* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Podobne dokumenty
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

INTENCJE MSZALNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E

2. W kalendarzu liturgicznym w tym tygodniu:

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

HOLY CROSS R.C. CHURCH

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. sobota Nabożeństwo Pierwszych Sobót Godz. 09:00 Msza święta; Nabożeństwo Różańcowe

PONIEDZIAŁEK ŚWIĘTO NMP MATKI KOŚCIOŁA

HOLY CROSS R.C. CHURCH

April 15. April 18. April 19. April 20. April 21 WIELKANOC - REZUREKCJA - 6:00

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

3. W środę wspomnienie świętych Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu biskupów i Doktorów Kościoła.

Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne December 7 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

September 27. October 3. October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. October 6 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00

June 6. June 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 23. July 4. July 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

ADORATION 8-9:30 PM November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30

A.D Rok Jubileuszu 30-lecia powstania naszej parafii

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. poczta@parafia-proszkow.pl

HOLY CROSS R.C. CHURCH

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

OKRES ZWYKŁY

December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

January 1. January 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i January 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. January 7.

October 3. October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

CZWARTEK WSPOMNIENIE ŚW. FRANCISZKA Z ASYŻU; I CZWARTEK MIESIĄCA

3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Ogłoszenia parafialne. Ogłoszenia duszpasterskie XXXI Niedziela Zwykła r. Uroczystość Wszystkich Świętych. 1 / 15

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Wpisany przez Administrator niedziela, 13 stycznia :51 - Poprawiony niedziela, 23 grudnia :49

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

PLAN MISJI ŚWIĘTYCH W PARAFII ŚW. MICHAŁA ARCHANIOŁA W SKRZYSZOWIE

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

February 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i February 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

Parafia pw. Świętego Józefa Rzemieślnika w Swarzędzu

Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30

18.00 Msza św. z kazaniem dla wszystkich po Mszy Świętej NAUKA STANOWA DLA KOBIET

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 3

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

September 6. September 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK WIELKANOCNY

HOLY CROSS R.C. CHURCH

March 18. March 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Transkrypt:

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30; 10:15; 11:30, 13:00 (dzieci), 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00; 11:00 MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-20:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-12:00 oraz od 17:00-18:30. W soboty tylko od 9:00-12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 8:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM and 5:00PM to 6:30PM. Saturday: 9AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.

