FÜR FUSSBALL! GEGEN GEWALT!

Podobne dokumenty
die Sicherheit die Notrufnummer 112

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

COMENIUS PROJEKT ROZWOJU SZKOŁY. Sezamie, otwórz się! - rozwijanie zdolności uczenia i myślenia uczniów.

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet

Steuerberaterin Ria Franke

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Niemiecki Serwer Edukacyjny

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

ODNAWIALNE ŹRÓDŁA ENERGII W POLSCE I W NIEMCZECH - WPROWADZENIE Erneuerbare Energiequellen in Polen und in Deutschland eine Einführung

Szkoła płynnego mówienia B1/B2 edycja I

Temat: Polnische und deutsche Jugend gemeinsam in Europa.


Język Niemiecki Przedmiotowy System Oceniania klas IV VI

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

WIĘCEJ DEMOKRACJI VIA INTERNET?

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Spis treści. Andrzej J. Szwarc Wprowadzenie 11. Jochen Fritzweiler Wprowadzenie ' 23. Andrzej J. Szwarc Zakazy stadionowe w polskim prawie 29

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Offenburg Olsztyn. Einführung / Wprowadzenie. Wspolpraca mlodziezy / Zusammenarbeit. Zespol Szkol Elektronicznych i Telekomunikacyjnych w Olsztynie

Webquest - Auf der Suche nach den weltberühmten europäischen Modedesignern

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

Temat: Umweltschutz in Deutschland und in Polen.

JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

Deutscher Bildungsserver Niemiecki Serwer Edukacyjny. /

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

die Hose das Trikot die Stutzen (Plural) die Fußballschuhe (Plural) die Torwarthandschuhe der Fanschal Dribbel-Meister Schalke-Trikot oder BVB-Schal?

Fachrichtung Name/Adresse/Kontaktdaten weitere Angaben Kooperationsarzt

Bielany Wrocławskie,

Język akademicki Wstęp

Der perfekte Valentinstag poziom A2

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM ROZSZERZONY 12 MAJA 2016 CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

Podoba Ci się ten materiał? Zamów publikację w Księgarni Szkolnej PWN. Kupuj online. Repetytorium. maturalne. zakres rozszerzony

Temat: Europa ohne Grenzen.

Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy?

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Zgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

IM STADION GEHT ES RUND!

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Europäische Begegnungsstätten Europejskie Miejsca Spotkań

Tłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

km². 2,9 Mio. Einwohner / mieszkańców. 126 Mio. Euro EFRE / EFRR. Fördergebiet / Obszar wsparcia. Fördersatz / Wysokość wsparcia: <= 85%

Herzliche Einladung an alle Schüler der Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

MISTRZOWIE ĆWICZENIA + ZADANIA. POZIOM A1/A2 LEKCJA 6. (45 minut)

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

KONSPEKT LEKCJI (KONKURS DLA NAUCZYCIELI X-XI 2011) Agnieszka Dobrowolska XCIX LO Warszawa

Czasowniki wymagające dopełnienia w odpowiednim przypadku. Mianownik (Nominativ): sein, werden, bleiben

Zamość Rotunde im Museum des Martyriums

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:

PLAN WYNIKOWY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DO PODRĘCZNIKA KOMPASS TEAM 2

Środki dydaktyczne, materiał nauczania Podstawowe (P) Ponadpodstawowe (PP) Zadania sprawdzające. Rozdział 1 DER KALENDER

Gattersägen & Bandsägen

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

JĘZYK NIEMIECKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH

lat współpracy 30 Jahre Schüleraustausch

A B A B. Was lieben Laura und ihre Freunde, was hassen sie? Sprich mit deiner Partnerin / deinem Partner wie im Beispiel und ergänze die Tabelle.

