Instrukcja obsługi. Skaner Genius

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Skaner Genius

Instrukcja obsługi. Skaner Genius

Instrukcja obsługi. Skaner Genius

Instrukcja obsługi. Skaner Genius

Instrukcja obsługi. Skaner Genius

Instrukcja obsługi. Skaner ColorPage-Vivid 3XE USB

Instrukcja obsługi. Skaner ColorPage-HR6X EPP

Instrukcja obsługi. Skaner Genius

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Skaner Genius

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

INSTRUKCJA INSTALACJI OPROGRAMOWANIA

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB "

Karta TV PVR-TV 713X

Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Windows Vista Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB " (8,89cm)

Drukarki termosublimacyjne

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Laboratorium - Instalacja Virtual PC

Laboratorium Instalacja systemu Windows XP

INSTRUKCJA INSTALACJI OPROGRAMOWANIA

ZyXEL G-302 v3. Bezprzewodowa karta sieciowa g PCI. Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

FB portowa karta PCI FireWire firmy Sweex FB portowa karta PCI FireWire firmy Sweex

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Instrukcja instalacji

USB 2.0 DVD MAKER INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6

HP Designjet Partner Link. Instrukcje

PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

UNIFON podręcznik użytkownika

Urządzenia zewnętrzne

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

Instrukcja instalacji Zespołu Diagnostycznego Delphi w systemie Vista.

Instrukcja obsługi Skaner

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Instrukcja instalacji programu SPSS Statistics 21

Windows Vista /Windows 7 Instrukcja instalacji

Karta TV PVR-TV 883 SPIS TREŚCI. Ver 2.0

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU SY5

Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Skrócona instrukcja obsługi

Livebox podłączenie drukarki USB

AutoPROFIL R 6 Dodatek do opisu programu Współpraca z programem AutoCAD 2006 i LT 2006

Livebox konfiguracja drukarki

Skaner DocuMate 510 Uwaga:

Laboratorium - Zarządzanie systemem plików poprzez wbudowane oprogramowanie w systemie Windows XP

Drukarka serii HP LaserJet P2015 Uwagi dotyczące instalacji systemu drukowania

Rozdział 1: Wprowadzenie

Skrócony sposób działania przy użyciu po

INSTRUKCJA INSTALACJI OPROGRAMOWANIA

Laboratorium - Instalacja karty bezprzewodowej w Windows 7

AutoPROFIL R 6 Dodatek do opisu programu Współpraca z programem AutoCAD 2004, 2005, LT 2004 i LT 2005

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Skaner Mustek Scan Express

PVR-TV 713X Instrukcja instalacji

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Przewodnik szybkiej instalacji

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Disk Station DS209, DS209+II

Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows 7

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Włóż płytę instalacyjną z systemem Windows Vista do napędu DVD ROM lub podłącz pamięć flash USB do portu USB.

DA Podręcznik użytkownika. Kabel USB 2.0 DLA IDE i SATA

Laboratorium - Zaawansowana instalacja Windows XP

Laboratorium - Monitorowanie i zarządzanie zasobami systemu Windows XP

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Przewodnik szybkiej instalacji

Spis treści. Strona 1 z 20

BENQ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA. Nagrywarka BENQ CD-RW 48x16x48 RETAIL CDRW-4816A

ZyXEL G-120. Bezprzewodowa karta sieciowa g CardBus. Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja instalacji oraz konfiguracji sterowników. MaxiEcu 2.0

Instrukcja obsługi urządzenia DS150E z systemem operacyjnym Windows 7. Dangerfield luty 2010 V1.0 Delphi PSS

laboratorium - Instalacja kary bezprzewodowej w Windows Vista

Laboratorium - Zarządzanie systemem plików poprzez wbudowane oprogramowanie w systemie Windows Vista

Laboratorium - Zdalny pulpit i zdalna Pomoc w systemie Windows XP

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX IR

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Skaner Genius Wszystkie nazwy użyte w niniejszej publikacji należą do ich właścicieli. 2003 KYE Systems Corp. All rights reserved. No portion of this document may be reproduced without permission.

Spis treści WSTĘP... 1 Jak używać tego podręcznika... 1 Konwencje typograficzne w niniejszym podręczniku... 2 Informacja o ikonach... 2 Wymagania systemowe... 2 Zawartość opakowania... 3 ROZDZIAŁ I. INSTALACJA SKANERA GENIUS... 1 Wymagane oprogramowanie... 1 Wymagania sprzętowe... 1 Instalacja i konfiguracja skanera... 1 Krok 1. Niekłopotliwy mechanizm blokowania... 1 Krok 2. Podłączanie Genius skanera do komputera... 2 Krok 3. Instalacja oprogramowania... 3 Problemy z instalacją... 3 Instalowanie dodatkowego oprogramowania... 4 Usuwanie skanera... 4 Uwagi dla uaktualniających system do Windows XP... 4 ROZDZIAŁ II. UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA... 1 Używanie skanera... 1 Testowanie skanera... 2 Skanowanie i edycja obrazu... 2 Z przycisku SCAN --...2 Z programu edycji grafiki... 3 Skanowanie błon... 3 Instalowanie adaptera do przezroczy... 4 Używanie uchwytów do błon negatywowych i pozytywowych... 4 Important Notes about Scanning Film... 6 Program Ustawienia dźwięku... 6 Program Scanner Utility... 7 Status połączenia... 8 Korekcja pozycji skanowania... 9 Sterowanie lampą... 9 Konserwacja... 10 Usunięcie pokrywy skanera... 10 ROZDZIAŁ III. UŻYWANIE PRZYCISKÓW SZYBKIEGO WYBORU FUNKCJI... 11 Przycisk "SCAN"... 11 Konfiguracja domyślnej aplikacji... 11

Używanie przycisku "SCAN"... 12 Przycisk "E-MAIL/WEB"... 12 Konfiguracja domyślnego klienta MAPI (np. Outlook Express)... 12 Konfiguracja przycisku E-MAIL/WEB na skanerze.... 13 Konfiguracja przycisku E-MAIL/WEB... 14 Przycisk "TEXT/OCR"... 15 Konfiguracja edytora S... 15 Używanie przycisku TEXT/OCR... 16 Przycisk "PRINT/COPY"... 16 Konfiguracja drukarki... 16 Używanie przycisku PRINT/COPY... 17 Przycisk "FILE/FAX"... 17 Konfiguracja programu dla funkcji FILE/FAX... 17 DODATEK A: SPECYFIKACJE... 19 DODATEK B: OBSŁUGA TECHNICZNA I GWARANCJA... 20 Ograniczona Gwarancja... 20 KONTAKT Z FIRMĄ GENIUS... 22

