 43 F(5) S 260 99,4 40 7,0 268,6 59 32,5 74 F (32) S 65 227,9 49 8,52 297,0 69 329,6 79 374,4 93 F (42) S 800 272,6 64,36 354,0 89 427,3 4 F (52) S 260 398,8 07 4,20 537,2 57 634,8 95 704 747 704 749 704 75 704 753 704 755 704 757 704 759 kw = pobór mocy przy 45/0 C, temperatura zasilania 80 C 2 Dokładniejsze dane: patrz dane techniczne Specjalne wykonanie do budynków wysokich: ciśnienie robocze ciepłej wody 0 bar, ogrzewanie 8 bar. Do wody pitnej z zawartością chlorków do maks. 00 mg/l Otwory wyczystkowe z przodu i z tyłu. Modul-plus Wysokość Powierzchnia grzewcza typ mm m 2 FH (2) S 65 2,84 FH (3) S 65 4,26 FH (4) S 800 5,68 FH (5) S 260 7,0 FH (32) S 65 8,52 FH (42) S 800,36 FH (52) S 260 4,20 704 748 704 750 704 752 704 754 704 756 704 758 704 769 Zawartość chlorków wody uzupełniającej i napełniającej do systemu ogrzewania musi wynosić < 00 mg/l, w przeciwnym razie konieczne jest odsalanie. 4 Zmiany zastrzeżone,.4.207

Art. nr Podgrzewacz wody Modul-plus Art. nr Wykonanie specjalne: Ciśnienie robocze ciepłej wody 6 bar. Ogrzewanie 5 bar Do wody pitnej z zawartością chlorków do maks. 200 mg/l Otwory wyczystkowe z przodu i z tyłu. Spawanie czołowe. Z anodami magnezowymi. Modul-plus Wysokość Mieszkania Powierzchnia grzewcza typ mm kw m 2 F (2) SM 65 76,5 0 2,84 5,5 8 F (3) SM 65 3,9 8 4,26 48,5 25 87,2 35 F (4) SM 800 36,3 24 5,68 23,6 43 250,2 43 F (5) SM 260 99,4 40 7,0 268,6 59 32,5 74 F (32) SM 65 227,9 49 8,52 297,0 69 329,6 79 374,4 93 F (42) SM 800 272,6 64,36 354,0 89 427,3 4 F (52) SM 260 398,8 07 4,20 537,2 57 634,8 95 704 770 704 77 704 772 704 773 704 774 704 775 704 776 kw = pobór mocy przy 45/0 C, temperatura zasilania 80 C 2 Dokładniejsze dane: patrz dane techniczne Specjalne wykonanie do budynków wysokich: ciśnienie robocze ciepłej wody 0 bar, ogrzewanie 8 bar. Do wody pitnej z zawartością chlorków do maks. 200 mg/l Otwory wyczystkowe z przodu i z tyłu. Spawanie czołowe. Z anodami magnezowymi. Modul-plus Wysokość Powierzchnia grzewcza typ mm m 2 FH (2) SM 65 2,84 FH (3) SM 65 4,26 FH (4) SM 800 5,68 FH (5) SM 260 7,0 FH (32) SM 65 8,52 FH (42) SM 800,36 FH (52) SM 260 4,20 704 777 704 778 704 779 704 780 704 78 704 782 704 783 Zmiany zastrzeżone,.4.207 5

Art. nr Podgrzewacz wody Modul-plus Art. nr Wykonanie specjalne: Ciśnienie robocze ciepłej wody 0 bar. Ogrzewanie 8 bar Do wody pitnej z zawartością chlorków do maks. 300 mg/l Otwory wyczystkowe z przodu i z tyłu. Spawanie czołowe z anodami Correx. Modul-plus Wysokość Mieszkania Powierzchnia grzewcza typ mm kw m 2 FH (2) SX 65 76,5 0 2,84 5,5 8 FH (3) SX 65 3,9 8 4,26 48,5 25 87,2 35 FH (4) SX 800 36,3 24 5,68 23,6 43 250,2 43 FH (5) SX 260 99,4 40 7,0 268,6 59 32,5 74 FH (32) SX 65 227,9 49 8,52 297,0 69 329,6 79 374,4 93 FH (42) SX 800 272,6 64,36 354,0 89 427,3 4 FH (52) SX 260 398,8 07 4,20 537,2 57 634,8 95 704 784 704 785 704 786 704 787 704 788 704 789 704 790 kw = pobór mocy przy 45/0 C, temperatura zasilania 80 C 2 Dokładniejsze dane: patrz dane techniczne 6 Zmiany zastrzeżone,.4.207

Art. nr Niezbędne akcesoria Art. nr Skrzynka elektryczna Do montażu w Modul-plus. Obudowa z blachy stalowej, malowana proszkowo na czerwono. Z termometrem i regulatorem temperatury 40-80 C. Wersja 0 C z ogranicznikiem temperatury 95 C. Typ Temperatura robocza ogrzewania EK 07-90 90 C EK 08-0 0 C 6042 308 6042 309 Osłona z termometrem do Modul-plus w celu zakrycia, jeśli nie stosuje się skrzynki elektrycznej, z termometrem. Blacha stalowa malowana proszkowo Kolor: czerwony 604 09 Zaślepka do Modul-plus jako osłona, jeśli nie stosuje się skrzynki elektrycznej. Blacha stalowa malowana proszkowo Kolor: czerwony 6025 89 Zmiany zastrzeżone,.4.207 7

