RADA UNII EUROPEJSKIEJ 9813/10 (OR. en) KOMUNIKAT PRASOWY 3014. posiedzenie Rady Rolnictwo i rybołówstwo Bruksela, 17 maja 2010 r. PRESSE 124 Przewodnicząca Elena ESPIONOSA minister środowiska, obszarów wiejskich i gospodarki morskiej P R A S A R u e d e l a L o i 1 7 5 B 1 0 4 8 B R U K S E L A T e l. : + 3 2 ( 0 ) 2 2 8 1 8 2 3 9 / 6 3 1 9 F a k s : + 3 2 ( 0 ) 2 2 8 1 8 0 2 6 press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/newsroom 9813/10 1
Główne wyniki posiedzenia Rady Ministrowie wymienili poglądy na temat międzynarodowej konkurencyjności europejskiego modelu przemysłu rolno-spoŝywczego, a takŝe równości płci na obszarach wiejskich 9813/10 2
SPIS TREŚCI 1 UCZESTNICY... 4 OMAWIANE PUNKTY RÓWNOŚĆ PŁCI NA OBSZARACH WIEJSKICH... 6 MIĘDZYNARODOWA KONKURENCYJNOŚĆ EUROPEJSKIEGO MODELU PRZEMYSŁU ROLNO-SPOŻYWCZEGO... 8 SPRAWY RÓŻNE... 9 INNE ZATWIERDZONE PUNKTY ROLNICTWO Umowa o partnerstwie między UE a Kongiem mająca na celu zwalczanie nielegalnego pozyskiwania drewna... 10 ŚRODOWISKO Produkty biobójcze procedura komitetowa... 10 Emisje lotnych związków organicznych procedura komitetowa... 11 POLITYKA HANDLOWA Status pochodzenia dla materiałów niepochodzących przyjęcie stanowiska UE... 11 1 Jeżeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w tytule danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie. Dokumenty, do których odesłano w tekście, są dostępne na internetowej stronie Rady (http://www.consilium.europa.eu). Gwiazdką oznaczono akty przyjęte wraz z oświadczeniami do protokołu Rady przeznaczonymi do wiadomości publicznej; oświadczenia te można znaleźć na wyżej wspomnianej internetowej stronie Rady lub uzyskać z biura prasowego. 9813/10 3
UCZESTNICY Rządy państw członkowskich oraz Komisja Europejska były reprezentowane przez następujące osoby: Belgia: Sabine LARUELLE Bułgaria: Miroslaw NAJDENOW Republika Czeska: Jana REINIŠOVÁ Dania: Henrik HØEGH Niemcy: Ilse AIGNER Robert KLOOS Estonia: Helir-Valdor SEEDER Irlandia: Geraldine BYRNE NASON Grecja: Katerina BATZELI Hiszpania: Elena ESPINOSA Joaquim LLENA i CORTINA Josep PUXEU ROCAMORA Francja: Bruno LE MAIRE Włochy Vincenzo GRASSI Cypr: Demetris ELIADES Łotwa: Jānis DŪKLAVS Litwa: Raimundas KAROBLIS Luksemburg: Romain SCHNEIDER Węgry: József GRÁF Malta: Theresa CUTAJAR Niderlandy: Gerda VERBURG Austria: Nikolaus BERLAKOVICH minister MŚP, samozatrudnienia, rolnictwa i polityki naukowej minister rolnictwa i polityki żywnościowej zastępca stałego przedstawiciela minister ds. żywności, rolnictwa i rybołówstwa federalny minister żywności, rolnictwa i ochrony konsumentów stały sekretarz stanu minister rolnictwa zastępca stałego przedstawiciela minister ds. rozwoju obszarów wiejskich i żywności minister środowiska, obszarów wiejskich i gospodarki morskiej minister rolnictwa we Wspólnocie Autonomicznej Katalonii sekretarz stanu ds. obszarów wiejskich i wody minister żywności, rolnictwa i rybołówstwa zastępca stałego przedstawiciela minister rolnictwa, zasobów naturalnych i środowiska minister rolnictwa zastępca stałego przedstawiciela minister rolnictwa, minister ds. uprawy winorośli i rozwoju wsi minister rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskich zastępca stałego przedstawiciela minister ds. rolnictwa, przyrody i jakości żywności federalny minister rolnictwa, gospodarki leśnej, środowiska i gospodarki wodnej 9813/10 4
