A: Ogólne Warunki Handlowe i Dostawy w stosunku do przedsiębiorców. B: Obowiązkowe informacje w elektronicznym obrocie handlowym (proces zamawiania itp.) A: Ogólne Warunki Handlowe i Dostawy firmy PUKY GmbH & Co. KG do wyłącznego stosowania w stosunku do przedsiębiorców. Wersja 08/2016 1 - Zakres obowiązywania (1) Niniejsze warunki firmy PUKY GmbH & Co. KG, Fortunastraße 11, 42489 Wülfrath (zwanej poniżej: Sprzedawca ), obowiązują za wyjątkiem punktu 2 dla wszystkich dostaw i świadczeń sprzedawcy w stosunku do przedsiębiorców w rozumieniu 14 niemieckiego kodeksu cywilnego BGB, zatem w stosunku do każdej osoby fizycznej lub prawnej lub spółki osobowej zdolnej do czynności prawnych, która w momencie dokonywania czynności prawnej działa w ramach samodzielnej działalności zawodowej lub przemysłowej. (2) W stosunku do sprzedaży, dostaw i świadczeń dla prywatnych i komercyjnych użytkowników końcowych obowiązują odmienne Ogólne Warunki Handlowe, które są oddzielnie ogłaszane w stosunku do wymienionego kręgu klientów. (3) Warunki klienta nie są uwzględniane, chyba że strony wyraźnie uzgodniły inaczej. 2 - Zawarcie umowy i zastrzeżenie dostawy (1) Oferty sprzedawcy nie stanowią wiążącej oferty. Stanowią one wyłączenie zaproszenie dla klienta do przesłania do sprzedawcy wiążącego zamówienia. Przedmiotowe zamówienie klient może złożyć w formie pisemnej (np. za pomocą faksu lub e-maila), telefonicznej lub za pomocą sklepu internetowego dla handlowców (z obowiązkiem rejestracji). Przyjęcie umowy przez sprzedawcę następuję w ciągu 14 dni w formie wyraźnego oświadczenia przyjęcia lub poprzez przesłanie towaru. (2) Zastrzegamy sobie prawo do prawidłowej i terminowej dostawy do producenta na podstawie przystającej transakcji zabezpieczającej. Sprzedawca poinformuje klienta o niedostępności towarów stanowiących przedmiot umowy i w razie odstąpienia od umowy zwróci mu niezwłocznie wniesione świadczenie wzajemne. (3) Zastrzegamy sobie prawo do zmian konstrukcyjnych oraz pozostałych zmian danych technicznych i dodatkowych cech, o ile służą one postępowi technicznemu i są do zaakceptowania przez klienta. 3 - Ceny / Waloryzacja cen (1) O ile pisemnie nie uzgodniono inaczej, obowiązują ceny loco fabryka wraz z doliczeniem aktualnie obowiązującego ustawowego podatku VAT. W razie wysłania towaru na życzenie klienta, obowiązują ceny o ile pisemnie nie uzgodniono inaczej wraz z doliczeniem cen wysyłki, które wynikają z cennika sprzedawcy obowiązującego w momencie zawarcia umowy. (2) Sprzedawca zastrzega sobie prawo do proporcjonalnej, odpowiedniej do kształtowania się kosztów zmiany uzgodnionej ceny umownej po zawarciu umowy, jeżeli nastąpi rzeczywista, następcza i niemożliwa do przewidzenia w momencie zawierania umowy zmiana kosztów produkcji, np. wynagrodzenie, koszty materiałów i rynkowe ceny zakupu i/lub koszty transportowe,
oraz w razie zmiany lub wprowadzenia podatków, opłat, składek i specjalnych świadczeń. Powyższe prawo przysługuje sprzedawcy tylko, jeżeli między zawarciem umowy a uzgodnionym terminem dostawy jest więcej niż 2 miesiące. Klient zostaje terminowo poinformowany o przedmiotowej zmianie ceny. (3) W razie podwyższenia ceny zgodnie z punktem (2) klient ma prawo do odstąpienia od umowy tylko wtedy, jeżeli podwyższenie ceny wynosi więcej niż 5 procent w stosunku do ceny sprzedaży uzgodnionej w momencie zamówienia. 4 - Warunki płatności O ile pisemnie nie uzgodniono inaczej, cenę kupna należy uiścić w ciągu 8 dni od doręczenia faktury (skonto w wysokości 2 procent) lub jest ona wymagalna w kwocie netto (bez potrąceń) w ciągu 30 dni od daty wystawienia faktury. W stosunku do następstw zwłoki z zapłatą obowiązują postanowienia ustawowe. 