Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Podobne dokumenty
Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G125WS z palnikiem Logatop SE /2004 PL Dla użytkownika

Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Instrukcja montażu. Czujnik zaniku ciągu kominowego w instalacji z dwoma kotłami Logano GE /2001 PL Instrukcja serwisowa

/2006 PL

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja uruchomienia i konserwacji Logatop BE 1.3 i 2.3 dla GB125

Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Wymiana układu hydraulicznego

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

Instrukcja konserwacji

Instrukcja konserwacji

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu

/2004 PL

Instrukcja konserwacji

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

Instrukcja uruchomienia i konserwacji

Instrukcja montażu i obsługi

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G115 WS z palnikiem Logatop LE /2003 PL Dla użytkownika

Instrukcja montażu i obsługi

Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

Instrukcja obsługi. Logano G125 WS. Olejowy/gazowy kocioł grzewczy. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi.

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

Instrukcja montażu. Moduły funkcyjne xm10 do do naściennych i stojących kotłów grzewczych i do montażu naściennego

Instrukcja obsługi. Logano G125 WS. Olejowy/gazowy kocioł grzewczy. Dla użytkownika. Przed obsługą dokładnie przeczytać (2015/06) PL

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

/2000 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Sterownik Logamatic 4212 TEST STB. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi!

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

Przezbrojenie na gaz płynny P (G31)

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł kondensacyjny Logano plus SB315 i Logano plus SB315 VM /2000 PL Dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

VIESMANN. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 200 HW

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

GN1. Jednofunkcyjny kocioł żeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI

Instrukcja konserwacji

Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej

LISTA KONTROLNA PRZEGLĄDU KOTŁOWNI PAROWEJ

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja konserwacji

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Karta przeglądów serwisowych KlimaBOX PRO-VENT

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

Instrukcja montażu. Połączenie rurowe Logano G125 z Logalux LT300 Logano G125/GB125 z palnikiem i Logalux LT300. Osprzęt. Dla firmy instalacyjnej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

Palniki gazowe Palniki 2-paliwowe. Palniki gazowe. Seria RG GG MG. Palniki 2-paliwowe. Seria MK

Instrukcja obsługi. Logano plus GB312. Gazowy kocioł kondensacyjny. Dla użytkownika. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi.

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Instrukcja serwisowa. Gazowy kocioù naúcienny Logamax U002/U004/U102/U /2000 PL Dla pracowników serwisu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 100. dla wykwalifikowanego personelu

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

Przewody powietrzno- spalinowe dla kotła gazowego ZW/ZS 30-2 DV AE

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

VIESMANN. Dane techniczne VITOFLAME 200. Gazowy palnik wentylatorowy, 15 do 63 kw Olejowy palnik wentylatorowy, 15 do 33 kw

ODKURZACZ WARSZTATOWY

TORUS EKOMAT - SR INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁA STOJĄCEGO ŻELIWNEGO

DWUFUNKCYJNY NIEKONDENSACYJNY

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja montażu SŁUPOWE

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU PALNIKÓW OLEJOWYCH TYPU MKAL FIRMY BLOWTHERM

PVC-U PP PP / PVDF 2)

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

INSTRUKCJA DO PRZEPŁYWOMIERZY F44

Transkrypt:

6304 796 09/2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do uruchomienia i konserwacji!

Spis treści Informacje ogólne........................................... 4. Uwagi do instrukcji.......................................... 4.2 Przepisy i normy............................................ 4 2 Bezpieczeństwo............................................. 5 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem............................ 5 2.2 Wyjaśnienie zastosowanych symboli............................... 5 2.3 Wskazówki, których należy przestrzegać............................ 5 3 Opis produktu.............................................. 7 4 Dane techniczne i zakres dostawy............................... 8 4. Typy palnika.............................................. 8 4.2 Płomienica wysuwana........................................ 9 4.3 Rura palnika (ceramiczna)...................................... 9 4.4 Wartości nastaw i przyporządkowanie dysz.......................... 0 4.5 Zakres dostawy........................................... 2 4.6 Cyfrowy automat palnikowy SAFe 0.............................. 2 4.7 Ustawienie palnika (bez poboru powietrza z pomieszczenia zainstalowania)..... 3 5 Eksploatacja cyfrowego automatu palnikowego SAFe 0............ 5 5. Przebieg programu......................................... 5 5.2 Wskaźnik stanu pracy....................................... 6 5.3 Tryb awaryjny............................................ 6 5.4 Schemat montażowy SAFe 0.................................. 7 6 Uruchomienie palnika....................................... 8 6. Sprawdzenie elektrycznych połączeń wtykowych...................... 8 6.2 Sprawdzenie i przyłączenie instalacji zasilania olejem................... 8 6.3 Odpowietrzenie przewodu olejowego............................. 9 6.4 Włączenie palnika.......................................... 20 6.5 Dokręcenie śrub mocujących drzwiczki kotła......................... 2 6.6 Pomiar wartości parametrów i ich ew. korekta........................ 22 6.7 Kontrola bezpieczeństwa..................................... 26 6.8 Protokół rozruchu.......................................... 27 7 Przegląd i konserwacja palnika................................ 28 7. Pomiar wartości parametrów i ich ew. korekta........................ 28 7.2 Sprawdzenie obudowy palnika i palnika............................ 28 7.3 Sprawdzenie poprawności działania silnika palnika i ew. wymiana............ 29 7.4 Wyłączenie palnika z ruchu.................................... 29 7.5 Czyszczenie i ew. wymiana filtra pompy olejowej...................... 29 7.6 Kontrola koła dmuchawy pod kątem zanieczyszczeń i uszkodzeń............ 3 7.7 Kontrola elektrody zapłonowej, systemu mieszającego, uszczelki, dyszy i rury palnika......................................... 32 2 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Spis treści 7.8 Dokręcenie śrub mocujących drzwiczki kotła.......................... 36 7.9 Sprawdzenie mocowania przyłączy elektrycznych...................... 37 7.0 Kontrola bezpieczeństwa...................................... 37 7. Dodatkowe uszczelnienie dla RLU................................ 37 7.2 Protokół przeglądu i konserwacji................................. 38 8 Prace dodatkowe............................................ 40 8. Pomiar prądu czujnika płomienia................................. 40 8.2 Sprawdzenie szczelności instalacji odprowadzania spalin.................. 40 9 Dobór instalacji zasilania olejem............................... 42 9. Montaż filtra oleju........................................... 42 9.2 Dobór wielkości przewodów zasilania olejem......................... 43 9.3 Sprawdzenie podciśnienia (próżni)................................ 46 9.4 Sprawdzenie szczelności przewodu ssącego......................... 47 9.5 Zawór zwrotny............................................. 47 0 Usuwanie usterek w pracy palnika.............................. 48 0. Diagnozowanie usterek i zakłóceń................................ 48 0.2 Usterki usuwanie przyczyn.................................... 49 Indeks.................................................... 5 Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odnośnych rozporządzeń europejskich. Zgodność z obowiązującymi normami i wytycznymi została udokumentowana. Odpowiednia dokumentacja oraz oryginał deklaracji zgodności znajdują się u producenta, deklaracja została zamieszczona również w dokumentacji technicznej kotła grzewczego. Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 3