Dane techniczne Modul-plus F (2-52), FH (2-52), F (2-52) S, FH (2-52) S, F (2-52) SM, FH (2-52) SM, FH (2-52) SX Typ (2) (3) (4) (5) (32) (42) (52) Liczba modułów 2 3 4 5 6 8 0 Podgrzewacz wody Pojemność w dm 3 249 367 485 603 72 957 93 Powierzchnia grzewcza m 2 2,84 4,26 5,68 7, 8,52,36 4,2 Maks. temperatura gorącej wody C 95 95 95 95 95 95 95 Opór przepływu wartość z,4 2,4 3 3,6 0,74 0,9, Straty gotowości ruchowej przy 65 C W 64 64 22 236 22 230 250 Ciśnienie robocze wykonanie standardowe 2 bar 6 6 6 6 6 6 6 Wyk. do budynków wysokich 3 bar 0 0 0 0 0 0 0 Ciśnienie testowe wykonanie standardowe 2 bar 2 2 2 2 2 2 2 Wyk. do budynków wysokich 3 bar 6 6 6 6 6 6 6 Masa bez obudowy wykonanie standardowe 2 kg 65 25 265 35 370 470 570 Wyk. do budynków wysokich 3 kg 205 275 345 45 490 630 770 Masa obudowy kg 04 04 5 40 2 35 60 Powierzchnia Objętość wody grzewczej w dm 3 30 45 60 75 90 20 50 Maksymalna temperatura gorącej wody C 0 0 0 0 0 0 0 Opór przepływu wartość z 2 2,8 3,6 4,7 0,78,4 Ciśnienie robocze wykonanie standardowe 2 bar 5 5 5 5 5 5 5 Wyk. do budynków wysokich 3 bar 8 8 8 8 8 8 8 Ciśnienie testowe wykonanie standardowe 2 bar 8 8 8 8 8 8 8 Wyk. do budynków wysokich 3 bar 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8 Opór przepływu w mbar = przepływ objętościowy (m³/h) 2 x z 2 wersja standardowa: F (2-52), F (2-52) S, F(2-52) SM 3 wersja wysokociśnieniowa: FH (2-52) S, FH (2-52) SM, FH (2-52) SX Opór przepływu-ogrzewanie Opór przepływu-ciepła woda 8 Zmiany zastrzeżone,.4.207

Dane techniczne Wydajność podgrzewacza przy temperaturze zasilania 70 C Zasilanie ogrzewania podłączone do podgrzewacza od góry (przeciwprądowo) Modul-plus Liczba modułów Wydajność podgrzewacza Pojemność Powierzchnia grzewcza Wydajność podgrzewacza przy temperaturze zasilania 80 C Zasilanie ogrzewania podłączone do podgrzewacza od góry (przeciwprądowo) Pompa ładowania dm 3 /0 min. 2 dm 3 /h 3 Typ dm 3 m 2 m 3 /h mbar Typ mws 6 45 C 60 C 45 C kw 4 kania 5 Miesz- F (2) 7 2 230 2,84 3,5 25 SPS.../7,5 2,9 434 640 520 6,8 7 8 20 SPS.../2 6,5 488 960 20 86,2 4 40 SPS.../8 5,7 575 700 200 85,4 2 F (3) 7 3 345 4,26 7 20 SPS.../2 7,7 600 900 2800 3,9 8 2 450 Stratos 40/2 4,5 635 200 3600 46,5 25 4 55 SPS.../8 5,5 84 00 2700 09,8 8 F (4) 7 4 460 5,68 8 240 SPS.../2 5,3 900 700 400 66,8 3 0,5 440 Stratos 40/2 5,5 942 2000 4850 97,3 39 4 75 SPS.../8 5,3 028 250 3750 52,6 29 F (5) 7 5 575 7,0 8 300 SPS.../2 4,7 37 900 5200 2,6 44 F (32) 7 6 690 8,52 2 720 Stratos 50/6 7,5 22 2400 6300 256,3 56 8 45 SPS.../2 7,2 5 400 4200 70,9 34 4 65 Stratos 40/2 6,2 200 800 5600 227,9 49 8 300 Stratos 50/2 4,0 234 200 6200 252,3 56 24 530 Stratos 65/2 2,5 27 2400 7200 293,0 67 8 62 SPS.../2 6,7 628 2200 5400 29,7 49 F (42) 7 8 920,36 2 50 Stratos 40/2 7,4 74 2800 6700 272,6 64 6 260 Stratos 40/2 4,5 800 3400 8200 333,7 83 8 82 SPS.../2 6,9 2057 2500 7500 305,2 77 F (52) 7 0 50 4,20 6 340 Stratos 40/2 3,7 2274 3800 0400 423,2 6 Modul-plus Liczba modułów Wydajność podgrzewacza Pojemność Powierzchnia grzewcza 2 60 Stratos 50/6 4,9 239 4500 800 480,2 36 Pompa ładowania dm 3 /0 min. 2 dm 3 /h 3 Typ dm 3 m 2 m 3 /h mbar Typ mws 6 45 C 60 C 45 C kw 4 kania 5 Miesz- F (2) 7 2 230 2,84 3,5 25 SPS.../7,5 2,9 478 900 880 76,5 0 8 20 SPS.../2 6,5 542 300 2840 5,5 8 4 40 SPS.../8 5,7 652 350 2800 3,9 8 F (3) 7 3 345 4,26 7 20 SPS.../2 7,7 706 800 3650 48,5 25 2 450 Stratos 40/2 4,5 778 2400 4600 87,2 35 4 55 SPS.../8 5,5 907 750 3350 36,3 24 F (4) 7 4 460 5,68 8 240 SPS.../2 5,3 042 2700 5250 23,6 43 0,5 440 Stratos 40/2 5,5 3 3200 650 250,2 53 4 75 SPS.../8 5,3 87 2200 4900 99,4 40 F (5) 7 5 575 7,0 8 300 SPS.../2 4,7 356 3200 6600 268,6 59 F (32) 7 6 690 8,52 2 720 Stratos 50/6 7,5 477 3950 7900 32,5 74 8 45 SPS.../2 7,2 305 2700 5600 227,9 49 4 65 Stratos 40/2 6,2 43 3600 7300 297,0 69 8 300 Stratos 50/2 4,0 485 4200 800 329,6 79 24 530 Stratos 65/2 2,5 556 4800 9200 374,4 93 8 62 SPS.../2 6,7 84 3500 6700 272,6 64 F (42) 7 8 920,36 2 50 Stratos 40/2 7,4 970 4600 8700 354,0 89 6 260 Stratos 40/2 4,5 23 5400 0500 427,3 4 8 82 SPS.../2 6,9 2374 4400 9800 398,8 07 F (52) 7 0 50 4,20 6 340 Stratos 40/2 3,7 273 6400 3200 537,2 57 2 60 Stratos 50/6 4,9 2877 7400 5600 634,8 95 Zmiany zastrzeżone,.4.207 9

