Mig4002cw,Mig4002c Mig5002cw,Mig5002c Mig6502cw,Mig6502c

Podobne dokumenty
Caddy A32, A33, A34. Instrukcja obsługi

Arc410c Arc650c Arc810c

CoolMini. Instrukcja obsługi AH 0836

Origo. Mig 320. Instrukcja obsługi

CoolMini. Instrukcja obsługi

Caddy. MigC160i. Instrukcja obs³ugi

CoolMidi Instrukcja obs³ugi

Caddy. Arc 251i. Instrukcja obsługi PL Valid for serial no. 810-xxx-xxxx

Caddy. Tig 2200i AC/DC. Instrukcja obsługi. Valid for serial no. 803-xxx-xxxx, 843-xxx-xxxx

TA24 AC/DC. Origot. Instrukcja obs³ugi PL Valid from program version 1.01

Caddy TA33 AC/DC. Instrukcja obsługi

Caddyt. Arc 251i. Instrukcja obs³ugi PL - 1 -

Miggytrac Instrukcja obs³ugi

Tig 3000i AC/DC. Origot. Instrukcja obs³ugi

Caddy. Tig 1500i Tig 2200i. Instrukcja obsługi. Valid for serial no. 803-xxx-xxxx, 843-xxx-xxxx

COOL 1. Instrukcja obsługi

COOL 2. Instrukcja obsługi PL Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx

Tig 2200i AC/DC. Caddy t. Instrukcja obs³ugi

Origot. Tig 3000i AC/DC. Instrukcja obs³ugi

LAF 1000/ 1000M DC. Instrukcja obs³ugi

Buddy. Arc 180 Arc 200. Instrukcja obsługi PL Valid for: serial no. Arc 180: Arc 200:

MigC1703ph MigC2003ph MigC2503ph

Origo TM A44. Instrukcja obsługi

Origo Aristo. Mig 3001i. Instrukcja obsługi. Valid for serial no. 833-xxx-xxxx, 950-xxx-xxxx

Caddy. Tig 1500i, Tig 2200i. Instrukcja obsługi PL Valid for: serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx

Origot TA24 AC/DC. Instrukcja obs³ugi PL Valid from program version 1.02

Caddy. Tig 1500i Tig 2200i. Instrukcja obsługi. Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx

MigC280PRO MigC340PRO

Origot. Tig 3001i. Instrukcja obs³ugi

Aristo. Tig 4000i. Instrukcja obsługi PL Valid for serial no. 802-xxx-xxxx, 803-xxx-xxx. 950-xxx-xxxx

Caddy TA33, TA34. Instrukcja obsługi

Aristot. Mig U5000i. 400 V version. Instrukcja obs³ugi

Mig C141/ C151 Mag C171/ C201/ C251

MigC141/C151 MagC171/C201/C251

Origo A22, A24. Instrukcja obsługi

Origo MA23 MA24. Instrukcja obsługi

Aristo. Mig U4000i. Instrukcja obsługi PL Valid for serial no. 802-xxx-xxxx, 803-xxx-xxxx, 950-xxx-xxxx

Warrior 400i CC/CV Warrior 500i CC/CV

Origo Aristo. Mig 4001i. Instrukcja obsługi. Valid for serial no. 833-xxx-xxxx, 852-xxx-xxxx

Origo. Mig C420 PRO. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

Origot. Aristot, Mig 5000i. 400 V version. Instrukcja obs³ugi

Caddy TA34 AC/DC. Instrukcja obsługi

Origo t. Tig 4300i AC/DC. Instrukcja obs³ugi

Caddyt. Arc 151i, 201i. Instrukcja obs³ugi

Caddy. Arc 151i, Arc 201i. Instrukcja obsługi

Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN

Warrior 400i CC/CV Warrior 500i CC/CV

Mig C280 PRO Mig C340 PRO

Czujnik ciœnienia gazu

Origo. Mig 4004i. ins-01. Instrukcja obsługi

Caddy. Arc 151i, Arc 201i

Mig 4004i Mig 5004i. Instrukcja obsługi

CITOTIG 240 & 310 AC/DC

OrigoFeed 30-2 OrigoFeed 30-4

STT II / LF-33 & LF-37

Powercut 900. Instrukcja obsługi

Konwerter Nokia (CA-55) Instrukcja instalacji Wydanie 1.

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 ( )

SPAWANIE KATALOG PRO ESIONALNY. Iskra VARJENJE

Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

Urządzenie do odprowadzania spalin

Caddy. Mig C200i. Instrukcja obsługi

TXH Tig- torches TXH 120,120V, 120F, 120r, 120Fr TXH 150, 150V, 150F, 150r, 150Fr TXH 200, 200V, 200r, 200Fr, TXH 250w, 250wF, 250wr, 250wFr TXH

Aristo / Origo. Mig C3000i. Instrukcja obsługi. Valid for serial no. 802-xxx-xxxx, 950-xxx-xxxx

POLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)

BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

Powi±zanie i po³±czenie adaptera z zestawem s³uchawkowym

WENTYLATORY KANA OWÓ W KORPUSIE METALOWYM SERII VENTS VKOM INSTRUKCJA

WRZ / WRZ pl Instrukcja obs³ugi... str. 2 Schemat blokowy... str. 3 Pod³¹czenie urz¹dzeñ... str. 5 WRZ WRZ _PL_2015.