Informacje ogólne Informacje ogólne. Uwagi do instrukcji Niniejsza instrukcja uruchomienia i konserwacji zawiera ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego montażu, rozruchu, konserwacji i odkłócania palnika niebieskiego Logatop BE.3 lub 2.3. Instrukcja uruchomienia i montażu przeznaczona jest dla pracowników firm instalacyjnych, którzy ze względu na specjalistyczne wykształcenie i doświadczenie dysponują wiedzą w zakresie obsługi instalacji grzewczych oraz instalacji olejowych i gazowych. Oznaczenie produktu Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 określany jest w niniejszej instrukcji jednolicie jako "palnik"..2 Przepisy i normy Podczas montażu i eksploatacji instalacji należy przestrzegać przepisów i norm krajowych! Paliwa Wszystkie kraje Palnik Olej opałowy lekki EL wg DIN 5603- (lepkość max. 6,0 mm 2 /sek. przy 20 C) Uwagi Palnik może pracować tylko z poniżej podanym paliwem. Czyszczenie i konserwacja powinny być wykonywane raz w roku. Należy przy tym sprawdzić prawidłowość działania całej instalacji. Stwierdzone usterki należy bezzwłocznie usunąć. Tab. Paliwa i uwagi 4 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Bezpieczeństwo 2 2 Bezpieczeństwo Aby zapewnić bezpieczeństwo, należy stosować się do poniższych wskazówek. 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Palnik może pracować z następującymi kotłami grzewczymi typoszeregu Logano oraz ich wariantami: Logano G25 Informacje przeznaczone dla użytkownika, pozwalające na optymalne wykorzystanie i nastawienie urządzenia, jak również inne użyteczne uwagi. 2.3 Wskazówki, których należy przestrzegać Logano S25 W pełni zautomatyzowany palnik spełnia wymagania określone w DIN EN 230 i DIN EN 267. Prawidłowość spalania każdego palnika jest sprawdzana fabrycznie, palnik jest również fabrycznie ustawiony na daną moc znamionową kotła, w związku z tym w trakcie pierwszego rozruchu wystarczy jedynie sprawdzić nastawę palnika i w razie potrzeby ją zmienić lub dostosować do lokalnych warunków pracy. 2.2 Wyjaśnienie zastosowanych symboli Zastosowano dwa stopnie wskazówek oznaczone odpowiednimi ostrzeżeniami: NIEBEZPIECZEŃSTWO! UWAGA! ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA Oznacza niebezpieczeństwo, którego źródłem może być dany produkt i które bez podjęcia dostatecznych środków bezpieczeństwa może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała, a nawet śmierci. NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA/ USZKODZENIA INSTALACJI Znak ten ostrzega przed niebezpieczeństwem, które może spowodować średnie lub lekkie obrażenia ciała lub szkody materialne. Inne symbole oznaczające zagrożenia i wskazówki praktyczne: ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA Instalacja elektryczna pod napięciem. NIEBEZPIECZEŃSTWO! NIEBEZPIECZEŃSTWO! UWAGA! ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA Niebezpieczeństwo zaczadzenia. Niedostateczny dopływ powietrza do instalacji grzewczej może powodować uwalnianie się spalin i w związku z tym stwarzać zagrożenie dla życia. Podczas rozruchu instalacji grzewczej otwory na- i wywiewne nie mogą być zamknięte. Przekroje otworów na - i wywiewnych muszą odpowiadać parametrom zaprojektowanej instalacji. Jeżeli otwory na - i wywiewne nie spełniają wymagań, eksploatacja instalacji grzewczej jest niedozwolona. NIEBEZPIECZEŃSTWO POWSTANIA POŻARU w wyniku zapalenia się materiałów lub cieczy łatwopalnych. Przed rozpoczęciem prac należy zadbać o to, aby w pomieszczeniu, w którym pracuje palnik, nie znajdowały się żadne materiały lub ciecze łatwopalne. USZKODZENIE PALNIKA jeżeli powietrze do spalania jest zanieczyszczone. Nie dopuszczać do silnego zapylenia. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 5

2 Bezpieczeństwo USZKODZENIE INSTALACJI jeżeli filtr jest zapchany. UWAGA! Filtr zapychający się bezpośrednio po napełnianiu zbiornika może wskazywać na to, że podczas napełniania zostały zassane osady. Należy poinformować klienta, że podczas napełniania zbiornika należy wyłączyć instalację grzewczą, a po napełnieniu odczekać co najmniej 6 godzin. ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA NIEBEZPIECZEŃSTWO! Instalacja elektryczna pod napięciem. Przed przystąpieniem do prac przy instalacji grzewczej: należy odłączyć instalację grzewczą od napięcia! NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA URZĄDZENIA UWAGA! w wyniku niefachowej naprawy. Nie wolno wykonywać żadnych napraw elementów zabezpieczających. Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych firmy Buderus. Buderus nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku stosowania części zamiennych innych producentów. 6 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Opis produktu 3 3 Opis produktu Główne części składowe palnika: Pompa olejowa z zaworem elektromagnetycznym i przewodami olejowymi (rys., poz. ) Silnik palnika (rys., poz. 2) Rura palnika (rys., poz. 3) Cyfrowy automat palnikowy SAFe 0 z przyciskiem odkłócającym (rys., poz. 5) Czujnik płomienia (rys., poz. 6) Dmuchawa (rys., poz. 7) Palnik (rys. ) jest przyłączony wtyczką sieciową (rys., poz. 4) i połączony ze sterownikiem przewodem komunikacyjnym. 4 3 2 5 6 7 Sterowanie i kontrola palnika odbywa się przy pomocy automatu palnikowego, który posiada zatwierdzony wzór konstrukcyjny. Po zgłoszeniu zapotrzebowania na ciepło przez elektroniczny układ regulacyjny kotła włącza się palnik, a olej przed oraz w dyszy podgrzewany jest do temperatury ok. 65 C. Jeżeli kocioł jest zimny, proces ten może zająć maksymalnie 3 minuty. Po fazie poprzedzającej właściwy zapłon otwiera się zawór elektromagnetyczny oleju i zapala się mieszanka paliwowo-powietrzna. Bezpośrednio po zapłonie pojawia się niebieski płomień. Rys. Palnik Logatop BE.3 i 2.3 Poz. : Poz. 2: Poz. 3: Poz. 4: Poz. 5: Poz. 6: Poz. 7: Pompa olejowa z zaworem elektromagnetycznym i przewodami olejowymi Silnik palnika Rura palnika Wtyczka sieciowa Cyfrowy automat palnikowy SAFe 0 z przyciskiem odkłócającym Czujnik płomienia Dmuchawa W tym systemie spalania olej rozpylony przez dyszę jest najpierw odparowany w wyniku oddziaływania recyrkulujących gazów spalinowych, następnie zmieszany jednorodnie z powietrzem do spalania, a na koniec spalony w rurze palnika. Zanim upłynie czas bezpieczeństwa, czujnik płomienia musi przekazać sygnał oznaczający, że płomień się pali, w innym przypadku palnik wyłączy się awaryjnie. Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 7

4 Dane techniczne i zakres dostawy 4 Dane techniczne i zakres dostawy Poniższe dane techniczne zawierają informacje na temat parametrów pracy palnika. 4. Typy palnika Rys. 2 Pos. : System mieszający Ø A, B, C Oznakowanie Rys. 3 System mieszający wymiar "X" Rys. 4 Elektroda zapłonowa (wymiary w mm) System mieszający Kocioł grzewczy Typ palnika Oznakowanie Ø A Ø B Ø C X Logano G25 Logano S25 Tab. 2 w mm w mm w mm w mm BE.3 7. 7 27,5,9 5,6,5 BE.3 2. 2 30,0 2, 6,0 2,0 BE.3 28. 28 32,5 2,5 7, 2,0 BE 2.3 33/34 2. 34 32,5 2,8 8,0 2,0 Dane techniczne typów palnika system mieszający i elektroda zapłonowa System mieszający Kocioł grzewczy Typ palnika Oznakowanie Ø A Ø B Ø C X w mm w mm w mm w mm Logano G25 RLU BE.3 2 RLU. 2 30,0 2, 6,0 2,0 Tab. 3 BE 2.3 28 RLU. 28 32,5 2,5 7, 2,0 BE 2.3 34 RLU 2. 34 32,5 2,8 8,0 2,0 Dane techniczne typów palnika RLU system mieszający i elektroda zapłonowa 8 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Dane techniczne i zakres dostawy 4 4.2 Płomienica wysuwana Kocioł grzewczy Moc znamionowa w kw Wymiar "E" w mm Logano S25 7 300 2 325 28 400 34 380 Tab. 4 Dane techniczne płomienicy wysuwanej wymiar "E" Rys. 5 Płomienica wysuwana wymiar "E" 4.3 Rura palnika (ceramiczna) Oznakowanie Rys. 6 Ceramiczna rura palnika dla kotłów żeliwnych i stalowych Kocioł grzewczy Logano Palnik Logatop Oznakowanie Rura palnika n x Ø A w mm n x Ø B w mm L A w mm BE.3-7 63028635 D83/L224/2,5/2,5 2 x 2,5 6 x 2,5 8 78 G25 / S25 BE.3-2 63028636 D83/L224/4,3/2,6 2 x 4,3 6 x 2,6 8 78 BE.3-28 63028637 D83/L224/5,9/4,8 2 x 5,9 6 x 4,8 8 78 G25 BE 2.3-33/34 63028638 D83/L224/7,0/5,7 2 x 7.0 6 x 5.7 8 78 S25 BE 2.3-34 63030537 D83/L224/5,9/5,3 8 x 5.9 6 x 5.3 2 73 Tab. 5 Ceramiczna rura palnika dla kotłów żeliwnych i stalowych L B w mm Kocioł grzewczy Logano Palnik Logatop Oznakowanie Rury palnikowe n x Ø A w mm n x Ø B w mm L A w mm BE.3-2 RLU 63028636 D83/L224/4,3/2,6 2 x 4,3 6 x 2,6 8 78 G25 RLU BE 2.3-28 RLU 63028637 D83/L224/5,9/4,8 2 x 5,9 6 x 4,8 8 78 BE 2.3-34 RLU 63028638 D83/L224/7,0/5,7 2 x 7,0 6 x 5,7 8 78 Tab. 6 Ceramiczne rury palnika do G25 RLU L B w mm Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 9