Page 2 July 14, 2013 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Rev. Marek Sobczak CM - Pastor/Proboszcz Rev. Józef Szpilski CM Rev. Jan Urbaniak CM Rev. Jarosław Lawrenz CM Rev. Jan Szylar CM Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-388-0170 * Fax: 718-384-5290 www.ststanskostka.org e-mail: skc11222@aol.com St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christine Cieloszczyk - Principal / Dyrektor 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 www.ststansacademy.org School Annex: 189 Driggs Avenue Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 Saturday, July 13 - sobota, 13 lipca 6:30am Danuta Turczynska-S. Szydłowski z rodz. 7:00am Josephine Kosek-F. Surdyka & family 8:00am Lucy Lupenowicz-Our Lady of Fatima Soc. 1:00pm WEDDING: MICHAŁ CAPAŁA BRYGIDA SZABLAK 5:30pm Edward Pludowski-Barbara & Edward Morfensky 7:00pm Wiesław Olech-J. Golda & F. Opalka Nabożeństwo Fatimskie Sunday, July 14 - niedziela, 14 lipca 7:30am Zenon Głażewski-Maria Łapińska z rodz. 9:00am Genowefa Cząstkiewicz-Hawkins & Matusewicz families 10:15am Jadwiga i Antoni Kaźmierczak-W. Kaftan Konc.: Za dusze w czyśćcu cierpiące 11:30am PARISHIONERS - ZA PARAFIAN 1:00pm Bronisław Andrzejczyk-Darek Andrzejczyk z rodziną 8:00pm Maria i Jan Czauderna-rodzina Monday, July 15 poniedziałek, 15 lipca 6:30am Paulina i Teofil Szast-córka 7:00am Leokadia Fiedorczyk (r.śm.)-róże Różańcowe 8:00am Dorothy Ann Kidney-Forgione family 9:00am ZBIOROWA 7:00pm Frank A. Carbone-M/M Chris Zukowski Conc.: Grace Lasecki-Irene Włodarski Tuesday, July 16 wtorek, 16 lipca 6:30am Teofil i Michalina Czajkowski-synowa 7:00am Jadwiga Kaźmierczak (r.śm.)-róże Różańcowe 8:00am Frank Czeluśniak-Valerie Kryshak 7:00pm Zdzisław Świderski-żona Wednesday, July 17 środa, 17 lipca 6:30am Kazimierz Czaratoryjski-rodzina 7:00am Józefa Rzeźnik-S. & J. Żyła 8:00am Sophie Chocko-A. & B. Supcik 7:00pm ZBIOROWA Thursday, July 18 czwartek, 18 lipca 6:30am Eugeniusz Kulesza-żona i syn Edward MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE 7:00am Anna i Stanisław Lipińscy-córka z rodz. 8:00am Genoveva Rodriguez-Natalia Górska 7:00pm Władysław Bajor (r.śm.)-córka Grażyna z rodz. Friday, July 19 piątek, 19 lipca 6:30am Maria, Franciszek i Jakub Stec-Ludwik Stec 7:00am O zdrowie i bł. Boże dla Barbary i George Cooksey w 11-tą rocznicę ślubu 8:00am Rev. Joseph Lachowski-M. & J. Lach 7:00pm ZBIOROWA Saturday, July 20 - sobota, 20 lipca 6:30am Danuta Turczyńska-K. Szydłowski z rodz. 7:00am Czesław Tokarski-żona i dzieci 8:00am Gratitude and Thanksgiving for the Pontificate Of Benedict XVI-Mildred 5:30pm Zinaida Oziabło-od Tamary Moszczyńskiej 7:00pm Czesław Samsel-koleżanki i koledzy z pracy Sunday, July 21 - niedziela, 21 lipca 7:30am Józef, Monika, i Wanda Ostrowski- W.M. Kawczyński 9:00am For a speedy recovery and God's Blessings for Bozena-brother Marcin and family Conc.: Bronisława Mazur-husband with daughters and their families 10:15am Ludwik Rzeźnik-Kuczyński family Konc.: Krzysztof Leśniak-od rodz. Szczygieł 11:30am PARISHIONERS - ZA PARAFIAN 1:00pm Jan Kurdziel-córka z rodz. 8:00pm Bronisław Andrzejczyk-Marzena, Włodek i Paulina THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection on Sunday, June 30 was: Składka w niedzielę 30 czerwca wyniosła: $7,386.00 Our tithing collection on Sunday, July 7 was: Składka w niedzielę 7 lipca wyniosła: $6,741.00

PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS 15th SUNDAY IN ORDINARY TIME July 14, 2013 SUNDAY: The second collection today is for the Parish Building Maintenance Fund. MONDAY: This Monday is the third Monday of the month. The Novena to Our Lady of the Miraculous Medal and Mass with a special Homily on the occasion of the Year of Faith will be celebrated at 7 PM. SATURDAY: We invite everyone to participate in the monthly Night Vigil which begins with the 7:00PM Mass and ends at 10:45PM. NEXT SUNDAY: Next weekend we will welcome to our parish Rev. Stanisław Slaby, a Missionary representing the Prelature of Esquel Argentina in Central America who will be conducting the Diocesan Cooperative Mission Appeal 2013. The second collection is designated to assist their missions. INFORMATION: There will be a meeting of organizers of the parish PICNIC on Monday, August 5th at 7 PM in the rectory. Please support the Annual Catholic Appeal 2013. We ask that you to send a contribution to the Annual Catholic Appeal. Our parishioners are asked by the Bishop to collect a total of 57 thousand dollars. So far only 90 individuals or families have sent their contributions. If you do not have the original ACA envelope, please send your donation in a regular envelope. Make a check to: Annual Catholic Appeal. On the memo line write: St. Stanislaus Kostka Parish, Brooklyn. Mail to: Annual Catholic Appeal, Diocese of Brooklyn, P.O. Box 310, Kensington, CT 06037-0310 THE WALKING PILGRIMAGE - to the American Czestochowa, Doylestown, PA will be held August 8 to 11 this year. Everyone is invited to participate in this retreat on the road. For further information check their website: www.pieszapielgrzymka.us ******************************************************************************************************************************************************************** BREAD AND WINE - CHLEB I WINO w tygodniu od 15-21 lipca są ofiarowane o łaskę zdrowia, opiekę i błog. Boże i ulgę w cierpieniu dla ANTONIEGO OKUROWSKIEGO prosi żona z dziećmi ******************************************************************************************************************************************************************* WE SINCERELY WELCOME TO OUR PARISH ALL GUESTS. WE WISH EVERYONE A PLEASANT VACATION. OGŁOSZENIA PARAFIALNE XV NIEDZIELA W CZASIE ZWYKŁYM 14 lipca 2013 3 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest składką przeznaczoną na utrzymanie budynków parafialnych. PONIEDZIAŁEK: Msza św. i Nowenna do M.B. od Cudownego Medalika o godz. 9:00. ŚRODA: Msza święta i Nowenna do M.B. Nieustającej Pomocy o godz. 19.00. CZWARTEK: W tym tygodniu przypada trzeci czwartek miesiąca, dlatego zapraszamy na mszę św. o godz 19:00 z kazaniem tematycznym z okazji Roku Wiary pod tytułem "Czy Diabeł ma rogi, ogon i kopyta?". PIĄTEK: Msza św. i Nowenna do Miłosierdzia Bożego o godz. 19:00. SOBOTA: W przyszłą sobotę zapraszamy na nocne czuwanie, które rozpocznie się bezpośrednio po Mszy św. o godz. 19:00 i potrwa do godz. 22:45. Serdecznie zapraszamy. NAJBLIŻSZY WEEKEND: Druga składka w najbliższą niedzielę jest doroczną składką misyjną. W tym roku parafię naszą odwiedzi Misjonarz z zgromadzenia Księży z Argentyny w Centralnej Ameryce Ks. Stanisław Słaby. Nasza pomoc finansowa, zostanie przesłana przez Biuro Misyjne naszej diecezji na misje. Dziękujemy za ofiarność. W przyszłą niedzielę, 21 lipca, odbędzie się spotkanie Wspólnoty Przyjaciół Misji po mszy św. o godz. 13:00 w kawiarence. INFORMACJE: Spotkanie osób przygotowujących piknik parafialny w poniedziałek, 5 sierpnia o godz. 19:00 na plebanii. Bardzo serdecznie prosimy i zachęcamy, aby nasi parafianie wsparli dzieła pomocy charytatywnej i społecznej, które prowadzi nasza diecezja i wysłali donację na katolicki Apel Biskupi 2013. Przypominamy, że nasza parafia musi uzbierać ponad 57 tysięcy dolarów. Czeki można wypisać na Annual Catholic Appeal. Na czeku (na lini Memo) proszę napisać: St. Stanislaus Kostka, Brooklyn. Proszę wysłać na adres: Annual Catholic Appeal, Diocese of Brooklyn, P.O. Box 310, Kensington, CT 06037-0310 PIESZA PIELGRZYMKA do Amerykańskiej Częstochowy w Doylestown, PA, będzie miała miejsce od 8 do 11 sierpnia. Zapraszamy na wspólne rekolekcje w drodze. Bliższe informacje podane są w tym biuletynie. Sprawdź stronę: www.pieszapielgrzymka.us ******************************************************************************************************************************** SERDECZNIE WITAMY W NASZEJ PARAFII WSZYSTKICH GOŚCI. WSZYSTKIM WYJEŻDZAJĄCYM NA WAKACJE ŻYCZYMY DOBREGO WYPOCZYNKU.

