Jakie jest to miasto?

Podobne dokumenty
2 Przepraszam, gdzie jest...? t Przepraszam, gdzie jest ulica Floriańska? t Wiesz, gdzie jest Marek? v Niestety, nie wiem. t Szkoda. Gdzie jest...?

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Sprawdź swoje kompetencje językowe

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Steuerberaterin Ria Franke

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego)

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH

1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski...

Język akademicki Wstęp

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Szkoła płynnego mówienia B1/B2 edycja I

Jakie jest to miasto?

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Nowa formuła części ustnej egzaminu maturalnego z języka nowożytnego obowiązująca od roku szkolnego 2011/2012

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Zamość Rotunde im Museum des Martyriums

Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Webquest - Auf der Suche nach den weltberühmten europäischen Modedesignern

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

Przyimki. Präpositionen

Anfrage. 95 Jahre 95 lat

KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

Offenburg Olsztyn. Einführung / Wprowadzenie. Wspolpraca mlodziezy / Zusammenarbeit. Zespol Szkol Elektronicznych i Telekomunikacyjnych w Olsztynie

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Themen: -Neujahr. - Großmutter Tages. - Großvater Tages. und vieles mehr

ROZKŁAD MATERIAŁU NA 60 JEDNOSTEK LEKCYJNYCH

Przepraszam, gdzie jest?

Geburtseintrag aus dem Jahr 1849 aus Kalisch


Grammatikübungsbuch Polnisch

zdjęcie nie pasuje. Proszę je zaznaczyć (x). przyporządkować dymki do zdjęć A lub D. c Proszę przywitać się z innymi uczestnikami kursu.

Egzamin maturalny z języka niemieckiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Scenariusz lekcji z języka niemieckiego

Czasowniki wymagające dopełnienia w odpowiednim przypadku. Mianownik (Nominativ): sein, werden, bleiben

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2011 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 90 minut. Liczba punktów do uzyskania: 40 WPISUJE ZDAJĄCY

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

Bielany Wrocławskie,

MISTRZOWIE DRYBLINGU ĆWICZENIA + ZADANIA. POZIOM A1/A2 MINI-LEKCJE (15 minut)

WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Kościół okazuje się miejscem olśnienia. Pastor wyjaśnia, że melodia stanowi klucz do wehikułu czasu. Ale o jakiej maszynie mówi pastor?

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

BASISDATEN 1. PERSÖNLICHE ANGABEN

Sperrung Stadtbrücke

Mirosława Czerwińska

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße

Próbny egzamin maturalny z języka niemieckiego

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

Odc. 5. Praca w ogrodnictwie

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego - wersja dla egzaminującego

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

ANLAGEN UND AKTIVITÄTEN DES SEEHAFENS SWINOUJSCIE

PEWNEGO RAZU NA ZACHODZIE GDZIE JEST FRYDERYK?"

OPIS TESTU DIAGNOSTYCZNEGO Z PNJN II rok - filologia germańska Rok akademicki 2013/2014

ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY DATA URODZENIA UCZNIA

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006; dziesiąta dwadzieścia pięć. Masz 90 minut i dwie szanse. Wydaje się, że ktoś już wie o tobie.

- %& #! &.& & ( # + % '/

FILM 5 Nazwy miesi cy

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

OPIS TESTU DIAGNOSTYCZNEGO Z PNJN II rok - filologia germańska Rok akademicki 2013/2014

5.4 Relationale Normalformen

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Spis treści. Czasowniki zwrotne/reflexivverben Czasowniki rozdzielnie złożone/trennbare Verben... 26

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.


die Sicherheit die Notrufnummer 112

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM

Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) das Deutsch-Polnische Jugendwerk (DPJW)

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Sprachenschule Fokus. Ich heiße Anna. Sprachenschule Fokus. Sprachenschule Fokus. Ich komme aus Polen. Sprachenschule Fokus. Wo liegt Szczecin?

