Newsletter

Podobne dokumenty
XX WALNE ZEBRANIE DELEGATÓW STOWARZYSZENIA GMIN POLSKICH EUROREGIONU POMERANIA

Programy EWT dla rozwoju wybrzeża Morza Bałtyckiego w latach

Główne założenia i stan przygotowania

Seminarium dla partnerów projektów

Europejska Współpraca Terytorialna Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu

INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ. Żywiec, 20 września 2016

Liczba etatów: 1 etat. Miejsce pracy: Wrocław

Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Pro Europa Viadrina

Wniosek o dofinansowanie projektu Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia

Europejska Współpraca Terytorialna Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu

Ogłoszenie o naborze wniosków o dofinansowanie na projekty w ramach Osi Priorytetowych:

Plan działań informacyjno-promocyjnych w 2005 roku

Wrocław, dn r.

EWT EWT. Ogólne informacje o Programie. Charakterystyka programu. 100,2 mln EFRR. dofinansowanie z UE do maks. 85 %

Nabór wniosków o dofinansowanie na projekty w Osi Priorytetowej I do IV

Informacja dla obywateli. dot. sprawozdania z realizacji 2014/2015.

Program Współpracy INTERREG VA Brandenburgia Polska

w ramach Programu Współpracy INTERREG V A Brandenburgia-Polska

Wniosek o dofinansowanie projektu Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia

Etap Kiedy? Kto? Po złożeniu wniosku w generatorze. Po pozytywnej ocenie formalno-administracyjnej

Informacja na temat Programu Interreg V-A Polska-Słowacja Nowy Targ, r.

Plan Działań Informacyjno-Promocyjnych w 2016 r. w ramach Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia

EUWT TATRY działalność w latach r. Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY

SZANSE NA WSPÓŁPRACĘ TRANSGRANICZNĄ PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ LITWA-POLSKA

Bielsko-Biała, 19 stycznia 2018 r.

Program Interreg V-A Polska-Słowacja Wrzesień2017 r.

Funduszu Małych Projektów w Euroregionie Pomerania. Szczecin, 27 kwietnia 2009 r.

Krajowa Sieć Obszarów Wiejskich

Program Europa Środkowa

Przygotowanie wniosku o dofinansowanie w programie PL-SN

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry

Żywiec, 11 września 2017 r.

Cele Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki CELE SZCZEGÓŁOWE

LISTA SPRAWDZAJĄCA. Karta oceny merytorycznej (wykonalności) projektu.

Europejska Współpraca Terytorialna w województwie śląskim PROGRAM INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA - POLSKA. Katowice, 24 listopada 2015 r.

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja

Decyzja wykonawcza Komisji nr C (2015) 889 z dnia

DZIAŁANIE 9.3 PRZYGOTOWANIE INWESTYCJI STRATEGICZNYCH

Europejska Współpraca Terytorialna

Regionalny Program Operacyjny Województwa Śląskiego na lata Rola Instytucji Zarządzającej Programem

POWT RCz RP a PWT RCz RP Podobieństwa i różnice. Jelenia Góra, 10 grudnia 2014 r.

PROCEDURA I KRYTERIA OCENY WNIOSKÓW O DOFINANSOWANIE

5/2/2016. Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne. Kontynuacja współpracy z lat Informacje o Programie (1/3)

Działania w zakresie rewitalizacji służące realizacji Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego na lata

XX-lecie Stowarzyszenia Gmin RP Euroregion Bałtyk. XXXVI Walne Zebranie Delegatów

Realizacja mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja

INTERREG POLSKA SŁOWACJA SPECYFIKA PROGRAMU I PROJEKTÓW. Bielsko-Biała, 20 czerwca 2017 r.

Mechanizm Finansowy EOG i Norweski Mechanizm Finansowy dla organizacji pozarządowych

Monitorowanie zasady partnerstwa w krajowych i regionalnych programach operacyjnych na lata Rzeszów, 22 czerwca 2017 r.

Programy INTERREG na pograniczu polsko-czesko-słowackim. Konferencja integracyjna PL-CZ-SK Drogi łączą przyjaciół w Lipowej, 3-5 października 2018 r.

Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska Saksonia

WOJEWÓDZTWO WARMIŃSKO-MAZURSKIE

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja

4/3/2017. Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne. Kontynuacja współpracy z lat Informacje o Programie (1/3) 15 grudnia 2015

Informacja na temat realizacji mikroprojektów przez Związek Euroregion Tatry w ramach Programu Interreg V-A PL-SK Zakopane, r.

Cele Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki CELE SZCZEGÓŁOWE

Program Interreg V-A Polska-Słowacja maja 2017 r., Bielsko-Biała

Regulamin Wspólnego Komitetu Monitorującego

Wprowadzenie. Przygotowanie wniosku o dofinansowanie. Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia

Perspektywa finansowa Aktualny stan przygotowania, zasady przyznawania wsparcia, priorytety inwestycyjne. Kłodzko, 27 listopada 2014 r.

Wprowadzenie. Przygotowanie wniosku o dofinansowanie. Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia

Międzyregionalny Program InterregEuropa

LISTA SPRAWDZAJĄCA. Karta oceny merytorycznej (jakości) projektu.

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA. Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców

Analiza doświadczeń i perspektyw współpracy transgranicznej samorządów lokalnych pogranicza polsko-słowackiego

Priorytet X. Pomoc techniczna

Promocja Programu dla Europy Środkowej

Regionalnego Programu Operacyjnego. Województwa Podkarpackiego. na rok Urząd Marszałkowski Województwa Podkarpackiego

Krajowa Sieć Obszarów Wiejskich

Łączą nas efekty projektów wymagania programowe a doświadczenia po pierwszych naborach w Programie Interreg V-A Polska Słowacja

Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi Departament Rozwoju Obszarów Wiejskich. LEADER Perspektywa finansowa

PRAKTYCZNE WDRAŻANIE WSPARCIA W RAMACH LOKALNYCH GRUP RYBACKICH ORAZ UDZIAŁ W PROCESIE APLIKACYJNYM URZĘDÓW MARSZAŁKOWSKICH

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Wadowice, 7 lutego 2018 r.

Wprowadzenie. Przygotowanie wniosku o dofinansowanie. Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia

Program Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja. Szczegółowe kryteria oceny Projektów Parasolowych

INTERREG IIIA Polska-Czechy Informacje ogólne

Realizacja projektu. Referent: Wspólny Sekretariat Techniczny.

Transnarodowy Program InterregEuropa Środkowa

Okresowy plan ewaluacji Regionalnego Programu Operacyjnego. Województwa Podkarpackiego na lata na rok 2013

Roczny Plan Działania na 2017 r. Lp.

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA Giżycko, 21 października 2015 r.

URZĄD MARSZAŁKOWSKI WOJEWÓDZTWA WARMIŃSKO-MAZURSKIEGO W OLSZTYNIE N O T A T K A S Ł U Ż B O W A

Zgodność operacji z Lokalną Strategią Rozwoju Czy operacja jest zgodna z celem ogólnym LSR?