Wstęp Witaj w świecie skanerów Genius, ostatniego słowa techniki przetwarzania obrazów. Twój nowy skaner podniesie profesjonalizm Twej pracym umożliwiając Ci wprowadzanie obrazów i tekstu elektronicznego do komputera. Jak wszystkie nasze produkty, Twój nowy skaner został starannie przetestowany i jest wspierany przez szeroko znaną, niezrównaną niezawodność i zadowolenie naszych klientów. Ostatnia strona niniejszego podręcznika dostarczy dalszych informacji o tym, jak się skontaktować z Centrum Obsługi Klientów Geniusa. Prosimy kontaktować się z nami lub oglądać naszą stronę domową GeniusLife w Internecie (http://www.geniusnet.com.tw)< Dziękujemy za wybranie produktu Geniusa. Mamy nadzieję, że będziesz się do nas zwracał po dodatkowe produkty wysokiej jakości w miarę, jak Twoje potrzeby i zainteresowanie będą wzrastały. Jak używać tego podręcznika Ten Podręcznik Użytkownika zawiera instrukcje i ilustracje dotyczące instalowania i użytkowania skanera. Podręcznik zakłada posiadanie przez uzytkownika podstawowej wiedzy na temat systemu Microsoft Windows XP/Me/2000/98. Jeśli jej nie masz, sugerujemy, abyś przed użyciem skanera dowiedział się więcej o Microsoft Windows z jego podręcznika użytkownika. Wstęp do podręcznika opisuje zawartość opakowania i minimalne wymagania związane z używaniem skanera. Zanim zaczniesz instalować Twój nowy skaner Genius, sprawdź zawartość opakowania, aby upewnić się, że otrzymałeś wszystkie elementy. Jeżeli czegokolwiek brakuje, skontaktuj się z dostawcą u którego dokonałeś zakupu, lub bezpośrednio z Centrum Obsługi Klienta firmy Genius pod jednym z adresów wymienionych na końcu podręcznika. Rozdział I opisuje jak zainstalować oprogramowanie skanera i podłączyć skaner do komputera. Uwaga: Skaner podłącza się do komputera poprzez uniwersalny port szeregowy (USB). Skaner podłącza się do komputera poprzez port Universal Serial Bus (USB). Jeśli Twój komputer nie ma portu USB powinieneś dokupić kartę rozszerzenia USB, aby uzupełnić możliwości komputera o tę funkcję. Rozdział II opisuje, jak testować, konserwować i czyścić skaner. Opisuje też sposób używania programu Scanner Utility, który pomaga usuwać problemy z połączeniem, jakie mogą zaistnieć w czasie instalacji skanera. Skaner Genius 1

Rozdział III zawiera trochę podstawowych informacji o używaniu skanera. Bardziej szczegółowe opisy można uzyskać używając funkcji Pomoc w odpowiednim programie skanującym. Dodatek A zawiera specyfikacje skanera. Dodatek B zawiera warunki ograniczonej umowy gwarancyjnej firmy Genius oraz oświadczenie dotyczące norm FCC.. Konwencje typograficzne w niniejszym podręczniku Pogrubienie rozdziale. DUŻE LITERY Ważna informacja lub pierwsze użycie ważnego terminu w Reprezentuje komendy lub zawartość ekranu komputera. Informacja o ikonach W niniejszym podręczniku używa się następujących ikon dla zaznaczenia informacji, zasługujących na specjalną uwagę. Niebezpieczeństwo Ostrzeżeni Uwaga Niebezpieczeństwo: Należy dokładnie wypełnić opisane polecenia, aby uniknąć uszkodzeń lub wypadku. Ostrzeżenie: Informacja, której zignorowanie może spowodować utratę danych lub uszkodzenie produktu. Prosimy zwrócić szczególną uwagę: Instrukcje, które są warte zapamiętania, albo mogą pomóc uniknąć błędów. Wymagania systemowe 1 Komputer osobisty kompatybilny z Windows/Intel 1 Do skanowania lub edycji dużej ilości obrazów mogą być potrzebne są większe wymagania sprzętowe. Podane wymagania sprzętowe mogą podlegać zmianie według zasady: im lepszy komputer (płyta główna, procesor, dysk twardy, pamięć, karta graficzna) tym lepsze będą rezultaty skanowania. Skaner Genius 2

Procesor Pentium III lub lepszy Napęd CD-ROM Minimalny 128 MB RAM 300 MB wolnego miejsca na dysku Port USB 2.0 Microsoft Windows XP/Me/2000/98 UWAGA: Windows NT 4.0 nie obsługuje portu Universal Serial Bus (USB). Karta grafiki obsługująca kolor 16-bitowy lub lepsza Zawartość opakowania 2 1. Skaner 3 2. Zasilacz (15V, 1A) 3. Kabel USB 4. Krótko o instalacji 5. Dysk instalacyjny CD zawiera następujące programy 4 : Instalator skanera Program Genius TWAIN Program NewSoft PageManager NewSoft ImageFolio (program edycji grafiki) 2 Schowaj opakowanie na wypadek, gdybyś w przyszłości chciał transportować skaner. 3 Ilustracje mogą przedstawiać inaczej wyglądający skaner niż ten, który jest w opakowaniu. 4 Oprogramowanie dołączone do skanera może zmienić się w dowolnym momencie bez uprzedzenia. Skaner Genius 3

Newsoft Mr. Photo (program do sporządzania zdjęć dla stron WWW) Bridgewell Page abc (program edycji stron WWW ) ABBYY FineReader Sprint 5.0 (program rozpoznawania tekstu) Adobe Acrobat Reader Niniejszy podręcznik użytkownika (w wersji elektronicznej) 6. Reflective Document Mat 7. Negative and Positive Film Holder 8. Podstawka do pionowego ustawienia skanera Skaner Genius 4

Rozdział I. Instalacja skanera Genius Przed instalacją skanera proszę sprawdzić, czy masz jego wszystkie elementy. Lista wyposażenia znajduje się na stronie 1 tego podręcznika. Wymagane oprogramowanie Skaner dostarczany jest z oprogramowaniem Newsoft Presto! ImageFolio, ABBYY FineReader, Newsoft Presto! PageManager, Newsoft Mr. Photo, BridgeWell Strona abc, Adobe Acrobat Reader, sterownikami, programem obsługi, i programem Genius TWAIN. Wszystkie te programy zajmują po zainstalowaniu około 160 MB na twardym dysku. Dla zapewnienia dostatecznej ilości miejsca do instalacji oraz na skanowane obrazy zalecane jest minimum 250 MB wolnego miejsca. Wymagania sprzętowe Skaner podłącza się do komputera poprzez uniwersalny port szeregowy (USB), obsługujący Hot Plug and Play (możliwość podłączania urządzeń bez wyłączania systemu). Aby sprawdzić, czy Twój komputer obsługuje USB, musisz obejrzeć jego tylną ściankę. Powinieneś tam znaleźć jedno lub dwa prostokątne gniazda portów USB. Uwaga: w niektórych komputerach port USB na tylnej ściance komputera może być zajęty a dodatkowe porty mogą się znajdować na monitorze lub klawiaturze. Jeżeli masz problem ze znalezieniem portu USB w Twoim komputerze, zajrzyj do instrukcji obsługi, którą otrzymałeś wraz z nim. Instalacja i konfiguracja skanera Krok 1. Niekłopotliwy mechanizm blokowania Skaner ma automatyczny mechanizm blokujący, przytrzymujący głowicę skanującą na miejscu w czasie transportu. Gdy przycisk blokujący (umieszczony na spodzie skanera) zostanie wciśnięty, głowica skanująca zostanie automatycznie odblokowana;gdy nie jest wciśnięty, następuje automatyczne zablokowanie głowicy. Zawsze umieszczaj skaner na płaskiej powierzchni zanim zaczniesz go instalować lub używać. Skaner Genius 1