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Zgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden

BRAK POŁĄCZEŃ TRANSGRANICZNYCH HAMULCEM ROZWOJU GOSPODARCZEGO REGIONU NA PRZYKŁADZIE KOSTRZYNA NAD ODRĄ

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

auch też brauchen potrzebować dauern trwać euch was, wami hier tutaj ihn go (jego) immer zawsze lesen; er liest czytać; on czyta mit

Muster-Test Polnisch

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2011 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Życie za granicą Studia

Transkrypt:

sich in einer Stadt orientieren nach dem Weg fragen Städte beschreiben eigene Meinung äußern Jakie jest to miasto? Co to za miasto? Ordnen Sie die Namen den Fotos zu. Wie heißt die Stadt, die oben abgebildet ist? Wissen Sie etwas über diese Städte? Berichten Sie auf Deutsch. Welche anderen polnischen Städte und Orte kennen Sie? Die Hauptstadt (stolica) Polens heißt. Kraków Poznań Gdańsk Wrocław Warszawa 2 1 4 0 trzydzieści 1

Jakie jest to miasto? A. Parking, centrum, poczta 1 Co to jest? Kennen Sie diese Symbole? Versuchen Sie, ihre Bedeutung zu erraten. Fragen Sie Ihre Kursleiterin/Ihren Kursleiter, wenn Sie etwas nicht wissen. hotel toaleta szpital informacja turystyczna poczta restauracja kawiarnia parking 1 2 4 5 6 7 8 1. 2.. 4. 5. 6. 7. 8. 2Dworzec PKS czy PKP? Diese Frage können Sie erwarten, wenn Sie nur nach dworzec fragen. Dworzec PKS (autobusowy) ist nämlich ein Omnibusbahnhof und dworzec PKP (kolejowy) ein Bahnhof der Polnischen Eisenbahn. Gdzie jest? 1; 16 Welcher Wegweiser wird hier beschrieben? Hören Sie zu und markieren Sie das passende Bild. ul. = ulica pl. = plac Muzeum Dworzec al. = aleja w lewo w prawo ul. Stara pl. Nowy al. Długa szpital dworzec PKS dworzec PKP dworzec PKP dworzec PKS centrum handlowe poczta centrum handlowe dworzec PKS Hm drückt Nachdenklichkeit aus. Aha! ist ein Ausruf zum Ausdruck des plötzlichen Verstehens. Übrigens: No wird oft in der Umgangssprache verwendet, wenn man etwas bestätigt. trzydzieści jeden 1 2

Jakie jest to miasto? Nowoczesne kino! 1; 17 a. Hören und lesen Sie die Kurzdialoge. Unterstreichen Sie die Adjektive zusammen mit den dazugehörigen Substantiven und ergänzen Sie dann die Regel. Ale ten plac jest duży! Przesadzasz! Ale nowoczesne kino! Też tak uważam. Czy ta galeria jest nowa? Tak. Die Adjektive (przymiotniki) im Polnischen bekommen immer eine Deklinationsendung, die durch das Bezugswort bestimmt wird. Bezieht sich das Adjektiv auf ein Bezugswort, das maskulin ist, z. B. plac bekommt es die Endung oder -i (nach g+k). Bezieht sich das Adjektiv auf ein Bezugswort, das neutral ist, z. B. bekommt es die Endung oder -i-e (nach g+k). Bezieht sich das Adjektiv auf ein Bezugswort, das feminin ist, z. B. bekommt es die Endung. b. Überlegen Sie, ob die angegebenen Substantive maskulin, neutral oder feminin sind. Entscheiden Sie, welche Adjektivendung zu dem Substantiv passt und vergleichen Sie anschließend. Antonimy (1) now-y/-e/-a star-y/-e/-a (2) dług-i/-i-e/-a krótk-i/-i-e/-a () mał-y/-e/-a duż-y/-e/-a (4) brudn-y/-e/-a czyst-y/-e/-a krótk ulica now szpital czyst toaleta mał restauracja brudn dworzec star muzeum duż hotel dług aleja nowoczesn stadion 4 Liczebniki 11 20 1; 18 Hören und wiederholen Sie die Zahlen. Teilen Sie die Zahlen am Anfang in Silben: So lassen sie sich besser aussprechen, z. B.: je-de-naś-cie. 11 jedenaście 12 dwanaście 1 trzynaście 14 czternaście 15 piętnaście 16 szesnaście 17 siedemnaście 18 osiemnaście 19 dziewiętnaście 20 dwadzieścia Lesen Sie nun folgende Adressen laut vor. ul. Dobra 12, ul. Stara 15/20, ul. Szkolna 10/16, pl. Nowy 11/1 al. Chopina 19, ul. Mickiewicza 17/18, pl. Kopernika 14 Was könnte wohl das Wort kilkanaście bedeuten? (a) eine Anzahl zwischen 11 und 15 (b) eine Anzahl zwischen 11 und 19 (c) eine Anzahl zwischen 16 und 20 Lautet eine polnische Adresse z. B. ul. Stara 5/10, dann heißt es, dass jemand in dem Wohnhaus/-block Nr. 5, Wohnung Nr. 10, wohnt. / liest man przez. 2 trzydzieści dwa

