Instrukcja rozwiązywania problemów z HighPROTEC

Podobne dokumenty
Instrukcja rozwiązywania problemów z HighPROTEC

Instrukcja rozwiązywania problemów z HighPROTEC

Instrukcja rozwiązywania problemów z HighPROTEC

HPT-3.6-PL-TSG TS-HPT-2. Wersja: 3.6 Tłumaczenie oryginału Polski. Instrukcja rozwiazywania problemów z HighPROTEC

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

Przewodnik PRE 10/20/30

GRM-10 - APLIKACJA PC

Moduł komunikacyjny MME42 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna

Strona 1 z Przedni panel. LED Opis funkcji ADSL

Szybki przewodnik instalacji

N150 Router WiFi (N150R)

Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221

Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja użytkownika ARsoft-CFG WZ1 4.0

P-793H v2. Skrócona instrukcja obsługi. Brama szerokopasmowa G.SHDSL.bis z obsługą agregacji linii (bonding)

SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII AHD 4, 8 I 16 KANAŁOWYCH (MODELE: AHDR-1042D/M, AHDR1041D/M, AHDR-1082D/M, AHDR1162D/M)


Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR ac Model WAC120. Zawartość opakowania

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TruVision NVR 70

Szybkie uruchamianie. Powerline Model PL1200

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Spis treści. 1 Moduł RFID (APA) 3

Konfiguracja podglądu obrazu z kamery IP / rejestratora BCS przez sieć LAN.

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę 8

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem

Skrócona instrukcja obsługi Powerline 1200 Model PL1200

KCM-5111 H Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE)

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Wersja elektroniczna na Opakowanie

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Interfejs użytkownika do zdalnego sterowania radiotelefonem Motorola SGM-5E VoIP. Client SGM5E VoIP TRX S.C

Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1

Centrala alarmowa ALOCK-1

Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

Przewodnik PRE 10/20/30

ZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja /2006 Edycja 1

Instrukcja ST-226/ST-288

INSTRUKCJA O B S Ł U G I

Opcje Fiery1.3 pomoc (klient)

Platinet modem 4G LTE instrukcja obsługi. Platinet modem 4G LTE instrukcja obsługi

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania

Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

Pomoc do programu ISO Manager

DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH

RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Ćwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

MODUŁ ZDALNEGO STEROWANIA GSM BRAM STER 5.0

Opcje Fiery1.3 pomoc (serwer)

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Wyświetlacz funkcyjny C6

A. Korzystanie z panelu sterowania

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

RX-2K RX-4K STEROWNIK RADIOWY rx24k_pl 04/18

Dane o produkcie i instalacji. Spis treści. Ten moduł będzie działał tylko z urządzeniem z zainstalowanym programem lub późniejszym.

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

1 Moduł Neuronu Cyfrowego

MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR

Rejestratory Sił, Naprężeń.

Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

P-793H. 4-portowy modem G.SHDSL.bis z bramą zabezpieczającą. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 3.40 Edycja 1 6/2006

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

Cisco EPC2100 Instrukcja obsługi modemu

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA GSM-44. Zakład Automatyki Przemysłowej i UŜytkowej MODUS ul. Rączna Kraków

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5

Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE

Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n

Moduł Ethernetowy. instrukcja obsługi. Spis treści

Zarządzanie licencjami dla opcji Fiery na komputerze klienta

Sygnalizacja i sterowanie

Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023

dokument DOK wersja 1.0

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

1. Opis. 2. Wymagania sprzętowe:

Przewodnik po ustawieniach sieci bezprzewodowej

INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4

Kod produktu: MP-W7100A-RS232

PULPIT STERUJĄCY DPS-4000

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

Instrukcja skrócona, szczegółowa instrukcja znajduje się na załączonej płycie lub do pobrania z

Podręcznik Wi-Fi Direct

Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem

Podręcznik instalacji wzmacniacza sygnału WiFi WN2000RPT

Przygotowanie urządzenia:

