Spis treści. PREXISO P b 1

Podobne dokumenty
Spis treści. Stanley TLM99 1

Prexiso P20 - Spis treści

Spis treści. Stanley TLM165 1

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter

Laser Distancer LD 320. Instrukcja obsługi

Spis treści STANLEY TLM65 1

Spis treści. Dewalt DW

PREXISO LASER DISTANCE METER. Instrukcja obługi

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

1 Symbole. 1.1 Wskazówki ostrzegawcze. 1.2 Dalsze symbole

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Spis treści Ustawienia instrumentu Operacje

Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM

Stanley TLM 130i.book Page 1 Tuesday, February 5, :00 PM

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Spis treści Elementy i przyciski Kalibracja

INSTRUKCJA OBSŁUGI DALMIERZ LASEROWY CA602

MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

PIROMETR AX Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI DALMIERZ LASEROWY CA770

DALMIERZ LASEROWY NT-6560 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

testo 460 Instrukcja obsługi

Termometr TFI-250 Nr produktu

Pirometr przenośny model: 8861B

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Art. Nr Laserowy miernik odległości MeterMaster Pro. INSTRUKCJA OBSŁUGI

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440

Dalmierz laserowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 10

DALMIERZ LASEROWY SERIA DL-X

PIROMETR WSKAŹNIK STRAT CIEPŁA DT-8665 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termo-higrometr EM 502A

DALMIERZ LASEROWY DL instrukcja obsługi

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Leica DISTO TM X3 The original laser distance meter

Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

Zasady bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Pirometr TFA ScanTemp 330

5.Specyfikacja: Uwaga!!! 1) Nie używać rozpuszczalnika do czyszczenia obiektywu. 2) Nie zanurzać urządzenia w wodzie.

Instrukcja obsługi. Przeznaczenie

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

ST 820 DALMIERZ ULTRADŹWIĘKOWY Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Leica DISTO D2. The original laser distance meter

4. Specyfikacja. Utrzymanie Obiektyw można czyścić za pomocą sprężonego powietrza lub wilgotną bawełnianą szmatką

Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter

Instrukcja obsługi. Przeznaczenie

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Dalmierz ultradźwiękowy. Model JT-811. Instrukcja obsługi

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia


DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

MIE0250/1/2/3 UT390B+/UT391+/UT391A+/UT393+

Model: AR861 CYFROWY DALMIERZ LASEROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Środowisko użytkowania - Temperatura: 5 C do 40 C - Max. wilgotność 90% - Należy używać tylko w domu

PIROMETR MS-6522A, 6522B, 6522C MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dalmierz National Geographic, 4 x 21, czarny

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE

FroliCat interaktywna zabawka dla kota

Elektroniczny miernik temperatury T1 TM6

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

Nawilżacz powietrza CF-2818 Nr ref. :

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości. OID20x

INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI-PIROMETR. termometr na podczerwień (IR) EM 512

Instrukcja obsługi Czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła O1D101 / O1D104

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

DXComms NetPro TDR Skrócona instrukcja obsługi

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6

Ultradźwiękowy dalmierz INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0276 MIE0277 MIE0278 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX Instrukcja obsługi

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Przegląd 2. Dane techniczne 3. Konfiguracja urządzenia 4. Obsługa 7. Kody komunikatów 9. Kontrola dokładności 10. Pielęgnacja 13.

Mierniki temperatury i wilgotności FT30 / FT40 / FT50

MIERNIK UNIWERSLANY UNI-T UT890C+/D MIE0306 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt:

Spis treści Ustawianie instrumentu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Przegląd- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Wyświetlacz - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Wkładanie baterii- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Działania- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Włączanie / Wyłączanie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Kasowanie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Kody wiadomości - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Dostosowywanie miejsca odniesienia pomiarw - - - - - - 3 Stopka wielofunkcyjna - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Ustawianie jednostek- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Funkcje pomiarowe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Pomiary pojedyńczych odległości - - - - - - - - - - - - - - - -4 Pomiar ciągły - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Dodawanie / Odejmowanie- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Powierxzchnia- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5 Objętość- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5 Pitagoras (2 punkty) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6 Pitagoras (3 punkty) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6 Pamięć (10 ostantich wynikw)- - - - - - - - - - - - - - - - - - -7 Dane techniczne - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Kody wiadomości - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Utrzymanie- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Recykling - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Gwarancja - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Instrukcje bezpieczeństwa- - - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Użyta symbolika - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Użycie dozwolone - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Używanie niedozwolone- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Niebezpieczeństwa używania - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Ograniczenia używania- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9 Zakresy odpowiedzialności - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -10 Kompatybilność elektromagnetyczna - - - - - - - - - - - - -10 Klasyfikacja lasera - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -10 Oznakowanie- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -11 PREXISO P80 788508b 1