Jakie jest to miasto? B. Jakie jest to miasto? 1 Genus der Städtenamen Einige Städtenamen Polnische Städtenamen können grammatisch gesehen maskulin (die Mehrheit), stehen im Plural, neutral oder feminin sein. Schauen Sie sich die Stadtschilder an und überlegen z. B. Katowice. Sie, welches Genus richtig ist. Gdańsk Częstochowa Poznań Warszawa Opole Zakopane 2 Jakie jest to miasto? a. Wie sind die Städte? Ergänzen Sie die Adjektive in der passenden Form. Jaki jest Kraków? Kraków jest Jakie jest Zakopane? Jaka jest Warszawa? Jaki jest Gdańsk? (popularny, popularne, popularna) (malowniczy, malownicze, malownicza) (drogi, drogie, droga) (interesujący, interesujące, interesująca) b. Lesen Sie die Sätze noch einmal und ergänzen Sie anschließend die Regel. Die flektierten Fragepronomen Jaki, und richten sich nach dem Genus des Substantivs. Ist das gefragte Substantiv maskulin, wie z. B. Kraków, lautet das Fragepronomen. Ist das gefragte Substantiv, wie z. B. Zakopane, dann lautet das Frage pronomen Jakie. Ist das gefragte Substantiv, wie z. B., lautet das Frage pronomen Jaka. c. Fragen mit Jaki? Jaka? Jakie? können um Demonstrativpronomen erweitert werden, z. B. Jaki jest ten plac? Jakie jest to miasto? Jaka jest ta restauracja? Ten plac (nie) jest duży. To miasto (nie) jest interesujące. Ta restauracja (nie) jest droga. Auch Demonstativpronomen sind maskulin, neutral und feminin! d. Ergänzen Sie die fehlenden Demonstrativpronomen. parking jest tani. kawiarnia jest droga. dworzec jest brudny. toaleta jest czysta. muzeum jest stare. centrum handlowe jest nowe. trzydzieści trzy 4