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę 8

Jednostka Sterująca CB 24V - Menu

1. INSTALACJA SERWERA

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

Instrukcja obsługi automatu zmierzchowego ASTfoto V.1.0

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika

Licznik prędkości LP100 rev. 2.48

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Transkrypt:

Instrukcja rozwiązywania problemów z HighPROTEC

Instrukcja rozwiązywania problemów z HighPROTEC Spis treści Instrukcja rozwiązywania problemów z HighPROTEC... 2 Rozwiązywanie problemów na podstawie stanu diod LED System OK... 3 Rozwiązywanie problemów sprzęt... 6 Rozwiązywanie problemów działanie urządzenia... 8 Rozwiązywanie problemów ustawienia parametrów... 10 Rozwiązywanie problemów zabezpieczenia i sterowanie... 11 Rozwiązywanie problemów komunikacja... 13 Rozwiązywanie problemów rejestrator... 16

Rozwiązywanie problemów na podstawie stanu diod LED System OK Diody LED System Stan urządzenia Możliwa przyczyna błędu wył. (nie świeci) Brak zasilania lub awaria zasilania. Sprawdzić napięcie zasilania. Jeśli jest prawidłowe, wysłać Pozostałe diody LED również są wyłączone. stan nieokreślony, Pozostałe diody LED świecą w nie miga sposób losowy. urządzenie do naprawy. Uszkodzona płytka procesora. Wysłać urządzenie do naprawy. miga lub świeci na Interfejs HMI pokazuje numer błędu. Błąd krytyczny systemu Skontaktować się z producentem. Zespół serwisowy czerwono dostarczy narzędzie do analizy błędów. miga na zielono, Bez błędów. przełącza się na Urządzenie jest w fazie uruchamiania. ciągłe światło Gdy dioda LED System przełączą się zielone w ciągu 30 na ciągłe światło zielone, funkcje sekund zabezpieczeń są aktywne. Nie są wymagane żadne działania. 3

Diody LED System Stan urządzenia Możliwa przyczyna błędu miga na Urządzenie jest uruchomione. Wewnętrzny moduł samokontroli Sprawdzić przyczynę ostatniego ponownego uruchomienia w czerwono/zielono Funkcje zabezpieczeń działają. wykrył poważny problem w systemie. menu [Tryb pracy/stan urządzenia/sys/pon_uruch]: Problem zostanie zarejestrowany we wbudowanej pamięci błędów. Pon_Uruch=11: Nastąpił krótkoterminowy zanik napięcia zasilania urządzenia lub awaria zasilania. Sprawdzić zasilanie. Z trybu diody LED System można wyjść przez wybranie opcji [Tryb pracy/potwierdzanie/ssv.potw Diod LED System]. W przeciwnym razie należy skontaktować się z naszym zespołem serwisowym. Podać informacje na temat nieplanowanych ponownych uruchomień urządzenia ([Tryb pracy/samokontrola/błąd systemu/resety wg urz]). Zostanie dostarczone narzędzie do analizy błędów. ciągłe zielone Interfejs HMI urządzenia nie działa. Urządzenie uruchamia się. Funkcje Sprawdzić, czy sprawność interfejsu HMI przywrócą Na panelu nie są wyświetlane żadne zabezpieczeń już działają, ale interfejs następujące czynności: przyciski funkcyjne. Zamiast tego na HMI nadal się uruchamia. Jeśli nie Odłączyć sieć Ethernet (złącze X100). Jeśli interfejs HMI panelu wyświetlany jest napis uruchomi się po 5 minutach, oznacza teraz działa, oznacza to błąd w sieci Ethernet (np. burzę Rozruch lub tylko typ urządzenia to, że urządzenie jest prawdopodobnie pakietów Ethernet). Sprawdzić ruch sieciowy. (np. MCA4), bez żadnych przycisków zajęte obsługą pakietów sieci Ethernet funkcyjnych. (złącze X100). 4