Uwaga: Gdy musisz przenieść skaner, pozostaw przycisk blokujący NIE WCIŚNIĘTY dla zapewnienia poprawnej pracy Twojego skanera. Krok 2. Podłączanie Genius skanera do komputera 1. Połącz zasilacz z gniazdem zasilania skanera. 2. Włóż drugi wtyk zasilacza do gniazda sieci elektrycznej prądu zmiennego. 3. Włóż kwadratowy koniec dostarczonego kabla USB do portu USB na tylnej ścianie skanera. 4. Włóż prostokątny wtyk kabla USB do portu USB na tylnej ściance komputera. Uwaga: Jeżeli masz już podłączone inne urządzenie USB, znajdź wolny port USB i podłącz do niego skaner. 5. Jeżeli zamierzasz podłączyć skaner do koncentratora USB, 5 upewnij się, ze koncentrator jest podłączony do portu USB w komputerze. Następnie podłącz skaner do koncentratora USB. Uwaga: Jeżeli nie masz już wolnego portu USB, będziesz prawdopodobnie musiał dokupić port lub koncentrator USB. 5 Koncentrator USB nie jest dostarczany razem ze skanerem. Skaner Genius 2

Krok 3. Instalacja oprogramowania 1. Jeżeli urządzenia USB w Twoim komputerze działają prawidłowo, wykryją automatycznie nowe urządzenie podłączone do portu USB i na ekranie pojawi się poniższe okno. Uwaga: Jeżeli komputer był wyłączony, gdy podłączałeś skaner, po włączeniu komputera pojawi się poniższy komunikat. 2. Windows 98 & 2000: a. Kliknij przycisk DALEJ w oknie Add New Hardware Wizard. b. Wybierz WYSZUKAJ NAJLEPSZEGO STEROWNIKA DLA TEGO URZĄDZENIA [ZALECANE] a następnie kliknij przycisk DALEJ. c. W kolejnym oknie musisz zaznaczyć gdzie mają być wyszukiwane sterowniki. Zaznacz CD-ROM drive i odznacz Stacja dysków. d. Włóż płytę CD, dołączoną do skanera do napędu CD w komputerze i kliknij przycisk DALEJ. e. Kliknij Przycisk "Dalej" w nowym okienku. Użytkownicy systemu Windows 98 powinni przejść do kroku 5. 3. Windows XP & Me: a. Włóż płytę CD, dołączoną do skanera do napędu CD w komputerze. b. Wybierz INSTALUJ OPROGRAMOWANIE AUTOMATYCZNIE [ZALECANE] a następnie kliknij przycisk DALEJ. c. Kliknij Przycisk "Dalej" w nowym okienku. Użytkownicy systemu Windows Me powinni przejść do kroku 5. 4. Użytkownicy Windows XP & 2000 Podczas instalacji może pojawić się komunikat Wymagana jest autoryzacja logo Windows lub Wymagany jest podpis cyfrowy". Prosimy go zignorować i kliknąć przycisk "Kontynuuj ; nie spowoduje to żadnych zakłóceń w pracy skanera. 5. Gdy system zakończy instalację, kliknij przycisk Zakończ aby zamknąć okno kreatora instalacji sprzętu. 6. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie a Windows zainstaluje oprogramowanie wymagane przez Twój nowy skaner USB. 7. Po zainstalowaniu oprogramowania zamknij wszystkie czynne aplikacje i kliknij przycisk Zakończ aby ponownie uruchomić komputer. Problemy z instalacją Dokładnie prześledź jeszcze raz wszystkie kroki instalacyjne zawarte w tym podręczniku oraz podręczniku szybkiej instalacji. Jeśli, pomimo tego, wciąż masz problemy, to sprawdź czy: Skaner Genius 3

Posiadasz 160MB wolnego miejsca na twardym dysku Skaner jest podłączony do prądu i gniazdko elektryczne jest sprawne Używasz kabla USB dostarczonego wraz ze skanerem Kwadratowa końcówka kabla USB jest podłączona do skanera Prostokątna końcówka kabla USB jest podłączona do komputera Jeśli któryś z kroków instalacyjnych został wykonany źle lub nie został wykonany w ogóle, należy odłączyć kabel USB od skanera i ponownie zainstalować sterowniki z płyty CD-ROM. Aby tego dokonać, kliknij START, URUCHOM i wpisz D:\SETUP (gdzie D jest literą Twojego napędu CD-ROM). Teraz dokładnie postępuj z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie komputera. Potem należy ponownie uruchomić komputer i (po wystartowaniu systemu Windows) podłączyć kabel USB znów do skanera. Jeżeli wciąż potrzebujesz pomocy, możesz skontaktować się z dowolnym przedstawicielem firmy Plustek, wymienionym na końcu niniejszego podręcznika w zwykłych godzinach pracy. Instalowanie dodatkowego oprogramowania Twój skaner jest kompatybilny ze standardem TWAIN i działa praktycznie ze wszystkimi programami, wykorzystującymi ten standard.. Jeżeli kupujesz dodatkowy program, którego chcesz używać z Twoim skanerem, upewnij się, że obsługuje on standard TWAIN. Usuwanie skanera Windows XP/Me/2000/98 zawiera funkcję usuwania programów, przydatną do deinstalacji skanera, jego sterownika i oprogramowania: Użyj opcji Odinstaluj z menu Start 1. Z menu Start wybierz Programy, następnie nazwę twojego skanera. 2. Z submenu wybierz Odinstaluj. 3. Pojawi się okienko z zapytaniem, czy chcesz usunąć wybrany program i jego wszystkie części składowe. Kliknij OK a program deinstalacyjny uruchomi się automatycznie i usunie sterownik skanera. 4. Po zakończeniu zrestartuj Windows. Uwagi dla uaktualniających system do Windows XP Skaner Genius 4

Jeśli planujesz uaktualnić swój system operacyjny z Windows 98 lub Me do Windows XP po zainstalowaniu oprogramowania do skanera, postępuj zgodnie z poniższym opisem: 1. Odłącz zasilacz skanera z gniazdka elektrycznego. 2. Odłącz kabel USB z gniazda w komputerze. 3. W menu START kliknij na PROGRAMY, a następnie na COLORPAGE- XXXX (Twój model). W otwartym menu pop-up kliknij UNINSTALL GENIUS SCANNER. Teraz postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie aby poprawnie odinstalować oprogramowanie do skanera. 4. Po zakończeniu deinstalacji zamknij wszystkie programy i kliknij przycisk FINISH, aby ponownie uruchomić komputer. 5. Teraz możesz rozpocząć proces uaktualniania systemu operacyjnego do Windows XP zgodnie z instrukcją firmy Microsoft. 6. Po zakończeniu procesu uaktualniania, zainstaluj ponownie skaner oraz oprogramowanie do niego, postępując zgodnie z instrukcją instalacji dostarczoną wraz z urządzeniem (skanerem). Skaner Genius 5