Jakie jest to miasto? Jaka jest ta stolica? Das Würfelspiel soll in kleinen Gruppen oder in Paaren gespielt werden. Gespielt wird nicht kürzer als 15 und nicht länger als 0 Minuten. Die erste Person aus der Gruppe würfelt und setzt ihre Spielfigur auf das der Zahl entsprechende Feld. Ihre Aufgabe ist es, eine Frage zu stellen, z. B.: Jaki jest Amsterdam? Die zweite Person wählt ein Adjektiv aus der Liste, das der gewürfelten Augenzahl entspricht, und bildet einen Satz, z. B.: Amsterdam jest drogi. Die dritte Person (eventuell wieder die erste Person) hat die Aufgabe, ihre Meinung mitzuteilen, die der zweiten Person widerspricht, z. B.: Uważam, że Amsterdam nie jest drogi. Das Verb uważać folgt dem Konjugationsmuster -a-m, -a-sz. Die vierte Person (eventuell wieder die zweite Person) hat die Aufgabe, den Gegensatz zu äußern, z. B.: Uważam, że Amsterdam jest tani. Jede Frage/Jeder Satz wird auf einem großen Gruppenzettel aufgeschrieben. Nach Ablauf der Zeit werden die Sätze laut vorgelesen. Für jeden richtigen Satz bekommt die Gruppe/das Paar einen Punkt. Gewonnen hat die Gruppe/das Paar, welche(s) die meisten Punkte bekommen hat. czyst-y /-e /-a brudn-y/-e/-a drog-i/-i-e/-a tan-i/-i-e/-i-a interesując-y/-e/-a nudn-y/-e/-a START Berlin Bruksela Warszawa Praga Paryż Londyn Berno Wilno Madryt Moskwa Budapeszt Rzym 4 trzydzieści cztery 5

Jakie jest to miasto? 1 C. Gdzie jest? Przepraszam, gdzie jest? 1; 19 a. Was wird hier gesucht? Hören und ergänzen Sie die fehlenden Angaben. Vergleichen Sie und lesen Sie laut vor. Die Wörter daleko, niedaleko, prosto, (w) prawo, (w) lewo, blisko sind Adverbien, die nicht dekliniert werden. kino Hollyłódź restauracja Staropolska Uniwersytet Jagielloński Teatr Współczesny A Przepraszam, gdzie jest B Przepraszam, czy pan wie, gdzie? jest? Proszę iść w prawo a potem prosto. Tak, proszę iść prosto. Dziękuję. Nie ma za co. C Przepraszam, czy pani wie, gdzie jest D Przepraszam, czy państwo wiedzą, gdzie? jest? Niestety, nie wiem Tak, proszę iść w lewo, potem w prawo i cały czas prosto. Czy to daleko? Nie, to niedaleko. b. Lesen Sie die Dialoge noch einmal und finden Sie heraus wie man nach dem Weg fragt: wie man den Weg beschreibt: Die Konstruktion Proszę + Infinitiv des Verbs ist eine Imperativform (Aufforderung), die man für alle Höflichkeits formen (pan, pani, państwo, panie, panowie) verwenden kann. 2 Czasownik wiedzieć Das Verb wiedzieć (wissen). Lesen Sie die Dialoge und ergänzen Sie die fehlenden Verbformen. wiedzieć (ja) wiem (my) wiemy (ty) wiesz (wy) wiecie pan / pani on / ona / ono państwo oni / one trzydzieści pięć 5 6