Diody LED System Stan urządzenia Możliwa przyczyna błędu Interfejs HMI nie działa. Wyświetlana Urządzenie jest zajęte obsługą Odłączyć sieć Ethernet (złącze X100). Jeśli interfejs HMI jest normalna strona interfejsu HMI: pakietów Ethernet (złącze X100). teraz działa, oznacza to błąd w sieci Ethernet (np. burzę Wyświetlane są przyciski funkcyjne Funkcje zabezpieczeń działają. pakietów Ethernet). Sprawdzić ruch sieciowy. lub strona stanu LED. Jeśli ta czynność nie zmieni zachowania urządzenia, należy przeczytać następny wpis w tej tabeli. Interfejs HMI nie działa. Wyświetlana Niektóre części systemu urządzenia Pozostawić urządzenie podłączone do napięcia zasilania. jest normalna strona interfejsu HMI: nie działają. Funkcje zabezpieczeń Skontaktować się z naszym zespołem serwisowym. Zostanie Wyświetlane są przyciski funkcyjne działają. dostarczone narzędzie do analizy błędów. Urządzenie jest gotowe do pracy i Zapoznać się z kolejnymi tabelami. lub strona stanu LED. Brak złącza Ethernet (złącza X100). Interfejs HMI działa. zabezpiecza wyposażenie elektryczne. W przypadku podejrzenia, że przekaźnik nie działa poprawnie, lub problemów z ustawieniem jego parametrów należy zapoznać się z kolejnymi tabelami. 5

Rozwiązywanie problemów sprzęt Awaria wyświetlacza Po naciśnięciu dowolnego przycisku cały Sprawdzić: wyświetlacz pozostaje ciemny lub wyświetlacz jest uszkodzony. Czy jest podłączone zasilanie? Tak jest w przypadku, gdy dioda LED System świeci Czy temperatura otoczenia jest w dozwolonym zakresie? Podjąć próbę dostosowania kontrastu wyświetlacza (zwiększenie/zmniejszenie) za pomocą programu Smart View. Jeżeli te kontrole nie dadzą żadnych wyników, odesłać przekaźnik do producenta. Usterka wyjścia przekaźnikowego Stan fizyczny jest niezgodny ze stanem zgłaszanym. Sprawdzić stan zgłaszany wyjścia (patrz również: Wyjścia przekaźnikowe nie reagują ) Sprawdzić: Czy wyjście przekaźnikowe jest w stanie przekaźnikowego za pomocą interfejsu HMI lub samoutrzymywanym? W razie potrzeby programu Smart View. potwierdzić stan. Czy jest ustawiony parametr <Negacja> wyjścia przekaźnikowego? Sprawdzić okablowanie. Odłączyć okablowanie od wyjścia przekaźnikowego i zmierzyć parametry wyjściowe. Ustawić stan wyjścia przekaźnikowego za pomocą funkcji testowania Wymuszenie/Rozbrojenie. Jeżeli te kontrole nie dadzą żadnych wyników, odesłać 6

przekaźnik do producenta. Usterka wejścia dwustanowego Stan fizyczny wejścia dwustanowego jest niezgodny ze stanem zgłaszanym. Sprawdzić Sprawdzić: zgłaszany stan wejścia dwustanowego za pomocą interfejsu HMI lub programu Smart Czy skonfigurowany poziom napięcia jest prawidłowy? View. Czy poziom napięcia wejścia dwustanowego (poziom sygnału) jest prawidłowy? Czy jest ustawiony parametr <Negacja>? Sprawdzić okablowanie. Jeżeli te kontrole nie dadzą żadnych wyników, odesłać przekaźnik do producenta. Złe ustawienie zegara urządzenia po zaniku napięcia Wewnętrzna bateria zasilająca zegara jest Przekaźnik działa poprawnie również z wyczerpaną zasilania baterią zegara. Godzinę w urządzeniu można wyczerpana lub wadliwa. zsynchronizować. Skontaktować się z zespołem serwisowym. Usterka przycisku Odesłać przekaźnik do producenta. 7