LISTA SPRAWDZAJĄCA. Karta oceny formalno-administracyjnej

PROGRAMOWANIE I WDRAŻANIE EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO. Dr Piotr Owczarek

PRZYGOTOWANIE WNIOSKU O DOFINANSOWANIE

Program Współpracy Transgranicznej INTERREG VA Polska Słowacja Nowy Sącz, 19 października 2016 r.

Wspólny Region Wspólne Cele

Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia Dorota Patrzałek 10 i 11 października 2018 r. Bolesławiec/ Zgorzelec

Rola miast w polityce spójności

SKUTECZNE PRZYGOTOWANIE PROJEKTÓW W RAMACH PERSPEKTYWY AMT Partner Sp. z o.o.

Newsletter

Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne

Poprawa konkurencyjności obszaru wsparcia w ramach dziedziny 2.1 Rozwój przedsiębiorczości

Informacja na temat realizacji Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Lubelskiego na lata w roku Lublin, maj 2018 r.

Inicjatywy Wspólnotowe

Newsletter

Instrument finansowy LIFE+ na rzecz innowacji w ochronie środowisku. Radosław Domagała Wydział ds. projektów UE NFOŚiGW

INTERREG IVC wybrane aspekty

Transkrypt:

Wydanie 1 / 2017 wersja polska Newsletter Drodzy Czytelnicy, oddajemy w Państwa ręce pierwszy numer newslettera Programu Współpracy Interreg V A Meklemburgia-Pomorze Przednie / Brandenburgia / Polska. Niniejszy newsletter, przygotowywany przez Wspólny Sekretariat (WS) Programu będzie się ukazywał, co kwartał w dwóch wersjach językowych (polskiej i niemieckiej). Za jego pośrednictwem chcemy informować Państwa regularnie o nowościach i postępie w realizacji dofinansowanych projektów oraz samego Programu INTERREG V A. Będziemy w nim podawać terminy i informować o istotnych wydarzeniach. Naszym celem jest, aby newsletter przybliżył Państwu nasz Program oraz obszar wsparcia. Proponujemy Państwu stałe rubryki: Porady kontrolera, gdzie będziemy zbierać odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz rubryka związana z działalnością Regionalnych Punktów Kontaktowych. Mamy nadzieję, że znajdziecie Państwo czas na to, aby zapoznać się z zasadami funkcjonowania i osiami priorytetowymi naszego Programu prezentowanymi w tym numerze. Ogląd w kwestii różnorodności podejmowanych działań będziecie mieć Państwo po zapoznaniu się z wykazem projektów zatwierdzonych dotychczas przez Wspólny Komitet Monitorujący. Niektóre z nich będą Państwu przybliżane w poszczególnych wydaniach newsletter'a. W każdym numerze newsletter'a pojawi się też polsko-niemiecka rubryka: Ciekawostki z regionu. I tutaj za każdym razem postaramy się zaprezentować ciekawostkę kulturalną, historyczną lub inne interesujące wydarzenie w regionie. Newsletter znajduje się na stronie internetowej Programu www.interreg5a.info Życzymy przyjemnej lektury! Redakcja W NUMERZE Rozmowa z panią Ursulą Brautferger, kierownikiem Instytucji Zarządzającej...2-3 Obszar wsparcia...2 Dziedziny wsparcia. Harmonogram nowych naborów 4 Program Współpracy Interreg V A Meklemburgia-Pomorze Przednie / Brandenburgia / Polska w pigułce...4 Rola i zadania Wspólnego Sekretariatu...6 Rola i zadania Regionalnego Punktu Kontaktowego...6 Wyniki 3 i 4 posiedzenia Komitetu Monitorującego. Lista zatwierdzonych projektów......7 Prezentacja projektów. Małe projekty duże możliwości..8 Porady kontrolera...9 Podstawowe warunki przyznania dofinansowania 9 Ciekawostki z regionu: Brukiew czy Meklemburski Ananas?...10 Stopka redakcyjna...10 www.interreg5a.info

Rozmowa z kierownikiem Instytucji Zarządzającej, panią Ursulą Brautferger Obszar wsparcia Obszar wsparcia rozciąga się wzdłuż północnego odcinka polsko-niemieckiej granicy po obu stronach Odry i jej ujścia, pomiędzy ścisłym obszarem powiązań metropolii Berlina na południu i Bałtykiem na północy, na obszarze 42.162 km². Obszar wsparcia, zgodnie z obecną klasyfikacją NUTS 3, obejmuje następujące jednostki: powiaty Vorpommern- Rügen (DE80L), Vorpommern-Greifswald (DE80N) oraz Mecklenburgische Seenplatte (DE80J) w Kraju Związkowym Meklemburgia-Pomorze Przednie, powiaty Barnim (DE405), Uckermark (DE40I) i Märkisch-Oderland (DE409) w Kraju Związkowym Brandenburgia, Województwo zachodniopomorskie (podregiony: koszaliński (PL426), szczecineckopyrzycki (PL427), szczeciński (PL428), Miasto Szczecin (PL424)). Ursula Brautferger, Kierownik Instytucji Zarządzającej Z Ursulą Brautferer, kierownikiem Referatu Współpraca Europejska INTERREG w Ministerstwie Gospodarki, Pracy i Zdrowia Kraju Związkowego Meklemburgia-Pomorze Przednie jako Instytucji Zarządzającej dla Programu Współpracy Interreg V A rozmawiał kierownik Wspólnego Sekretariatu Interreg V A Olaf Wulf Wspólny Sekretariat (WS): Od wielu lat współpraca polsko-niemiecka jest stałym elementem współpracy na naszym obszarze. W minionej perspektywie zrealizowano wiele interesujących projektów, które nie tylko przygotowały fundament do przyszłej współpracy, ale również w szczególny sposób zbliżyły do siebie ludzi. Jak Pani ocenia, co w obecnej perspektywie stanowi największe wyzwanie? Ursula Brautferger (UB): Faktycznie dynamika relacji polsko - niemieckich w ostatnich latach jest bardzo duża, co z pewnością jest zasługą przystąpienia Polski do UE, wejścia do strefy Schengen, czy w końcu zniesienia ograniczeń w dostępie do rynku pracy na terenie Niemiec. Od projektów, gdzie inwestycje stały na pierwszym miejscu przesuwamy się w kierunku zintegrowanych działań np.: w obszarze medycyny przy badaniach przesiewowych noworodków, bezpieczeństwa (współpraca policji) czy też spraw społecznych i gospodarczych (projekt Punktu Kontaktowo - Doradczego czy Centrów Usług i Doradztwa). W tym procesie intensyfikacji współpracy towarzyszy nam Komisja Europejska, która oczekuje od nas i od realizowanych projektów lepszych rezultatów i lepszej jakości. Takie podejście staje się dla nas wszystkich jednocześnie wyzwaniem w dwóch wymiarach: technicznym oraz mentalnym. WS: Gdzie widzi Pani szanse na realizację projektów perspektywicznych, które wesprą działania innowacyjne i wzrost gospodarczy w naszym obszarze wsparcia albo będą mogły zostać uznane za Best Practice dla innych regionów transgranicznych? UB: Bardzo ważnym aspektem działań transgranicznych jest strategiczny obszar edukacji, w szczególności edukacji językowej. Jest on istotny nie tylko z punktu widzenia nabycia umiejętności posługiwania się językiem sąsiada, ale przede wszystkim, dlatego że ułatwia poznanie kultury i mentalności partnerów w Polsce albo Niemczech. Nabyta wiedza i kompetencje umożliwiają mieszkańcom regionu udział w transgranicznym rynku pracy, w studiowaniu i nabywaniu kompetencji zawodowych w kraju sąsiada, jak również ułatwiają korzystanie z transgranicznej oferty różnych instytucji i dostępnej infrastruktury. Osoby z takimi kompetencjami tworzą podstawę wzajemnego zrozumienia i zaufania, przyczyniają się do działań o charakterze innowacyjnym oraz wspierają wzrost gospodarczy, co w rezultacie prowadzi do poprawy jakości życia mieszkańców całego obszaru wsparcia. Komitet Monitorujący w dniu 23 maja 2017 r., dokona wyboru projektów, których przedmiotem jest zwiększenie wspólnej oferty kształcenia. W projektach edukacyjnych przy uzasadnionym zapotrzebowaniu istnieje możliwość uzyskania dofinansowania dla inwestycji. 2