Nebulizator t³okowy Mini. Typ Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

Oximo io. ÍRg=È1AEÎ. instrukcja instalacji. Ref A. Telis 1 io. Situo io Situo io A/M Situo io mobile.

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

FAHER. Instrukcje. To jest proste...

SPAWANIE KATALOG PRZEMYS OWY. Iskra VARJENJE

Aristo Origo. Feed 3004 Feed Instrukcja obsługi. Valid for serial no. 745-xxx-xxxx, 910-xxx-xxxx

Prasy hydrauliczne typu CFK

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

HARVIA GRIFFIN INFRA. Sterownik

Oznaczenia odzieży i produktów tekstylnych na świecie (obowiązkowe i dobrowolne)

LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.

Pomoc g³osowa i mowa

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA

WENTYLATORY SERII VKP INSTRUKCJA

Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces

SCI6. Polski...Strona WB-01

Seria OKW1. zabezpieczaj cy przed zabrudzeniem Ch odnica mo e by ustawiana przed albo za wentylatorem.

PowerCut 400 PT-39. Instrukcja obsługi

Aneks do instrukcji (PL):

OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U

Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VENTS VV" oraz "VENTS VVR" Instrukcja obs³ugi

Wyposa enie : Przewód zasilajacy z wtyczkà (3,5m), Przewody spawalnicze (3m)

888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO KANA ÓW OKR G YCH, STEROWANE SYGNA EM 0-10 V - TYP ENO...X

Stereofoniczny zestaw s³uchawkowy Nokia WH /1

Transkrypt:

Aristo /Origo Mig4002cw,Mig4002c Mig5002cw,Mig5002c Mig6502cw,Mig6502c Instrukcja obs³ugi 0349 301 143 090914 Valid for serial no. 740,743,741,744,742,745,801,802,803,804,806,805

POLSKI... 3 Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian. - 2 -

POLSKI 1 DYREKTYWA... 4 2 ZASADY BEZPIECZEÑSTWA... 4 3 WSTÊP... 6 3.1 Sprzêt... 6 4 DANE TECHNICZNE... 6 5 INSTALACJA... 8 5.1 Umieszczanie urz±dzenia... 9 5.2 Monta elementów... 9 5.3 Zasilanie sieciowe... 10 6 DZIA ANIE... 11 6.1 Przy³±cza i elementy nastawcze... 11 6.2 Zabezpieczenie przed przegrzaniem... 11 6.3 Przy³±cze wodne... 12 6.4 Czujnik przep³ywu cieczy... 12 7 KONSERWACJA... 12 7.1 Kontrola i czyszczenie... 12 7.2 Uzupe³nianie cieczy ch³odzacej... 12 8 WYSZUKIWANIE USZKODZEÑ... 13 9 ZAMAWIANIE CZÊ CI ZAMIENNYCH... 13 SCHEMAT... 14?230V/400---415V/440---460V/500V?... 22 NUMER ZAMÓWIENIOWY... 23 WYPOSA ENIE... 24 TOCo - 3 -

PL 1 DYREKTYWA ZAPEWNIENIE ZGODNO CI Z NORM ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Szwecja, zapewnia z pe³n± odpowiedzialno ci±, e ¼ród³a pr±du Mig 4002cw, Mig 4002c, Mig 5002cw, Mig 5002c, Mig 6502cw, Mig 6502c pocz±wszy od numeru seryjnego 740,743,741,744,742,745,801,802,803,804,806,805 zosta³y skonstruowane i przetestowane zgodnie z norm± IEC/EN 60974--1 oraz EN 60974--10 wed³ug warunków ustalonych w dyrektywie(2006/95/eeg),(2004/108/eeg). -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Laxå 2007--10--01 Kent Eimbrodt Global Director Equipment and Automation 2 ZASADY BEZPIECZEÑSTWA U ytkownicy sprzêtu spawalniczego firmy ESAB s± odpowiedzialni za przestrzeganie odpowiednich przepisów bezpieczeñstwa przez osoby pracuj±ce z lub przy tym sprzêcie. Zasady bezpieczeñstwa musz± byæ zgodne z wymaganiami stawianymi tego rodzaju sprzêtowi. Poza standardowymi przepisami dotycz±cymi miejsca pracy nale y przestrzegaæ przedstawionych zaleceñ. Wszelkie prace musz± byæ wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znaj±cy zasady dzia³ania sprzêtu spawalniczego. Niew³a ciwe dzia³anie sprzêtu mo e prowadziæ do sytuacji niebezpiecznych, a w rezultacie do obra eñ operatora oraz uszkodzenia sprzêtu. 1. Ka dy, kto u ywa sprzêtu spawalniczego, musi znaæ siê na: jego obs³udze lokalizacji przycisków awaryjnego zatrzymania jego dzia³aniu odpowiednich rodków ostro no ci spawaniu 2. Operator musi upewniæ siê, e: w momencie uruchomienia sprzêtu w miejscu pracy nie znajduje siê adna nieupowa niona osoba w chwili zajarzenia ³uku wszystkie osoby s± odpowiednio zabezpieczone 3. Miejsce pracy musi byæ: odpowiednie do tego celu wolne od przeci±gów 4. Sprzêt ochrony osobistej Nale y zawsze u ywaæ zalecanego sprzêtu ochrony osobistej, taki jak okulary ochronne, odzie ognioodporn±, rêkawice ochronne. Nie nale y nosiæ adnych lu¼nych przedmiotów, takich jak szaliki, bransolety, pier cionki, itp., które mog³yby siê o co zahaczyæ lub spowodowaæ poparzenie. 5. Ogólne rodki ostro no ci Nale y upewniæ siê czy przewód powrotny zosta³ prawid³owo pod³±czony. Praca na sprzêcie o wysokim napiêciu powinna byæ wykonywana wy³±cznie przez wykwalifikowanego elektryka. Odpowieni sprzêt ga niczy powinien byæ wyra¼nieoznaczony i znajdowaæ siê w pobli u. Smarowania i konserwacji sprzêtu nie wolno przeprowadzaæ podczas jego pracy. mxx02cwo - 4 -