Rozdział II. Użytkowanie i konserwacja Używanie skanera Zakupiony skaner potrafi skanować zarówno małe dokumenty (wizytówki) jak i duże (np. format A4). Jednakże część programów może mieć ograniczenia co do wielkości obrabianych danych. Także ilość pamięci w komputerze oraz ilość wolnego miejsca na twardym dysku może mieć wpływ na maksymalną ilość tych danych. Dokumenty można skanować na dwa sposoby: 1. Bezpośrednio z poziomu edytora graficznego, który potrafi przechwytywać obrazy ze skanera. 2. Poprzez użycie programu Scan Manager, który jest instalowany wraz ze sterownikami do skanera. Wszystkie skanowane dokumenty (bez względu na to, czy jest to tekst, rysunek lub też zdjęcie) są traktowane przez skaner w specyficzny sposób jako obrazy. Dlatego skanowanie, w większości, będzie wykonywane z poziomu programu graficznego, który umożliwia podgląd, edycję, zapis oraz wydruk skanowanych dokumentów. Taki program jest dostarczany wraz ze skanerem na płycie opisanej jako Setup/Application CD-ROM. Program ten pozwoli Ci na wprowadzenie poprawek: poprawienie jakości obrazów, zastosowanie rozmaitych filtrów graficznych i wiele innych. Co powiesz na możliwość skanowania dokumentów tekstowych, a następnie ich obróbkę za pomocą edytora tekstu? Takie zadanie spełnia system OCR (ang.: Optical Character Recognition). System OCR konwertuje obrazy graficzne zawierające zeskanowany tekst na pliki tekstowe, które można obrabiać w edytorze tekstu. Program OCR jest zawarty na dołączonej płycie Setup/Application CD-ROM. Scan Manager jest programem, który pozwoli Ci na wygodne skanowanie grafiki i tekstu bez potrzeby korzystania z edytora graficznego (np. programu Presto! ImageFolio). Dodatkowo Scan Manager pozwoli Ci wykorzystać posiadany skaner jako faks6 oraz kserokopiarkę7. W celu uzyskania dodatkowych informacji o funkcjach i możliwościach programu Scan Manager przeczytaj odpowiedni rozdział w Przewodniku po Programach lub skorzystaj z pomocy online (dostępnej przez menu Help). 6 Dodatkowo wymagany jest faksmodem wraz z oprogramowaniem do wysyłania faksów. 7 Wymagana zainstalowana drukarka w systemie. Skaner Genius 1

Testowanie skanera Poniższa procedura pozwala na sprawdzenie poprawności funkcjonowania skanera wraz z zainstalowanym oprogramowaniem. Zanim zaczniesz test, upewnij się, że wszystkie kable są pewnie podłączone. Aby poprawnie przetestować skaner, postępuj według poniższych instrukcji: 1. Otwórz pokrywę skanera i umieść rysunek na szkle skanera stroną zadrukowaną do dołu i gónym brzegiem dokumentu w Twoją stronę. 2. Delikatnie zamknij pokrywę. 3. Następnie uruchom program edycji obrazu. Kliknij przycisk START w systemie Windows, następnie wybierz Programy, PRESTO! IMAGEFOLIO oraz PRESTO! IMAGEFOLIO. 4. Gdy otworzy się Presto! ImageFolio, kliknij PLIK (FILE) a then ZAZNACZ ŹRÓDŁO (SELECT SOURCE). W oknie, które się pojawi, wybierz COLORPAGE-XXXX (Twój model). Kliknij przycisk WYBIERZ (SELECT) aby zamknąć okno. Ta procedura zezwoli programowi Presto! ImageFolio na dostęp do skanera. 5. W programie Presto! ImageFolio kliknij PLIK (FILE), POBIERZ (ACQUIRE) a następnie wybierz POBIERZ (ACQUIRE). 6. Otworzy się okno Genius TWAIN. 7. Jeżeli na ekranie pojawi się obraz to znaczy, że skaner działa prawidłowo. Jeżeli obraz nie odpowiada twoim oczekiwaniom, możesz zmienić niektóe parametry w oknie Genius TWAIN. Aby dowiedzieć się jak zmieniać parametry skanowania, zajrzyj do pliku pomocy, klikając przycisk Pomoc w oknie Genius TWAIN. Skanowanie i edycja obrazu Skaner Genius umożliwia dwa sposoby skanowania: Z przycisku SCAN -- 1. Otwórz delikatnie pokrywę. Umieść rysunek stroną zadrukowaną do dołu i górnym brzegiem dokumentu w Twoją stronę na szkle skanera i zamknij pokrywę. 2. Naciśnij przycisk Scan na skanerze. 3. Po uruchomieniu programu Presto! PageManager, pojawi się okno Genius TWAIN i automatycznie rozpocznie się skanowanie wstępne. Skaner Genius 2

4. Wybierz odpowiedni tryb skanowania i rozdzielczość. Aby kontynuować skanowanie, kliknij przycisk SKANUJ (SCAN) w oknie Genius TWAIN. 5. Skanowany obraz zostanie zapisany w programie Presto! PageManager po zakończeniu skanowania. 6. Kliknij przycisk ZAMKNIJ (CLOSE) abyzamknąć okno programu Genius TWAIN; możesz obejrzeć skanowany obraz w folderze OTRZYMANE (INBOX) programu PageManager. Z programu edycji grafiki 1. Otwórz pokrywę. Umieść rysunek stroną zadrukowaną do dołu i górnym brzegiem dokumentu w Twoją stronę na szkle skanera i zamknij pokrywę. 2. Otwórz Presto! ImageFolio i kliknij PLIK (FILE), POBIERZ (ACQUIRE), a następnie wybierz POBIERZ (ACQUIRE) aby otworzyć okno Genius TWAIN. 3. Wybierz odpowiedni tryb skanowania i rozdzielczość. Aby kontynuować skanowanie, kliknij przycisk SKANUJ (SCAN) w okniegenius TWAIN. 4. Kiedy skończysz skanowanie, kliknij przycisk ZAMKNIJ (CLOSE) aby zamknąć okno programu Genius TWAIN; skanowany obraz możesz obejrzeć w programie Presto! ImageFolio. Skanowanie błon Twój skaner pozwala na łatwe i szybkie skanowanie przezroczystych materiałów jak slajdy, błona pozytywowa lub negatywowa. Przy pomocy specjalnie Skaner Genius 3

zaprojektowanego uchwytu do błon negatywowych i pozytywowych dostarczonego z wraz ze skanerem możesz wykonać wiele nietypowych prac. Przeczytaj dokładnie poniższe instrukcje aby dowiedzieć się, jak skanować błony. Instalowanie adaptera do przezroczy Adapter do przezroczy jest umieszczony na spodzie pokrywy skanera i jest niezbędny przy skanowaniu przezroczy i negatywów. Adapter do przezroczy jest zainstalowany w Twoim modelu skanera. Aby go uruchomić, po prostu podłącz go tak jak pokazano na rysunku. Używanie uchwytów do błon negatywowych i pozytywowych 1. Usuń podkładkę do dokumentów refleksyjnych. Przytrzymaj górną część podkładki i delikatnie pociągnij do góry aż oddzieli się od pokrywy. 2. Wstaw odcinek błony albo błonę 120/220 w odpowiednie wycięcie na prowadnicy do błon. Popraw położenie błony tak, aby żądany obraz pojawił się w okienku. Bijschrift a. odcinek błony b. Przeźrocza 35mm c. błona 120/220: 6x 4.5 cm / 6x6 cm d. błona 120/220: 6x7 cm / 6x8 cm / 6x9 a. b. Skaner Genius 4