WS: Od konferencji otwierającej Program Współpracy Interreg VA upłynęło już trochę czasu. Wielu beneficjentów nie do końca rozumie, jakie są powody opóźnionego wdrażania Programu Współpracy. Jak można tę sytuację wytłumaczyć? UB: Programy Europejskiej Współpracy Terytorialnej wymagają intensywnych konsultacji ze wszystkimi partnerami programu. Przypomnijmy, że w naszym Programie jest ich trzech (Meklemburgia-Pomorze Przednie, Brandenburgia i Polska). Do tego dochodzą instytucje odgrywające istotną rolę na poszczególnych etapach realizacji projektu (jak np. certyfikacja rzeczywiście poniesionych wydatków przez instytucje wszystkich trzech partnerów). Cały proces musi być maksymalnie przejrzysty, a każda właściwa instytucja musi identyfikować się z przypisanymi jej zadaniami. Przy tym musimy jeszcze uwzględnić odmienne uregulowania prawne obowiązujące każdego z partnerów oraz konieczność przygotowywania całej dokumentacji w dwóch językach. Systemy administracyjne i audytowe muszą odpowiadać wysokim wymogom Komisji Europejskiej. Jest to zatem niełatwy proces poszukiwania kompromisów, który jest jednocześnie czasochłonny. Dla osób postronnych nieuczestniczących w tym procesie, zrozumienie tych złożonych zależności może być trudne. Mamy pełną świadomość oczekiwań beneficjentów i ze strony Instytucji Zarządzającej/Wspólnego Sekretariatu robimy wszytko, aby ten proces implementacji możliwie szybko zakończyć. WS: Czy z Pani perspektywy możemy wskazać pierwsze pozytywne wyniki? UB: Z pewnością do spraw udanych należy zaliczyć uruchomienie portalu ems, który dziś jest głównym narzędziem do składania wniosków i ich rozliczania. To zapewnia, że cały proces jest zrozumiały i bezpieczny pod katem kontroli. Odbyły się już pierwsze nabory we wszystkich osiach priorytetowych, a Komitet Monitorujący wybrał 10 pierwszych projektów do dofinansowania. Organizacja wyboru projektów w trybie naborów oparta o zasadę konkurencyjności, gwarantuje, że wybierane są tylko najlepsze projekty. W celu dokonania oceny wniosku Komitet Monitorujący zadecydował, że kryteria oceny oraz sam proces wyboru wniosków oparty będzie na systemie punktowym. Zorganizowaliśmy z powodzeniem szereg szkoleń dla wnioskodawców oraz pierwsze większe imprezy promujące sam Program Współpracy Interreg VA, jak Europejski Dzień Współpracy w Transgranicznym Ośrodku Edukacji Ekologicznej w Zalesiu i Konferencję Roczną Programu Współpracy Interreg VA. Jako pierwszy program zainicjowaliśmy wymianę doświadczeń na razie na poziomie sekretariatów - z pozostałymi programami wzdłuż granicy polsko-niemieckiej (Meklemburgia Pomorze-Przednie/Brandenburgia/ Polska, Polska-Brandenburgia i Polska Saksonia). WS: Czy w tym okresie finansowania możemy się spodziewać działań ze strony Instytucji Zarządzającej, które będą dodatkowo motywować do udziału w programie w charakterze wnioskodawcy? UB: Wspomniałam o rozpoczętej współpracy z południowymi programami wzdłuż granicy polsko-niemieckiej. Dzięki aktywnej fachowej wymianie doświadczeń i dobrych praktyk (również projektowych) może ona w dalszej perspektywie zaowocować zintegrowanymi przedsięwzięciami wzdłuż całego pogranicza. Współpracujący ze sobą personel WS będzie mógł szybciej reagować na pojawiające się wyzwania i im przeciwdziałać. Być może w ramach tej współpracy pojawią się nowe pomysły na uproszczenia na różnych etapach oceny wniosków projektowych. W planach jest również nawiązanie współpracy z programem Południowy Bałtyk, co dla naszych beneficjentów może przynieść bardzo wymierną korzyść w postaci nawiązania kontaktu z partnerami z obszaru Morza Bałtyckiego. Chcemy również zintensyfikować współpracę z beneficjentami i potencjalnymi wnioskodawcami. Oprócz szkoleń dotyczących takich obszarów jak: rozliczanie projektów, zasady promocji, zamówienia publiczne lub praktyczne zastosowanie zasad horyzontalnych, w szkoleniach poświęconych przygotowaniu wniosków będziemy się starać w miarę możliwości prezentować dobre praktyki, które mogą posłużyć jako inspiracja dla wnioskodawców. We wszystkie nasze działania mocno włączamy Regionalne Punkty Kontaktowe w Szczecinie i Eberswalde, które już dziś wnoszą wiele ciekawych propozycji do naszej współpracy, w tym współpracy z beneficjentami. WS: Dziękuję za rozmowę. Wskaźniki rezultatu Programu Ewaluacja jest ważnym elementem wdrażania europejskich programów współpracy. Pomaga ona mierzyć i monitorować etapy osiągania wyznaczonych celów. Dla nowego Programu Współpracy Interreg V A zostały wybrane 4 tematyczne osie prioretytowe, 5 celów tematycznych oraz odpowiednio 5 wskaźników rezultatu: Liczba odwiedzających wybrane placówki dziedzictwa kulturowego i naturalnego Powierzchnia siedlisk przyrodniczych, które służą zachowaniu i poprawie bioróżnorodności Odsetek transgranicznie oddziałujących połączeń drogowych, o jakości odpowiadającej obecnym i przyszłym wymogom Odsetek osób korzystających ze wspólnej polsko-niemieckiej oferty edukacyjnej w stosunku do ogólnej liczby uczestników w działaniach edukacyjnych Indeks nastrojów instytucji zaangażowanych w polsko-niemiecką współpracę transgraniczną W celu zrozumiałego przedstawienia i udokumentowania procesu ustalania samych wskaźników jak również ich wartości bazowych i docelowych, IZ przygotowała informacje dotyczące wskaźników: Procedura dot. ustalenia wskaźników rezultatu dostępna na stronie internetowej Programu Współpracy www.interreg5a.info 3