Jakie jest to miasto? Proszę pracować w parach i pytać o drogę. Arbeiten Sie zu zweit. Fragen Sie Ihren Partner/Ihre Partnerin nach dem Weg und benutzen Sie dazu das Bild links. Tauschen Sie dann die Rollen, so dass Sie nun den Weg beschreiben (Bild B). Jest pan(i) tutaj ratusz Jest pan(i) tutaj Przykład Przepraszam, czy pan(i) wie/państwo wiedzą, gdzie jest ratusz? Proszę iść prosto, potem w prawo. Dziękuję. Nie ma za co. A teatr B tutaj hier tam dort 4 Dźwięcznie czy bezdźwięcznie? 1; 20 Werden die unterstrichenen Laute stimmhaft oder stimmlos ausgesprochen? Hören und wiederholen Sie. Finden Sie heraus, welche der unterstrichenen Laute stimmlos und welche stimmhaft ausgesprochen werden. b : p dz : c g : k brudny, blisko, Jakub, Robert, Bruksela, Berno (plac) Grunwaldzki, dzwon, (ulica) Szwedzka Grażyna, drogi, długi, parking, Praga stimmhaft b d dz dź g w z ź ż/rz stimmlos p t c ć k f s ś sz 5 Samogłoski y i i. 1; 21 Vokale y und i. Hören und sprechen Sie nach. Wortanfang: informacja interesująca Innsbruck Irkuck Wortmitte: ulica szpital kino Wilno Wortende: oni krótki tani jaki Wortanfang: ( y steht im Polnischen nie am Wortanfang) Wortmitte: rynek uniwersytet turystyczna Londyn Wortende: my stary czysty brudny 1 Bei der Aussprache von i ist der Mund minimal geöffnet. 2 Die Zunge befindet sich oben, direkt unter dem Gaumen. Hohe Stellung der Kehle wie beim Schlucken. 4 Kopfresonanz - bei der Aussprache von i lassen sich im Kopf Vibrationen durch die Stimme fühlen: Legen Sie die Hände auf die Wangen und sprechen Sie iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii. 1 Bei der Aussprache von y ist der Mund im Vergleich zu i etwas weiter geöffnet. 2 Die Zunge befindet sich unten. Tiefe Stellung der Kehle wie beim Gähnen. 4 Rumpfresonanz - bei der Aussprache von y lassen sich im Kopf keine Vibrationen durch die Stimme fühlen. 6 trzydzieści sześć 7

Jakie jest to miasto? 6 Dyktando 1; 22 Hören und schreiben Sie. (1) jest (2). Ten () jest (4). Przepraszam, (5) to jest (6)? Jaka jest ta (7)? (8) jesteście tutaj? On (9) ona są (10). 7 Już umiem czy jeszcze nie umiem? Kann ich das schon oder noch nicht? Kreuzen Sie an. Umiem wyrazić własną opinię na temat dowolnego miasta. Ich kann meine Meinung über eine Stadt äußern. Tak Nie Umiem pytać o budynek, miejsce i drogę w mieście. Ich kann nach einem Gebäude, Ort und nach dem Weg in einer Stadt fragen. Umiem opisać drogę. Ich kann den Weg beschreiben. Umiem liczyć po polsku do dwudziestu. Ich kann bis 20 auf Polnisch zählen. 8 Mapa myśli In dieser Lektion haben Sie ziemlich viele Wörter zum Thema Stadt kennen gelernt. Versuchen Sie nun eine Mindmap zu diesem Thema zu vervollständigen. Schreiben Sie einzelne Vokabeln oder Fragen hinzu. Mit dieser Methode können Sie das Gelernte effektiv und systematisch wiederholen. infastruktura z. B. dworzec PKP lokalizacja i nawigacja miasto z. B. ulica kultura z. B. kino charakter z. B. dynamiczna Warszawa trzydzieści siedem 7 8