PL OSTRO NIE! Przed instalacj± i rozruchem urz±dzenia nale y zapoznaæ siê z niniejsz± instrukcj±. OSTRZE ENIE Spawanie i ciêcie ³ukowe mo e zagra aæ bezpieczeñst wu operatora i pozosta³ych osób przebywaj±cych w pobli u. Dlatego podczas spawania nale y zachowac szczególne rodki ostro no ci. Przed przyst ±pieniem do spawania zapoznaj siê z przepisami bezpieczeñstwa i higieny pracy obowi± zuj±ymi na twoismstanowisku pracy. PORA ENIE ELEKTRYCZNE - mo e byæ przyczyn± mierci. Urz±dzenie spawalnicze nale y zainstalowaæ zgodnie z obowi±zuj±cymi normami. Unikaj kontaktu czê ci znajduj±cych siê pod napiêciem lub elektrod z gol± skór±, mokrymi rêkawicami lub mokr± odzie ±. Odizoluj siê od ziemi i przedmiotu obrabianego. Upewnij siê czy Twoje stanowisko pracy jest bezpieczne. WYZIEWY I GAZY - mog± byæ szkodliwe dla zdrowia. Trzymaj g³owê z dala od wyziewów. W celu unikniêcia wdychania wyziewów i gazów nale ykorzystaæ z wentylacji wyci±gów. UK ELEKTRYCZNY - mo e spowodowaæ uszkodzenie oczu i poparzenie skóry. Chroñ oczy i cia³o. Stosuj odpowiedni± os³onê spawalnicz±, ochronê oczu i odzie ochronn±. Chroñ osoby przebywaj±ce w pobli u Twojego stanowiska pracy przy pomocy odpowiednich os³on lub ekranów. NIEBEZPIECZEÑSTWO PO ARU. Iskry powstaj±ce podczas spawania mog± spowodowaæ po ar. Upewnij siê, e w pobli u Twojego stanowiska pracy nie ma materia³ów ³atwopalnych. HA AS -g³osne d wiêki mog± uszkodziæ s³uch. Chroñ s³uch. Stosuj zatyczki do uszu lub inne rodki ochrony przed ha³asem. Ostrze o niebezpieczeñstwie osoby znajduj±ce siê w pobli u. WADLIWE DZIA ANIE - W przypadku wadliwego dzia³ania urz±dzenia wezwij odpowiednio przeszkolony personel Przed instalacj± i rozruchem urz±dzenia nale y zapoznaæ siê z niniejsz± instrukcj± CHROÑ SIEBIE I INNYCH! ESAB mo e dostarczaæ wszelkich niezbêdnych zabezpieczeñ i akcesoriów. OSTRZE ENIE! Nie wolno u ywaæ ¼ród³a pr±du do rozmra ania zamarzniêtych rur. OSTRO NIE! Produkt przeznaczony jest wy³±cznie do spawania ³ukiem spawalniczym. mxx02cwo - 5 -