4 Dane techniczne i zakres dostawy 4.4 Wartości nastaw i przyporządkowanie dysz Wartości nastaw, przyporządkowanie dysz Logano G25 Moc znamionowa kw 7 2 28 34 (33) 2 Typ palnika BE.3 7 BE.3 2 BE.3 28 BE 2.3 34 (33) 2 System mieszający. 7. 2. 28 2. 34 Typ dyszy Fluidics 0,40 gph 80 HF Fluidics 0,45 gph 80 HF Fluidics 0,55 gph 60 HF Fluidics 0,65 gph 80 HF Ciśnienie oleju bar,5 7,0 3,0 20,0 5,0 23,0 5,0 23,0 Przepływ oleju kg/h,55,90 2,6 3, (2,95) 2 Nastawa wstępna przysłony powietrza (ALF) 3,5 3,5 2,0 3,5 Ciśnienie statyczne dmuchawy mbar 9,0,0 9,5,0 9,5,0 9,2,2 Ciśnienie w komorze spalania mbar 0 0,34 0 0,38 0 0,40 0 0,60 Dysponowane ciśnienie podnoszenia Pa 30 30 30 50 Wartość CO 2 bez obudowy palnika % 3,0 3,5 3,0 3,5 3,0 3,5 3,0 3,5 Wartość CO 2 z obudową palnika % 3,5 4,0 3,5 4,0 3,5 4,0 3,5 4,0 Wartość CO ppm < 50 < 50 < 50 < 50 Wymiar "X" mm,5 2,0 2,0 2,0 Tab. 7 Wartości nastaw i przyporządkowanie dysz dla kotłów żeliwnych G25 Zalecenie: należy stosować wyłącznie powyżej podane typy dysz. 2 ( ) Wartości dla Logano G25 33 kw (obowiązują tylko we Włoszech) Wartości nastaw, przyporządkowanie dysz Logano G25 RLU Moc znamionowa kw 2 28 34 Typ palnika BE.3 2 RLU BE 2.3 28 RLU BE 2.3 34 RLU System mieszający. 2. 28 2. 34 Typ dyszy Fluidics 0,45 gph 80 HF Fluidics 0,55 gph 60 HF Fluidics 0,65 gph 80 HF Ciśnienie oleju bar 3,0 20,0 5,0 23,0 5,0 23,0 Przepływ oleju kg/h,90 2,6 3, Nastawa wstępna przysłony powietrza (ALF) 3,0 3,0 3,0 Ciśnienie statyczne dmuchawy mbar 9,5,6 9,5,6 9,2 2,3 Ciśnienie w komorze spalania mbar 0 0,45 0 0,50 0 0,59 Dysponowane ciśnienie podnoszenia Pa 30 30 50 Wartość CO 2 bez obudowy palnika % patrz rys. 7 i rys. 8 Wartość CO 2 z obudową palnika % patrz rys. 7 i rys. 8 Wartość CO ppm < 50 < 50 < 50 Wymiar "X" mm 2,0 2,0 2,0 Tab. 8 Wartości nastaw i przyporządkowanie dysz dla kotłów żeliwnych G25 RLU Zalecenie: należy stosować wyłącznie powyżej podane typy dysz. 0 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Dane techniczne i zakres dostawy 4 Wartości nastaw, przyporządkowanie dysz Logano S25 Moc znamionowa kw 7 2 28 34 Typ palnika BE.3 7 BE.3 2 BE.3 28 BE 2.3 34 System mieszający. 7. 2. 28 2. 34 Typ dyszy Fluidics 0,40 gph 80 HF Fluidics 0,45 gph 80 HF Fluidics 0,55 gph 60 HF Fluidics 0,65 gph 80 HF Ciśnienie oleju bar,5 7,0 3,0 20,0 5,0 23,0 5,0 23,0 Przepływ oleju kg/h,55,90 2,60 3,0 Nastawa wstępna przysłony powietrza (ALF) 3,5 3,5 2,0 3,5 Ciśnienie statyczne dmuchawy mbar 9,0,0 9,5,0 9,5,0 9,2,2 Ciśnienie w komorze spalania mbar 0,04 0,07 0,0 0,09 Wymagane ciśnienie podnoszenia komina (ciąg) Pa 0 0 0 0 Wartość CO 2 bez obudowy palnika % 3,0 3,5 3,0 3,5 3,0 3,5 3,0 3,5 Wartość CO 2 z obudową palnika % 3,5 4,0 3,5 4,0 3,5 4,0 3,5 4,0 Wartość CO ppm < 50 < 50 < 50 < 50 Wymiar "X" mm,5 2,0 2,0 2,0 Wymiar "E" (płomienica wysuwana) mm 300 325 400 380 Tab. 9 Wartości nastaw i przyporządkowanie dysz dla kotłów stalowych S25 Zalecenie: należy stosować wyłącznie powyżej podane typy dysz. Wszystkie dane odnoszą się do temperatury zasysanego powietrza 20 C i wysokości ustawienia od 0 do 500 m n.p.m. Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

4 Dane techniczne i zakres dostawy 4.5 Zakres dostawy W momencie dostarczenia towaru należy sprawdzić, czy opakowanie nie jest uszkodzone. Należy również sprawdzić, czy dostawa jest kompletna. 4.5. Logano G25 Palnik dostarczany jest wraz z kotłem grzewczym, drzwiczkami kotła, obudową i pokrywą dźwiękochłonną. 4.5.2 Logano S25 Część Palnik zmontowany z drzwiczkami oraz obudowa palnika Tab. 0 Zakres dostawy Ilość Opakowanie karton 4.6 Cyfrowy automat palnikowy SAFe 0 SAFe 0 Zasilanie sieciowe 230 V, AC Częstotliwość sieciowa 50 60 Hz ±6 % Zewnętrzne zabezpieczenie wstępne w MC0 Tab. Dane techniczne SAFe 0 2 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Dane techniczne i zakres dostawy 4 4.7 Ustawienie palnika (bez poboru powietrza z pomieszczenia zainstalowania) Palnik ustawiony jest fabrycznie. Ponieważ powietrze do spalania zasysane jest bezpośrednio z zewnątrz, jego parametry różnią się w zależności od pory roku. Największe różnice występują pomiędzy latem a zimą. W związku z tym wartość CO 2 należy nastawić odpowiednio do temperatury powietrza zasilającego podczas rozruchu. Pomiar należy przeprowadzić przy temperaturze wody w kotle równej ok. 60 C i po co najmniej 20 minutach od włączenia palnika. Wprowadzić sondę pomiarową do przewodu doprowadzającego powietrze i zmierzyć temperaturę powietrza. Wyregulować zawartość CO 2 przy pomocy śruby do regulacji ciśnienia na pompie olejowej w sposób przedstawiony na rys. 7, strona 4 lub rys. 8, strona 4, w zależności od tego, czy powietrze doprowadzane jest bezpośrednio przez ścianę zewnętrzną czy też przewodem koncentrycznym. Jeżeli sama zmiana ciśnienia oleju jest niewystarczająca do ustawienia zawartości CO 2 (ciśnienie oleju poza zakresem nastaw), trzeba dodatkowo dostosować ilość powietrza odpowiednią przysłoną (patrz rozdział "Nastawienie przysłony powietrza" strona 25). Przykład: przy temperaturze powietrza zasilającego równej +25 C (powietrze zasysane jest bezpośrednio z zewnątrz) palnik należy nastawić na zawartość CO 2 wynoszącą 4, % ±0,2 %. Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 3