Program Współpracy Interreg V A Meklemburgia- Pomorze Przednie / Brandenburgia / Polska w pigułce Dziedziny współpracy W oparciu o zidentyfikowane potencjały rozwojowe obszaru wsparcia Program Współpracy koncentruje się na następujących czterech obszarach strategicznych: natura i kultura, transport i mobilność, edukacja, współpraca transgraniczna. Osie priorytetowe opisane są bardziej szczegółowo w Programie Współpracy Interreg V A Meklemburgia-Pomorze Przednie / Brandenburgia / Polska dostępnym na naszej stronie: http://interreg5a.info/pl/programwspolpracy/2015-02-27-07-17-55/ dokumenty-programowe.html HARMONOGRAM 10.07-18.09.2017 Nabór projektów - Współpraca transgraniczna, budżet zaplanowany w ramach naboru: 6,4 mln. EUR 10.07-18.09.2017 Nabór projektów - Natura i kultura - Wspólne utrzymanie i rozwój bioróżnorodności, budżet zaplanowany w ramach naboru: 4,3 mln. EUR 09.10-18.12.2017 Nabór projektów - Transport i mobilność - Inwestycje w portach i przystaniach, budżet zaplanowany w ramach naboru: 2,7 mln. EUR 09.10-18.12.2017 Nabór projektów - Edukacja bez inwestycji budowlanych, budżet zaplanowany w ramach naboru: 3,4 mln. EUR Przypomnijmy Zasadniczym założeniem Programu jest pogłębienie i rozszerzenie zakresu transgranicznych struktur i sieci współpracy, imprez i spotkań. Wybrane priorytety Program Współpracy są próbą odpowiedzi na wyzwania, wynikające z różnic społecznych i gospodarczych, bariery językowej i odmiennych struktur administracyjnych oraz kompetencji poszczególnych podmiotów i systemów prawnych. Poprzez współdziałanie w sieciach współpracy można przy odpowiednim, transparentnym podziale zadań lepiej wykorzystać istniejące zasoby, wspólnie podejmować wyzwania i wykorzystywać potencjały generowane poprzez tę współpracę. Należy przy tym nawiązywać do dobrych doświadczeń i wyników skutecznej kooperacji oraz współpracy sieciowej w poprzednich okresach programowania. W ramach Programu Współpracy można starać się o wsparcie projektów opartych na współpracy transgranicznej, które przyczyniają się do zwiększenia innowacyjności, wspólnym rozwijaniu dziedzictwa kulturalnego i naturalnego, a także zamykaniu niedoborów przepustowości / luk w transgranicznej infrastrukturze transportowej. Niezbędnymi dla integracji obszaru wsparcia są kompetencje interkulturowe i językowe. Najważniejszymi elementami są przy tym działania na rzecz rozwoju i wdrażania wspólnej oferty edukacyjnej. Dobra oferta edukacyjna i kształceniowa począwszy od edukacji wczesnodziecięcej, poprzez szkołę, kształcenie zawodowe i na poziomie szkół wyższych, aż po kształcenie ustawiczne to jeden z warunków atrakcyjności i przyszłości obszaru wsparcia. Jak składać wnioski Z uwagi na polsko-niemiecki charakter Programu wnioski należy składać w obu językach. Procedura starania się o wsparcie jest elektroniczna. Wnioski należy składać poprzez system ems, który znaleźć można pod tym linkiem: https://www.emsinterreg5a.net Wnioski o dofinansowanie projektów należy przyporządkować otwartemu naborowi wniosków projektowych ( Call ). Poza terminami naborów nie można generować ani składać wniosków. Wniosek musi złożyć Partner Wiodący on-line poprzez Elektroniczny System Monitoringu (ems) Programu Współpracy. Proszę pamiętać, że elektronicznie wniosek może złożyć tylko ten użytkownik ems (zwykle przedstawiciel Partnera Wiodącego), który go w systemie ems wygenerował. Jeśli w trakcie wnioskowania dojdzie do zmiany Partnera Wiodącego, należy niezwłocznie nawiązać kontakt ze Wspólnym Sekretariatem. Wszyscy użytkownicy (Partner Wiodący i współdziałający partnerzy projektu) muszą zarejestrować się samodzielnie w systemie ems. Struktura Elektronicznego Systemu Monitoringu jest tak opracowana, że partnerzy projektu prowadzeni są przez elektroniczny proces aplikacji. ems wspiera partnerów projektu przy przyporządkowaniu projektu do Programu Współpracy (zgodnie z logiką interwencji) oraz przy wprowadzaniu koncepcji merytorycznej i kalkulacji kosztów. Planowanie projektu opiera się na pakietach roboczych. Partnerzy projektu mogą wspierać Partnera Wiodącego podczas składania wniosku. Więcej informacji dotyczących wypełnienia wniosku znajdą Państwo na naszej stronie internetowej w Ogólnych wskazówkach dotyczących wniosku. Budżet Dofinansowanie projektu może wynieść do 85% kosztów kwalifikowalnych. Tym samym partnerzy projektu muszą wnieść minimum 15%-owy wkład własny do jego budżetu. 4