Dane techniczne Wydajność podgrzewacza przy temperaturze zasilania 90 C Stosować tylko wtedy, gdy trwale wymagane są wysokie wydajności (np. w przemyśle, w gospodarce). Zasilanie ogrzewania podłączone do podgrzewacza od góry (przeciwprądowo) Wydajność podgrzewacza Pow. grzew. Pompa ładowania dm 3 /0 min. 2 dm 3 /h 3 Modul- -plus Liczba modułów Pojemność Typ dm 3 m 2 m 3 /h mbar Typ mws 6 45 C 60 C 45 C kw 4 F (2) 7 2 230 2,84 3,5 25 SPS.../7,5 2,9 550 360 2250 9,5 8 20 SPS.../2 6,5 650 960 3480 4,6 4 40 SPS.../8 5,7 73 850 3450 40,4 F (3) 7 3 345 4,26 7 20 SPS.../2 7,7 793 2550 4300 75,0 2 450 Stratos 40/2 4,5 893 3300 5800 236,0 4 55 SPS.../8 5,5 978 2250 400 66,8 F (4) 7 4 460 5,68 8 240 SPS.../2 5,3 57 3500 6400 260,4 0,5 440 Stratos 40/2 5,5 250 450 7500 305,2 4 75 SPS.../8 5,3 329 3050 5650 229,9 F (5) 7 5 575 7,0 8 300 SPS.../2 4,7 543 4350 7800 37,4 2 720 Stratos 50/6 7,5 692 5250 900 370,3 8 45 SPS.../2 7,2 426 3700 6900 280,8 F (32) 7 6 690 8,52 4 65 Stratos 40/2 6,2 585 500 8600 350,0 8 300 Stratos 50/2 4,0 67 5800 9800 398,8 24 530 Stratos 65/2 2,5 785 6600 600 472,0 8 62 SPS.../2 6,7 956 4500 8200 333,7 F (42) 7 8 920,36 2 50 Stratos 40/2 7,4 242 5800 0400 423,2 6 260 Stratos 40/2 4,5 234 7000 2800 520,9 8 82 SPS.../2 6,9 2658 600 300 459,8 F (52) 7 0 50 4,20 6 340 Stratos 40/2 3,7 3085 8700 5600 634,8 2 60 Stratos 50/6 4,9 336 0 000 7500 72,2 mbar = opór przepływu w podgrzewaczu wody 2 dm 3 /0 min. = woda podgrzana do 60 C 3 dm 3 /h = wydajność trwała na godzinę, zimna woda 0 C. 4 kw = pobór mocy przy 45 C/ 0 C 5 Mieszkania = Wskaźnik mocy NL według DIN 4708 = liczba mieszkań, które mogą być zaopatrywane w ciepłą wodę, jeśli podgrzewacz wody zostanie nagrzany kotłem grzewczym i będzie stale dogrzewany (mieszkanie referencyjne: łazienka 4 pokoje 3,5 osoby) 6 mws = dyspozycyjna wysokość tłoczenia 7 = dotyczy wszystkich typów module-plus F (2-52), FH (2-52), F (2-52) S, FH (2-52) S, F (2-52) SM, FH (2-52) SM, FH (2-52) SX 0 Zmiany zastrzeżone,.4.207