Ustawianie instrumentu Przegląd Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać wskazwki bezpieczeństwa oraz instrukcję obsługi. Osoba odpowiedzialna za dysponowanie instrumentem musi upewnić się, czy wszyscy użytkownicy zapoznali się ze wspomnianymi materiałami oraz czy zamierzają stosować się co do ich treści. Wyświetlacz Wyświetlacz Bateria Powierzchnia / Objętość Miejsce odniesienia pomiarw Informacja Pitagoras Pamięć Dodawanie / Odejmowanie Linia głwna Wkładanie baterii Jednostki Włączanie / Pomiar Dodawanie / Odejmowanie Miejsce odniesienia pomiarw / Jednostka Kasowanie / Wyłączanie Powierzchnia/ Objętość / Pamięć / Pitagoras Pamięć i Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie urządzenia, nie stosować baterii cynkowo-węglowych. Gdy miga symbol baterii, należy ją wymienić. PREXISO P80 788508b 2

Działania Włączanie / Wyłączanie Kasowanie Kody wiadomości ON 2 sec Urządzenie zostanie wyłączone. i Jeśli w czasie 180 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk, urządzenie wyłączy się automatycznie Cofnij ostatnie działanie. Jeśli komunikat "InFo" pojawi się z cyfrą należy zajrzeć do rozdziału "Kody komunikatw" w instrukcji obsługi. Przykład: Dostosowywanie miejsca odniesienia pomiarw 1 2 Stopka wielofunkcyjna Odległość mierzona będzie od czoła urządzenia. i Odległość mierzona będzie od stopki urządzenia (ustawienie standardowe). Orientacja stopki wielofunkcyjnej zostanie wykonana automatycznie wrazz odpowiednim dopasowaniem miejsca zera. Ustawianie jednostek 2 sec Przełączanie pomiędzy następującymi jednostkami: 0.000 m 0 00 1/16 0 in 1/16 PREXISO P80 788508b 3

Funkcje pomiarowe Pomiary pojedyńczych odległości 1 2 Naprowadź aktywną wiązkę lasera na cel. 3 i 8.532 m 8.532 m Powierzchnie celowe Podczas celowania na ciecze kolorowe, szkło, styropian oraz na płprzezroczyste czy mocno lśniące powierzchnie, należy liczyć się z wystąpieniem błedw pomiarowych. Podczas celowania na ciemne powierzchnie, wzrasta czas wykonania pomiaru. Pomiar ciągły 2 sec 1 2 Na ekranie pojawi się ostatnio pomierzona wartość. 3 Dodawanie / Odejmowanie 1 7.332 m 2 Naprowadź aktywną wiązkę lasera na cel. Kolejny wynik pomiaru dodawany jest do poprzedniego. 2 x Kolejny winik pomiaru odejmowany jest od poprzedniego. 8.532 m 3 i 7.332 m 12.847 m Zatrzymanie pomiaru ciągłego Procedurę można powtarzać zależnie od potrzeb. Wynik pojawi się w linii głównej, natomiast w górnej znajdzie się wartość ostatnio zmierzonej odległości. Tę samą procedurę możemy stosować podczas dodawania lub odejmowania pl powierzchni lub objętości. PREXISO P80 788508b 4

Funkcje pomiarowe Powierxzchnia 1 2 3 4 5 i Wynik pojawi się w linii głównej, natomiast w górnej znajdzie się wartość ostatnio zmierzonej odległości. Naprowadź laser na pierwszy punkt celu. Wyceluj na drugi punkt. 24.352 m 2 Objętość 2 x 1 2 3 4 5 6 Naprowadź laser na pierwszy punkt celu. Wyceluj na drugi punkt. Naprowadź laser na trzeci punkt celu. 7 i Wynik pojawi się w linii głównej, natomiast w górnej znajdzie się wartość ostatnio zmierzonej odległości. 78.694 m 3 PREXISO P80 788508b 5

Funkcje pomiarowe Pitagoras (2 punkty) 3 x 1 2 Naprowadź laser na grny punkt. 3 4 Naprowadź laser wzdłuż linii prostopadłej na dolny punkt. 5 i 8.294 m Wynik pojawi się w linii głównej, natomiast w górnej znajdzie się wartość ostatnio zmierzonej odległości. Pitagoras (3 punkty) 4 x 1 2 3 4 5 6 Naprowadź laser na grny punkt. 7 i Naprowadź laser na punkt wzdłuż linii prostopadłej. Wynik pojawi się w linii głównej, natomiast w górnej znajdzie się wartość ostatnio zmierzonej odległości. Naprowadź laser na dolny punkt. 8.294 m PREXISO P80 788508b 6