Ocena projektów System naboru i oceny powinien zapewnić możliwość dofinansowania projektów z możliwie największym oddziaływaniem transgranicznym i znaczeniem dla obszaru wsparcia, a także dużym stopniem innowacyjności. Jednocześnie projekty powinny być gotowe do realizacji, mieć zapewnione odpowiednie struktury wdrożeniowe oraz dostateczną płynność finansową. System powinien spełniać kryteria efektywności, przejrzystości i obiektywności. Zakłada się co do zasady nabory tematyczne, przy czym w początkowej fazie realizacji Programu możliwy będzie nabór otwarty. Harmonogram naborów będzie odzwierciedlał potrzeby Programu na danym etapie jego wdrażania. Szczegóły dotyczące kolejnych naborów zostaną odpowiednio ustalone. W Programie przewiduje się możliwość realizacji projektów flagowych. Projekty tego typu powinny obejmować swoim zasięgiem i wywierać wpływ na cały lub większość obszaru wsparcia, w znaczący sposób przyczyniać się do osiągnięcia wskaźników programowych i mieć znaczenie strategiczne dla współpracy transgranicznej. Kryteria wyboru projektów w Programie obowiązują również w przypadku projektów flagowych. Ocena odbywa się we Wspólnym Sekretariacie. Projekty są oceniane jako całość na wszystkich etapach procedury. Weryfikacji poszczególnych elementów projektu dokonują pracownicy WS przy możliwym wsparciu zewnętrznych ekspertów branżowych. Ocena odbywa się na podstawie kryteriów zatwierdzonych przez Komitet Monitorujący i opisanych szczegółowo w Podręczniku dla Wnioskodawców i Beneficjentów. Poza kryteriami formalnymi weryfikacji podlega: jakość współpracy transgranicznej, zgodność z celami programu, wpływ projektu na polityki horyzontalne, kwalifikowalność wnioskodawców jak też zabezpieczenie całkowitego finansowania i trwałość efektów projektu. Projekty przyczyniają się do realizacji celów Programu, w tym zakładanych wskaźników. Ocenione zgodnie z powyższymi zasadami projekty przedkładane są pod obrady Komitetu Monitorującego. Komitet Monitorujący podejmuje decyzję o dofinansowaniu projektu, zgodnie z przyjętymi procedurami, określonymi w Regulaminie Komitetu Monitorującego. Partnerzy Wiodący otrzymają informację o decyzji Komitetu Monitorującego. W przypadku odrzucenia projektu Komitet Monitorujący w sposób wyczerpujący uzasadni decyzję. Pracownicy Wspólnego Sekretariatu są do Państwa dyspozycji w przypadku pytań i wyjaśnień dotyczących aplikacji jak również aktualnego stanu przygotowania Programu. Doradztwo dla beneficjentów Przed udziałem w naborze wniosków (call) w celu złożenia wniosków projektowych istnieje możliwość konsultowania propozycji projektowych. Osoby doradzające są do Państwa dyspozycji we Wspólnym Sekretariacie (WS) w Löcknitz. Doradztwo projektowe w WS ma na celu pomoc polskim i niemieckim partnerom projektu w zakresie budowania współpracy w projekcie oraz przygotowania wniosków, zgodnie z wymogami Programu Współpracy. Proszę zwrócić uwagę, iż w trakcie trwania naboru wniosków potencjalni beneficjenci mogą otrzymać od pracowników WS wskazówki o charakterze wyłącznie technicznym, odnoszącym się do zapisów Programu Współpracy i zasad funkcjonowania elektronicznego Systemu Monitoringu (ems). Ze względu na konkursowy charakter naborów, nie mogą być wówczas konsultowane konkretne treści oraz struktura projektów. Osoby zainteresowane mogą również zasięgnąć informacji na temat Programu Współpracy w Regionalnych Punktach Kontaktowych (RPK) w Szczecinie i w Eberswalde. Informacja i promocja W zakresie działań informacyjno-promocyjnych partnerzy projektu są zobowiązani do przestrzegania postanowień Strategii komunikacji (Strategia komunikacji Programu Współpracy) oraz załącznika XII rozp. UE nr 1303/2013. Działania informacyjnopromocyjne muszą zostać udokumentowane. Wszystkie działania informacyjne i komunikacyjne beneficjentów powinny zawierać poprawne wskazanie na fundusz UE (Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego). Logo Programu i emblemat UE należy zawsze stosować razem, w miarę możliwości w jednej linijce lub jedno pod drugim. Wysokość emblematu UE jest przynajmniej takiej samej wielkości jak wysokość logo Programu. Jeśli oba loga będą stosowane bezpośrednio obok siebie, logo UE powinno znajdować się po prawej stronie obok logo Programu. Należy stosować logo w kolorze. 5

Rola i zadania Wspólnego Sekretariatu Wspólny Sekretariat Interreg V A Ernst-Thälmann-Str. 4 D - 17321 Löcknitz Tel.: +49 39754 529-15 Fax: +49 39754 529-29 E-mail: info@interreg5a.net RPK Szczecin ul. Wyzwolenia 105, E-mail: ewt@wzp.pl PRACOWNICY: Marcin Biskupski Tel. 091/ 44 67 115, E-mail: mbiskupski@wzp.pl Patrycja Semeniuk Tel. 091/ 44 67 211, E-mail: psemeniuk@wzp.pl Siedzibą Wspólnego Sekretariatu (WS) jest Löcknitz. W WS zaangażowany jest dwujęzyczny personel (język polski i niemiecki). Personel Sekretariatu został oddelegowany przez Kommunalgemeinschaft Europaregion POMERA- NIA e.v., Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego, Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Pomerania i Kraj Związkowy Brandenburgia. Wspólny Sekretariat odpowiada w szczególności za realizację następujących zadań: doradztwo, szkolenie i informowanie potencjalnych beneficjentów, wspieranie przy opracowywaniu projektów oraz poszukiwanie partnerów projektów, jak i pozyskiwanie projektów, wsparcie partnerów projektów w procesie składania wniosku o dofinansowanie, przyjmowanie, rejestracja i weryfikacja wniosków o dofinansowanie, ocena formalna i merytoryczna wniosków o dofinansowanie, koordynacja procesu naboru, oceny i wyboru projektów, weryfikacja wniosków o dofinansowanie celem przedłożenia Komitetowi Monitorującemu, wsparcie partnerów projektów w realizacji projektów, wspieranie Komitetu Monitorującego wraz z przygotowaniem jego posiedzeń oraz przygotowaniem decyzji Komitetu Monitorującego, wspieranie Instytucji Zarządzającej przy opracowywaniu raportów dotyczących realizacji Programu, wspieranie Instytucji Zarządzającej w procesach monitorowania i oceny wdrażania Programu oraz w toku przygotowań do zmian Programu, jeżeli do takich dojdzie, wspieranie Instytucji Zarządzającej i Koordynatorów Krajowych przy działaniach informacyjnych i promocyjnych dotyczących Programu, wspieranie przy przestrzeganiu przepisów o informacji i promocji, wspieranie partnerów projektów, Instytucji Zarządzającej, kontrolerów i innych zaangażowanych urzędów i instytucji w toku wdrażania projektów, pomoc przy realizacji Strategii Morza Bałtyckiego. Rola i zadania Regionalnego Punktu Kontaktowego RPK Eberswalde Am Markt 1 16225 Eberswalde PRACOWNIK: Marina Leipold Tel. 03334/214-1852, E-mail: Foerdermittelmanagement@kvbarnim.de W zakresie informacji i promocji Wspólny Sekretariat jest wspierany przez Regionalne Punkty Kontaktowe (RPK) w polskiej i niemieckiej części obszaru wsparcia. Polski Regionalny Punkt Kontaktowy umiejscowiony jest w Urzędzie Marszałkowskim Województwa Zachodniopomorskiego. Niemiecki Regionalny Punkt Kontaktowy umiejscowiony jest w starostwie powiatowym (Landratsamt) powiatu Barnim. Do głównych zadań RPK należą: Doradztwo wnioskodawcom: - konsultacje telefoniczne, konsultacje w siedzibie RPK jak i w siedzibie beneficjenta; - pomoc dla beneficjentów przy poszukiwaniu partnerów do realizacji projektów; - pomoc dla beneficjentów w przygotowaniu wniosków aplikacyjnych; 6 Organizacja i prowadzenie szkoleń, konferencji, w tym organizacja spotkań informacyjnych dedykowanych dla konkretnych typów instytucji (np. JST, instytucje kultury, uczelnie, organizacje pozarządowe, Lokalne Grupy Działania); Wsparcie Wspólnego Sekretariatu i działania informacyjno-promocyjne na rzecz Programu obejmujące: - promocję Programu oraz projektów na prowadzonej przez RPK, stronie internetowej; - przygotowanie i dystrybucja materiałów informacyjnych oraz promocyjnych - współpraca przy organizacji kluczowych wydarzeń Programu, takich jak EC-Day oraz Konferencja Roczna Programu INTERREG V A; - promowanie Programu i realizowanych projektów podczas różnych wydarzeń. w obszarze wsparcia jak i poza nim.