4 Dane techniczne i zakres dostawy Doprowadzenie powietrza przez ścianę zewnętrzną Zawartość CO 2 w % Temperatura zasysanego powietrza na końcu kotła C Rys. 7 Nastawa CO 2 w zależności od temperatury zasysanego powietrza doprowadzanego bezpośrednio przez ścianę zewnętrzną (dotyczy kotłów z obudową palnika i bez niej) Doprowadzanie powietrza i odprowadzanie spalin przewodem koncentrycznym Zawartość CO 2 w % Temperatura zasysanego powietrza na końcu kotła C Rys. 8 Nastawa CO 2 w zależności od temperatury zasysanego powietrza, jeżeli doprowadzanie powietrza i odprowadzanie spalin odbywa się przewodem koncentrycznym (dotyczy kotłów z zamontowaną obudową palnika i bez niej) 4 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Eksploatacja cyfrowego automatu palnikowego SAFe 0 5 5 Eksploatacja cyfrowego automatu palnikowego SAFe 0 Cyfrowy automat palnikowy służy do załączania palnika i monitorowania jego pracy. Płomień palnika monitorowany jest przy pomocy czujnika płomienia niebieskiego. Automat palnikowy sterowany jest tylko sterownikiem kotła grzewczego. ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA Instalacja elektryczna pod napięciem. NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nie otwierać automatu palnikowego ani nie dokonywać żadnych jego modyfikacji. Nie wolno uruchamiać urządzeń, które upadły lub zostały uderzone, ponieważ mechanizmy odpowiadające za bezpieczeństwo mogą nie działać sprawnie nawet wtedy, gdy urządzenie nie wykazuje zewnętrznych uszkodzeń. Rys. 9 Cyfrowy automat palnikowy SAFe 0 5. Przebieg programu Legenda: STB Ogranicznik temperatury maksymalnej STB OH Podgrzewacz wstępny oleju OW Styk załączający podgrzewacza oleju M Silnik palnika/dmuchawa BV Zawór elektromagnetyczny Z Transformator zapłonowy FS Sygnał płomienia tw Czas oczekiwania t Czas napowietrzania i sygnał załączenia t3n Faza następująca po zapłonie TSA Czas bezpieczeństwa przed rozruchem A Początek uruchamiania A Załączenie podgrzewacza wstępnego oleju B Moment tworzenia się płomienia D Pozycja robocza E Wyłączenie przez układ regulacji Rys. 0 Przebieg programu automatu palnikowego = Sygnały sterujące = Wymagane sygnały wejściowe = Dopuszczalne sygnały wejściowe Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 5

5 Eksploatacja cyfrowego automatu palnikowego SAFe 0 5.2 Wskaźnik stanu pracy Dioda LED wskazuje aktualny stan pracy. Stan pracy Kod kolorów LED Automat palnikowy SAFe pracuje. Usterka blokująca trwale SAFe. SAFe pracuje w trybie awaryjnym, komunikacja jest zakłócona. Automat palnikowy SAFe nie pracuje. Tab. 2 Dioda LED wskazująca stan pracy palnika... = światło ciągłe = wył. = kolor zielony włą. pulsuje wolno pulsuje szybko wył. 5.3 Tryb awaryjny Automat palnikowy przechodzi samoczynnie w tryb awaryjny w momencie przerwania komunikacji ze sterownikiem Logamatic MC0. W trybie awaryjnym automat palnikowy SAFe 0 ustawia temperaturę wody w kotle na 60 C, aby podtrzymać działanie instalacji grzewczej do momentu przywrócenia komunikacji. Kasowanie usterek w trybie awaryjnym W trybie awaryjnym usterki można kasować tylko przyciskiem odkłócającym na automacie palnikowym. Reset można wykonać tylko w przypadku usterki blokującej trwale. W celu skasowania usterki nacisnąć przycisk odkłócający (rys., poz. ). Rys. Kasowanie usterek na automacie palnikowym Poz. : Przycisk odkłócający 6 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Eksploatacja cyfrowego automatu palnikowego SAFe 0 5 5.4 Schemat montażowy SAFe 0 230 V: Czujnik/Bus: zapłon transformator zapłonowy podgrzewacz wstępny oleju czujnik płomienia nieprzyporządkowany nieprzyporządkowany zawór zawór magnetyczny nieprzyporząd- kowany styk uziemiający silnik silnik czujnik temperatury kotła połączenie przewodu magistrali SAFe-MC0 Rys. 2 Schemat montażowy SAFe 0 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 7

6 Uruchomienie palnika 6 Uruchomienie palnika W tym rozdziale opisano sposób uruchomienia palnika. Prawidłowość działania palnika jest sprawdzona fabrycznie, palnik jest też fabrycznie ustawiony, w związku z tym należy tylko skontrolować ustawione wartości parametrów i dostosować je do warunków pracy instalacji. Po wykonaniu ww. czynności należy wypełnić protokół uruchomienia (patrz rozdział 6.8 "Protokół rozruchu", strona 27). Ze względów bezpieczeństwa palnik dostarczany jest w "stanie awarii". 2 6. Sprawdzenie elektrycznych połączeń wtykowych Sprawdzić, czy wszystkie elektryczne połączenia wtykowe zostały poprawnie włożone. Rys. 3 Pompa olejowa Danfoss Legenda do rys. 3 i rys. 4: Poz. : Przewód ssący (czerwona taśma rozpoznawcza) Poz. 2: Przewód powrotny (niebieska taśma rozpoznawcza) 6.2 Sprawdzenie i przyłączenie instalacji zasilania olejem Przed podłączeniem instalacji zasilania olejem do palnika należy sprawdzić, czy wszystkie przewody przewodzące olej oraz filtr oleju są czyste i szczelne. Sprawdzić optycznie przewód olejowy, w razie potrzeby wyczyścić lub wymienić. Sprawdzić filtr oleju, w razie potrzeby wymienić. Sprawdzić instalację zasilania olejem (patrz rozdział 9 "Dobór instalacji zasilania olejem", strona 42). Przyłączyć węże olejowe palnika do filtra oleju. 2 Rys. 4 Pompa olejowa Suntec Należy uważać, aby nie zamienić przewodu ssącego z przewodem powrotnym (rys. 3 i rys. 4). 8 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Uruchomienie palnika 6 6.3 Odpowietrzenie przewodu olejowego Aby zapewnić sprawną pracę palnika, należy skontrolować instalację zasilania olejem (patrz rozdział 9 "Dobór instalacji zasilania olejem", strona 42). Należy skontrolować zwłaszcza w przypadku starszych instalacji opór ssania i szczelność. Odłączyć instalację grzewczą od zasilania włącznikiem głównym na sterowniku BC0. Zamknąć zawór odcinający dopływ oleju. Zamontować manometr próżniowy (rys. 5, poz. 3) z przezroczystym wężem (rys. 5, poz. 4; wyposażenie dodatkowe), tak jak to przedstawiono na rysunku 5, między filtrem oleju (rys. 5, poz. 5) a przewodem ssącym (rys. 5, poz. ). Otworzyć zawór odcinający dopływ oleju. Włączyć zasilanie instalacji grzewczej włącznikiem głównym na sterowniku BC0. Ponieważ palnik dostarczany jest w "stanie awarii", przed pierwszym uruchomieniem należy odkłócić palnik przyciskiem "Reset" (rys. 7, poz. 3, strona 20). Alternatywnie można użyć przycisku odkłócającego znajdującego się na automacie palnikowym SAFe 0 (patrz opis poniżej). 3 2 4 5 Rys. 5 Filtr oleju, manometr próżniowy i przezroczysty wąż Poz. : Przewód ssący Poz. 2: Cyfrowy automat palnikowy SAFe 0 Poz. 3: Manometr próżniowy Poz. 4: Przezroczysty wąż Poz. 5: Filtr oleju Włączyć silnik na module obsługowym (patrz instrukcja serwisowa modułu obsługowego). Odpowietrzyć przewód olejowy. Na przezroczystym wężu (rys. 5, poz. 4) należy sprawdzić, czy zasysany olej wolny jest od pęcherzyków powietrza. Wyłączyć silnik na module obsługowym (patrz instrukcja serwisowa modułu obsługowego). USZKODZENIE INSTALACJI UWAGA! jeżeli pompa olejowa jest niesprawna. Pompa olejowa nie może pracować bez oleju dłużej niż 5 minut. W razie potrzeby należy skontrolować szczelność i próżnię (patrz rozdział 9.3 "Sprawdzenie podciśnienia (próżni)", strona 46). Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 9