PL Nie wyrzucaæ urz±dzeñ elektrycznych razem ze zwyklymi odpadami! Zgodnie z Dyrektywa Europejsk± 2002/96/EC dotyczaca odpadów elektrycznych i elektronicznych oraz jej zastosowaniem w wietle prawa krajowego, wyeksploatowane urz±dzenia elektryczne nale y gromadzic oddzielnie i oddawaæ do zak³adu zajmuj±cego siê ich utylizacja, zgodnie z zasadami ochrony rodowiska. W³a ciciel sprzêtu powinien uzyskaæ informacje na temat sprawdzonych systemów gromadzenia takich odpadów u naszego lokalnego przedstawiciela. Przestrzeganie tej Dyrektywy Europejskiej poprawi rodowisko i ludzkie zdrowie! 3 WSTÊP Mig 4002cw, Mig 5002cw, Mig 6502cw to ¼ród³o pr±du dla spawania MIG/MAG, które mo na tak e stosowaæ w przypadku spawania MMA. Istniej± dwa warianty ¼ród³a pr±du: Mig xx02c bez ch³odnicy Mig xx02cw z ch³odnic± ród³o pr±du jest przeznaczone do u ytku z podajnikami drutu Aristo TM /Origo TM Feed 3004, Aristo TM /Origo TM Feed 4804 lub Aristo TM /Origo TM YardFeed 2000. Wszystkie ustawienia s± pobierane z podajnika. ród³a pr±du s± ch³odzone wentylatorami i s± wyposa one w zabezpieczenie termiczne. Akcesoria firmy ESAB do tego produktu mo na znale¼æ na stronie 24. 3.1 Sprzêt Dostawa ¼róde³ pr±du obejmuje: Przewód masowy 5m z zaciskiem Pó³ka pod butlê z gazem añcuch do zamocowani butli z gazem Trzpieñ do podajnika drutu Instrukcja obs³ugi 4 DANE TECHNICZNE Napiêcie zasilania Obci± enie dopuszczalne przy 60 % cyklu pracy 100% cyklu pracy Zakres pr±du spawania (DC) Napiêcie stanu ja³owego Moc stanu ja³owego z uk³adem ch³odzenia ciecz± w trybie oszczêdzania energii, 15 min. po spawaniu Mig 4002cw 230/400-415/500 V 3 50 Hz 230/440-460V3 60Hz Mig/Mag:400A/34V; MMA:400A/36V Mig/Mag:310A/30V; MMA:310A/33V Mig/Mag:16A/8V-400A/34V MMA:16A/8V-400A/36V Mig/Mag: 62V; MMA: 68V 500W 700W 60W mxx02cwo - 6 -

PL Wspó³czynnik mocy przy maksymalnym pr±dzie 0,88 Sprawno æ przy maksymalnym pr±dzie 70% Napiêcie sterowania Wymiary d³ x szer. z wys. Waga z uk³adem ch³odzenia ciecz± Zakres temperatury pracy 42 V, 50/60 Hz 830x640x835mm 149kg 163kg Stopieñ ochrony IP 23 Klasa zastosowania -10 to +40 C Napiêcie zasilania Obci± enie dopuszczalne przy 60% cyklu pracy 100% cyklu pracy Zakres pr±du spawania (DC) Napiêcie stanu ja³owego Moc stanu ja³owego z uk³adem ch³odzenia ciecz± Mig 5002cw 230/400-415/500 V 3 50 Hz 230/440-460V3 60Hz Mig/Mag:500A/39V; MMA:500A/40V Mig/Mag:400A/34V; MMA:400A/36V Mig/Mag:16A/8V-500A/39V MMA:16A/8V-500A/40V Mig/Mag: 62V; MMA: 68V 550W 750W w trybie oszczêdzania energii, 15 min. po spawaniu Wspó³czynnik mocy przy maksymalnym pr±dzie 60W 0,90 Sprawno æ przy maksymalnym pr±dzie 72% Napiêcie sterowania Wymiary d³ x szer. z wys. Waga z uk³adem ch³odzenia ciecz± Zakres temperatury pracy 42 V, 50/60 Hz 830x640x835mm 185kg 199kg Stopieñ ochrony IP 23 Klasa zastosowania -10 to +40 C Napiêcie zasilania Obci± enie dopuszczalne przy 60% cyklu pracy 100% cyklu pracy Zakres pr±du spawania (DC) Napiêcie stanu ja³owego Mig 6502cw 230/400-415/500 V 3 50 Hz 230/440-460V3 60Hz Mig/Mag:650A/44V; MMA:650A/44V Mig/Mag:500A/39V; MMA:500A/40V Mig/Mag:16A/8V-650A/44V MMA:16A/8V-650A/44V Mig/Mag: 62V; MMA: 68V mxx02cwo - 7 -