Wyniki 3. i 4. posiedzenia Komitetu Monitorującego. Lista zatwierdzonych projektów. W dniach 16-17 listopada 2016 r. Komitet Monitorujący Programu Współpracy Interreg V A Meklemburgia Pomorze Przednie / Brandenburgia / Polska dokonał wyboru pierwszych projektów do dofinansowania (EFRR) na maksymalną kwotę 41,83 mln EUR. Lista projektów wybranych do dofinansowania: Fundusz Małych Projektów Interreg V A Komunikacja-Integracja-Współpraca zatwierdzone dofinansowanie ze środków wsparcia (EFRR) maks. 15 mln. EUR Poprawa infrastruktury transportowej na pograniczu polsko-niemieckim Euroregionu PO- MERANIA Etap I z II zatwierdzone dofinansowanie ze środków wsparcia (EFRR) maks. 15,82 mln. EUR Stworzenie połączeń komunikacyjnych pomiędzy drogami federalnymi i krajowymi na podstawie planu rozwoju infrastruktury drogowej i porozumienia o współpracy powiatów Märkisch-Oderland, Myśliborskiego i Gorzowskiego w Euroregionie POMERANIA Zatwierdzone dofinansowanie ze środków wsparcia (EFRR) maks. 2,16 mln. EUR. W dniach 18-19 stycznia 2017 roku odbyło się 4 posiedzenie Komitetu Monitorującego, podczas którego dokonano wyboru kolejnych projektów do dofinansowania z naszego Programu Współpracy. Komitet Monitorujący dokonał wyboru projektów do dofinansowania (EFRR) na maksymalną kwotę 10,4mln EUR. Lista projektów wybranych do dofinansowania: Transgraniczna Sieć Centrów Usługowo-Doradczych w Euroregionie POMERANIA wraz z Powiatem Märkisch-Oderland w ramach Interregu V A. Zatwierdzone dofinansowanie ze środków wsparcia (EFRR) maks. 4,12 mln. EUR. Innowacyjny polsko-niemiecki transgraniczny program wczesnej diagnostyki i leczenia chorób rzadkich u noworodków. Zatwierdzone dofinansowanie ze środków wsparcia (EFRR) maks. 2,89 mln. EUR. Punkt Kontaktowo-Doradczy dla polskich i niemieckich obywateli. Zatwierdzone dofinansowanie ze środków wsparcia (EFRR) maks. 0,74 mln. EUR. Zintegrowane transgraniczne ratownictwo medyczne w Pomeranii/Brandenburgia. Zatwierdzone dofinansowanie ze środków wsparcia (EFRR) maks. 1,99 mln. EUR. Regionalne Prezentacje Gospodarcze Stabilizacja i intensyfikacja polsko niemieckich stosunków gospodarczych w Euroregionie Pomerania w latach 2017 2019. Zatwierdzone dofinansowanie ze środków wsparcia (EFRR) maks. 87.465 EUR. Poprawa bezpieczeństwa w ruchu drogowym na transgranicznych szlakach komunikacyjnych Pomorza Zachodniego i Meklemburgii-Pomorza Przedniego. Zatwierdzone dofinansowanie ze środków wsparcia (EFRR) maks. 463.003 EUR. Konsolidacja współpracy transgranicznej poprzez wymianę wiedzy i umiejętności w zakresie nowoczesnych metod hematologii i onkologii doświadczalnej oraz klinicznej. Zatwierdzone dofinansowanie ze środków wsparcia (EFRR) maks. 112.285 EUR. W ocenie Komitetu Monitorującego wybrane do dofinansowania projekty w istotny sposób wspierają intensyfikację współpracy instytucji w obszarze wsparcia, jak również przyczyniają się do lepszego zrozumienia i poszerzenia wiedzy o sąsiedzie. Wybrane projekty wspierają także długofalową współpracę na różnych poziomach działań transgranicznych. Wnioskodawców, których projekty nie zostały wybrane przez Komitet Monitorujący, zapraszamy do ponownego ubiegania się o dofinansowanie w kolejnych naborach. W celu złożenia wniosku w przyszłości oferujemy wsparcie Wspólnego Sekretariatu. Podstawowe warunki przyznania dofinansowania Języki programu: polski i niemiecki Poziom dofinansowania: maksymalnie 85% Środki własne: przynajmniej 15% w formie pieniężnej Koncepcja projektu: każdy projekt to wspólny projekt polsko-niemiecki, przyporządkowany do jednej z czterech osi priorytetowych zawartych w Programie Współpracy. Projekt musi mieć konkretny wpływ na cele Programu Współpracy, jak i opisane w nim wskaźniki produktu i rezultatu. Partnerzy projektu: przynajmniej jeden partner z Polski i jeden partner z Niemiec, w tym przynajmniej jeden z partnerów musi pochodzić z obszaru wsparcia Zasada partnerstwa: wszyscy partnerzy projektu zawierają wspólne porozumienie partnerskie projektu, w którym ustalają m.in.., kto jest partnerem wiodącym (lead partner) Składanie wniosków: Wnioski składane są online przez partnera wiodącego za pośrednictwem Elektronicznego System Monitoringu (ems) w ramach konkretnych naborów (calls) Prefinansowanie: partnerzy musza prefinansować wydatki w projekcie. Brak zaliczek. Dalsze informacje są dostępne we Wspólnym Sekretariacie Programu Współpracy Interreg V A oraz na stronie internetowej: www.interreg5a.info 7