Funkcje pomiarowe Pamięć (10 ostantich wynikw) 2 sec 1 2 3 8.294 m Wyświetlić można wyniki 10. ostatnio wykonanych pomiarw. 8.294 m Nawigowanie wśrd 10. ostatnio zapisanych wartości. Wartość gotowa do zastosowania w dalszych obliczeniach. PREXISO P80 788508b 7

Dane techniczne Oglne Zasięg Dokładność pomiaru* Najmniejsza wyświetlana jednostka 0.05 to 80 m 0.16 to 262 ft typ.: ± 1.5 mm ± 0.06 in 1 mm 1/16 in Klasa lasera 2 Typ lasera 635 nm, < 1 mw Klasa bezpieczeństwa IP54 (odporność na pył i zraszanie wodą) Automatyczne wyłączanie po 180 s urządzenia Pomiary ciągłe tak Dodawanie/Odejmowanie tak Wymiary (wys. x głęb. x szer.) 117 x 57 x 32 mm 4.6 x 2.4 x 1.3 in Żywotność baterii (2 x AAA) do 3000. pomiarw Waga (bez baterii) 105 g / 3.38 oz Zakresy temperatur: - Przechowywanie -Używanie -25 to 70 C -13 to 158 F 0 to 40 C 32 to 104 F * maksymalne odchyłki pojawiają się w niesprzyjających warunkach takich jak mocne nasłonecznienie lub podczas pomiarw wykonywanych do powierzchni słabo odbijających światło lub nierwnych. Dokładność pomiaru może osiągnąć wielkość względną rzędu 0.15mm/m, a przy odległościach powyżej 30m nawet 0.2mm/m. Kody wiadomości Jeśli po wielokrotnym włączeniu instrumentu nie zniknie komunikat Error należy skontaktować się ze sprzedawcą. Jeśli komunikat InFo pojawia się z cyfrą, należy wcisnąć przycisk kasowania i zastosować się do następujących instrukcji: Nr. Przyczyna Kroki zaradcze 204 Błąd obliczeń. Wykonać pomiar jeszcze raz. 252 Zbyt wysoka temperatura. 253 Temperatura zbyt niska. 254 Za niskie napięcie baterii. 255 Odebrany sygnał jest zbyt słaby. 256 Odebrany sygnał zbyt silny. 257 Zbyt silne oświetlenie tła. 258 Pomiar poza obsługiwanym zasięgiem. 260 Zakłcony przebieg wiązki lasera. Urządzenie należy ochłodzić. Urządzenie należy podgrzać. Wymień baterie. Zmień powierzchnię celu (np. przykładając białą kartkę papieru). Zmień powierzchnię celu (np. przykładając białą kartkę papieru). Zacienić miejsce celu. Skorygować zasięg. Powtrzyć pomiar. Utrzymanie Urządzenie należy czyścić miękką, delikatną szmatką. Pod żadnym pozorem nie zanurzać urządzenia w wodzie. Nigdy nie używać żrących środkw czyszczących lub rozpuszczalnikw. Recykling UWAGA Rozładowanych baterii nie wolno wyrzucać do śmietnika. Dbaj o środowisko i zgodnie z obowiązującym prawem zanieś je do punktu zbirki elektrośmieci. Urządzenia nie wolno wyrzucać do śmietnika. Urządzenie należy poddać recyklingowi zgodnie z obowiązującym w danym kraju prawem. Należy stosować się do krajowych i lokalnych przepisw prawa. Informacje o tym jak postępować z urządzeniem i w jaki sposb poddawać je recyklingowi można ściągnąć z naszej strony internetowej. Gwarancja Na urządzenie przysługuje 2-letni okres gwarancji. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z przedstawicielem handlowym. PREXISO P80 788508b 8