PL Moc stanu ja³owego z uk³adem ch³odzenia ciecz± 670W 870W w trybie oszczêdzania energii, 15 min. po spawaniu Wspó³czynnik mocy przy maksymalnym pr±dzie 60W 0,90 Sprawno æ przy maksymalnym pr±dzie 76% Napiêcie sterowania Wymiary d³ x szer. z wys. Waga z uk³adem ch³odzenia ciecz± Zakres temperatury pracy 42 V, 50/60 Hz 830x640x835mm 222kg 236kg Stopieñ ochrony IP 23 Klasa zastosowania -10 to +40 C Uk³ad ch³odzenia ciecz± Moc ch³odzenia Ciecz ch³odzaca Ilo æ cieczy ch³odz±cej Maksymalny przep³yw cieczy 1100W przy 25 C i przep³ywie 1 l/min 50% wody / 50% glikolu 5 l 2,1 l/min Cykl pracy Cykl pracy bazuje na okresie 10-minutowym. Cykl pracy 30% oznacza, ze po 3 minutach pracy urz±dzenia jest wymagana 7-minutowa przerwa. Cykl pracy 100% oznacza, e urz±dzenie mo e pracowaæ w sposób ci±g³y, bez przerw. Stopieñ ochrony IP okre la w jakim stopniu urz±dzenie jest odporne na przedostawanie sie do wewn±trz zanieczyszczeñ stalych i wodnych. IP23 oznacza, e urz±dzenie jest przystosowane do pracy w pomieszczeniach zamkniêtych i na zewn±trz. Klasa zastosowania Klasa zastosowania oznacza, e urz±dzenie jest przystosowane do u ycia w miejscach, gdzie wystêpuje zwiêkszone niebezpieczeñstwo pora enia pr±dem elektrycznym. 5 INSTALACJA Instalacji mo e dokonaæ jedynie osoba posiadaj±ca uprawnienia. OSTRO NIE! Produkt przeznaczony jest do u ytku przemys³owego. W warunkach domowych mo e spowodowaæ zak³ócenia odbioru radiowego. Za przedsiêwziêcie nale ytych rodków zapobiegawczych odpowiedzialny jest u ytkownik. mxx02cwo - 8 -

PL OSTRZE ENIE! ród³o pr±du nale y podnosiæ chwytaj±c za ucho do podnoszenia. Uchwyt przeznaczony jest wy³±cznie do ci±gniêcia ¼ród³a pr±du. 5.1 Umieszczanie urz±dzenia ród³o zasilania nale y umie ciæ w taki sposób, eby wyloty i wloty ch³odz±cego powietrza nie by³y zablokowane. 5.2 Monta elementów mxx02cwo - 9 -

PL UWAGA! Podczas transportu tylne ko³a urz±dzenia s± ustawione w pozycji przedniej. Przed rozpoczêciem pracy tylne ko³a urz±dzenia nale y ustawiæ w pozycji tylnej. 5.3 Zasilanie sieciowe Nale y sprawdziæ, czy urz±dzenie zosta³o pod³±czone do zasilania sieciowego o odpowiednim napiêciu oraz czy jest zabezpieczone przez bezpiecznik odpowiedniej wielko ci. Urz±dzenie nale y pod³±czyæ zgodnie z obowi±zuj±cymi przepisami. Tabliczka znamionowa z danymi dotycz±cymi pod³±czenia zasilania Zalecane wielko ci bezpieczników i przekrój przewodu zasilaj±cego. 50Hz Mig 4002cw, 4002c Mig 5002cw, 5002c Mig 6502cw, 6502c Napiêcie zasilania 230/400-415/500 V 230/400-415/500 V 230/400-415/500 V Pr±d pierwotny przy 60% cyklu pracy 100% cyklu pracy Przekrój przewodu zasilaj±cego (4x) 56/32(43*)/26 A 43/25/20 A 75/43(50*)/34 A 57/33/26 A 103/59(65*)/47 80/46/37 A 10/4/4 mm 2 16/6/6 mm 2 25/10/10 mm 2 Bezpiecznik 35/25(50*)/20 A 63/35(50*)/35 A 80/50(63*)/50 A 60Hz Mig 4002cw, 4002c Mig 5002cw, 5002c Mig 6502cw, 6502c Napiêcie zasilania 230/440-460 V 230/440-460 V 230/440-460 V Pr±d pierwotny przy 60% cyklu pracy 100% cyklu pracy Przekrój przewodu zasilaj±cego (4x) 56/32(43*)/26 A 43/25/20 A 75/43(50*)/34 A 57/33/26 A 103/59(65*)/47 80/46/37 A 10/4/4 mm 2 16/6/6 mm 2 25/10/10 mm 2 Bezpiecznik 35/25(50*)/20 A 63/35(50*)/35 A 80/50(63*)/50 A * AAG (Arc Air Gouging) NB: Przekrój przewodu zasilaj±cego i wielko ci bezpieczników ukazane powy ej s± zgodne z przepisami szwedzkimi. Mo liwe, e nie bêd± one odpowiednie w innych krajach: nale y upewniæ siê, e przekrój przewodu i wielko ci bezpieczników s± zgodne z odpowiednimi przepisami lokalnymi. mxx02cwo - 10 -