c. d. 3. Umieść prowadnicę do błon na szkle skanera i ułóż tak, aby występy na prowadnicy weszły w wycięcia na górnym i lewym brzegu ramy szkła skanera. Upewnij się, że wycięcie na ten rodzaj błony, który zamierzasz skanować jest w pozycji centralnej na szkle skanera, a znak strzałki odpowiadający temu wycięciu jest zgrany ze strzałką na obudowie skanera. a. b. c. d. Uwaga Uwaga: Jeżeli skanujesz przezrocza 35mm, umieść najpierw na skanerze prowadnicę do błon, a następnie umieść w niej przezrocza. 4. Wybierz POZYTYW lub NEGATYW jako źródło, klikając przycisk ŹRÓDŁO SKANOWANIA w oknie Genius TWAIN. 5. Zaznacz rozmiar błony 35mm, 120/220 (6x6 cm), lub 120/220 (6x9 cm). 6. Kliknij ikonę PODGLĄD OBRAZU aby wstępnie przeskanować obraz. 7. Popraw granice skanowania, jeśli to potrzebne. 8. Kliknij ikonę SKANUJ OBRAZ aby przeskanować obraz. Skaner Genius 5

Important Notes about Scanning Film Nie zasłaniaj żadnego z małych wycięć poniżej strzałek na prowadnicy do błon, bo są one niezbędne do kalibracji. Gdy skończysz skanowanie błon, pamiętaj o założeniu z powrotem na pokrywę skanera podkładki do dokumentów refleksyjnych. Upewnij się, że błona jest prawidłowo włożona do prowadnicy do błon, a prowadnica poprawnie umieszczona na szkle skanera. Upewnij się, że wybrałeś prawidłowo ŹRÓDŁO SKANOWANIA i ROZMIAR SKANOWANIA przed rozpoczęciem pracy. Zalecamy używanie wyższej rozdzielczości przy skanowaniu błon (jak np. 600 dpi dla błon 35mm, lub 300 dpi dla błon 120/220) aby uniknąć utraty jakości przy powiększaniu wycinków obrazów. Program Ustawienia dźwięku Dla przyjemności możesz podczas skanowania odtwarzać plik dźwiękowy. Obsługiwane są takie formaty plików dźwiękowych jak Windows Audio, MIDI i MP3. Aby spersonalizować efekty dźwiękowe, ustaw opcje ustawień dźwięku tak jak to opisano poniżej: 1. Kliknij przycisk START w systemie Windows, następnie wybierz PROGRAMY, COLORPAGE-XXXX (nazwa Twojego modelu) a następnie USTAWIENIA DŹWIĘKU. 2. W oknie Ustawienia dźwięku, które się otworzy (jak pokazano poniżej) kliknij opcję "WYŁĄCZ" aby wyłączyć efekty dźwiękowe lub "WŁĄCZ" aby włączyć dźwięk. Skaner Genius 6

3. Jeżeli włączysz efekty dźwiękowe, kliknij przycisk "PRZEGLĄDAJ" aby wybrać właściwy plik dźwiękowy z twardego dysku. Pełna ścieżka pliku i nazwa wybranego dźwięku pokaże się po lewej stronie przycisku Przeglądaj. 4. Kliknij przycisk "ODTWARZAJ" przycisk, jeżeli chcesz odtworzyć dźwięk niezwłocznie i sprawdzić swój wybór. Kliknij przycisk "STOP" aby wstrzymać odtwarzanie dźwięku. Powtarzaj to aż wybierzesz właściwy dźwięk. 5. Kliknij przycisk "OK" aby zachować opcje i zamknij to okno, lub kliknij "ANULUJ" jeżeli chcesz zamknąć okno i przerwać konfigurowanie. Uwaga Aby przy pomocy tego skanera odtwarzać pliki MIDI i MP3, w Twoim systemie Windows musi być zainstalowany program Media Player w wersji 7 lub wyższej. Program Scanner Utility Program Scanner Utility może Ci pomóc uruchomić Twój nowy skaner. Zawiera on też dużo innych funkcji wspomagających konfiguracje i obsługę skanera. Przede wszystkim program Scanner Utility sprawdza czy oprogramowanie skanera jest poprawnie zainstalowane i czy skaner ma połączenie z komputerem. Dwie inne funkcje programu Scanner Utility to załączanie lampy skanującej i wyrównanie pozycji skanowania. Program Skaner Utility pozwala na włączanie i wyłączanie lampy oraz określanie czasu bezczynności po którym lampa zostanie automatycznie wyłączona,. Pozwala także na definiowanie dokładnej pozycji na szkle skanera, od której zacznie się skanowanie. Do utrzymania lampy skanującej we właściwej pozycji w czasie transportu służy blokada, ale pewna korekta początkowej pozycji może być niezbędna. Skaner Genius 7

Włącz./Wył. lampę Sprawdź połączenie Skanuj Okno kalibracji Kalibracja Uwaga Program Scanner Utility NIE wpływa na jakość obrazów uzyskanych ze skanera. Jest on używany tylko do uzyskania połączenia ze skanerem. Te parametry, które wpływają na jakość obrazu (kolor, wielkość, czytelność, czystość itp.) można znaleźć w używanym przez Ciebie oprogramowaniu skanera, szczególnie w interfejsie TWAIN. Status połączenia Pierwszy krok przy usuwaniu problemów z połączeniem to sprawdzenie wszystkich kabli. Upewnij się, że skaner jest włączony i podłączony, a kabel USB jest dokładnie włożony do gniazd na tylnych ściankach komputera i skanera. Następnie określ stan konfiguracji sprzętowej i programowej USB. Aby to zrobić, uruchom program Scanner Utility według opisu poniżej: 1. Kliknij przycisk START, następnie wybierz PROGRAMY, Skaner Genius (Twój model) i SCANNER UTILITY. 2. Gdy okno programu Scanner Utility otworzy się, zlokalizuj i kliknij przycisk USB pokazany poniżej: To spowoduje przetestowanie konfiguracji Twojego sprzętu i oprogramowania USB. 3. Jeśli problem jest związany z instalacją, pojawi się komunikat: Skaner Genius 8

4. Jeżeli połączenie będzie poprawne, zobaczysz następujące okno: Korekcja pozycji skanowania W większości przypadków skaner nie musi być pozycjonowany, ale są sytuacje, w których korekcja może być konieczna. Musisz dokonać korekcji tylko wtedy, gdy część skanowanego dokumentu na jego krawędziach nie jest widoczna. Na przykład, u góry skanowanego obrazu może nie być widoczny nagłówek dokumentu po jego przeskanowaniu. Aby skorygować pozycję skanowania, wykonaj następujące czynności: 1. Umieść fotografie w górnym prawym rogu szkła skanera (w pobliżu jego tylnej ścianki). Zauważ, że będzie skanowana tylko część fotografii. 2. Kliknij przycisk Skanuj. Część fotografii zostanie wyświetlona w okienku WYRÓWNANIE. 3. Klikaj strzałki KOREKCJA POZYCJI (ALIGN POSITION) aż lewy górny róg zdjęcia znajdzie się dokładnie w lewym górnym rogu okna podglądu. 4. Kliknij znacznik po zakończeniu korekcji. Sterowanie lampą Lampa skanera może być włączana i wyłączana ręcznie poprzez program Scanner Utility. Możesz w nim także ustawić czas, po którym skaner zostanie wyłączony w razie bezczynności. Aby to zrobić, kliknij przycisk START i wybierz PROGRAMY, COLORPAGE-XXXX (Twój model), a na końcu SCANNER UTILITY. W oknie, które się otworzy, znajdź sekcję Lampa jak na rysunku poniżej: Kliknij przełącznik Wł/Wył po prawej stronie sekcji aby natychmiast wyłączyć lub włączyć lampę. Możesz też ustawić domyślny czas po którym lampa wyłączy się automatycznie po skanowaniu, klikając strzałki obok pola z opisem minut do wyłączenia lampy. Skaner Genius 9