Polska: Mr Artur ŁAWNICZAK Portugalia: António SERRANO Rumunia: Mihail DUMITRU Słowenia: Dejan ŽIDAN Słowacja: Vladimír CHOVAN Finlandia: Sirkka-Liisa ANTTILA Szwecja: Magnus KINDBOM Wielka Brytania: Caroline SPELMAN wiceminister rolnictwa i rozwoju wsi minister rolnictwa, rozwoju obszarów wiejskich i rybołówstwa minister rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskich minister rolnictwa, leśnictwa i żywności minister rolnictwa minister rolnictwa i leśnictwa sekretarz stanu w Ministerstwie Rolnictwa i Rybołówstwa minister ds. środowiska, żywności i wsi Komisja: Dacian CIOLOŞ członek 9813/10 5
OMAWIANE PUNKTY RÓWNOŚĆ PŁCI NA OBSZARACH WIEJSKICH Ministrowie wymienili poglądy na temat równości płci na obszarach wiejskich. Dyskusja odbywała się na podstawie dokumentu prezydencji i kwestionariusza (9184/10). Ministrowie zgodzili się z poglądem prezydencji, że równość płci jest jedną z podstawowych zasad prawa UE i jednym z celów Unii, które należy realizować w ramach wszystkich polityk. Podkreślili, że kobiety odgrywają istotną rolę na obszarach wiejskich, gdzie są filarem struktury społecznej, przyczyniają się do dywersyfikacji gospodarki wiejskiej i ochrony środowiska; uznali także fakt, że obecna sytuacja kobiet jest niejednokrotnie szczególnie niepewna. Ministrowie ogólnie podkreślili znaczenie uwzględniania równości płci we wszystkich politykach UE, w tym we wspólnej polityce rolnej (WPR). Kilka delegacji przedstawiło zarys działań na rzecz równości płci podejmowanych na poziomie krajowym, głównie w ramach programów rozwoju obszarów wiejskich. Wielu ministrów było zdania, że w ramach pierwszego filaru WPR osiągnięto już równość płci, ponieważ wszyscy rolnicy, niezależnie od płci, mają równy dostęp do płatności bezpośrednich. Zastanawiali się zatem, czy działania w ramach pierwszego filaru są najwłaściwszym instrumentem służącym uzyskaniu równości płci na obszarach wiejskich. Ministrowie odnieśli się do istniejących instrumentów propagujących równość płci w ramach drugiego filaru i przytoczyli kilka przykładów działań podejmowanych w tej dziedzinie na poziomie krajowym (np. w ramach programu Leader). Kilka delegacji zauważyło, że gdyby trzeba było wypracować nowe działania w dziedzinie równości płci, należało by tego dokonać w ramach drugiego filaru, który umożliwia lepsze ukierunkowanie działań i zapewnia ich większą elastyczność. Niektórzy ministrowie podkreślili także, że potrzeba więcej danych statystycznych w tym zakresie oraz że należy dokonać przeglądu podejmowanych obecnie działań na poziomie krajowym. 9813/10 6
Jeżeli chodzi o kolejną reformę WPR, większość ministrów wyraziła pogląd, że w ramach wspólnej polityki rolnej należy nadal propagować równe warunki pracy dla kobiet i mężczyzn na obszarach wiejskich. Dokument prezydencji, który stanowił podstawę dyskusji, odzwierciedla wnioski wyciągnięte na seminarium Kobiety a zrównoważony rozwój obszarów wiejskich zorganizowanym przez hiszpańskie Ministerstwo Środowiska oraz Spraw Wiejskich i Morskich w Cáceres (Hiszpania) w dniach 27 29 kwietnia 2010 r. Jednym z najważniejszych wyników tego seminarium jest uznanie, że równość płci jest kluczowa dla witalności środowiska wiejskiego. 9813/10 7