PL 6 DZIA ANIE Ogólne przepisy bezpieczeñstwa dotycz±ce obchodzenia siê z niniejszym sprzêtem znajduj± siê na stronie 4. Nale y zapoznaæ siê z nimi przed przyst±pieniem do jego u ytkowania. OSTRZE ENIE! W przypadku ustawienia urz±dzenia na nierównym lub pochy³ym pod³o u, nale y zabezpieczyæ je przed mo liwo ci± wywrócenia siê. 6.1 Przy³±cza i elementy nastawcze 1 Prze³±cznik zasilania 6 Przy³±cze do pod³±czenia przewodu steruj±cego podajnika 2 Bia³a lampka, urz±dzenie w³±czone 7 Przy³±cze do pod³±czenia pr±dowego przewodu spawalniczego (+) 3 Pomarañczowa lampka, przegrzanie / b³±d 4 Przy³±cze do pod³±czenia pr±dowego przewodu spawalniczego (+) 5 Przy³±cze do pod³±czenia pr±dowego przewodu spawalniczego (-) 8 Niebieskie przy³±cze do pod³±czenia cieczy ch³odz±cej do podajnika 9 Czerwone przy³±cze do pod³±czenia cieczy ch³odz±cej z podajnika 6.2 Zabezpieczenie przed przegrzaniem ród³o pr±du jest wyposa one w wy³±cznik termiczny, który siê w³±cza je li wewnêtrzna temperatura urz±dzenia jest za wysoka, przerywaj±c pr±d spawania, co powoduje wiecenie pomarañczowej lampki na cianie przedniej urz±dzenia. Urz±dzenie zostaje uruchomione automatycznie kiedy temperatura opadnie i lampka siê wy³±czy. mxx02cwo - 11 -

PL 6.3 Przy³±cze wodne Podajnik Aristo TM /Origo TM Feed jest wyposa ony w czujnik ELP, ESAB Logic Pump, który wykrywa czy przewody cieczy ch³odz±cej uchwytu spawalniczego s± pod³±czone. Je li jest pod³±czony uchwyt spawalniczy ch³odzony ciecz±, pompa wodna zostaje w³±czona. Podczas przy³±czania przewodów cieczy ch³odzacej do/z podajnika Feed prze³±cznik zasilania urz±dzenia Mig musi byç ustawiony w pozycji wy³±czonej (OFF). Uwaga! Stosuj±c uchwyt ch³odzony ciecz± przy nieaktywnej pompie, mo na doprowadziæ do jego zniszczenia. 6.4 Czujnik przep³ywu cieczy Czujnik przep³ywu przerywa pr±d spawania w przypadku braku przep³ywu cieczy ch³odz±cej i zapala siê pomarañczowa lampka na cianie przedniej ¼ród³a pr±du. Czujnik przep³ywu - jako opcja. zob. numer katalogowy na str. 25. 7 KONSERWACJA Regularna konserwacja jest wa na celem zapewnienia bezpieczeñstwa i niezawodno ci. Os³ony mo e zdejmowaæ jedynie osoba posiadaj±ca odpowiednie upraqnienie elektrycne (osoba upowa niona). Uwaga! Jakiekolwiek czynno ci naprawcze podejmowane przez u ytkownika w okresie gwarancyjnym powoduj± ca³kowit± utratê gwarancji. 7.1 Kontrola i czyszczenie Nale y regularnie sprawdzaæ czy ¼ród³o pr±du nie uleg³o zabrudzeniu. ród³o pr±du powinno byæ regularnie czyszczone przy u yciu suchego sprê onego powietrza o obni onym ci nieniu. Czyszczenie nale y przeprowadzaæ czê ciej w rodowisku silnie zanieczyszczonym. W innym wypadku wlot /wylot powietrza mo e zostaæ zablokowany i spowodowaæ przegrzanie. Aby tego unikn±æ mo na zastosowaæ filtr powietrza. Filtr powietrza jest dostêpny jako opcja. Numer katalogowy na str. 25. 7.2 Uzupe³nianie cieczy ch³odzacej Zalecamy stosowanie gotowej mieszaniny ch³odz±cej ESAB. Patrz akcesoria na stronie 25. Uzupe³niæ ch³odziwo. (Poziom p³ynu powinien zawieraæ siê miêdzy górnym i dolnym zaznaczeniem). Od³±czyæ przewód ch³odziwa dla odprowadzanej wody (niebieskie przy³±cze uchwytu spawalniczego), aby odpowietrzyæ system. mxx02cwo - 12 -