Dane techniczne Modul-plus F (2), FH (2), F (2) S, FH (2) S, F (2) SM, FH (2) SM, FH (2) SX ( C) tv-tw ( C) tw-tk 80 70 60 50 40 30 70 60 50 40 30 20 0 2 0 8 6 4 2 0 2 3 4 5 6 7 m 3 /h Q(m 3 /h) 400 600 800 000 dm 3 /0 min Modul-plus F (3), FH (3), F (3) S, FH (3) S, F (3) SM, FH (3) SM, FH (3) SX ( C) tv-tw ( C) tw-tk 50 60 70 80 70 60 50 40 30 40 30 20 0 4 2 0 8 6 4 2 0 2 3 4 5 6 7 8 Q(m 3 /h) 400 600 800 000 m 3 /h dm 3 /0 min Q = Przepływ wody grzewczej m 3 /h tv = Zasilanie wody grzewczej C tw = Ciepła woda C tk = Zimna woda C m 3 /h = Ciągła wydajność ciepłej wody m 3 /h * dm 3 /0 min. = Wydajność maksymalna w 0 min. * * = Wydajności ciepłej wody z połączeniem przeciwprądowym (zasilanie ciepłem podłączone w górnej części podgrzewacza wody) Zmiany zastrzeżone,.4.207

Dane techniczne Modul-plus F (4), FH (4), F (4) S, FH (4) S, F (4) SM, FH (4) SM, FH (4) SX ( C) tv-tw ( C) tw-tk 70 80 70 60 50 40 60 30 50 40 30 20 0 0 8 6 4 2 0 2 3 4 5 6 7 8 9 0 m 3 /h Q(m 3 /h) 600 800 000 200 400 dm 3 /0 min Modul-plus F (5), FH (5), F (5) S, FH (5) S, F (5) SM, FH (5) SM, FH (5) SX ( C) tv-tw ( C) tw-tk 40 45 50 55 8070 60 50 40 35 35 30 20 0 4 2 0 8 6 4 2 0 2 3 4 5 6 7 8 m 3 /h Q(m 3 /h) 700 900 00 300 500 dm 3 /0 min Q = Przepływ wody grzewczej m 3 /h tv = Zasilanie wody grzewczej C tw = Ciepła woda C tk = Zimna woda C m 3 /h = Ciągła wydajność ciepłej wody m 3 /h * dm 3 /0 min. = Wydajność maksymalna w 0 min. * * = Wydajności ciepłej wody z połączeniem przeciwprądowym (zasilanie ciepłem podłączone w górnej części podgrzewacza wody) 2 Zmiany zastrzeżone,.4.207

Dane techniczne Modul-plus F (32), FH (32), F (32) S, FH (32) S, F (32) SM, FH (32) SM, FH (32) SX ( C) tv-tw 60 70 50 ( C) tw-tk 8070 6050 40 30 40 30 20 0 28 24 20 6 2 8 4 0 2 4 6 8 0 2 4 6 m 3 /h Q(m 3 /h) 800 200 600 2000 dm 3 /0 min Modul-plus F (42), FH (42), F (42) S, FH (42) S, F (42) SM, FH (42) SM, FH (42) SX ( C) tv-tw 70 ( C) tw-tk 8070 60 50 40 60 30 50 40 30 20 0 20 6 2 8 4 0 2 4 6 8 0 2 4 6 8 m 3 /h Q(m 3 /h) 200 600 2000 2400 2800 dm 3 /0 min Q = Przepływ wody grzewczej m 3 /h tv = Zasilanie wody grzewczej C tw = Ciepła woda C tk = Zimna woda C m 3 /h = Ciągła wydajność ciepłej wody m 3 /h * dm 3 /0 min. = Wydajność maksymalna w 0 min. * * = Wydajności ciepłej wody z połączeniem przeciwprądowym (zasilanie ciepłem podłączone w górnej części podgrzewacza wody) Zmiany zastrzeżone,.4.207 3

Dane techniczne Modul-plus F (52), FH (52), F (52) S, FH (52) S, F (52) SM, FH (52) SM, FH (52) SX ( C) tv-tw 40 45 50 55 ( C) tw-tk 8070 60 50 40 35 35 30 20 0 28 24 20 6 2 8 4 0 2 4 6 8 0 2 4 6 m 3 /h Q(m 3 /h) 400 800 2200 2600 3000 dm 3 /0 min Q = Przepływ wody grzewczej m 3 /h tv = Zasilanie wody grzewczej C tw = Ciepła woda C tk = Zimna woda C m 3 /h = Ciągła wydajność ciepłej wody m 3 /h * dm 3 /0 min. = Wydajność maksymalna w 0 min. * * = Wydajności ciepłej wody z połączeniem przeciwprądowym (zasilanie ciepłem podłączone w górnej części podgrzewacza wody) 4 Zmiany zastrzeżone,.4.207

Wymiary Modul-plus F (2-52), FH (2-52), F (2-52) S, FH (2-52) S, F (2-52) SM, FH (2-52) SM, FH (2-52) SX Typ (2), (4), (42) Typ (2), (4) Typ (42) Typ (3), (5), (32), (52) Typ (3), (5) Typ (32), (52) Ciepła woda 2 2 Zimna woda 2 3 Cyrkulacja 4 Zasilanie ogrzewania 5 Powrót ogrzewania * 6 Panel sterowania 7 Przyłącze elektryczne Typ B H (2) 630 65 (3) 630 65 (4) 630 800 (5) 630 260 * Ciśnienie robocze 5 bar = kołnierze znormalizowane PN6 (2-5) DN 50 (32-52) DN 65 * Ciśnienie robocze 8 i 0 bar = kołnierze specjalne D k d (2-5) DN 50 40 0 4 (32-52) DN 65 60 30 4 Typ B H (32) 985 65 (42) 985 800 (52) 985 260 Z regulowanymi stopkami, wszystkie wymiary +30 mm Ze względu na tolerancje produkcyjne możliwe są odchylenia. Wymiar +/- 0 mm Zmiany zastrzeżone,.4.207 5