MIĘDZYNARODOWA KONKURENCYJNOŚĆ EUROPEJSKIEGO MODELU PRZEMYSŁU ROLNO-SPOŻYWCZEGO Rada przeprowadziła wymianę poglądów na temat konkurencyjności europejskiego modelu przemysłu rolno-spożywczego. Ministrowie ogólnie stwierdzili, że europejski model przemysłu rolno-spożywczego spełnia wymagania obywateli europejskich i że przyniósł społeczeństwu znaczne korzyści. Uznano, że model ten ma zrównoważony charakter, nie kwestionując konieczności zachowania wysokich standardów UE. Niektórzy ministrowie zwrócili uwagę na znaczenie udzielania publicznego wsparcia producentom, co powinno pomóc w pokryciu dodatkowych kosztów związanych z tymi korzyściami i zmniejszyć nadmierne obciążenie administracyjne; podkreślili również znaczenie sprawiedliwej dystrybucji zysków w całym łańcuchu dostaw żywności. Większość delegacji przyznała, że europejski model przemysłu rolno-spożywczego nie jest wystarczająco znany na poziomie międzynarodowym. Omówiono kilka możliwości wykorzystania szczególnego charakteru tego modelu: zastosowanie wszystkich standardów UE do przywozu towarów (tzn. wzajemność), upowszechnianie tych standardów na szczeblu międzynarodowym (np. za pośrednictwem organizacji międzynarodowych lub przez stosunki dwustronne) oraz lepsze wyjaśnianie, jaką wartość dodaną można uzyskać dzięki modelowi europejskiemu (przez kampanie promocyjne lub etykietowanie). Większość delegacji podzielała pogląd, że obecnie stosowane instrumenty służące propagowaniu europejskiego modelu rolno-spożywczego są użyteczne. Kilku ministrów przedstawiło jednak ewentualne ulepszenia, takie jak zwiększenie wydajności i elastyczności. Podstawą debaty był dokument prezydencji (9263/10), który w załączniku zawierał pakiet zaleceń wypracowanych na seminarium Zewnętrzna konkurencyjność europejskiego modelu przemysłu rolno-spożywczego zorganizowanym pod auspicjami prezydencji hiszpańskiej w Sewilli w dniach 15 i 16 kwietnia 2010 r. Przyznawszy, że unijny model może prowadzić do obciążenia producentów dodatkowymi kosztami, przedstawiciel Komisji zwrócił uwagę na korzyści płynące z tego modelu i możliwość jego upowszechnienia. Przypomniał Radzie, że standardy unijnego modelu obejmują różne kwestie, od bezpieczeństwa żywności (która to kwestia objęta jest kompetencjami komisarza Johna Dalliego) po ochronę środowiska czy dobrostan zwierząt. Komisja ma opublikować do końca 2010 roku szczegółowe sprawozdanie dotyczące unijnego przywozu produktów rolnych z państw trzecich. 9813/10 8
SPRAWY RÓŻNE Przygotowanie lasów na zmianę klimatu Prezydencja poinformowała Radę o działaniach podjętych w następstwie konferencji, która odbyła się w dniach 6 i 7 kwietnia 2010 r. w Valsaín (Hiszpania) oraz przekazała informacje dotyczące projektu konkluzji Rady (9305/10). Delegacje Austrii, Niemiec, Łotwy i Szwecji złożyły oświadczenie, w którym odniosły się do faktu, że ochrona lasów jest integralną częścią zrównoważonej gospodarki leśnej i że musi pozostać w kompetencji państw członkowskich (9785/10). Kilku innych ministrów poparło to oświadczenie w swoich wystąpieniach. Inni wnosili jednak o przedłużenie istniejących środków stosowanych w UE. Projekt konkluzji Rady Przygotowanie lasów na zmianę klimatu: Ochrona lasów i informacje o lasach w UE zostanie także przedstawiony do zatwierdzenia