PL Ponownie pod³±czyæ w± ch³odziwa. Uwaga! Ch³odziwo nale y uzupe³niæ w razie pod³±czania uchwytu spawalniczego lub kabli o d³ugo ci 5 m lub d³u szych. Podczas uzupe³niania chodziwa nie trzeba od³±czaæ przewodu. Temperatura ch³odziwa nie powinna przekraczaæ 70 C. OSTRO NIE! Chåodziwo nale y traktowaæ jak odpady chemiczne. 8 WYSZUKIWANIE USZKODZEÑ Przed odes³aniem urz±dzenia do autoryzowanego technika serwisu nale y sprawdziæ i skontrolowaæ nastêpuj±ce elementy: Brak ³uku Typ uszkodzenia W trakcie spawania nast±pi³a przerwa w dostawie pr±du spawania Czêsto w³±czaj± siê wy³±czniki termiczne S³aba wydajno æ spawania Dzia³anie Sprawd¼ czy zasilanie sieciowe zosta³o w³±czone Sprawd¼ czy przewody pr±dowe zosta³y prawid³owo pod³±czone. Sprawd¼ czy zosta³a nastawiona odpowiednia warto æ pr±du. Sprawd¼ czy zadzia³a³ wy³±cznik termiczny (sygnalizuje to pal±ca siê pomarañczowa lampka na panelu przednim). Sprawd¼ bezpieczniki zasilania sieciowego. Sprawd¼ czy niezosta³y zatkane filtry powietrza. Upewnij siê, e nie zosta³y przekroczone dane znamionowe ¼ród³a zasilania (tj., e urz±dzenie nie jest przeci± one). Sprawd¼ czy przewody pr±dowe zosta³y prawid³owo pod³±czone. Sprawd¼ czy zosta³a ustawiona odpowiednia warto æ pr±du. Sprawd¼ czy zastosowano odpowiednie druty spawalnicze. Sprawd¼ bezpieczniki zasilania sieciowego. 9 ZAMAWIANIE CZÊ CI ZAMIENNYCH Mig4002cw,Mig4002c,Mig5002cw,Mig5002c,Mig6502cw,Mig6502c s± skonstruowane i przetestowane zgodnie z miêdzynarodow± i europejsk± norm± IEC/EN 60974-1 i EN 60974-10,. Obowi±zkiem jednostki serwisowej dokonuj±cej serwisu lub naprawy, aby upewniæ siê, e produkt w dalszym ci±gu odpowiada wymienionym normom. Czê ci zamienne mo na zamawiaæ u najbli szego przedstawiciela handlowego firmy ESAB (patrz ostatnia strona tej publikacji). mxx02cwo - 13 -

Schemat Mig 4002cw, 5002cw, 6502cw, 400-415 V dmxx02cw - 14 -

Mig 4002cw, 5002cw, 6502cw, 400-415 V dmxx02cw - 15 -

Mig 4002c, 5002c, 6502c, 400-415 V dmxx02cw - 16 -

Mig 4002c, 5002c, 6502c, 400-415 V dmxx02cw - 17 -

Mig 4002cw, 5002cw, 6502cw, 230-500 V dmxx02cw - 18 -

Mig 4002cw, 5002cw, 6502cw, 230-500 V dmxx02cw - 19 -

Mig 4002c, 5002c, 6502c, 230-500 V dmxx02cw - 20 -

Mig 4002c, 5002c, 6502c, 230-500 V dmxx02cw - 21 -

? 230V / 400-415V / 440-460V / 500V? vrxx02c - 22 -

Mig 4002cw, 4002c, 5002cw, 5002c, 6502cw, 6502c Numer zamówieniowy Valid for serial no. 740,743,741,744,742,745,801,802,803,804,806,805-XXX-XXXX Ordering numbers 0349309780 Origo TM Mig4002cw 400V -- 415V,3~50Hz;withwatercooler 740 0349311300 Origo TM Mig4002c 400V -- 415V,3~50Hz 743 0349311350 Origo TM Mig5002cw 400V -- 415V,3~50Hz;withwatercooler 741 0349311330 Origo TM Mig5002c 400V -- 415V,3~50Hz 744 0349311390 Origo TM Mig6502cw 400V -- 415V,3~50Hz;withwatercooler 742 0349311370 Origo TM Mig6502c 400V -- 415V,3~50Hz 745 0349311320 Origo TM Mig4002cw 230V -- 500V,3~50Hz,3~60Hz;withwatercooler 801 0349311310 Origo TM Mig4002c 230V -- 500V,3~50Hz,3~60Hz 802 0349311360 Origo TM Mig5002cw 230V -- 500V,3~50Hz,3~60Hz;withwatercooler 803 0349311340 Origo TM Mig5002c 230V -- 500V,3~50Hz,3~60Hz 804 0349311400 Origo TM Mig6502cw 230V -- 500V,3~50Hz,3~60Hz;withwatercooler 806 0349311380 Origo TM Mig6502c 230V -- 500V,3~50Hz,3~60Hz 805 0349312040 Origo TM Mig4002c 230V -- 500V,3~50Hz,3~60Hz;withpanelA24 802 omxx02cw - 23 - Edition 090914

Mig 4002cw, 4002c, 5002cw, 5002c, 6502cw, 6502c Wyposa enie na yczenie klienta WYPOSA ENIE Origo TM Feed MA23 panel Origo TM Feed3004... Origo TM Feed3004W,withwater... Origo TM Feed4804... Origo TM Feed4804W,withwater... MA24 panel Origo TM Feed3004... Origo TM Feed3004W,withwater... Origo TM Feed4804... Origo TM Feed4804W,withwater... Aristo TM Feed U6 panel Aristo TM Feed3004... Aristo TM Feed3004W,withwater... Aristo TM Feed4804... Aristo TM Feed4804W,withwater... U8 panel Aristo TM Feed3004... Aristo TM Feed3004W,withwater... Aristo TM Feed4804... Aristo TM Feed4804W,withwater... Origo TM YardFeed2000 MA23 panel Origo TM YardFeed2000... Origo TM YardFeed2000W,withwater... 0460526887 0460526897 0460526987 0460526997 0460526889 0460526899 0460526989 0460526999 0460526886 0460526896 0460526986 0460526996 0460526881 0460526891 0460526981 0460526991 0459906887 0459906897 Aristo TM YardFeed2000 MA6 panel Aristo TM YardFeed2000... Aristo TM YardFeed2000W,withwater... 0459906886 0459906896 amx2c - 24 - Edition 090914