6 Uruchomienie palnika 6.4 Włączenie palnika Odłączyć instalację grzewczą od źródła napięcia. Zamknąć zawór odcinający dopływ oleju na filtrze oleju (rys. 6, poz. 5) i zdemontować przezroczysty wąż (rys. 6, poz. 4) z manometrem próżniowym (rys. 6, poz. 3). Przykręcić przewód ssący (rys. 6, poz. ) do przyłącza filtra olejowego (rys. 6, poz. 5). Otworzyć zawór odcinający dopływ oleju na filtrze oleju (rys. 6, poz. 5). Włączyć zasilanie instalacji grzewczej włącznikiem głównym na sterowniku BC0. 2 3 4 Ponieważ palnik dostarczany jest w "stanie awarii", przed pierwszym uruchomieniem należy odkłócić palnik przyciskiem "Reset" na sterowniku BC0 (rys. 7, poz. 3). Alternatywnie można użyć przycisku odkłócającego znajdującego się na automacie palnikowym (patrz opis poniżej). Odczekać ok. minutę, aż system EMS będzie gotowy do pracy. Ustawić pokrętła do nastawiania maksymalnej temperatury wody w kotle (rys. 7, poz. 2) i do nastawiania zadanej temperatury ciepłej wody (rys. 7, poz. ) w położeniu "Aut". Sprawdzić szczelność przyłączy i przewodów olejowych. Rys. 6 Demontaż przewodu ssącego olej Poz. : Przewód ssący Poz. 2: Cyfrowy automat palnikowy SAFe 0 Poz. 3: Manometr próżniowy Poz. 4: Przezroczysty wąż Poz. 5: Filtr oleju 2 5 3 Rys. 7 Sterownik bazowy Logamatic BC0 Poz. : Poz. 2: Poz. 3: Pokrętło do nastawiania zadanej wartości temperatury ciepłej wody Pokrętło do nastawiania maksymalnej temperatury wody w kotle podczas pracy grzewczej Przycisk "Reset" 20 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Uruchomienie palnika 6 Przycisnąć (odblokować) przycisk odkłócający (rys. 8, poz. ) dłużej niż jedną sekundę. Po ok. pięciu sekundach palnik przechodzi w tryb rozruchu lub tryb pracy. 3 Przy pierwszym uruchomieniu należy włączyć palnik przyciskiem "Test spalin" na sterowniku bazowym Logamatic BC0. Uruchomić test spalin na sterowniku bazowym Logamatic BC0, naciskając przycisk "Test spalin" tak długo, aż na wyświetlaczu pojawi się kropka oznaczająca miejsca dziesiętne (rys. 9). Palnik załącza się. Jeżeli palnik nie załącza się: Rys. 8 Automat palnikowy SAFe 0 przycisk odkłócający z diodą LED Poz. : Przycisk odkłócający z diodą LED jeżeli palnik nie załączy się po pięciu próbach uruchomienia, należy ustalić tego przyczynę (patrz rozdział 0 "Usuwanie usterek w pracy palnika", strona 48). Rys. 9 Sterownik bazowy Logamatic BC0 6.5 Dokręcenie śrub mocujących drzwiczki kotła Aby nie dopuścić do dostania się tzw. "fałszywego" powietrza do komory spalania, po rozgrzaniu się instalacji należy dobrze dociągnąć śruby mocujące drzwiczki kotła odpowiednimi narzędziami (ok. 0 Nm). Dokręcić śruby mocujące drzwiczki kotła. Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 2

6 Uruchomienie palnika 6.6 Pomiar wartości parametrów i ich ew. korekta Pomiary przeprowadza się w rurze odprowadzającej spaliny (rys. 2) lub w króćcu instalacji powietrznospalinowej (rys. 20). 2 3 4 5 Otwór pomiarowy (złączka; rys. 2, poz. 2) powinien być umieszczony w odległości "A" (ok. 2 średnica "D" rury odprowadzającej spaliny) od króćca spalinowego (rys. 2). Jeżeli instalacja odprowadzania spalin jest przyłączona kolankiem bezpośrednio za kotłem grzewczym, pomiaru należy dokonać przed kolankiem. Należy przy tym zwrócić uwagę na to, aby rura odprowadzająca spaliny była szczelna pomiędzy króćcem spalinowym a miejscem pomiaru, ponieważ nadmiar powietrza może zafałszować wyniki pomiaru. Rys. 20 Króciec przyłączeniowy instalacji powietrznospalinowej Poz. : Poz. 2: Poz. 3: Poz. 4: Poz. 5: Odpływ skroplin Koncentryczny króciec przyłączeniowy instalacji przewodzącej powietrze i spaliny Otwór pomiarowy powietrze zasilające Otwór pomiarowy spaliny Wąż doprowadzający powietrze do spalania 3 2 Zaleca się stosowanie pierścienia uszczelniającego rurę odprowadzającą spaliny (rys. 2, poz. ). Rys. 2 Pomiar wartości parametrów Poz. : Poz. 2: Poz. 3: Pierścień uszczelniający rurę odprowadzającą spaliny Otwór pomiarowy (złączka) Sonda pomiarowa 22 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Uruchomienie palnika 6 6.6. Pomiar wartości parametrów Temperatura wody w kotle wpływa w widoczny sposób na temperaturę spalin. Dlatego pomiary należy wykonać przy temperaturze wody w kotle ok. 60 C i przynajmniej 5 min. po włączeniu palnika. Jeżeli palnik podczas pracy nie pobiera do spalania powietrza z pomieszczenia zainstalowania, pomiary należy wykonać ok. 20 minut po jego włączeniu. Zalecamy sprawdzić ustawienia fabryczne i pozostawić je bez zmian, jeżeli są zgodne z danymi technicznymi. Sondę pomiarową (rys. 20, poz. 3, strona 22) należy wprowadzić do centrum (środek rury odprowadzającej spaliny) strumienia spalin (najwyższa temperatura spalin). Zmierzyć wartości parametrów i zapisać w protokole rozruchu (patrz rozdział 6.8 "Protokół rozruchu", strona 27). Po przeprowadzeniu pomiarów zamknąć wszystkie otwory pomiarowe. 6.6.2 Obliczenie strat kominowych (q A ) Straty kominowe nie mogą przekraczać wartości ustalonych w odpowiednich normach. q A = (t A t L ) (0,5 / CO 2 + 0,007) w % t A = temperatura spalin brutto w C t L = temperatura powietrza w C CO 2 = dwutlenek węgla w % 6.6.3 Sprawdzenie szczelności instalacji spalinowej W przypadku kotłów grzewczych z koncentrycznym przewodem powietrzno-spalinowym, niepobierających podczas pracy powietrza z pomieszczenia zainstalowania, należy sprawdzić szczelność przewodu odprowadzającego spaliny. Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 23