Instrukcje bezpieczeństwa Osoba odpowiedzialna za urządzenie musi upewnić się, czy wszyscy jego użytkownicy zrozumieli wskazwki i zasady obsługi oraz czy zamierzają się do nich stosować. Użyta symbolika Zastosowane symbole mają następujące znaczenie: OSTRZEŻENIE Komunikat ten wskazuje potencjalnie niebezpieczne sytuacje lub ostrzega przed nieprawidłowym użyciem, ktre - w przypadku braku środkw zaradczych - mogą spowodować śmierć lub poważne obrażenia. UWAGA Komunikat ten wskazuje potencjalnie niebezpieczne sytuacje lub ostrzega przed nieprawidłowym użyciem, ktre - w przypadku braku środkw zaradczych - mogą wywołać lżejsze obrażenia i/lub spowodować straty materialne, fiansnowe lub też negatywnie wpłynąć na środowisko naturalne. ISą to ważne akapity, ktrych treść i należy wziąć pod uwagę w zastosowaniach praktycznych i ktre pozwalają na użycie instrumentu w sposb prawidłowy oraz efektywny. Użycie dozwolone Pomiar odległości Używanie niedozwolone Obsługiwanie urządzenia bez instrukcji. Używanie sprzętu poza dopuszczalnymi zakresami i limitami. Rozmontowywanie systemw zabezpieczeń lub usuwanie oznaczeń ostrzegawczych. Otwieranie urządzenia za pomocą narzędzi (śrubokrętw itp.). Dokonywanie przerbek i modyfikowanie działania urządzenia. Używanie akcesoriw pochodzących od innych producentw bez wyraźnej akceptacji. Oślepianie laserem i oświetlanie nim rżnych przedmiotw - także w ciemnościach. Stosowanie niewystarczających zabezpieczeń miejsca pomiaru (np. podczas prac na drogach, budowach itp.). Nieprawidłowe lub nieodpowiednie zachowanie na rusztowaniach, używając drabin lub prowadząc pomiary w pobliżu maszyn lub ich części, a także w pobliżu niezabezpieczonych instalacji. Celowanie bezpośrednio w stronę słońca. Niebezpieczeństwa używania OSTRZEŻENIE Zwrć uwagę na możliwość wystąpienia błędw pomiarowych w przypadku uszkodzenia instrumentu lub gdy uległ on upadkowi czy został zmodyfikowany. Należy okresowo wykonywać pomiary testowe. Dotyczy to szczeglnie sytuacji, gdy instrument poddany został nieprawidłowemu użyciu, a także przed, w trakcie oraz po wykonaniu ważnych pomiarw. UWAGA Nigdy nie należy reperować urządzenia we własnym zakresie. W przypadku uszkodzenia, należy skontaktować się ze sprzedawcą. OSTRZEŻENIE Dokonanie zmian oraz modyfikacji, ktre nie zostały wyraźnie zaakceptowane przez Prexiso może skutkować anulowaniem gwarancji oraz prawa do używania urządzenia. Ograniczenia używania i Prosimy zajrzeć do "Danych technicznych". Urządzenie przeznaczono do użycia w miejscach stałego przebywania ludzi. Instrumentu nie wolno używać w miejscach zagrożonych wybuchami lub działaniom szkodliwych czynnikw. PREXISO P80 788508b 9

Instrukcje bezpieczeństwa Zakresy odpowiedzialności Odpowiedzialność producenta oryginalnego sprzętu: Prexiso AG Europastrasse 27 CH-8152 Glattbrugg Internet: www.prexiso.com Wymieniona wyżej firma jest odpowiedzialna za dostarczenie produktu wraz z instrukcją obsługi w sposb całkowicie bezpieczny. Firma nie odpowiada natomiast za akcesoria pochodzące od innych producentw. Odpowiedzialność osb obsługujących instrument: Zrozumieć wskazwki bezpieczeństwa oraz treść instrukcji obsługi urządzenia. Zapoznać się z lokalnymi przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy. Zawsze uniemożliwać dostęp do produktu osobom nieupoważnionym. Kompatybilność elektromagnetyczna OSTRZEŻENIE Instrument spełnia wszelkie wymogi, standardy oraz postanowienia regulacji prawnych. Nie mniej jednak, nie można całkowicie wykluczyć jego oddziaływania na pracę innych urządzeń. Klasyfikacja lasera Urządzenie emituje widzialną wiązkę lasera. Jest to laser klasy 2 w rozumieniu normy: IEC60825-1 : 2014 Radiation safety of laser products ("Bezpieczeństwo promieniowania wydzielanego przez urządzenia laserowe") Postanowienia dotyczące urządzeń wykorzystujących laser klasy 2: Nie wolno spoglądać w wiązkę lasera lub też kierować jej umyślnie i niepotrzebnie w stronę innych ludzi. Ochrona oczu polega na odwrceniu wzroku oraz na zwykłym mruganiu powiekami. OSTRZEŻENIE Spoglądanie bezpośrendio w wiązkę lasera za pomocą urządzeń optycznych (jak np. lornetki czy lunety) może być bardzo niebezpieczne. UWAGA Spoglądanie bezpośrenio w wiązkę lasera może być szkodliwe dla oczu. PREXISO P80 788508b 10

Instrukcje bezpieczeństwa Opis Długość fali Maksymalna moc wyjściowa promieniowania do klasyfikacji Częstotliwość powtarzania impulsów Czas trwania impulsu Rozbieżność wiązki Wartość 620-690 nm < 1 mw 320 MHz > 400 ps 0.16 x 0.6 mrad Oznakowanie Zastrzega się możliwość zmian (rysunkw, opisw i danych technicznych) bez wcześniejszego ostrzeżenia. PREXISO P80 788508b 11