Konserwacja Niebezpieczeństwo Aby Twój skaner pracował poprawnie, poświęć chwilę na przejrzenie następujących rad. Unikaj używania skanera w zakurzonych pomieszczeniach. Przykrywaj skaner, gdy nie jest używany. Cząsteczki kurzu i obce ciała mogą zniszczyć urządzenie. Nie próbuj demontować urządzenia. Otwierając skaner tracisz gwarancję i narażasz się na porażenie prądem elektrycznym. Nie wystawiaj skanera na działanie wibracji. To może uszkodzić jego wewnętrzne elementy. Nie uderzaj ani nie pukaj w szklaną płytę skanera, gdyż jest ona łatwo tłukąca się i może pęknąć. Czyść skaner delikatnym sprayem do czyszczenia szkła i nie pozostawiającą włókien ściereczką. Następnie przetrzyj szkło starannie ściereczką. NIE NATRYSKUJ SPRAYU BEZPOŚREDNIO NA SZKŁO SKANERA. Nadmiar płynu może uszkodzić skaner. Skaner pracuje najlepiej w temperaturze otoczenia od 10 C do 40 C (50 F do 104 F). Usunięcie pokrywy skanera Pokrywa skanera została tak zaprojektowana aby można było ją łatwo zdjąć. Dzięki temu skanowanie dużych (bądź też grubych) dokumentów nie nastręcza trudności. Aby usunąć pokrywę najpierw ją otwórz. Teraz delikatnie oprzyj jedną rękę na obudowie skanera a drugą unieś pokrywę do góry. Aby ponownie zainstalować pokrywę umieść ją, po prostu, na swoim miejscu. Skaner Genius 10

Rozdział III. Używanie przycisków szybkiego wyboru funkcji Skaner jest wyposażony w pięć przycisków na panelu sterującym aby ułatwić i przyspieszyć twoją pracę. Każdy przycisk uruchamia wyspecjalizowaną aplikację przeznaczoną do szybkiego i łatwego skanowania, dając Ci pełną kontrolę nad jego przebiegiem. Uwaga Zanim użyjesz przycisków funkcyjnych na skanerze, upewnij się, że zainstalowałeś wymagane aplikacje. Przycisk "SCAN" Upewnij się, że program Newsoft Presto! Page Manager" został zainstalowany, zanim użyjesz przycisku Scan. W przeciwnym razie automatyczne skanowanie i funkcja zapisu pliku nie będą działały prawidłowo. Konfiguracja domyślnej aplikacji 1. Otwórz okno "Ustawienia menedżera skanowania" klikając przycisk START w Windows, wybierz PROGRAM, COLORPAGE-XXXX (Twój model), KYESCAN. 2. Kliknij przycisk "Skanuj" w okienku "Konfiguracja Scan Manager". 3. Wybierz NewSoft PageManager lub inną aplikację z listy rozwijalnej Aplikacja. 4. Kliknij "Zamknij", aby zakończyć konfigurację. Uwaga: Jeżeli zaznaczysz Automatycznie skanuj po zakończeniu podglądu (skaner płaski), skaner rozpocznie skanowanie natychmiast po zakończeniu skanowania wstępnego. Skaner Genius 11

Używanie przycisku "SCAN" 1. Umieść dokument lub rysunek stroną zadrukowaną do dołu na szkle skanera. 2. Naciśnij przycisk Scan na skanerze. Uwaga: Przejdź do kroku 5, jeżeli zaznaczyłeś Skanuj automatycznie po zakończeniu podglądu (skaner płaski) w Menedżerze skanowania. 3. Program PageManager zostanie uruchomiony, a okno Genius TWAIN wyświetlone na ekranie. 4. Naciśnij przycisk skanuj w oknie Genius TWAIN aby rozpocząć skanowanie. 5. Przeskanowany plik zostanie zachowany automatycznie w folderze INBOX programu PageManager. 6. Aby przeskanować inny obraz, kliknij ponownie przycisk Scan w oknie Genius TWAIN. Powtarzaj powyższe kroki tak długo aż wykonasz wszystkie zaplanowane skanowania. Przycisk "E-MAIL/WEB" Upewnij się, że masz zainstalowany program do obsługi poczty elektronicznej (z obsługą protokołu MAPI) lub program BRIDGEWELL Page abc zanim użyjesz przycisku E-mail/Web jako funkcji E-mail lub Skanuj na stronę WWW. Konfiguracja domyślnego klienta MAPI (np. Outlook Express) 1. Wybierz Program z Menu Start. 2. Zaznacz Outlook Express. Skaner Genius 12

3. W menu rozwijalnym Narzędzia zaznacz opcje Zaznacz "Wybierz Outlook Express jako mój domyślny program poczty elektronicznej" i "Wybierz Outlook Express jako mojego domyślnego klienta MAPI. Konfiguracja przycisku E-MAIL/WEB na skanerze. Funkcja Skanuj i wyśli j e-mailem 1. Otwórz okno "Ustawienia menedżera skanowania" klikając przycisk START w Windows, wybierz PROGRAM, COLORPAGE-XXXX (Twój model), KYESCAN. 2. Kliknij przycisk "Email/Web" w okienku "Konfiguracja Scan Manager". 3. Wybierz E-mail z menu Aplikacje. 4. Zaznacz Włącz i Potwierdź pod okienkiem Podgląd, jeżeli chcesz, aby system automatycznie wygenerował podgląd przed ostatecznym skanowaniem. 5. Popraw lub wybierz właściwe atrybuty skanowania, jeśli to potrzebne. 6. Kliknij "Zamknij", aby zakończyć konfigurację. Funkcja Scanuj na stronę Web 1. Otwórz okno "Ustawienia menedżera skanowania" klikając przycisk START w Windows, wybierz PROGRAM, COLORPAGE-XXXX (Twój model), KYESCAN. 2. Kliknij przycisk "Email/Web" w okienku "Konfiguracja Scan Manager". 3. Wybierz Page abc z menu Aplikacje. 4. Zaznacz Włącz i Potwierdź pod okienkiem Podgląd, jeżeli chcesz, aby system automatycznie wygenerował podgląd przed ostatecznym skanowaniem. 5. Popraw lub wybierz właściwe atrybuty skanowania, jeśli to potrzebne. 6. Kliknij "Zamknij", aby zakończyć konfigurację. Skaner Genius 13