Małe projekty duże możliwości Krótka prezentacja projektów To miejsce jest poświęcone regularnemu przekazywaniu informacji na temat wybranych projektów, którym przyznano wsparcie. Fundusz Małych Projektów Interreg V A Komunikacja- Integracja-Współpraca Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Pomerania (Parter Wiodący) i Kommunalgemeinschaft Europaregion Pomerania e.v. (Partner). Projekt opiewa na ponad 17,6 mln euro, z czego uzyskane dofinansowanie z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego wynosi 15 mln euro. Jeśli jesteście Państwo zainteresowani składaniem wniosków do FMP, zachęcamy do odwiedzenia stron internetowych partnerów www.pomerania.org.pl projektu: (strona polska) i www.pomerania.net (strona niemiecka). W Programie Współpracy Interreg V A ponownie pojawił się Fundusz Małych Projektów (FMP). Jest to projekt niezwykły. Z kilku powodów. Projekt składa się tak naprawdę z setek drobniejszych projektów, które realizowane są przez instytucje działające na obszarze Euroregionu Pomerania, a uczestnikami tych projektów są tysiące osób z obszaru wsparcia Programu Interreg V A. To realizacja działań, które wspierają nowe lub istniejące już kontakty transgraniczne, które wpływają na poprawę wzajemnego porozumienia. Planowane działania mają przyczynić się do lepszego poznania mieszkańców pogranicza. Jest to podstawa dla rozwoju współpracy w regionie. Są to projekty spotkaniowe, zwane też potocznie miękkimi. Paleta projektów jest bardzo szeroka. Są wśród nich spotkania gospodyń wiejskich, strażaków, sportowców, ale też poważne konferencje naukowe, festiwale czy projekty językowe. Spotykają się i przedszkolaki i seniorzy. Beneficjentami projektów są gminy, stowarzyszenia, instytucje kultury, uniwersytety czy fundacje. Wszystkie projekty są ważnym elementem wspierania dobrej współpracy polsko-niemieckiej. Wnioski o dofinansowanie należy składać w biurach FMP/FKP. Polscy Beneficjenci składają je w biurze Stowarzyszenia Gmin Polskich Euroregionu Pomerania w Szczecinie, a niemieccy w biurze Kommunalgemeinschaft Europaregion Pomerania e.v. w Löcknitz. Nabór na małe projekty prowadzony jest do wyczerpania środków, czyli przez najbliższe kilka lat. Do składania wniosków (wnioskodawca) uprawnione są organizacje o charakterze niedochodowym posiadające swoją siedzibę lub oddział na obszarze wsparcia (Euroregion Pomerania) takie jak: jednostki administracji państwowej, regionalnej i lokalnej, stowarzyszenia tych jednostek i instytucje im podległe, instytucje edukacyjne, szkoły wyższe, stowarzyszenia, zrzeszenia, fundacje, instytucje sportu i kultury. Do realizacji każdego projektu niezbędny jest partner polski i partner niemiecki. Paleta realizowanych projektów może być bardzo szeroka. W szczególności wspierane są projekty w zakresie kultury, sportu, ochrony środowiska, wymiany młodzieży, zdrowia, integracji społecznej, edukacji czy kształcenia ustawicznego. Projekty takie powinny być realizowane na obszarze wsparcia. W ramach jednego projektu, wydarzenia mogą odbywać się po obu stronach granicy. Całkowity kwalifikowany koszt projektu może wynosić do 30 000 EUR, dofinansowanie EFRR może wynieść do 25 500 EUR. Jest to wsparcie na poziomie do 85 proc. kosztów kwalifikowanych. Dodatkowo polscy wnioskodawcy mogą otrzymać zwrot w wysokości 5 proc. kosztów kwalifikowanych z budżetu państwa. Pozostała kwota stanowi wkład własny wnioskodawcy. Realizujący projekt musi sfinansować wszelkie wydatki związane z projektem. Dotacja z Programu Interreg V A może zostać wypłacona dopiero po przedłożeniu dokumentacji i potwierdzeń płatności wydatków projektu w biurze polskim (dla Beneficjenta z Polski) lub niemieckim (dla Beneficjenta z Niemiec). Zarówno po polskiej jak i niemieckiej stronie zrealizowano już pierwsze projekty. Dofinansowanie otrzymało 76 projektów (dane na dzień 3.03.2017 roku) z tego 51 po stronie niemieckiej i 25 po stronie polskiej. Do obu biur wpłynęło 139 projektów. Poprzednie lata pokazały, iż zainteresowanie Funduszem Małych Projektów jest ogromne. Warto przypomnieć, że poprzedni projekt realizowany w latach 2009-2015 to blisko 1500 złożonych projektów, z czego dofinansowanie otrzymało ponad 1300 projektów. Wykorzystano 98 proc. dostępnego budżetu. Realizowany przez Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Pomerania i Kommunalgemeinschaft Europaregion Pomerania e.v. projekt to nie tylko małe projekty. Oba biura zajmują się także szkoleniami dla potencjalnych wnioskodawców. Przeszkolono już ponad pół tysiąca osób. W 2016 roku w Szczecinie zorganizowano dużą polsko-niemiecką konferencję dotycząca bezpieczeństwa na pograniczu pt. Podniesienie poziomu bezpieczeństwa na obszarze transgranicznym Euroregionu Pomerania. Współpraca polskich i niemieckich służb w ramach Programu Współpracy Interreg V A Meklemburgia-Pomorze Przednie/ Brandenburgia/Polska 2014-2020. W konferencji udział wzięli przedstawiciele policji, straży granicznej, straży pożarnej, izby celnej czy pogotowia z obszaru objętego wsparciem. W ramach promowania projektu, planowane są także giełdy partnerstw, które pomogą nawiązać kontakty potencjalnym beneficjentom. Wydawany jest także wspólny polsko-niemiecki newsletter promujący zarówno projekt FMP, jak i poszczególne małe projekty, realizowane przez beneficjentów FMP. 8

Porady kontrolera Kontrolerzy z art. 23 są niezależni od Instytucji Zarządzającej i od Wspólnego Sekretariatu. Nie biorą udziału w procedurach związanych z wyborem i oceną projektów jak też płatnościami na rzecz beneficjentów. Celem zagwarantowania spójności i przejrzystości systemu kontroli w odniesieniu do zastosowania art. 23 Rozporządzenia (UE) nr 1299/2013 Instytucja Zarządzająca w uzgodnieniu z Koordynatorami Krajowymi ustaliła minimalne standardy wdrażania kontroli z art. 23. Szczególna uwaga została skierowana na przestrzeganie obowiązującego prawa zamówień publicznych. Szczegółowy przebieg i procedury kontroli zostały ustalone oddzielnie w każdym państwie członkowskim. Od pierwszego numeru newslettera proponujemy Państwu wprowadzenie na stałe rubryki dotyczącej najczęściej stawianych pytań bądź wątpliwości, które będą wyjaśniali i tłumaczyli kolejno kontrolerzy z polskiej i niemieckiej strony. Poniżej pierwsza i ważna kwestia dotycząca kosztów personelu przy realizacji projektów po stronie polskiej. Prezentujemy stanowisko Zachodniopomorskiego Urzędu Wojewódzkiego, pełniącego rolę kontrola pierwszego stopnia dla polskich beneficjentów Programu: Kwalifikowalność wynagrodzeń personelu w projekcie szczególne przypadki Zgodnie ze Wspólnymi wytycznymi kwalifikowalności wydatków dofinansowanych z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) wydatki poniesione na wynagrodzenie osób zaangażowanych w realizację projektu na podstawie umów cywilnoprawnych są kwalifikowalne, z wyłączeniem wynagrodzeń osób zatrudnionych na umowę zlecenie, będących jednocześnie pracownikami beneficjenta. Mając powyższe na uwadze, należy zwrócić uwagę na kilka istotnych aspektów: Jeżeli beneficjent - jednostka samorządu terytorialnego (JST), ceduje realizację projektu na swoją jednostkę nieposiadająca osobowości prawnej lub jednostkę zewnętrzną, to obowiązują ją identyczne zasady kwalifikowalności oraz przepisy krajowe i wspólnotowe jak beneficjenta, np. projekt gminy realizuje szkoła podstawowa, wówczas umowa zlecenie z nauczycielem języka niemieckiego, który jest jednocześnie pracownikiem danej szkoły, będzie stanowiła wydatek niekwalifikowalny w projekcie. Dodatki do wynagrodzeń mogą zostać uznane za kwalifikowalne w projekcie, jeżeli dotyczą okresowego zwiększenia obowiązków służbowych danego pracownika beneficjenta. Jeżeli beneficjent zatrudnia lub oddelegowuje pracowników w pełnym wymiarze czasu pracy do projektu (etat przypisany do projektu), podaje mu zakres obowiązków, który jest związany tylko i wyłącznie z realizacją konkretnego projektu, taki dodatek nie będzie kwalifikowalny nie ma zasadności zwiększania obowiązków w ramach projektu. Dopuszcza się możliwość przyznania dodatku osobie zaangażowanej do projektu na podstawie stosunku pracy za realizację dodatkowych zadań, jeżeli jest to zgodne z obowiązującymi przepisami prawa pracy oraz charakter czynności, za które przyznawany jest dodatek nie ma charakteru stałego i z tego powodu nie może zostać włączony do podstawowych obowiązków danej osoby. Mogą to być zadania tożsame ze stałymi obowiązkami, pod warunkiem, że będą dla niego zadaniami dodatkowymi z uwagi na ich czasowo zwiększoną liczbę, np. w związku z zastępowaniem nieobecnego pracownika, realizacją zadań przypisanych do innego, aktualnie nieobsadzonego, stanowiska pracy. Dodatek powinien być przyznawany jedynie w okresie wykonywania dodatkowych zadań. Kontrolerzy z art. 23 czyli tzw. First Level Control (FLC) Zgodnie z art. 23 Rozporządzenia (UE) nr 1299/2013 każde państwo członkowskie wyznacza podmioty odpowiedzialne za prowadzenie kontroli, o których mowa w art. 125 ust 4 lit. a Rozporządzenia (UE) nr 1303/2013 w odniesieniu do beneficjentów na jego obszarze. Dla partnerów z Meklemburgii-Pomorza Przedniego kontrolę pierwszego stopnia przeprowadza Krajowy Instytut Wsparcia Meklemburgii -Pomorza Przedniego; dla partnerów z Brandenburgii kontrolę pierwszego stopnia przeprowadza Bank Inwestycyjny kraju związkowego Brandenburgii; dla partnerów z Polski kontrolę pierwszego stopnia przeprowadza Zachodniopomorski Urząd Wojewódzki. Jeżeli mają Państwo pytania czy sugestie odnośnie procedury składania wniosków zapraszamy do kontaktowania się ze Wspólnym Sekretariatem. 9