Rozwiązywanie problemów działanie urządzenia Wyjścia przekaźnikowe lub diody LED są w Wyjście przekaźnikowe lub dioda LED została Potwierdzić diody LED i wyjścia przekaźnikowe. nieoczekiwanym stanie. przekonfigurowana ze stanu samoutrzymywania do stanu niesamoutrzymywania. Należy jednorazowo potwierdzić stan, jeśli było to już wymagane przed ponowną konfiguracją. Brak opisu diod LED na panelu przednim urządzenia. Na płycie CD dołączonej do urządzenia znajduje się szablon HighPROTEC_label_Arial.pdf. Można go dostosować i wydrukować na etykietach samoprzylepnych. Przekaźnik jest ustawiony na język angielski. Przekaźnik HighPROTEC jest dostarczany z Podłączyć przekaźnik do napięcia zasilania. Gdy ustawionym językiem angielskim. Można wybrać przekaźnik zostanie w pełni uruchomiony, w interfejsie inny język. HMI wybrać opcję [Menu/Device Para/HMI/Menu language] i ustawić inny język. Program Smart View jest ustawiony na język Zainstalowany program Smart View jest w W programie Smart View wybrać opcję angielski. języku angielskim. Można przełączyć na inny <Settings/Language> i wybrać żądany język. Zostanie język. wyświetlone nowe okno. Będzie one zawierać informację o tym, że nowy język zostanie uaktywniony po ponownym uruchomieniu programu Smart View. Należy potwierdzić ten komunikat, a następnie zamknąć i ponownie uruchomić Smart View. Wyzwolenie powinno być potwierdzone bez hasła. Pole hasła w pozycji <Poziom hasła 0> należy pozostawić 8

puste. W takim przypadku nie trzeba będzie wpisywać hasła w celu akceptowania zmian i potwierdzania na poziomie zabezpieczeń 0. Jakie jest domyślne hasło? Fabryczne, domyślne hasło dla wszystkich poziomów zabezpieczeń to 1234. Jak zmienić hasło? Patrz rozdział Zapomniane hasło w podręczniku użytkownika. 9

Rozwiązywanie problemów ustawienia parametrów Przenieść parametry urządzenia z jednego Parametry urządzenia HighPROTEC zostały Odczytać parametry urządzenia z pierwszego przekaźnika urządzenia zabezpieczającego do drugiego skonfigurowane. Teraz można przenieść te w programie Smart View. Zapisać je w pliku. urządzenia tego samego typu (np. MCA4). parametry do innego przekaźnika. Jest to możliwe, jeśli oba przekaźniki są tego samego Ponownie otworzyć ten plik w programie Smart View. typu, np. MCA4. Dostosować ustawienia do kodu zamówienia drugiego urządzenia: [Edycja/Zmień konfigurację urządzenia (wpisać kod)...]. Wybrać opcję Zastosuj. W ten sposób istniejący plik parametrów jest przekształcany do formatu drugiego urządzenia. Teraz mogą występować niepoprawne parametry. Będą one oznaczone znakiem zapytania. Są one nieprawidłowe dla tego typu urządzenia. Należy dostosować wartości tych niepoprawnych parametrów. Następnie należy przenieść ustawienia parametrów do drugiego urządzenia. 10

Rozwiązywanie problemów zabezpieczenia i sterowanie Po pierwszym uruchomieniu urządzenia Na przednim panelu interfejsu HMI będą świecić Przy domyślnych ustawieniach fabrycznych przekaźnik zabezpieczającego będzie występować wyzwolenie w dwie czerwone diody LED. Wskazują one zabezpieczający jest skonfigurowany na zabezpieczenie stanie oczekującym. podnapięciowe. Dostosować ustawienia zabezpieczenia wyzwolenie i alarm. podnapięciowego lub usunąć ten moduł z ustawień projektowych urządzenia (jeśli nie jest wymagany). W przypadku problemów z potwierdzaniem oczekującego alarmu patrz punkt Usterka wyjścia przekaźnikowego. Rozdzielnice nie mogą być obsługiwane przez Uprawnienie przełączenia urządzenia ustawić na zdalne. system SCADA. Pomiar prądu i napięcia Wyjścia przekaźnikowe nie reagują. Wartości mierzone prądu i napięcia Dostosować ustawienia ogólne parametrów polowych do charakteryzują się dużymi wahaniami. częstotliwości podłączonej sieci (50 Hz lub 60 Hz). Styki wyjść przekaźnikowych nie zwierają się lub Sprawdzić: nie rozwierają się. Można to sprawdzić poprzez dokonanie symulacji usterki i sprawdzenie styków wyjść przekaźnikowych za pomocą Potwierdzanie wyjść przekaźnikowych (w razie potrzeby). urządzenia pomiarowego. Czy stan wyjścia przekaźnikowego jest wymuszony na dedykowaną wartość? (Wyjście przekaźnikowe może zostać nadpisane na potrzeby uruchamiania; patrz [Serwis/Test]). Czy jako aktywny jest ustawiony prawidłowy parametr (1...4)? Czy wymagana funkcja zabezpieczeń jest 11