Konfiguracja przycisku E-MAIL/WEB. Funkcja Skanuj i wyślij e-mailem 1. Umieść dokument lub rysunek stroną zadrukowaną do dołu na szkle skanera. 2. Naciśnij przycisk E-mail/Web na skanerze. Uwaga: Przejdź do kroku 5, jeżeli nie zaznaczyłeś Włącz i Potwierdź pod okienkiem Podgląd w Menedżerze skanowania (Scan Manager). 3. Skaner zacznie automatycznie skanowanie wstępne. 4. Kliknij przycisk Poczta w okienku PODGLĄD(PRESCAN) aby rozpocząć skanowanie. 5. Kliknij przycisk Tak aby skanować następną stronę. 6. Kliknij przycisk Nie gdy skończysz skanowanie.po chwili otworzy się Twój program pocztowy, a obrazy ze skanera zostaną dołączone jako załączniki w nowym liście. Funkcja Skanuj na stronę Web 1. Umieść dokument lub rysunek stroną zadrukowaną do dołu na szkle skanera. 2. Naciśnij przycisk E-mail/Web na skanerze. Uwaga: Przejdź do kroku 5, jeżeli nie zaznaczyłeś Włącz i Potwierdź pod okienkiem Podgląd w Menedżerze skanowania (Scan Manager). 3. Skaner zacznie automatycznie skanowanie wstępne. Skaner Genius 14

4. Kliknij przycisk Skanuj na stronę WWW w okienku PODGLĄD(PRESCAN) aby rozpocząć skanowanie. 5. Kliknij przycisk Tak aby skanować następną stronę. 6. Kliknij przycisk Nie gdy skończysz skanowanie. Po chwili przeskanowane obrazy zostaną przeniesione do programu edycji stron WWW Page abc. Przycisk "TEXT/OCR" Zainstaluj i skonfiguruj proram OCR ABBYY FineReader Sprint 4.0 zanim użyjesz tej funkcji. Konfiguracja edytora S 1. Otwórz okno "Ustawienia menedżera skanowania" klikając przycisk START w Windows, wybierz PROGRAM, COLORPAGE-XXXX (Twój model), KYESCAN. 2. Kliknij przycisk "Text/OCR" w okienku "Konfiguracja Scan Manager". 3. Wybierz właściwy edytor tekstów z menu Edytor. 4. Zaznacz Włącz i Potwierdź pod okienkiem Podgląd, jeżeli chcesz, aby system automatycznie wygenerował podgląd przed ostatecznym skanowaniem. 5. Popraw lub wybierz właściwe atrybuty skanowania obiektów refleksyjnych jeśli to potrzebne. 6. Kliknij "Zamknij", aby zakończyć konfigurację. Skaner Genius 15

Używanie przycisku TEXT/OCR 1. Umieść dokument tekstowy stroną zadrukowaną do dołu na szkle skanera. 2. Naciśnij przycisk Text/OCR na skanerze. Uwaga: Przejdź do kroku 5, jeżeli nie zaznaczyłeś Włącz i Potwierdź pod okienkiem Podgląd w Menedżerze skanowania (Scan Manager). 3. Skaner zacznie automatycznie skanowanie wstępne. 4. Kliknij przycisk OCR w okienku PODGLĄD(PRESCAN) aby rozpocząć skanowanie. 5. Kliknij przycisk Tak aby skanować następną stronę. 6. Kliknij przycisk Nie gdy skończysz skanowanie. 7. Program edycji tekstu zostanie uruchomiony, a rozpoznany tekst przesłany do niego. Przycisk "PRINT/COPY" Zainstaluj i skonfiguruj sterownik drukarki zanim użyjesz przycisku Copy. Konfiguracja drukarki 1. Otwórz okno "Ustawienia menedżera skanowania" klikając przycisk START w Windows, wybierz PROGRAM, COLORPAGE-XXXX (Twój model), KYESCAN. 2. Kliknij przycisk "Print/Copy" w okienku "Konfiguracja Scan Manager". 3. Zaznacz właściwą drukarkę w menu DRUKARKA. 4. Zaznacz Włącz i Potwierdź pod okienkiem Podgląd, jeżeli chcesz, aby system automatycznie wygenerował podgląd przed ostatecznym skanowaniem. 5. Popraw lub wybierz właściwe atrybuty skanowania obiektów refleksyjnych. 6. Kliknij Zamknij", aby zakończyć konfigurację. Skaner Genius 16

Używanie przycisku PRINT/COPY 1. Umieść dokument lub rysunek stroną zadrukowaną do dołu na szkle skanera. 2. Naciśnij przycisk Print/Copy na skanerze. Uwaga: Przejdź do kroku 5, jeżeli nie zaznaczyłeś Włącz i Potwierdź pod okienkiem Podgląd w Menedżerze skanowania (Scan Manager). 3. Skaner zacznie automatycznie skanowanie wstępne. 4. Kliknij przycisk Print w okienku PODGLĄD(PRESCAN) aby rozpocząć skanowanie. 5. Kliknij przycisk Tak aby skanować następną stronę. 6. Kliknij przycisk Nie gdy skończysz skanowanie. 7. Przeskanowane obrazy zostaną wydrukowane na Twojej drukarce. Przycisk "FILE/FAX" Upewnij się, że masz zainstalowany program PC Fax albo NewSoft PageManager, zanim użyjesz przycisku File/Fax jako funkcji Plik lub Faks Konfiguracja programu dla funkcji FILE/FAX Funkcja "FILE" 1. Otwórz okno "Ustawienia menedżera skanowania" klikając przycisk START w Windows, wybierz PROGRAM, COLORPAGE-XXXX (Twój model), KYESCAN. 2. Kliknij przycisk "File/Fax"w okienku "Konfiguracja Scan Manager". 3. Wybierz program ( Scan Manager ) z menu Aplikacje. Skaner Genius 17

4. Zaznacz Włącz i Potwierdź pod okienkiem Podgląd, jeżeli chcesz, aby system automatycznie wygenerował podgląd przed ostatecznym skanowaniem. 5. Popraw lub wybierz właściwe atrybuty skanowania, jeśli to potrzebne. 6. Kliknij "Zamknij", aby zakonczyć konfigurację. Funkcja "FAX" 1. Otwórz okno "Ustawienia menedżera skanowania" klikając przycisk START w Windows, wybierz PROGRAM, COLORPAGE-XXXX (Twój model), KYESCAN. 2. Kliknij przycisk "File/Fax" w okienku "Konfiguracja Scan Manager". 3. Wybierz program PC Fax z menu Aplikacje. 4. Zaznacz Włącz i Potwierdź pod okienkiem Podgląd, jeżeli chcesz, aby system automatycznie wygenerował podgląd przed ostatecznym skanowaniem. 5. Popraw lub wybierz właściwe atrybuty skanowania obiektów refleksyjnych. 6. Kliknij "Zamknij", aby zakończyć konfigurację. Skaner Genius 18