Projektowanie Montaż na miejscu Montaż na miejscu Modul-plus F (3-52), FH (3-52), F (3-52) S, FH (3-52) S, F (3-52) SM, FH (3-52) SM, FH (3-52) SX Jeśli warunki lokalne nie umożliwiają wniesienia całego podgrzewacza wody, istnieje możliwość montażu na miejscu instalacji. -- Podgrzewacz wody dostarczany jest w dwóch częściach: elementy modułowe wraz z szyną cokołową i obudową. -- Firma Hoval demontuje podgrzewacz na miejscu, transportuje go do pomieszczenia instalacji w osobnych częściach i tam ponownie go montuje. Bardziej szczegółowy zakres usług patrz na końcu sekcji Wymiary części Modul-plus typ A B C D E F (3) 395 330 877 878 (32) 790 (4) 395 330 877 063 (42) 790 (5) 395 330 877 423 (52) 790 905 766 905 766 905 766 Elementy modułowe 2 Szyny cokołowe z konsolami wsporczymi 6 Zmiany zastrzeżone,.4.207

Projektowanie Montaż na miejscu Wskazówki dotyczące planowania Ważne przygotowania Stary podgrzewacz wody musi zostać zdemontowany. Przyłącze wody W kotłowni musi być dostępne ¾ przyłącze świeżej wody do napełnienia i wypróbowania zespawanego podgrzewacza wody. Pomieszczenie grzewcze, jeśli to konieczne wraz z podstawą kotła, musi być udostępnione od rozpoczęcia prac. Materiał podgrzewacza wody dostarczany jest w dwóch częściach. Podgrzewacz jest rozdzielany do transportu na miejsce pracy. Podłączenie do sieci Wymagane jest gniazdo zasilania 3 x 400 V I40 lub I25 umożliwiające podłączenie spawarki z wtyczką 5-stykową. Przygotowanie kotłowni Wymagana przestrzeń W kotłowni należy przewidzieć dość miejsca na montaż podgrzewacza wody (patrz wymagania przestrzenne poniżej). Harmonogram czasowy Transport Montaż na miejscu, w tym próba ciśnieniowa Montaż obudowy ½ dnia ½ dnia ½ dnia Zapotrzebowanie na miejsce do montażu i spawania w kotłowni Minimalne wymiary pomieszczenia w mm (3/32) (4/42) (5/52) Długość 2,0 2,0 2,0 Szerokość,8,8,8 Wysokość 2,0 2,0 2,5 Zmiany zastrzeżone,.4.207 7

Przykłady Schemat ogrzewania Podgrzewacz wody w centralnej stacji ciepłowniczej 3 2 Połączenie do rury dystansowej ogrzewania pomieszczeń maks. 0 C, 8 bar (w przypadku zasilania systemu ciepłowniczego, muszą być zachowane odpowiednie przepisy dotyczące instalacji) 3 3 6 M M 5 4 M 4 4 Podgrzewacz wody w podstacji Pompa ładująca, kontrolowana przez regulator temperatury podgrzewacza wody 2 Ogranicznik przepływu wstecznego, szczelne odcięcie 3 Automatyczny odpowietrznik 4 Kieszeń do zapobiegania jednorurowej cyrkulacji grawitacyjnej. Wysokość min. 3 x średnica rury 5 Zawór przelotowy silnika. Czas działania maks. 2 min, z funkcją sterowania awaryjnego (np. sprężynowy mechanizm powrotny). 6 Zawór trójdrogowy silnia, czas działania maks. 2 min., z funkcją sterowania awaryjnego Schemat połączenia CWU 2 podgrzewacze połączone równolegle 2 3 3 2 3 2 = zimna woda 2 = ciepła woda 3 = cyrkulacja 8 Zmiany zastrzeżone,.4.207