aktywna? Czy ogólne zabezpieczenie jest aktywne? Czy parametry polowe są ustawione poprawnie (przełożenia przekładników prądowych itp.)? Czy parametry zabezpieczenia są ustawione poprawnie (wartość wyzwolenia, czas wyzwolenia)? Czy przypisana funkcja zabezpieczeń jest blokowana? Czy sygnał wyzwolenia funkcji zabezpieczeń jest wysyłany do menedżera wyzwalania odpowiedniej rozdzielnicy? Czy sygnał wyzwolenia rozdzielnicy jest wysyłany do odpowiedniego wyjścia przekaźnikowego? Awaria sterowania lokalnego lub zdalnego Brak możliwości przełączania lokalnego lub zdalnego. Czy okablowanie jest prawidłowe? Sprawdzić: Czy komenda przełączenia jest blokowana? Czy okablowanie jest prawidłowe? Czy użytkownik ma uprawnienia do przełączania? Sprawdzić uprawnienia do przełączenia ( lokalne lub zdalne ). Czy przełączanie jest blokowane przez detekcję synchronizacji? 12

Rozwiązywanie problemów komunikacja Błąd synchronizacji czasu. Sprawdzić: Czy został wybrany poprawny protokół synchronizacji czasu ([Para urządzenia/czas/synchczas])? Czy strefa czasowa jest ustawiona prawidłowo? Otworzyć stronę stanu używanego protokołu. Sprawdzić, czy moduł działa poprawnie. IRIGB: Czy został wybrany poprawny typ (IRIGB00x)? SNTP: Czy został skonfigurowany adres IP właściwego serwera NTP? Błąd połączenia TCP/IP. Sprawdzić następujące problemy z lokalnym działem IT: Czy urządzenie odpowiada na żądanie ping? Jeśli urządzenie i komputer są częścią tej samej podsieci, w urządzeniu musi być prawidłowo ustawiona maska podsieci i brama ([Para urządzenia/tcp/ip/konfig TCP/IP]). Czy komunikacja sieciowa jest blokowana przez zaporę? Błąd połączenia USB. Nie jest możliwe podłączenie Smart View, Field Sprawdzić: Device Installer lub innej aplikacji do Smart View: Czy jest zainstalowana wersja 3.60 13

przekaźnika za pośrednictwem łącza USB. Odpowiedni port USB (np. COM 5) nie może lub nowsza? zostać wybrany lub podłączony w aplikacji. Czy port USB komputera jest nadal zajęty przez inną aplikację/program? Zamknąć te aplikacje. Czy urządzenie zabezpieczające jest w prawidłowym stanie? Aby umożliwić połączenie w programie Smart View, należy uruchomić urządzenie zabezpieczające. Aby umożliwić połączenie w programie Field Device Installer, urządzenie zabezpieczające musi mieć inny stan. Patrz podręcznik użytkownika programu Field Device Installer. Odłączyć kabel USB od urządzenia zabezpieczającego i podłączyć go ponownie. Po 10 sekundach ponownie podjąć próbę połączenia programu Smart View (lub Field Device Installer) z przekaźnikiem. Uruchomić ponownie komputer. Starsze urządzenia zabezpieczające ze złączem W programie Smart View nie można nawiązać Użyć programu Smart View w wersji 3.41 lub nowszej. RS232: Program Smart View nie łączy się przez połączenia komputera z urządzeniem poprzez Począwszy od tej wersji program Smart View obsługuje złącze RS232. złącze RS232. uproszczone tworzenie połączenia szeregowego. Jeśli komputer nie ma portu szeregowego, należy użyć adaptera ze złącza USB na port szeregowy zatwierdzonego przez firmę Woodward Kempen GmbH. 14