Page 4 July 14, 2013 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Fatima Devotion 7 PM July 13 Nabożeństwo Fatimskie - 19:00 Year of Faith Mass with sermon in English 7 PM July 15 Rok Wiary msza z kazaniem tematycznym (ang) 19:00 Year of Faith Mass with sermon in Polish 7 PM July 18 Rok Wiary msza z kazaniem tematycznym (Pol) 19:00 ADORATION 8-11 PM July 20 ADORACJA NS 20:00-23:00 Mission Appeal Sunday July 21 Niedziela Pomocy Misjom Star of Bethlehem sale of religious items from Holy Land July 27-28 Sprzedaż wyrobów religijnych z Ziemii Świętej Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM August 1 Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne - 18.30 Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM August 2 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. First Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30 AM 6:30 PM August 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 Fatima Devotion 7 PM August 13 Nabożeństwo Fatimskie - 19:00 Assumption of the Blessed Virgin Mary Obligation August 15 Wniebowzięcie NMP święto obowiązkowe ADORATION 8-11 PM August 17 ADORACJA NS 20:00-23:00 Year of Faith Mass with sermon in English 7 PM August 19 Rok Wiary msza z kazaniem tematycznym (ang) 19:00 Labor Day No evening Mass September 2 Dzień Pracy nie ma wieczornej mszy Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM September 5 Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne - 18.30 Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM September 6 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. St Stan Kostka Catholic Academy Opening Mass 9 AM September 6 KASSK Początek Roku Msza św 9:00 First Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 10 AM 6:30 PM September 6 Adoracja Najśw. Sakramentu 10:00 18:30 Sign Up for CCD classes in Polish 3.30-6.30 PM September 9 Zapisy na religię w j. polskim 15.30-18.30 Sign Up for CCD classes in Polish 3.30-6.30 PM September 10 Zapisy na religię w j. polskim 15.30-18.30 Fatima Devotion 7 PM September 13 Nabożeństwo Fatimskie - 19:00 Parish Picnic Noon-6PM September 15 Piknik Parafialny 12.00-18.00 Kiedy Maryja ukazała się w Fatimie pastuszkom, był rok 1917, epoka zupełnie odmienna. Jednak z czasem napływ pielgrzymów do Fatimy wcale się nie zmniejszał, wprost przeciwnie. Dlaczego tak się dzieje? Ponieważ obecność Boga, wołanie Boga do ludzkości jest wołaniem odwiecznym. Wołaniem, które tak samo jak podczas stworzenia, jak i obecnie, wzywa ludzi do współpracy z Bożym działaniem. Bóg nasz Ojciec i Stwórca, stworzył człowieka na swój obraz, rozumnego i wolnego, wezwał go do współpracy w przemienianiu świata. Nabożeństwo fatimskie jest zaproszeniem nie tylko do modlitwy i pokuty, ale też do rozmyślania. Ważny jest to element nabożeństwa, bowiem dobre maryjne rozmyślanie z czasem staje się doświadczeniem kontemplacji oblicza Chrystusa kontemplacji z kolan Matki. Wszystkich czcicieli Matki Bożej Fatimskiej zapraszamy od maja do października 13 każdego miesiąca na godz.: 19:00. W tym miesiącu przypada w sobotę w tym tygodniu. Porządek Nabożeństwa: - Msza Święta z kazaniem okolicznościowym; - Różaniec fatimski; *****When the Blessed Mother appeared to the children in Fatima, the year was 1917, and a very different era. However with time, the flow of pilgrims to Fatima has not decreased, but to the contrary. Why is that? Because the presence of God, calling God to humanity is eternal. A call that, from the beginning of creation, and until present, calls people to cooperation with God's work. God our Father and Creator, created man in his image, intelligent and free, able to join in the conversion of the world. The Fatima Devotion is an invitation not only to prayer and penance, but also to reflection. This is an important element of the devotion, since through good Marian reflection there is reflection on the image of Christ. All those who honor Our Lady of Fatima are invited to a special from May until November, on the 13th of each month at 7:00pm. In July, the 13th falls on Saturday of this week. Schedule of the Devotion: Mass in the Polish language with a homily on this topic; The Fatima Rosary recited in English and Polish