5 - Dostawa (1) Informacje dotyczące terminu dostawy są niewiążące, o ile wyjątkowo nie miało miejsca wiążące przyrzeczenie terminu dostawy. (2) O ile pisemnie nie uzgodniono inaczej, obowiązuje przekazanie loco fabryka. Jeżeli zostaje uzgodniona dostawa, to odbywa się ona na koszt i odpowiedzialność klienta. (3) Jeżeli sprzedawca nie jest w stanie dotrzymać ustalonego terminu dostawy, jest on zobowiązany do terminowego poinformowania klienta o tym fakcie. Zakłócenia w zakresie działalności firmy lub u poddostawców, za które sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności, w szczególności przerwy w pracy i zgodne z prawem lokauty oraz przypadki siły wyższej, przedłużają czas dostawy odpowiednio do czasu trwania zakłócenia. Klient jest w takich przypadkach upoważniony do odstąpienia od umowy tylko, jeżeli po upływie terminu dostawy monituje on uzgodnione świadczenia, ustali odpowiedni dodatkowy termin i ten odpowiedni dodatkowy termin również bezskutecznie upłynie. Jeżeli termin dostawy jest określany zgodnie z kalendarzem, wyznaczony przez klienta odpowiedni, dodatkowy termin rozpoczyna się z jego upływem. Ustawowe prawo do odszkodowania w miejsce świadczenia pozostaje nienaruszone. (4) Dostawy częściowe są dopuszczalne, o ile są one do zaakceptowania przez klienta. 6 - Anulowanie zamówień (1) Jeżeli strony umowy ze względu na przyczynę nieleżącą po stronie sprzedawcy uzgodnią, że istniejąca umowa sprzedaży lub jej części zostaną anulowane a ew. już wykonane świadczenia zostaną cofnięte, sprzedawca zachowuje w takim przypadku prawo do zachowania lub żądania przysługującej mu umownie ceny sprzedaży netto za przedmiotowy towar lub przedmiotowe świadczenie w ryczałtowej wysokości 30 procent jako odszkodowanie. (2) Klient ma prawo do przedłożenia dowodu, że po stronie sprzedawcy nie powstała żadna szkoda lub była ona jedynie nieznaczna. (3) Prawo sprzedawcy do dochodzenia faktycznie wyższej szkody pozostaje nienaruszone.
7 - Potrącenie / Prawo do zatrzymania (1) Klient jest uprawniony do dokonywania potrąceń wyłącznie z niepodważalnych i prawomocnie ustanowionych roszczeń. (2) Klient jest uprawniony do wykonania prawa do zatrzymania tylko, jeżeli jego roszczenie wzajemne opiera się na tym samym stosunku umownym. 8 - Zastrzeżenie własności (1) Przedmiot dostawy, wraz z ewentualnymi dodatkami ( naturalne rabaty ), pozostaje własnością sprzedawcy aż do spełnienia wszelkich przysługujących mu wobec klienta roszczeń wynikających z zobowiązań umownych. Jeżeli klient zachowuje się w sposób sprzeczny z umową, sprzedawca jest upoważniony do zabrania towaru zastrzeżonego. Przyjęcie z powrotem nie stanowi odstąpienia od umowy, chyba że zostanie to wyraźnie wyrażone przez sprzedawcę. (2) Klient ma prawo do dalszego zbywania towaru zastrzeżonego w normalnym obrocie handlowym. W razie zbycia towaru zastrzeżonego klient ceduje niniejszym swoje roszczenie, które przysługuje mu wobec nabywcy na podstawie dalszego zbycia, wraz ze wszystkimi prawami dodatkowymi celem zabezpieczenia na sprzedawcę, bez konieczności składania dodatkowych specjalnych oświadczeń. Cesja obowiązuje także w stosunku do ewentualnych kwot salda stanowiących należność. Cesja obowiązuje jednak wyłącznie do wysokości kwoty, która odpowiada cenie towaru zastrzeżonego znajdującej się na fakturze wystawionej przez sprzedawcę. Klient ma prawo do ściągnięcia wierzytelności także po cesji. Uprawnienie sprzedawcy do samodzielnego ściągnięcia wierzytelności pozostaje nienaruszone. Sprzedawca nie dokonuje jednak