Musi on zostać poprawnie zainstalowany. Sprawdzić, czy zastosowany przewód jest typu zeromodem (patrz odpowiedni rozdział). Zwykły przewód szeregowy nie ma przewodów sterujących przepływem. Połączenie jest możliwe tylko za pomocą przewodu typu zero-modem (null-modem). Smart View nie może połączyć się z urządzeniem. Wcześniej było możliwe nawiązanie połączenia Sprawdzić: Wcześniej było to możliwe (z tym samym pomiędzy Smart View i urządzeniem za pomocą komputerem). tego samego komputera. Teraz nie można poprawne (patrz <Ustawienia/Połączenie z połączyć się z urządzeniem. urządzeniem...>)? W przypadku połączenia Czy ustawienia połączenia Smart View są Ethernet (TCP): Czy wybrano właściwy adres IP? Sprawdzić przewody między komputerem a urządzeniem. W przypadku połączenia Ethernet (TCP): Czy połączenie TCP/IP działa? Patrz Błąd połączenia TCP/IP. Zaczekać 15 minut, a następnie ponownie spróbować połączyć się z urządzeniem. Uruchomić ponownie komputer, a następnie ponownie spróbować połączyć się z urządzeniem. Brak komunikacji (transmisji danych) z programem Port 52152 jest blokowany przez zaporę. Smart View, chociaż połączenie zostało nawiązane. Sprawdzić ustawienia zapory. Może być konieczne odblokowanie portu 52152. 15

Rozwiązywanie problemów rejestrator Rejestrator zdarzeń stale rejestruje nowe Rejestrator zdarzeń staje pokazuje nowe Należy wykonać następujące czynności: zdarzenia. zdarzenia ([Tryb pracy/rejestratory/rej zdarzeń]). 1. W rejestratorze zdarzeń można sprawdzić, która funkcja zabezpieczeń tworzy zdarzenia. 2. Sprawdzić ustawienia tej funkcji zabezpieczeń. W razie Aby zaobserwować to zjawisko w programie potrzeby dostosować je. Przykład: Konfiguracja funkcji Smart View, należy odświeżyć widok (F5 lub zabezpieczeń df/dt (ROCOF) jest zbyt czuła funkcja Ctrl+F5). bardzo często tworzy alarmy. Zmienić ustawienia tej funkcji. Rejestrator zakłóceń stale tworzy nowe Rejestrator zakłóceń pokazuje dużą liczbę rekordy. utworzonych rekordów zakłóceń. Z upływem Sprawdzić: 1. Sprawdzić, które zdarzenia są ustawione na aktywowanie czasu ta liczba stale rośnie ([Tryb rejestratora zakłóceń ([Para urządzenia/rejestratory/rej pracy/rejestratory/rej zakł]). zakł]), np. alarm zabezpieczenia. 2. Sprawdzić w rejestratorze zdarzeń, które funkcje Aby zaobserwować to zjawisko w programie zabezpieczeń powodują aktywację ([Tryb Smart View, należy odświeżyć widok (F5 lub pracy/rejestratory/rej zdarzeń]). Ctrl+F5). 3. Sprawdzić ustawienia tej funkcji zabezpieczeń. W razie potrzeby dostosować je. Przykład: Konfiguracja funkcji zabezpieczeń df/dt (ROCOF) jest zbyt czuła funkcja bardzo często tworzy alarmy. Zmienić ustawienia tej funkcji. Alternatywnie można również zmienić źródło aktywacji rejestratora zakłóceń. Takie rozwiązanie nie jest 16

jednak szczególnie zalecane. 17