July 14, 2013 Page 5 ZAPROSZENIE Spotkanie z Jezusem w Najświętszym Sakramencie jest szczególną dla nas okazją do osobistej modlitwy z Nim. W każdą III sobotę miesiąca w naszej parafii po wieczornej mszy św. jest możliwość wspólnej adoracji z grupami naszej rodziny parafialnej. 20 lipca 2013, Sobota 8.00 9.30 Różaniec i medytacja wraz ze Wspólnotą Róż Różańcowych, Koronka do Miłosierdzia Bożego wraz ze Wspólnotą Najświętszego Serca Jezusowego 09.45 10.00 Czas w ciszy na indywidualną adorację 10.00 10.45 Adoracja z błogosławionym ks. Jerzym Popiełuszko wraz ze Wspólnotą Rodzin Nazaretańskich ******************************************************************************************************************************************************** Wedding Bans Daniel Zdanowicz - Paulina Debowska Sergey Kirillov Koncert Organowy / Organ Concert 13 lipca o godz. 20:00 / July 13 at 8 pm 1. J.S. Bach - BWV 659 - Nun komm der Heiden Heiland 2. J.S. Bach Praeludium et Fuga BWV 544 3. J.S. Bach BWV 208. Aria Schafe können sciher weiden (Was mir behagt, ist nue die muntre Jagd (The Hunting Cantata). 4. César Franck: Chorale No. 3 a minor 5. Franz Liszt: Fantasia and Fugue on the Theme B-A-C-H 6. Léon Boëllmann Suite Gothique: a) Priere a Notre Dame b) Toccata ********************************************************************************************************************************************************************* THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: MON / PON Saint Bonaventure, Bishop and Doctor of the Church TUE / WTO Our Lady of Mount Carmel THU / CZW Saint Camillus de Lellis, Priest SAT / SOB Saint Apolinaris, Bishop and Martyr; Blessed Virgin Mary Rejestracja: Sierpień 4 Kościół Św. Stanisława Kostki, Greenpoint od 8:30 do 14:30 oraz o godz. 21:00 Cena za dojazd autobusem do miejsca wymarszu $40 w obie strony/$25 w jedną Autobusy odjadą: w czwartek rano oraz w sobotę rano Piotr: 718-387-4484 Teresa 718-854-1450 Więcej informacji na stronie internetowej www.pieszapielgrzymka.us

Page 6 July 14, 2013 THE 2013 OLMC FEAST in honor of Our Lady of Mount Carmel & San Paolino di Nola July 10th - July 21st 275 North 8th Street Williamsburg, Brooklyn, NY 11211 718-384-0223 Visit their website: WWW.OLMCFEAST.COM ******************************************************************************************************************************************************************* Jurek Majcherczyk i Classic Travel present: The Golden Triangle of Central Europe - Kraków - Vienna - Prague. September 1st - 12th, 2013. Organized by CLASSIC TRAVEL 973-473-3845 Toll Free 800-774-6996 e-mail: classic@classic-travel.com ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA Zapraszamy na spotkanie! Solidarni 2010 w Nowym Jorku zapraszają w niedzielę 14 lipca o godz. 14.00 na Dzień Wolnych Mediów. Spotkamy się na rogu ulic Bedford Ave. i N 8 Street. Będziemy informować o trudnej sytuacji wolnych mediów, rozmawiać na temat międzynarodowej komisji do wyjaśnienia katastrofy smoleńskiej. Zapraszamy! *************************************************************************************************************************************************************************************** APARTMENT NEEDED Individual looking for an apartment on the first floor nearby St. Stanislaus Kostka Church. Please call 917-885-1992 ********** Osoba samotna szuka mieszkania w pobliżu kościoła Św. Stanisława Kostki. Proszę o kontakt tel. 917-885-1992. ************************************************************************************************************************************************************ Ridgewood Bushwick Senior Citizens Council, Inc. Case Management Program - Meals on Wheels, Home Care and Housekeeping Services 718-821-0254 ext 1169 -- Josephine Po Polsku: ext 1168 -- Urszula