9

Projektowanie, ciepła woda użytkowa Projektowanie Informacje ogólne Przepisy i wytyczne Należy stosować się do następujących przepisów i wytycznych: dane techniczne i instrukcja montażowa firmy Hoval przepisy hydrauliczne oraz dotyczące urządzeń i sterowania Hoval lokalne przepisy straży pożarnej oraz przepisy krajowe przepisy dostawcy prądu (dotyczące mocy grzewczej grzałki elektrycznej) przepisy przeciwpożarowe VDI 2035 Zapobieganie szkodom powodowanym przez korozję i kamień w instalacjach ciepłej wody VDE 000 przepisy dotyczące ciśnienia roboczego i temperatury roboczej DIN 4708 Centralne instalacje podgrzewania c.w.u., strony 3 Montaż sanitarny W przypadku nagrzewania elektrycznego należy zaplanować system rozdziału ciepłej wody bez cyrkulacji, jeśli to tylko możliwe. Maksymalne ustawienie bezpieczeństwa: bar mniej niż maks. ciśnienie robocze Materiał komponentów połączeniowych (rur, uszczelek, zaworów bezpieczeństwa itp.) należy wybierać w taki sposób, aby części te wytrzymywały także podwyższone temperatury, które mogą występować w wyniku ewentualnego nieprawidłowego działania obwodu regulacji temperatury. Montaż ogrzewania Podgrzewacz wody lub wężownica muszą być zasilane z pompy ładującej. Należy zamontować automatyczny odpowietrznik w najwyższym punkcie zasilania c.w.u. Zasilanie i powrót należy podłączać w taki sposób, aby przy wyłączonej pompie ładującej i przy nagrzewaniu elektrycznym nie mogły występować cyrkulacja wsteczna i jednorurowa cyrkulacja grawitacyjna. Możliwość rozszerzania się wody grzewczej musi być zawsze zagwarantowana (również w przypadku nagrzewania elektrycznego). Zasilanie 2 Powrót 3 Pompa ładowania 4 Zawór zwrotny 4 3 2 Zajmowane miejsce Otwór rewizyjny musi być łatwo dostępny. Odległość od ściany na montaż i demontaż grzałki elektrycznej (a) Podgrzewacz wody dm 3 a CombiVal ER/ESR/ESSR 60-500 600 MultiVal ERR 300-500 750 CombiVal ER/ESSR 800-000 950 MultiVal ERR 800-000 950 CombiVal CR 200-630 750 MultiVal CRR 800-2000 950 CombiVal CR 800-2000 950 MultiVal CRR 800-2000 950 CombiVal WPE/WPER 600 CombiVal CSR 300-540 750 CombiVal CSR 800-000 950 Moduł plus (z boku, po lewej lub po prawej stronie, odległość od ściany przy mocowaniu osłon) 700 a Podgrzewacz wody z jedną wężownicą Podgrzewacz wody z dwoma wężownicami (z modułem solarnym) 2 Dies ist ein unerlaubter Weg! T Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape! Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhoval hovalhovalhova lhovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval hovalhovalhova lhovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval h 4 0 5 3 Y ZKP 9 P 8 7 Zimna woda 2 Ciepła woda 3 Cyrkulacja 4 Króciec spustowy 5 Zawór bezpieczeństwa 6 Zawór redukcji ciśnienia 7 Urządzenie kontrolne 8 Ogranicznik przepływu wstecznego 9 Przyłącze manometru; w przypadku pojemności 000 l lub większej, wymagany jest manometr zainstalowany na stałe. 0 Naczynie rozszerzalnościowe (opcja) 6 2 Dies ist ein unerlaubter Weg! T Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape! Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhoval hovalhovalhova lhovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval hovalhovalhova lhovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval h 4 0 5 Y 3 ZKP 9 P 8 7 Zimna woda 2 Ciepła woda 3 Cyrkulacja 4 Króciec spustowy 5 Zawór bezpieczeństwa 6 Zawór redukcji ciśnienia 7 Urządzenie kontrolne 8 Ogranicznik przepływu wstecznego 9 Przyłącze manometru; w przypadku pojemności 000 l lub większej, wymagany jest manometr zainstalowany na stałe. 0 Naczynie rozszerzalnościowe (opcja) Termostatyczny mieszalnik wody 6 20 Zmiany zastrzeżone,.4.207

Projektowanie, ciepła woda użytkowa Projektowanie Konfiguracja podgrzewaczy wody (patrz także norma SIA 384/, poz. 2.3) Podgrzewanie wody system A Podgrzewacz wody z pojemnością, która jest większa niż zapotrzebowanie na ciepłą wodę na 0 minut. Stałe dogrzewanie. Stała wydajność ciepłej wody (dm 3 /h) może być mniejsza niż szczytowe zapotrzebowanie na ciepłą wodę na godzinę. Wydajność podgrzewacza wody należy skonfigurować według normy DIN 4708/arkusz 3, przy uwzględnieniu objętości i czasu ponownego nagrzewania. Dies ist ein unerlaubter Weg! Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape! Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu n e h m e n!!! NT hovhovalh hovalhova alhovalho Dies ist ein unerlaubter Weg! T Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape! Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhoval hovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval hovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval hovalhovalhov alhovalhovalho valh Podgrzewanie wody system B Zasobnikowe podgrzewacze wody, które są nagrzewane tylko raz dziennie (np. nagrzewanie elektryczne w lecie) Użyteczna pojemność zasobnika musi odpowiadać dziennemu zapotrzebowaniu na ciepłą wodę z uwzględnieniem strat wylotowych lub cyrkulacyjnych. Pojemność użyteczna jest mniejsza niż pojemność całkowita i zależy od położenia montażowego wężownicy i grzałki elektrycznej (stosować się do danych producenta). - Minimalna wydajność kotła grzewczego i przyjmowanie ciepła przez podgrzewacz muszą być na tyle wysokie, aby podgrzewacz wody mógł się nagrzewać w dostępnym czasie (np. w nocy). Dies ist ein unerlaubter Weg! Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape! Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu n e h m e n!!! hovhovalh hovalhova alhovalho Dies ist ein unerlaubter Weg! T Gehen Sie einen Schritt zurück oder löschen Sie dieses Shape! Sie haben die Möglichkeit ein neues Shape zu nehmen!!! hovhovalhoval hovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval hovalhovalhov alhovalhovalho valhovalhovalh ovalhovalhoval hovalhovalhov alhovalhovalho valh Uwagi -- Objętość i dzienne zużycie ciepłej wody są bezpośrednio związane z czasami pracy palnika i cyklami ładowania. Wybór dużych objętości wody ogranicza cykle ładowania i wydłuża czasy pracy palnika. Należy wziąć pod uwagę odpowiednie procedury przełączania w celu eliminacji bakterii. -- Źródło ciepła i wymiennik ciepła muszą być do siebie przystosowane, biorąc pod uwagę osiągnięcie możliwie najniższej konfiguracji i temperatury zasilania grzewczego. -- Należy podjąć niezbędne środki ostrożności w całej instalacji c.w.u. aby zapobiec rozmnażaniu się bakterii. Zmiany zastrzeżone,.4.207 2