ściągnięcia wierzytelności, dopóki klient spełnia swoje zobowiązania płatnicze z pobieranych dochodów, nie wpada w zwłokę z płatnością oraz brak jest wstrzymania płatności. (3) Obróbka i przetwarzanie towaru zastrzeżonego przez klienta odbywa się zawsze w imieniu i na zlecenie sprzedawcy. W takim przypadku prawo do ekspektatywy klienta w stosunku do towaru zastrzeżonego obowiązuje także w stosunku do obrobionego lub przetworzonego towaru zastrzeżonego. Jeżeli towar zastrzeżony został przetworzony wraz z innymi, nienależącymi do sprzedawcy towarami, sprzedawca nabywa także prawo współwłasności do nowej rzeczy w proporcji kwoty końcowej z faktury towaru zastrzeżonego do innych przetworzonych przedmiotów w momencie przetworzenia. Powyższe obowiązuje także w przypadku wymieszania. Jeżeli wymieszanie odbywa się w taki sposób, że rzecz klienta należy postrzegać jako rzecz główną, wówczas uznaje się za ustalone, że klient przenosi na sprzedawcę regularnie prawo współwłasności oraz że tak powstała wyłączna własność lub współwłasność jest przechowywana dla sprzedawcy. (4) Dopóki własność nie została jeszcze przeniesiona, klient jest zobowiązany do niezwłocznego poinformowania sprzedawcy na piśmie, jeżeli dostarczony towar zastrzeżony ma zostać zajęty lub narażony na inne ingerencje ze strony osób trzecich. Klient jest zobowiązany do przekazania sprzedawcy wszystkich danych oraz udostępnienia mu dokumentów, które są niezbędne do powództwa ekscydencyjnego zgodnie z 771 niemieckiego kodeksu postępowania cywilnego (ZPO). (5) Sprzedawca zobowiązuje się na żądanie klienta zwolnić przysługujące mu zabezpieczenia, jeżeli ich wartość przekracza wierzytelności podlegające zabezpieczeniu o więcej niż 20 procent. 9 - Odpowiedzialność za wady / Obowiązek zawiadomienia o wadzie (1) Termin przedawnienia dla wad w przypadku nowych towarów wynosi jeden rok od dostarczenia towaru. Termin przedawnienia nie rozpoczyna biec na nowo, jeżeli w ramach odpowiedzialności za wody nastąpi dostawa zastępcza. Ustawowe terminy przedawnienia dla roszczeń regresowych zgodnie z 478 niemieckiego kodeksu cywilnego BGB pozostają
nienaruszone. Powyższe znajduje zastosowanie także do umyślnego naruszenia obowiązków i podstępnego zatajenia wady. Zgodnie z wytycznymi poniższego punktu (4) obowiązuje ponadto zasada, że niniejsze ograniczenia odpowiedzialności nie dotyczą roszczeń o odszkodowanie i zwrot nakładów, których klient może dochodzić ze względu na wadę w rozumieniu punktu (4). (2) Klient jest zobowiązany do sprawdzenia przekazanego towaru niezwłocznie i z należytą starannością pod względem rozbieżności jakościowych i ilościowych oraz bezzwłocznie przedstawić sprzedawcy oczywiste wady. W razie dostawy towaru klient powinien zewnętrzne szkody opakowania oraz rozbieżności ilościowe (liczba kartonów) bezzwłocznie reklamować u dostawcy na dowodzie dostawy. W razie naruszenia wymienionego powyżej obowiązku kontroli i zawiadomienia o wadzie przyjmuje się, że towar został zatwierdzony w stosunku do oczywistych wad. Zobowiązania zgodnie z kupieckim obowiązkiem kontroli i obowiązkiem zawiadomienia o wadzie zgodnie z 377 niemieckiego kodeksu handlowego HGB pozostają nienaruszone. (3) Z zastrzeżeniem terminowego zawiadomienia o wadzie sprzedawca w razie istnienia wady dokonuje usunięcia wady lub dokonuje dostawy zastępczej. Jeżeli czynności naprawcze dwa razy się nie powiodą, klient może odstąpić od umowy lub żądać obniżenia wynagrodzenia. (4) W razie spowodowania śmierci lub naruszenia czynności narządu ciała i rozstroju zdrowia sprzedawca ponosi nieograniczoną odpowiedzialność w razie