6 Uruchomienie palnika USZKODZENIE PALNIKA w wyniku zassania spalin. UWAGA! Spaliny zassane przez palnik powodują jego awarię. Zmierzyć zawartość CO 2 w powietrzu zasilającym na króćcu przyłączeniowym instalacji powietrznospalinowej. Jeżeli zasysane powietrze zawiera CO 2 oznacza to, że przewód spalinowy jest nieszczelny. Usunąć nieszczelność. 6.6.4 Korekta nastaw w przypadku odchyleń od danych technicznych W przypadku odchyleń od podanych danych technicznych (patrz rozdział 4 "Dane techniczne i zakres dostawy", strona 8) konieczne jest wykonanie następujących czynności: Korekta ustawienia zawartości CO 2 Pomiar zawartości CO (tlenku węgla) Nastawienie przysłony powietrza Pomiar ciągu kominowego (ciśnienia podnoszenia) Wykonanie testu sadzy Korekta ustawienia zawartości CO 2 Nieznaczne przestawienie śruby do regulacji ciśnienia (rys. 22, poz. lub rys. 23, poz. ) powoduje zmianę ciśnienia w pompie olejowej i tym samym zmianę zawartości CO 2. Rys. 22 Nastawienie ciśnienia pompa olejowa Danfoss Wkręcić manometr ciśnienia oleju w odpowiednie przyłącze pompy olejowej (oznaczenie "P"). Zwiększenie ciśnienia: Obrót w prawo = zwiększenie zawartości CO 2 Zmniejszenie ciśnienia: Obrót w lewo = zmniejszenie zawartości CO 2 Jeżeli nie zostanie osiągnięta przewidziana zawartość CO 2 w granicach ciśnienia oleju, należy sprawdzić szczelność instalacji spalinowej (patrz rozdział 8.2 "Sprawdzenie szczelności instalacji odprowadzania spalin", strona 40). Rys. 23 Nastawienie ciśnienia pompa olejowa Suntec 24 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Uruchomienie palnika 6 Pomiar zawartości CO (tlenku węgla) Zawartość CO (zawartość tlenku węgla) musi być mniejsza niż 50 ppm (CO < 50 ppm). W przypadku odchyleń od podanej wartości: usunąć usterkę (patrz rozdział 0 "Usuwanie usterek w pracy palnika", strona 48). Jeżeli podczas pierwszego uruchomienia zmierzone wartości CO są zbyt wysokie, może to wynikać z uwalniania się gazów powstających z organicznych środków wiążących (np. z izolacji drzwiczek). Z tego względu pomiar CO należy wykonać najwcześniej po 20 30 minutach od włączenia palnika. Nastawienie przysłony powietrza Jeżeli sama zmiana ciśnienia oleju jest niewystarczająca do ustawienia zawartości CO 2 (ciśnienie oleju poza zakresem nastaw), konieczne jest dodatkowo dostosowanie ilości powietrza przy pomocy odpowiedniej przysłony. Poluzować śrubę ustalającą pozycję przysłony powietrza (ALF) (rys. 24, poz. ). Obracając przysłonę zasysanego powietrza, zmienić ciśnienie statyczne dmuchawy. Należy pamiętać przy tym, że wyższe ciśnienie dmuchawy osiąga się poprzez przesunięcie regulatora na mniejsze wartości na skali. Odpowiada to kierunkowi strzałki na rys. 24. Ustawić ciśnienie oleju (patrz rozdział "Korekta ustawienia zawartości CO2", strona 24), tak aby zawartość CO 2 znajdowała się w zakresie wartości (patrz rozdział 4.4 "Wartości nastaw i przyporządkowanie dysz", strona 0). W razie potrzeby wymienić dyszę. Skala Ilość powietrza Zawartość CO 2 0 max. min. 6 min. max. 3 0 2 3 2 Rys. 24 Nastawienie przysłony powietrza Poz. : Śruby Poz. 2: Skala Poz. 3: Strzałka na skali przysłony powietrza Tab. 3 Nastawienie ilości powietrza Pomiar ciągu kominowego (ciśnienia podnoszenia) Jeżeli ciąg kominowy jest za duży, należy zastosować regulator ciągu kominowego. Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 25

6 Uruchomienie palnika USZKODZENIE INSTALACJI UWAGA! w wyniku zawilgocenia komina. Aby nie dopuścić do zawilgocenia komina, należy go zaprojektować zgodnie z normą DIN EN 3384. W przypadku wystąpienia wątpliwości należy zwrócić się do kominiarza. Jeżeli do ustawienia właściwego ciągu kominowego konieczne jest zamontowanie regulatora ciągu, należy go wbudować w szybie kominowym, a nie w rurze odprowadzającej spaliny. W ten sposób hałas nie będzie przenoszony do pomieszczenia kotłowni. Wykonanie testu sadzy Współczynnik sadzy musi być równy "0" (RZ = 0). W przypadku odchyleń od podanej wartości usunąć usterkę (patrz rozdział 0 "Usuwanie usterek w pracy palnika", strona 48). 6.7 Kontrola bezpieczeństwa Przy działającym palniku wyjąć czujnik płomienia za uchwyt (rys. 25, poz. 3). Przytrzymać czujnik płomienia, poddając go działaniu światła (rys. 25, poz. ). Po ponownym rozruchu powinno nastąpić wyłączenie awaryjne. Po wyłączeniu awaryjnym ponownie włożyć czujnik płomienia. Odczekać ok. 30 sekund i odblokować automat palnikowy, naciskając przycisk odkłócający (rys. 25, poz. 2). Sprawdzić działanie (patrz rozdział 6.4 "Włączenie palnika", strona 20). 3 2 Rys. 25 Sprawdzenie prawidłowości działania czujnika płomienia 26 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Uruchomienie palnika 6 6.8 Protokół rozruchu Protokół rozruchu należy wypełniać w trakcie rozruchu. Należy zaznaczyć wykonane czynności i starannie wypełnić protokół. Prace przy rozruchu instalacji Uwagi lub zmierzone wartości. Sprawdzenie elektrycznych połączeń wtykowych strona 8 2. Sprawdzenie i przyłączenie instalacji zasilania olejem strona 8 3. Odpowietrzenie przewodu olejowego strona 9 4. Uruchomienie palnika strona 8 5. Dokręcenie śrub mocujących drzwiczki kotła strona 2 6. Pomiar wartości parametrów i ich ew. korekta strona 22 a) Temperatura spalin brutto strona 22 C b) Temperatura powietrza strona 22 C c) Temperatura spalin netto (temp. spalin brutto temperatura powietrza) strona 22 C d) Pomiar zawartości dwutlenku węgla CO 2 strona 24 % e) Pomiar zawartości tlenku węgla CO strona 25 ppm f) Pomiar ciągu kominowego (ciśnienia podnoszenia) strona 25 mbar 7. Obliczenie strat kominowych (qa) strona 23 % 8. RLU: Sprawdzenie szczelności instalacji spalinowej strona 23 9. Wykonanie testu sadzy strona 26 BA 0. Kontrola bezpieczeństwa strona 26. Udzielenie wskazówek użytkownikowi, przekazanie dokumentacji technicznej 2. Potwierdzenie prawidłowego rozruchu Pieczątka firmowa/podpis/data Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 27