Dodatek A: Specyfikacje Rozmiary: Waga: Temperatura otoczenia: Obszar skanowania: Metoda skanowania: Tryb skanowania: Rozdzielczość: TWAIN Połączenie: Źródło światła: Zasilacz: Pobór mocy: zakłócenia: Genius ColorPage-HR8 435 x 265 x 73 mm 2,6 Kgs od 10 C do 40 C (od 50 F do 104 F) Materiał nieprzeźroczysty: 216 mm x 297 mm (8.5 x 11.69 cala) Materiał przeźroczysty: Slajd lub negatyw 35 mm, 3 slajdy 35 mm lub negatyw 120/220 (maks. 6 x 9 cm) Jednoprzebiegowe kolor 48-bitów 8-bitowa skala szarości 1-bit kreskowy (monochromatyczny) optyczna 2400 dpi (24000 dpi z interpolacją programową) Całkowita zgodność ze standardem TWAIN USB 2.0 High Speed lampa z zimną katodą Napięcie stałe 15V, prąd 1A (obciążony) Praca maksymalnie 15 W Bieg jałowy 5 W FCC Klasa B Skaner Genius 19

Dodatek B: Obsługa techniczna i gwarancja Jeśli będziesz miał problemy ze skanerem, prosimy przeczytać uważnie instrukcję obsługi i instalacji oraz sugestie w sprawie usuwania błędów zawarte w tym podręczniku. Po dalszą pomoc zadzwoń do naszego punktu obsługi klientów, wymienionego na ostatniej stronie tego podręcznika. Aby uniknąć przedłużania rozmowy, przygotuj przed nią następujące informacje: Nazwa i typ skanera oraz numer modelu Numer fabryczny skanera (umieszczony na tylnej ściance skanera obok gniazd portów) Dokładny opis problemu Marka Twojego komputera i numer modelu Typ i prędkość procesora (Pentium 133 i podobnie) System operacyjny i BIOS (opcjonalnie) Nazwy programów, ich numery wersji i producenci Inne zainstalowane urządzenia USB Nasza firma stale rozwija sterowniki do naszych wyrobów. Aby sprawdzić czy istnieje nowszy sterownik, zajrzyj na nasze strony internetowe. (Przeczytaj rozdział "Kontakt z Geniusem" na ostatniej stronie tego podręcznika.) Ograniczona Gwarancja Niniejsza ograniczona Gwarancja ma zastosowanie tylko do urządzeń i wyposażenia oryginalnie zakupionych od autoryzowanego sprzedawcy na Twój własny użytek, nie do odsprzedaży. Jeżeli przekażesz ten produkt innemu użytkownikowi, gwarancja będzie ważna dla tego użytkownika przez pozostały okres. Powinieneś przekazać dowód zakupu temu użytkownikowi. Gwarantujemy, że niniejsze urządzenie będzie we właściwym stanie, oraz że będzie odpowiadało opisowi funkcjonalnemu wynikającemu z załączonej dokumentacji. Części wymienione na podstawie dowodu zakupu podlegają pozostałemu okresowi gwarancji części, które zastąpiły. Skaner Genius 20

Przed dostarczeniem produktu do serwisu gwarancyjnego musisz usunąć wszystkie programy, dane i wyjmowalne nośniki informacji. Produkty dostarczone bez oprogramowania będą oddane bez oprogramowania. Niniejsza Ograniczona Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń z powodu wypadków, chorób, umyślnych uszkodzeń, użycia niezgodnie z przeznaczeniem, niedozwolonego użycia, niewłaściwego otoczenia, modyfikacji programu, wyładowań elektrostatycznych i innych modyfikacji dokonanych poza wytwórnią. Jeżeli niniejszy produkt jest wyposażeniem dodatkowym, niniejsza Ograniczona Gwarancja odnosi się do niego tylko wtedy, gdy wyposażenie to używane jest z urządzeniem, do którego jest przewidziane.. Jeśli masz jakieś pytania w związku z gwarancją, skontaktuj się z firmą Genius. NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA UNIEWAŻNIA WSZYSTKIE INNE GWARANCJE BEZPOŚREDNIE I POŚREDNIE, WŁĄCZAJĄC ALE NIE OGRANICZAJĄC SIĘ DO GWARANCJI DOMYŚLNYCH I ODNOSZĄCYCH SIĘ DO SZCZEGÓLNEGO ZASTOSOWANIA. JEDNAKŻE LOKALNE USTAWODAWSTWO NIE UZNAJE WYŁĄCZENIA GWARANCJI DOMYŚLNYCH. JEŚLI TAKIE PRAWO DOTYCZY TEGO PRZYPADKU, WSZYSTKIE BEZPOŚREDNIE I DOMYŚLNE GWARANCJE SĄ OGRANICZONE DO OKRESU NINIEJSZEJ GWARANCJI. PO UPŁYWIE TEGO OKRESU NIE MAJĄ ZASTOSOWANIA ŻADNE INNE GWARANCJE. Niektóre lokalne ustawodawstwa nie zezwalają na ograniczanie okresu gwarancji domyślnych, więc powyższe ograniczenie może nie działać w tym przypadku. W żadnym razie nie będziemy odpowiedzialni w następujących przypadkach: 1. Roszczenia stron trzecich przeciw Tobie o odszkodowania z powodu strat i zniszczeń. 2. Utratę lub uszkodzenie Twoich zapisów lub danych; albo 3. Skutki ekonomiczne wtórne (włączając straty zysku lub oszczędności) lub wypadków, nawet jeżeli uprzedzaliśmy o ich możliwości. Niektóre lokalne ustawodawstwa nie zezwalają na ograniczanie gwarancji co do następstw uszkodzeń, więc powyższe ograniczenie może nie działać w tym przypadku. Niniejsza Ograniczona Gwarancja daje Ci specyficzne prawa, ale możesz także mieć prawa inne niż wymienione, ponieważ zależne jest to od lokalnych przepisów. Skaner Genius 21

Kontakt z firmą Genius USA & Canada KYE International Corp. Latin America Suite 110, 8400 NW 25 th St., Miami, FLORIDA 33162, U.S.A. Tel 305-468-9250 Fax 305-468-9251 Web Site: http://www.genius-kye.com Europe KYE Systems UK Ltd. Unit 4, 131 Beddington Lane, Croydon, Surrey. CR0 4TD, UK Tel (44) 208 664 2727 (sales) (44) 208 664 2739 (Tech. Support) Fax (44) 208 664 2721(sales) (44) 208 664 2740(Tech. Support) Web Site: http://www.kye.co.uk Europe KYE Systems Europe GmbH Karl Benz Str. 9 D-40764 Langenfeld, Germany Tel (49) 21 73 9743-44 Fax (49) 21 73-9743-17 Web Site: genius@kye.me.uunet.de Asia Pacific KYE Systems H.K. Corp. Ltd. Unit 01, 17 th Floor, Aitken Vanson Centre, No.61 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong Tel (852)2342 3813 Fax (852)2341 9517 Web Site: http://www.geniusnet.com.hk Asia Pacific KYE Systems Corp. No.492, Sec. 5, Chung Hsin Rd., San Chung, Taipei Hsien, 241, Taiwan, R.O.C. Tel (886) 2 2995-6645 Fax (886) 2 2995-6649 Web site: http://www.geniusnet.com.tw Asia Pacific KYE Systems (M) SDN BHD NO. 2, Jalan BK 1/12, Kinrara Industrial Park Bandar Kinrara, 6 1/2 Miles, Jalan Puchong, 58200 Kuala Lumpur, Malaysia Tel (603) 575 1355 Fax (603) 575 6362 / 6962 Web site: sales_kye@kyesystems.com.my Skaner Genius 22