Mig 4002cw, 4002c, 5002cw, 5002c, 6502cw, 6502c TransformerforCO 2 heater... 0349302250 Waterflowguard... 0349302251 CoolantReadymixed(5l)... 0349483296 Filter... 0349302252 Holderforweldinggunandcables... 0349303362 amx2c - 25 - Edition 090914

Mig 4002cw, 4002c, 5002cw, 5002c, 6502cw, 6502c Adapter(12Burndy<->10Amphenol)... 0349311512 Strainrelief... 0349311700 Connection set for 400 A power sources, 50mm 2 Connectionset10m... Connectionset15m... Connectionset25m... Connectionset35m... Connectionset50m... Connectionset10m,water... Connectionset15m,water... Connectionset25m,water... Connectionset35m,water... Connectionset50m,water... Connection set for 500 A power sources, 70mm 2 Connectionset1.7m... Connectionset5m... Connectionset10m... Connectionset15m... Connectionset25m... Connectionset35m... Connectionset1.7m,water... Connectionset5m,water... Connectionset10m,water... Connectionset15m,water... Connectionset25m,water... Connectionset35m,water... 0459528562 0459528563 0459528564 0459528565 0459528566 0459528572 0459528573 0459528574 0459528575 0459528576 0459528780 0459528781 0459528782 0459528783 0459528784 0459528785 0459528790 0459528791 0459528792 0459528793 0459528794 0459528795 amx2c - 26 - Edition 090914

Mig 4002cw, 4002c, 5002cw, 5002c, 6502cw, 6502c Connection set for 650 A power sources, 95mm 2 Connectionset1.7m... Connectionset1.7m,water... Connectionset5m,water... Connectionset10m,water... Connectionset15m,water... Connectionset25m,water... 0459528980 0459528990 0459528991 0459528992 0459528993 0459528994 For more information of the accessories contact the nearest ESAB agency. amx2c - 27 - Edition 090914

ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel:+4318882511 Fax:+431888251185 BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel:+3227451100 Fax:+3227451128 THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel:+420281940885 Fax:+420281940120 DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel:+4536300111 Fax:+4536304003 FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel:+3589547761 Fax:+35895477771 FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel:+33130755500 Fax:+33130755524 GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel:+492122980 Fax:+49212298218 GREAT BRITAIN ESAB Group(UK) Ltd Waltham Cross Tel:+441992768515 Fax:+441992715803 ESAB Automation Ltd Andover Tel:+441264332233 Fax:+441264332074 NORWAY AS ESAB Larvik Tel:+4733121000 Fax:+4733115203 POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel:+48323511100 Fax:+48323511120 PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel:+3518310960 Fax:+35118591277 SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel:+421744882426 Fax:+421744888741 SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel:+34918783600 Fax:+34918023461 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel:+4631509500 Fax:+4631509222 ESAB international AB Gothenburg Tel:+4631509000 Fax:+4631509360 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel:+4117412525 Fax:+4117403055 North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel:+541147534039 Fax:+541147536313 Asia/Pacific CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel:+862123263000 Fax:+862165666622 INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel:+91334784517 Fax:+91334681880 INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel:+62214600188 Fax:+62214612929 JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel:+81456707073 Fax:+81456707001 MALAYSIA ESAB(Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225 SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel:+6568614322 Fax:+6568613195 SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel:+82552698170 Fax:+82552898864 UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel:+97148872111 Fax:+97148872263 Representative offices BULGARIA ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax:+35929744288 EGYPT ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel:+2023909669 Fax:+2023933213 ROMANIA ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax:+4013223674 RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel:+70955439281 Fax:+70955439280 LLC ESAB St Petersburg Tel:+78123367080 Fax:+78123367060 Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page www.esab.com HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel:+3612044182 Fax:+3612044186 BRAZIL ESAB S.A. Contagem-MG Tel:+553121914333 Fax:+553121914440 ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Mesero(Mi) Tel:+3902979681 Fax:+390297289181 THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel:+31334223555 Fax:+31334223544 CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel:+19056700220 Fax:+19056704879 MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel:+5283505959 Fax:+5283507554 USA ESAB Welding& Cutting Products Florence, SC Tel:+18436694411 Fax:+18436645748 ESAB AB SE-69581LAXÅ SWEDEN Phone+4658481000 www.esab.com 081016