Jakie jest to miasto? Komunikacja Nach dem Weg fragen Przepraszam, gdzie jest hotel? Przepraszam, czy pan(i) wie/państwo wiedzą, gdzie jest hotel? Czy to daleko/niedaleko? Den Weg beschreiben Proszę iść w lewo/prosto/w prawo. Proszę iść cały czas prosto. To daleko/niedaleko. Eigene Meinung äußern Uważam, że Kraków jest dynamiczny. Uważam, że Warszawa nie jest dynamiczna. Gramatyka Adjektivendungen maskulin neutral feminin now-y hotel drog-i hotel now-e miasto drog-i-e miasto Attributiver und prädikativer Gebrauch von Adjektiven Wird das Adjektiv attributiv gebraucht, dann steht es vor dem Substantiv. (Ten) now-y hotel (To) now-e miasto (Ta) now-a kawiarnia Stellung der Adjektive now-a kawiarnia drog-a kawiarnia Wird das Adjektiv prädikativ verwendet, steht es hinter dem Substantiv und dem Verb być. Ten hotel jest now-y. To miasto jest now-e. Ta kawiarnia jest now-a. Normalerweise stehen die Adjektive im Polnischen vor den Substantiven, z. B. nowy hotel. Handelt es sich jedoch um Eigennamen, z. B. hotel Nowy oder einen festen Begriff aus Substantiv und Adjektiv, z. B. centrum handlowe, so stehen Adjektive hinter dem Substantiv. Bei Eigennamen werden Adjektive groß- und bei festen Begriffen kleingeschrieben. Fragepronomen Jaki/Jakie/Jaka? Jaki? Jakie? Jaka? werden immer flektiert und werden verwendet, wenn man: (1) nach einer Eigenschaft eines Gegenstandes oder eines Ortes fragt: Jaki jest ten hotel? Jakie jest to miasto? (2) nach einer Eigenschaft einer Person fragt (vgl. Lektion 4) Fragepronomen Jak? Jak wird nie flektiert und wird verwendet, wenn man z. B. nach dem Namen und Befinden fragt: Jak masz na imię? Jak się masz? Das Verb wiedzieć (ja) (ty) pan(i) on, ona, ono wiem wiesz wie wie (my) (wy) państwo oni, one wiemy wiecie wie-dz-ą wie-dz-ą Fragepronomen Jaki? Jakie? Jaka? und Demonstrativpronomen ten/to/ta maskulin neutral feminin Jaki jest ten hotel? Jakie jest to miasto? Jaka jest ta kawiarnia? 8 trzydzieści osiem 9

Jakie jest to miasto? Polska da się lubić Wrocław Polskie miasta europäisches Kulturerbe Am Stadtplan und an der Bausubstanz polnischer Städte lässt sich viel über ihre Geschichte und die der historischen Landesentwicklung ablesen. Polens Lage in der Mitte Europas führte dazu, dass sich hier seit frühester Zeit wichtige Handelswege kreuzten, auf denen mit den Waren auch neue Ideen und Kulturgüter transportiert wurden. Bereits im 12. Jahrhundert begann eine durch polnische Fürsten geförderte, planmäßige Kolonisierung west- und südpolnischer Gebiete durch deutsche Siedler, vor allem Bauern und Handwerker. In der Folgezeit kam es zur Gründung zahlreicher Städte, die dann von deutschen und italienischen Baumeistern eine typische sternförmige Struktur mit dem Marktplatz (rynek) in der Mitte sowie zahlreiche architektonische Denkmäler von europäischem Rang erhielten. Aus allen Himmelsrichtungen führen Straßen ins Zentrum, wo sich um den rynek, der zugleich als Versammlungsort und Flaniermeile der Bevölkerung dient, das Rathaus (ratusz), Kirchen und andere wichtige Funktionsgebäude erheben. Mächtige Stadtmauern dienen zunächst der Verteidigung, nach Verlust ihrer militärischen Bedeutung werden sie im Verlauf des 18./19. Jahrhunderts häufig in Grünanlagen umgewandelt (z. B. Planty in Kraków). Ab dem Ende des 16. Jahrhunderts entstehen als Ausdruck der polnischen Adelskultur prachtvolle Magnatenresidenzen nach italienischem Vorbild (z. B. Zamość), besonders die Jagiellonen-Dynastie fördert aber auch den Zuzug in die Städte, wo sich ein lebendiges interkulturelles Gemeinwesen mit oftmals eigenen Vierteln für die verschiedenen Bevölkerungsgruppen entwickelt (ein bekanntes Beispiel ist das jüdische Stadtviertel Kazimierz in Kraków). Nach 1989 kehrten auch die polnischen Städte in die Mitte Europas zurück: Im Jahr 2000 trug Kraków den offiziellen Titel einer Kulturhauptstadt Europas, für das Jahr 2016 wetteifern Lublin, Gdańsk, Łódź, Poznań, Toruń, Szczecin und Warszawa um die damit verbundene Auszeichnung. Zamość trzydzieści dziewięć 9 10