zawinionego naruszenia obowiązków. Ograniczenia odpowiedzialności za wady przez sprzedawcę nie mają ponadto zastosowania przy podstępie i przy przejęciu gwarancji odnośnie wymaganych właściwości lub jeżeli odpowiedzialność ma miejsce zgodnie z obligatoryjnie obowiązującymi ustawowymi przepisami, jak przykładowo zgodnie z ustawą o odpowiedzialności za produkt. (5) Roszczenie o odszkodowanie klienta w razie zwykłego, nieumyślnego naruszenia obowiązków przez sprzedawcę lub osób pomagających mu w wykonaniu czynności są ograniczone do szkody możliwej zwykle do przewidzenia w momencie zawarcia umowy, o ile jednocześnie nie ma zastosowania przypadek z punktu (4). (6) Zmiana ciężaru dowodu na niekorzyść klienta nie jest związana z powyższymi regulacjami. (7) W pozostałym zakresie obowiązują postanowienia ustawowe. 10 - Postanowienia końcowe (1) Zastosowania ma prawo Republiki Federalnej Niemiec. (2) W razie wątpliwości zastosowanie ma niemiecka wersja Ogólnych Warunków Handlowych i Dostawy. (3) Jeżeli klient jest kupcem, osobą prawną prawa publicznego lub podmiotem odrębnego majątku publicznoprawnego, właściwością miejscową sądu w zakresie wszystkich sporów wynikających z niniejszej umowy jest siedziba handlowa sprzedawcy. Powyższe znajduje zastosowania także, jeżeli klient nie ma ogólnej właściwości miejscowej sądu w Niemczech lub w UE lub jego miejsce zamieszkania lub zwyczajowe miejsce pobytu w momencie wznoszenia pozwu nie są znane. (4) Postanowienia Konwencji Narodów Zjednoczonych o Umowach Międzynarodowej Sprzedaży Towarów nie mają zastosowania.
B: Obowiązkowe informacje w elektronicznym obrocie handlowym 1. Proces zamawiania Dostęp do sklepu internetowego B2B sprzedawcy jest możliwy dopiero po rejestracji i zatwierdzeniu przez sprzedawcę. Rejestracja dla stałych klientów następuje za pomocą formularza rejestracji oferowanego przez sprzedawcę. Po rejestracji klienta w Login do sklepu poprzez wprowadzenie nazwy użytkownika i hasła klient może rozpocząć składanie zamówień. W przypadku zamówień części zastępczych zamówienie odbywa się poprzez wprowadzenie numeru części zastępczej i liczby sztuk. W pozostałym zakresie poprzez podanie liczby sztuk przy wybranym produkcie za pomocą przycisku Koszyk. Przejście do osobistego koszyka zakupów jest możliwe w każdej chwili za pomocą punktu menu Przejdź do koszyka, który znajduje się na górnej listwie nawigacyjnej. Po dodaniu wybranych produktów do osobistego koszyka klient ma możliwość zmiany ilości zamówienia danego produktu. W tym celu należy podać żądaną ilość towaru i nacisnąć przycisk Aktualizuj. Ponadto klient ma możliwość usunięcia danego produktu z koszyka. W tym celu należy nacisnąć przycisk Usuń. Kontynuacja procesu zamówienia odbywa się za pomocą przycisku Kontynuuj. Wyświetlany w dalszej kolejności adres do faktury klienta stanowi adres wyznaczony podczas rejestracji i może zostać zmieniony wyłącznie przez sprzedawcę. Korekt dotyczących adresu dostawy klient może dokonywać za pomocą przycisku Zmień, który pojawia się kolejnym formularzu do wprowadzania danych. Można przy tym wybrać jedynie tylko takie adresy dostawy, które zostały zapisane u sprzedawcy i są przez niego zweryfikowane. W celu przesłania wiążącego zamówienia dotyczącego umieszczonych w koszyku produktów klient wybiera przycisk Kup. 2. Języki umowy Języki umowy to niemiecki, angielski, francuski, holenderski, polski i duński. 3. Zapisywanie umowy Po zawarciu umowy tekst umowy nie zostaje zapisany przez sprzedawcę. Odpowiednie dalsze trwałe zabezpieczenia umowy muszą być zatem dokonywane samodzielnie przez kupującego (np. zrzut z ekranu).