7 Przegląd i konserwacja palnika 7 Przegląd i konserwacja palnika W tym rozdziale opisano, jak należy przeprowadzać przeglądy i konserwację palnika. Wypełnić protokół przeglądu i konserwacji (patrz rozdział 7.2 "Protokół przeglądu i konserwacji", strona 38). Na początek przeglądu lub konserwacji należy zmierzyć wartości parametrów podczas pracy urządzenia. Do przeprowadzenia poniżej opisanych prac przeglądowych lub konserwacyjnych trzeba wyłączyć instalację grzewczą. Części zamienne można zamówić, korzystając z katalogu części zamiennych firmy Buderus. 7. Pomiar wartości parametrów i ich ew. korekta Zmierzyć wartości parametrów zgodnie z punktem protokołu konserwacji (patrz rozdział 6.6 "Pomiar wartości parametrów i ich ew. korekta", strona 22). Zapisać zmierzone wartości (patrz rozdział 7.2 "Protokół przeglądu i konserwacji", strona 38). W przypadku kotłów grzewczych z koncentrycznym przewodem powietrzno-spalinowym, niepobierających podczas pracy powietrza z pomieszczenia zainstalowania, należy sprawdzić szczelność przewodu odprowadzającego spaliny (patrz rozdział 6.6.3 "Sprawdzenie szczelności instalacji spalinowej", strona 23). 7.2 Sprawdzenie obudowy palnika i palnika Sprawdzić, czy obudowa palnika i palnik nie są zabrudzone lub uszkodzone. Zwrócić uwagę na kurz, korozję, uszkodzenia przewodów olejowych lub elektrycznych, jak również na uszkodzenia obudowy lub osłon. 28 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Przegląd i konserwacja palnika 7 7.3 Sprawdzenie poprawności działania silnika palnika i ew. wymiana Sprawdzić sprawność działania silnika palnika i poziom hałasu podczas pracy. Głośna praca wskazuje na uszkodzenie łożyska. Wymienić silnik palnika. 7.4 Wyłączenie palnika z ruchu Zamknąć zawór odcinający dopływ oleju przed filtrem oleju. Odłączyć instalację grzewczą od źródła napięcia. Zdjąć obudowę palnika. Odłączyć wtyczkę sieciową (rys., strona 7). 7.5 Czyszczenie i ew. wymiana filtra pompy olejowej 7.5. Pompa olejowa Danfoss Odkręcić śrubę imbusową w górnej części urządzenia (rys. 26, poz. 2). Wyjąć do góry filtr pompy olejowej (rys. 26, poz. ). Sprawdzić, czy uszczelka nie jest uszkodzona i ew. wymienić ją. Oczyścić filtr pompy olejowej (rys. 26, poz. ) benzyną do czyszczenia, w razie potrzeby wymienić, i ponownie zamontować w pompie. 2 P - + P V Rys. 26 Sprawdzenie filtra pompy olejowej pompa olejowa Danfoss Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 29

7 Przegląd i konserwacja palnika 7.5.2 Pompy olejowe Suntec Odkręcić cztery śruby imbusowe (rys. 27, poz. ). Zdjąć pokrywę obudowy (rys. 27, poz. 2). 2 3 4 Wyjąć filtr pompy olejowej (rys. 27, poz. 3). Sprawdzić, czy uszczelka (rys. 27, poz. 4) nie jest uszkodzona, i ew. ją wymienić. Filtr pompy olejowej (rys. 27, poz. 3) oczyścić benzyną do czyszczenia, w razie potrzeby wymienić i ponownie zamontować w pompie. Rys. 27 Sprawdzenie filtra pompy olejowej pompa olejowa Suntec Poz. : Poz. 2: Poz. 3: Poz. 4: Śruby imbusowe (cztery sztuki) Pokrywa obudowy Filtr pompy olejowej Uszczelka 30 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Przegląd i konserwacja palnika 7 7.6 Kontrola koła dmuchawy pod kątem zanieczyszczeń i uszkodzeń W celu skontrolowania koła dmuchawy należy postępować w następujący sposób: Demontaż tłumika dźwięków ssania Odkręcić opaskę zaciskową (rys. 28, poz. ) na wężu doprowadzającym powietrze do spalania (praca bez poboru powietrza z pomieszczenia zainstalowania). Odłączyć wąż doprowadzający powietrze do spalania. Odkręcić śruby mocujące (rys. 28, strzałki) i wyjąć tłumik dźwięków ssania (rys. 28, poz. 2). Demontaż pokrywy koła dmuchawy Odkręcić sześć śrub mocujących (rys. 29, strzałki) i zdemontować pokrywę koła dmuchawy. 2 Rys. 28 Demontaż tłumika dźwięków ssania 7.6. W przypadku lekkiego zanieczyszczenia Wyczyścić koło dmuchawy pędzlem. 7.6.2 W przypadku silnego zanieczyszczenia Odkręcić koło dmuchawy (rys. 30, poz. ) kluczem imbusowym (rys. 30, poz. 2) i zdjąć z wału. Czyścić ogólnie dostępnymi środkami czyszczącymi (środki do mycia naczyń). Ponownie zamontować koło dmuchawy (rys. 30, poz. ). Podczas montażu należy zwrócić uwagę na to, aby śruba koła dmuchawy została włożona na spłaszczenie wału. Zwrócić uwagę na swobodę ruchu koła dmuchawy! Odległość pomiędzy tylną ścianką koła dmuchawy a kołnierzem silnika powinna wynosić 0,5 mm. Rys. 29 Demontaż pokrywy koła dmuchawy 2 Ponownie zamocować pokrywę koła dmuchawy (rys. 29) i tłumik dźwięków ssania (rys. 28, poz. ). UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA Palnik może pracować tylko i wyłącznie z zamontowanym tłumikiem dźwięków ssania. Rys. 30 Kontrola i ew. czyszczenie koła dmuchawy Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 3

7 Przegląd i konserwacja palnika 7.7 Kontrola elektrody zapłonowej, systemu mieszającego, uszczelki, dyszy i rury palnika Poluzować opaskę zaciskową (rys. 28, poz., strona 3) i odłączyć przewód ssący. Odkręcić obie śruby mocowania bagnetowego (rys. 3, strzałki). Demontaż palnika można sobie ułatwić, wykręcając śruby mocowania bagnetowego o 5-6 obrotów. Wyjąć palnik. Ustawić palnik w pozycji serwisowej (rys. 32). Rys. 3 Poluzowanie śrub mocowania bagnetowego 7.7. Sprawdzenie elektrody zapłonowej i jej ew. wymiana Na elektrodach zapłonowych nie powinno być osadów (rys. 32, poz. ). Należy bezwzględnie zachowywać podane wymiary, w razie potrzeby wyczyścić lub wymienić elektrodę zapłonową (patrz rozdział 4 "Dane techniczne i zakres dostawy", strona 8). Do wymiany elektrody zapłonowej konieczne są następujące czynności: Odkręcić śrubę (rys. 33, poz. ) między elektrodami zapłonowymi. Odłączyć przewody zapłonowe (rys. 33, poz. 4). Wymontować elektrodę zapłonową (rys. 33, poz. 5). Rys. 32 Ustawienie palnika w pozycji serwisowej UWAGA! USZKODZENIE INSTALACJI spowodowane niesprawnym kablem zapłonowym. Należy pamiętać, aby do wyciągania i mocowania kabli zapłonowych nie używać obcęgów. 5 2 3 4 Rys. 33 Demontaż systemu mieszającego 32 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Przegląd i konserwacja palnika 7 7.7.2 Sprawdzenie systemu mieszającego i jego ew. wymiana Lekki, czarny osad na systemie mieszającym jest zjawiskiem normalnym i nie wpływa ujemnie na funkcjonowanie systemu. W przypadku silnego zanieczyszczenia konieczne jest wyczyszczenie lub wymiana systemu mieszającego. Należy zwrócić przy tym uwagę na oznakowanie systemu mieszającego (patrz rozdział 4 "Dane techniczne i zakres dostawy", strona 8). Odkręcić wkręt bez łba (rys. 33, poz. 3, strona 32) i wyjąć system mieszający (rys. 33, poz. 2, strona 32) do góry. 7.7.3 Wymiana dyszy Zaleca się wymianę dyszy w ramach prac konserwacyjnych. Informacja o właściwym typie dyszy znajduje się w danych technicznych (patrz rozdział 4 "Dane techniczne i zakres dostawy", strona 8). Odkręcić dyszę (rys. 34, poz. ) dwoma kluczami SW 6 i SW 9. Jeżeli zostanie stwierdzone uszkodzenie zaworu odcinającego, należy go wymienić (patrz rozdział 7.7.4 "Sprawdzenie zaworu odcinającego w podgrzewaczu wstępnym oleju i jego ew. wymiana", strona 34). Rys. 34 Demontaż dyszy Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 33