Radzie ds. Środowiska na posiedzeniu w dniu 11 czerwca 2010 r. Agencje płatnicze Rada została poinformowana o ogólnych wnioskach wyciągniętych w następstwie 27. konferencji agencji płatniczych UE, która odbyła się w Oviedo w dniach 28 30 kwietnia 2010 r. (9185/10). Negocjacje handlowe z państwami należącymi do Mercosur Wiele delegacji wyraziło obawy związane z decyzją Komisji o wznowieniu negocjacji handlowych z państwami należącymi do Mercosur i ewentualnymi dalszymi ustępstwami w dziedzinie rolnictwa, na podstawie noty przedstawionej przez osiem państw członkowskich (Austrię, Finlandię, Francję, Grecję, Irlandię, Luksemburg, Polskę i Węgry) (9686/10). 9813/10 9
INNE ZATWIERDZONE PUNKTY ROLNICTWO Umowa o partnerstwie między UE a Kongiem mająca na celu zwalczanie nielegalnego pozyskiwania drewna Rada przyjęła decyzję w sprawie podpisania dobrowolnej umowy o partnerstwie pomiędzy UE a Kongiem dotyczącej egzekwowania prawa, zarządzania i handlu w dziedzinie leśnictwa oraz handlu drewnem i produktami z drewna wprowadzanymi na terytorium Unii Europejskiej (FLEGT) (7256/10). Jest to druga taka umowa: pierwszą podpisano z Ghaną w listopadzie 2009 roku. Przy okazji posiedzenia Rady ds. Rolnictwa przewodnicząca, Elena ESPINOSA, hiszpańska minister rolnictwa Hiszpanii, oraz Henri DJOMBO, minister ds. zrównoważonego rozwoju, leśnictwa i środowiska Konga, podpisali umowę o partnerstwie. ŚRODOWISKO Produkty biobójcze procedura komitetowa Rada podjęła decyzję o braku sprzeciwu wobec przyjęcia przez Komisję decyzji mającej na celu włączenie N,N-dietylo-meta-toluamidu i dazometu do wykazu substancji czynnych, które oceniono i uznano za dopuszczalne do stosowania w produktach biobójczych (załącznik I do dyrektywy 98/8 dotyczącej wprowadzania do obrotu produktów biobójczych). Zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą Komisja może teraz przyjąć swoją decyzję, o ile nie sprzeciwi się temu Parlament Europejski. 9813/10 10
Emisje lotnych związków organicznych procedura komitetowa Rada wyraziła sprzeciw wobec przyjęcia przez Komisję projektu dyrektywy wprowadzającej dostosowania techniczne w załączniku III do dyrektywy 2004/42 w sprawie ograniczeń emisji lotnych związków organicznych. Rada popiera ideę projektu dyrektywy Komisji. Kwalifikowana większość delegacji sprzeciwiła się jednak przyjęciu tej dyrektywy ze względu na to, że Komisja, wymagając sporządzenia przez państwa członkowskie tabel korelacji, przekracza uprawnienia wykonawcze przyznane jej na mocy aktu podstawowego, którym jest w tym przypadku dyrektywa 2004/42. Na mocy procedury regulacyjnej połączonej z kontrolą Rada może sprzeciwić się przyjęciu nowych środków, jeżeli środki te wykraczają poza uprawnienia wykonawcze przewidziane w akcie podstawowym, nie odpowiadają celowi lub treści aktu podstawowego lub naruszają zasadę pomocniczości lub zasadę proporcjonalności. POLITYKA HANDLOWA Status pochodzenia dla materiałów niepochodzących przyjęcie stanowiska UE Rada przyjęła trzy decyzje w sprawie stanowiska, jakie ma zająć UE w negocjacjach z Danią i Wyspami Owczymi, Islandią i Norwegią dotyczących wykazu procesów obróbki lub przetwarzania, którym należy poddać materiały niepochodzące, aby wytworzony produkt mógł uzyskać status pochodzenia (6449/10 + 6486/10 + 6489/10). 9813/10 11