Projektowanie, ciepła woda użytkowa Projektowanie Jakość wody Podstawowe kryteria wyboru W przypadku całkowicie zmiękczonej wody nie można stosować emaliowanych podgrzewaczy wody. Jeśli wartość ph pozostaje poniżej równoważnej wartości ph, woda działa agresywnie na metale. Jeśli wartość ph pozostaje o ponad 0,3 poniżej równoważnej wartości ph, nie można stosować emaliowanych podgrzewaczy wody. Woda musi by zgodna z wartościami granicznymi wszystkich rozporządzeń o c.w.u. Emaliowane podgrzewacze wody Jeśli przewodność < 200 µs/cm, emaliowane podgrzewacze wody nie są wystarczająco chronione przez anodę magnezową. Jeśli przewodność jest < 00 µs/cm, nie są one wystarczająco chronione także przez anodę Correx zasilaną prądem zewnętrznym. Jeśli twardość całkowita 2 jest < mmol/l, emaliowane podgrzewacze wody nie są wystarczająco chronione przez anodę magnezową. Jeśli twardość całkowita wynosi < 0,5 mmol/l, nie są one wystarczająco chronione także przez anodę Correx z zasilaniem zewnętrznym. W przypadku całkowicie zmiękczonej wody nie można stosować emaliowanych podgrzewaczy wody. Jeśli pozostała twardość 3 jest > mmol/l lub jest wyższa niż 50% twardości całkowitej surowej wody, pomocna może być anoda Correx z zasilaniem zewnętrznym. Jeśli wartość ph 4 jest mniejsza o ponad 0,3 od równoważnej wartości ph, nie wolno stosować emaliowanych podgrzewaczy wody. Jeśli wartość ph pozostaje o 0, 0,3 poniżej równoważnej wartości ph, pomocna może być anoda Correx z zasilaniem zewnętrznym. Jeśli zawartość miedzi przekracza 0,05 mg/l, może to powodować szkody. Zawartość miedzi musi odpowiadać wartości granicznej aktualnego rozporządzenia w sprawie c.w.u. Wartości graniczne (układ tabelaryczny): Typ Ochrona antykorozyjna Wy konanie Przewodnictwo Twardość całkowita 2 Pozostała twardość 3 w stosunku do twardości całkowitej wody przewodowej µs/cm mmol/l mmol/l % - Wartość ph 4 poniżej równoważnej wartości ph CombiVal ER (200-500) S x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 CombiVal ER (800, 000) S 2 x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 CombiVal ER (200-000) W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 CombiVal ESR (200-500) S x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 CombiVal ESSR (400,500) S x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 CombiVal ESSR (800,000) S Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 MultiVal ERR (300-000) S x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 MultiVal ESRR (500) S x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 MultiVal ESRR (800-000) S Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 CombiVal E (300-000) S x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 CombiVal E (500-2000) S 2 x anoda Mg > 200 >,0 >,0 > 50 < 0.3 W Zasilana zewnętrznie anoda Correx > 00 > 0,5 >,0 > 50 0,-0,3 Jeśli wartości wykraczają poza wartości graniczne, należy koniecznie zastosować podgrzewacz ze stali nierdzewnej. W S Wykonanie na zamówienie Wykonanie standardowe Można stosować albo anodę Correx z zasilaniem zewnętrznym albo jedną lub dwie anody magnezowe. 22 Zmiany zastrzeżone,.4.207

Projektowanie, ciepła woda użytkowa Projektowanie Jakość wody Podgrzewacze wody ze stali nierdzewnej Modul-plus (2-52), FH (2-52), F (2-52) S, F (2-52) SM, FH (2-52) SM, FH (2-52) SX: Zawartość chlorków wody uzupełniającej i napełniającej do systemu ogrzewania musi wynosić < 50 mg/l. W przeciwnym razie konieczna jest demineralizacja. Wartości graniczne: Typ Wy konanie Ochrona antykorozyjna Maks. zawartość chlorków mg/l CombiVal CR (200-2000) S - < 70 W Zestaw anod elektrycznych Correx < 200 CombiVal CSR (300-2000) S - < 70 W Zestaw anod elektrycznych Correx < 200 MutliVal CRR (300-2000) S - < 70 W Zestaw anod elektrycznych Correx < 200 MutliVal CSRR (500-2000) S - < 70 W Zestaw anod elektrycznych Correx < 200 CombiSol S (900, 200) S - < 70 W Zestaw anod elektrycznych Correx < 200 CombiVal C (200-2000) S - < 70 W Zestaw anod elektrycznych Correx < 200 Modul-plus F (2-52) - - < 30 Modul-plus F (2-52) S - - < 00 Modul-plus F (2-52) S - Anody MG < 200 Modul-plus F (2-52) S - Anody elektryczne Correx < 300 W S Wykonanie na zamówienie (na miejscu) Wykonanie standardowe W każdym przypadku, można stosować albo anodę elektryczną Correx albo jedną lub dwie anody magnezowe. Zmiany zastrzeżone,.4.207 23