7 Przegląd i konserwacja palnika Zamontować nową dyszę. Ponownie wmontować system mieszający (rys. 35, poz. 3). Prawidłowo zamocować przewody zapłonowe (rys. 35, poz. 4). Wsunąć rurkę optyczną (rys. 35, poz. 2) do tulejki prowadzącej (rys. 35, poz. ). Przed przykręceniem systemu mieszającego należy go obrócić tak, aby rurka optyczna i tulejka prowadząca znalazły się w jednej osi. 3 2 4 4 Rys. 35 Montaż systemu mieszającego Poz. : Tulejka prowadząca Poz. 2: Rurka optyczna Poz. 3: System mieszający Poz. 4: Przewody zapłonowe 7.7.4 Sprawdzenie zaworu odcinającego w podgrzewaczu wstępnym oleju i jego ew. wymiana Zawór odcinający (rys. 36, poz. 3) w podgrzewaczu wstępnym oleju działa na zasadzie zaworu zwrotnego. Pracująca pompa olejowa przetłacza olej przez zawór odcinający. W momencie wyłączenia pompy olejowej zawór odcinający zostaje zamknięty pod wpływem działania sprężyny (rys. 36, poz. ). Jeżeli na przysłonie palnika znajduje się olej, może to wskazywać na uszkodzenie zaworu odcinającego. W takim przypadku należy wymienić zawór odcinający. Zdemontować dyszę (rys. 34, strona 33). Wkręcić śrubę M5 50 (rys. 36, poz. 2) i wyjąć zawór odcinający (rys. 36, poz. 3). Wykręcić śrubę i wkręcić do nowego zaworu odcinającego. Wcisnąć zawór odcinający ze śrubą i wykręcić śrubę. Ponownie wkręcić dyszę. Rys. 36 Wymiana zaworu odcinającego Poz. : Sprężyna zaworu odcinającego Poz. 2: Śruba (M5 50) Poz. 3: Zawór odcinający 2 3 34 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Przegląd i konserwacja palnika 7 7.7.5 Sprawdzenie rury palnika i jej ew. wymiana Otworzyć drzwiczki kotła. Skontrolować optycznie rurę palnika. Wyczyścić rurę palnika, w razie potrzeby wymienić. Wymiana rury palnika Wyjąć starą rurę palnika z rury wspornikowej. 5 4 3 Ceramiczną rurę palnika należy wkładać ostrożnie, ponieważ jest ona wrażliwa na uderzenia. Włożyć ceramiczną rurę palnika (rys. 37, poz. 5) do rury wspornikowej. Ceramiczną rurę palnika należy włożyć tak, aby nosek (rys. 37, poz. 2) był włożony do oporu do rury wspornikowej. Nosek ceramicznej rury palnika musi być przy tym skierowany do dołu i wskoczyć we właściwe miejsce (rys. 37, powiększenie). Włożyć nową uszczelkę (rys. 37, poz. 6). Wielkość rury palnika podana jest w jej oznakowaniu lub w danych technicznych (patrz rozdział 4.3 "Rura palnika (ceramiczna)", strona 9). 6 4 2 Rys. 37 Wymiana ceramicznej rury palnika Poz. : Rura wspornikowa Poz. 2: Nosek Poz. 3: Śruby mocujące rury wspornikowej Poz. 4: Śruby mocowania bagnetowego Poz. 5: Ceramiczna rura palnika Poz. 6: Uszczelka Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 35

7 Przegląd i konserwacja palnika 7.7.6 Montaż palnika i kontrola uszczelki Przed zamontowaniem palnika sprawdzić uszczelkę (rys. 37, poz. 5, strona 35) znajdującą się między systemem mieszającym a rurą palnika. Wymiana uszkodzonej uszczelki jest konieczna do zapewnienia poprawnego działania i utrzymania wartości parametrów spalin na właściwym poziomie. Włożyć uszczelkę do rury palnika (rys. 37, poz. 5, strona 35). Nałożyć palnik na obie śruby znajdujące się w kołnierzu palnika (rys. 37, poz. 3, strona 35). Wsunąć system mieszający do rury palnika. Dokręcić w lewo do oporu i dociągnąć śruby mocujące (rys. 37, poz. 2, strona 35). Po zamocowaniu palnika należy sprawdzić prawidłowość osadzenia systemu mieszającego. Wysunąć przewód doprowadzający olej (rys. 38, poz. ) ok. 5 mm. Rys. 38 Kontrola prawidłowego zamontowania systemu mieszającego System mieszający powinien samoczynnie powrócić do pozycji wyjściowej. Jeżeli tak nie jest, system mieszający może zasysać dodatkowe ("fałszywe") powietrze, które ujemnie wpływa na proces spalania. 2 Przy otwartych drzwiczkach kotła (rys. 39, poz. ) sprawdzić prawidłowość osadzenia uszczelki (rys. 39, poz. 2). Rys. 39 Kontrola poprawnego osadzenia uszczelki 7.8 Dokręcenie śrub mocujących drzwiczki kotła Zamknąć drzwiczki kotła (rys. 39, poz. ) i dobrze dokręcić śruby mocujące (ok. 0 Nm). Po ponownym włączeniu i rozgrzaniu palnika należy jeszcze raz dociągnąć śruby mocujące. 36 Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005

Przegląd i konserwacja palnika 7 7.9 Sprawdzenie mocowania przyłączy elektrycznych Ponownie wykonać połączenia elektryczne. Sprawdzić, czy wszystkie przyłącza elektryczne są poprawne. 7.0 Kontrola bezpieczeństwa Uruchomić palnik (patrz rozdział 6.4 "Włączenie palnika", strona 20). Przy działającym palniku wyjąć czujnik płomienia za uchwyt (rys. 40, poz. 3). Przytrzymać czujnik płomienia, poddając go działaniu światła (rys. 40, poz. ). Po ponownym rozruchu powinno nastąpić wyłączenie awaryjne. Wyczyścić czujnik płomienia miękką ściereczką. Po wyłączeniu awaryjnym ponownie włożyć czujnik płomienia. Odczekać ok. 30 sekund i odblokować automat palnikowy, naciskając przycisk odkłócający (rys. 40, poz. 2) lub przycisk "Reset" na sterowniku BC0. Sprawdzić, czy płomień jest widoczny przez uchwyt czujnika płomienia, w razie potrzeby wyczyścić palnik. Rys. 40 Sprawdzenie prawidłowości działania czujnika płomienia 3 2 7. Dodatkowe uszczelnienie dla RLU Palnik Logatop BE RLU przeznaczony do pracy niezależnej od powietrza z pomieszczenia zainstalowania różni się od wersji standardowej Logatop BE następującymi elementami konstrukcyjnymi: Płaska uszczelka od strony kołnierza palnika (rys. 4, poz. ) Uszczelka od strony tłumika dźwięku (rys. 4, poz. 4) 2 Dno obudowy z okrągłym sznurem uszczelniającym (rys. 4, poz. 3). Uchwyt do zamocowania czujnika zaniku płomienia (rys. 4, poz. 2). Jeżeli konieczna będzie wymiana palnika, w zamówieniu należy podać typ "RLU" (= praca bez poboru powietrza z pomieszczenia zainstalowania). 3 4 Rys. 4 Dodatkowe uszczelnienie Logatop BE RLU Poz. : Uszczelka płaska Poz. 2: Uchwyt czujnika zaniku płomienia Poz. 3: Okrągły sznur uszczelniający Poz. 4: Uszczelka tłumika dźwięku Instrukcja uruchomienia i konserwacji Palnik niebieski Logatop BE.3 i 2.3 Wydanie 09/2005 37