wersja polska Stopka redakcyjna Wydawca: Wspólny Sekretariat Programu Współpracy Interreg V A Zespół redakcyjny: Emilia Szczygieł-Lembicz, Ewa Lewoczko, Patrycjusz Ceran, Olaf Wulf, Tłumaczenie: Anna Kretowicz Projekt/layout: Olaf Wulf Emilia Szczygieł-Lembicz Strona internetowa: www.interreg5a.info Niniejszy biuletyn jest dostępny jedynie w formie elektronicznej. Jest on przygotowywany i wydawany przy wsparciu z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego. Kontakt Wspólny Sekretariat Interreg V A Ernst-Thälmann-Str. 4 D - 17321 Löcknitz Tel.: +49 39754 529-15 Fax: +49 39754 529-29 E-mail: info@interreg5a.net Pracownicy: Olaf Wulf - Kierownik Wspólnego Sekretariatu Tel.: +49 39754 52915 E-mail: olaf.wulf@interreg5a.net Patrycjusz Ceran Tel.: +49 39754 52926 E-Mail: patrycjusz.ceran@interreg5a.net Udo Hirschfeld Tel.: +49 39754 52918 E-Mail: udo.hirschfeld@interreg5a.net Iwona Komar Tel.: +49 39754 52920 E-mail: iwona.komar@interreg5a.net Ewa Lewoczko Tel.: +49 39754 52922 E-mail: ewa.lewoczko@interreg5a.net Cordula Schmidt Tel.: +49 39754 52916 E-mail: cordula.schmidt@interreg5a.net Emilia Szczygieł-Lembicz Tel.: +49 39754 52923 E-mail: emilia.szczygiel-lembicz@interreg5a.net Ciekawostki z regionu: Brukiew czy Meklemburski Ananas? Zdrowy styl życia oraz bycie fit jest obecnie na topie. Idąc tym śladem proponujemy zdrowy kącik kulinarny, a zaczynamy od zapomnianej a dobrze znanej zarówno po stronie polskiej jak i niemieckiej brukwi. Brukiew - warzywo, o którym pierwsza wzmianka pochodzi z 1620 r. w dziele szwajcarskiego botanika. Przyjmuje się jednak, że roślina pochodzi ze Skandynawii lub Rosji. W Polsce brukiew pojawiła się ok. XVII w. była pokarmem popularnym wśród biedoty, ratunkiem przed głodem w czasie II wojny światowej. W Niemczech brukiew również pojawiła się w XVII wieku przypływając ze Skandynawii, stąd popularna początkowo nazwa "Szwedzka Rzepa. W niemieckiej historii brukiew zdobyła swoją sławę podczas I wojny światowej. Jesień 1916 była okresem wielkiego nieurodzaju, stąd zimą brukiew stosowana była, jako zamiennik ziemniaczany. Wówczas nazywano niemiecką zimę brukwiową (deutsche Steckrübenwinter). Właśnie wtedy w ciężkich i biednych czasach zostały odkryte i nabrały popularności przepisy kulinarne na bazie brukwi i pojawiły się nowe określenia tego warzywa typu Pruski Ananas czy Meklemburski Ananas. Trudne czasy się skończyły i brukiew na lata została zapomniana, a dziś paradoksalnie stała się rarytasem poszukiwanym w sklepach z żywnością ekologiczną. Charakteryzuje się ostrym smakiem, jej skórka jest jasnożółta z fioletowym nalotem. W smaku przypomina skrzyżowanie kalarepy z rzodkiewką. Brukiew może być podawana w każdej postaci surowa, gotowana, pieczona, duszona. Niektórzy przygotowują z niej zupy, puree, czy zapiekanki. Rozcierana z gotowaną marchewką, ziemniakami, masłem i śmietaną brukiew to obowiązkowych dodatek do wielu tradycyjnych norweskich świątecznych potraw. Oprócz ciekawego smaku i różnorakiego zastosowania warzywo zawiera duże ilości witamin: A, B1, B2, B5, B6, B9, B12, C, D, K oraz wiele składników mineralnych: wapń, fosfor, sód, żelazo, magnez, cynk, miedź, siarkę, błonnik, karoten, rutynę, cukry, białka. Korzeń i nać brukwi bogate są w związki chemiczne, które przeciwdziałają czynnikom rakotwórczym, pomagają w leczeniu chorób skóry i wypadaniu włosów. Prezentujemy przepis na zupę. Składniki: 2 spore marchewki 1 pietruszka kawałek selera kawałek pora 1 cebula 3-4 ziemniaki ok. 0,5 kg brukwi sól, pieprz olej do smażenia liść laurowy 3-4 ziela angielskie 1 łyżeczka ziół prowansalskich 1/2 łyżeczki tymianku natka pietruszki niewielka główka czosnku Wykonanie: Warzywa obieramy, myjemy i kroimy w kostkę, cebulę i por oczywiście w plasterki. W garnku z grubym dnem podsmażamy cebulę do zeszklenia, pod koniec dodajemy posiekany czosnek. Smażymy przez minutę i dodajemy wszystkie warzywa za wyjątkiem ziemniaków. Smażymy przez kilka minut i zalewamy wodą. Dodajemy liść laurowy i ziele angielskie oraz ziemniaki. Pod koniec gotowania, kiedy warzywa są miękkie, doprawiamy ziołami, solą i pieprzem. Aleksandra Wietrzychowska Tel.: +49 39754 52921 E-mail: aleksandra.wietrzychowska@interreg5a.net