Projektowanie, ciepła woda użytkowa Projektowanie Płytowe wymienniki ciepła Informacje na temat jakości wody instalacyjnej po stronie ogrzewania, oraz wody przewodowej w przypadku zastosowania wymienników ciepła. W miejscach, w których będą wykorzystywane wymienniki ciepła, należy stosować wymienniki ciepła niezawierające metali nieżelaznych, jeśli znane są problemy związane z lutowanymi miedziowo wymiennikami ciepła lub miedzianymi rurami w obszarze zasilania w pitną wodę. Strona wody grzewczej: Norma europejska EN 4868, SWKI dyrektywa BT 02-0, ÖNORM H 595- i wytyczne VDI 2035 muszą być przestrzegane. W szczególności należy stosować się do następujących wytycznych: Wchodzące w kontakt z wodą części wymiennika ciepła są wykonane ze stali nierdzewnej i miedzi. Z powodu ryzyka korozji łączna zawartość chlorków, azotanów i siarczanów w c.w.u. nie może przekraczać 00 mg/l. Wartość ph 2 wody grzewczej powinna po 6 2 tygodniach eksploatacji grzewczej wynosić między 8,3 a 9,5, aby uniknąć utrudnień przepływu powodowanych przez osady z produktów korozji. Należy kontrolować przetwarzaną wodę grzewczą przynajmniej raz w roku, jeśli w wytycznych zastosowania producenta inhibitora nie są zdefiniowane częstsze kontrole. Strona c.w.u.: Wchodzące w kontakt z wodą części wymiennika ciepła są wykonane ze stali nierdzewnej i miedzi. Dla uniknięcia osadów lub abrazji przed wymiennikiem ciepła należy zaplanować filtr < 00 μm. Temperatura maksymalna po stronie c.w.u. wynosi 60 C, przy czym twardość całkowita 3 wody 4 dh (2,5 mmol/l) nie może być przekroczona. Jeśli ze względów higienicznych potrzebne są temperatury ciepłej wody przekraczającej 60 C, należy podjąć działania służące uniknięciu osadów (zwapniania). Temperatura ciepłej wody 70 C nie może zostać przekroczona w żadnym wypadku. Wartość ph 2 c.w.u. musi zawierać się w granicach 7 do 9. Z powodu ryzyka korozji łączna zawartość chlorków, azotanów i siarczanów w c.w.u. nie może przekraczać 00/300 mg/l. Dopuszczalne stężenie wolnego chlorku 4 wynosi 0,5 mg/l. Z powodu ryzyka powstawania osadów zawartość minerałów 5 w wodzie wodociągowej nie może przekraczać 250 mg/l. Maksymalna przewodność 6 wynosi 500/000 μs/cm. Zmiękczona woda 7 musi być zmieszana w co najmniej 50% z wodą wodociągową w celu zapewnienia stosunku [Ca2+ i Mg2+] do [HCO3-] powyżej 0,5. Jeśli zawartość siarczanów [SO4 2-] jest większa niż zawartość węglanów [HCO3-], nie można używać lutowanych miedziowo wymienników ciepła. Wartości graniczne (układ tabelaryczny) Lutowie (miedź) Bez metali nieżelaznych Płytowy wymiennik ciepła strona wody grzewczej PWT - Strona c.w.u PWT - Strona c.w.u Przewodność 6 wody przewodowej µs/cm - < 500 < 000 Pozostała twardość 7 w stosunku do twardości całkowitej mmol/l - > 0,5 - wody przewodowej % - > 50 - wartość ph 2-8,3... 9,5 7... 9 6... 0 Maks. stężenie wolnego chlorku 4 mg/l - < 0,5 < 0,5 Chlorek mg/l < 50 < 50 < 00 Azotan mg/l < 00 < 00 < 300 Siarczan mg/l < 00 < 00 < 300 Suma zawartości chlorków, azotanów i siarczanów mg/l < 00 < 00 < 300 Zawartość soli 5 w wodzie przewodowej mg/l - < 250 < 250 Twardość całkowita 3 dh - < 4 < 5 mmol/l - < 2,5 < 2,6 Zanurzeniowe grzałki elektryczne Zanurzeniowe grzałki elektryczne wyposażone są w regulator temperatury i ogranicznik temperatury bezpieczeństwa. Regulator temperatury Ogranicznik temperatury bezpieczeństwa Temperatura wyłączająca 98 C - 6 K Jeśli system sanitarny nie jest w stanie wytrzymać wspomnianych temperatur, należy wbudować termostatyczny mieszalnik wody. [EIN 0,5 +6 C] - 34,5 +5 C - 40 6 35 55 + - 5 C 78,5 +3,2 C - 202,5 60 + - 5 C 24 Zmiany zastrzeżone,.4.207

25