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum

Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) das Deutsch-Polnische Jugendwerk (DPJW)

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

SCENARIUSZ LEKCJI OTWARTEJ JĘZYKA NIEMIECKIEGO. uczeń rozpoznaje znane niemieckie osobowości, potrafi dokonać porównań,

Scenariusz lekcji języka niemieckiego

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 90 minut. Liczba punktów do uzyskania: 40 WPISUJE ZDAJĄCY

Spis treści. Czasowniki zwrotne/reflexivverben Czasowniki rozdzielnie złożone/trennbare Verben... 26

Cz ustna (bez okre lenia poziomu)

- %& #! &.& & ( # + % '/

Transkrypt:

1 FÜR FUSSBALL! GEGEN GEWALT! 1. Markiere die Wörter, die deiner Meinung nach zum Thema Gewalt in Stadien passen. Zakreśl wyrazy, które twoim zdaniem pasują do tematu przemocy na stadionach. gefährlich die Hooligans die Ultras die Mannschaft anfeuern bengalische Feuer/ das Feuerwerk anzünden der Rechtsextremismus die Tickets kaufen feiern die Fußballfans die Randale der Rassismus die Ausschreitungen die Krawalle sich über das Tor freuen den Fußballplatz stürmen der Gewalttäter die Gewalt in Stadien bekämpfen singen sicher Gegenstände auf den Platz werfen die Homophobie sich schlagen

2 Wörterbuch / Słownik: bengalische Feuer race das Feuerwerk fajerwerki anzünden zapalić anfeuern kibicować die Randale rozruby die Krawalle zamieszki die Ausschreitungen ekscesy sich schlagen bić się den Fußballplatz stürmen wbiegać gwałtownie na murawę der Gewalttäter przestępca 2. Arbeitet in Gruppen (4-6 Personen) und sucht im Internet, welche Informationen zu den unten angegebenen Organisationen und Institutionen passen, die sich mit der Bekämpfung von Gewalt in deutschen Stadien befassen. Jede Gruppe arbeitet an einer anderen Organisation. Pracujcie w grupach (4-6 osobowych) i wyszukajcie w internecie, które informacje pasują do podanych poniżej organizacji i instytucji zajmujących się zwalczaniem przemocy na stadionach w Niemczech. Każda grupa zajmuje się inną organizacją. eine Organisation ein Konzept / ein Programm eine Institution die Fans die Polizei die Politiker der Deutsche Fußball-Bund (DFB) und die Deutsche Fußball Liga (DFL) diskutieren mit den Politikern zum Thema Fußball machen Berichte zur Gewalt im deutschen Fußball vertreten die Interessen der Fußballfans registrieren und beobachten bundesweit Fußball-Gewalttäter versuchen die Gewalt im Fußball zu begrenzen wollen mehr Sicherheit bei Fußballspielen garantieren wollen, dass Fußball-Gewalttäter strenger bestraft werden, durch z.b. längere Stadionverbote wollen mehr Kontrollen im Stadion einführen

3 Gruppe Nr. 1 PROFANS Gruppe Nr. 2 Nationales Konzept Sport und Sicherheit Gruppe Nr. 3 Zentrale Informationsstelle Sporteinsätze Gruppe Nr. 4 Sicheres Stadionerlebnis Wörterbuch / Słownik: Der Deutsche Fußball-Bund (DFB) Niemiecki Związek Piłki Nożnej Die Deutsche Fußball Liga (DFL) Niemiecka Liga Piłkarska (związek klubów I i II ligi niemieckiej) der Bericht raport bundesweit w całym kraju, ogólnokrajowy begrenzen ograniczać streng surowy, ostry bestrafen ukarać das Stadionverbot zakaz wstępu na stadion einführen wprowadzi

4 3. Das Konzept Sicheres Stadionerlebnis wurde am 12.12.2012 durch die Fußballklubs und den DFB unterzeichnet. Arbeitet zu zweit und verbindet die vermischten Sätze, um zu erfahren, welche neuen Regulierungen das Programm vorsieht. Koncepcja Sicheres Stadionerlebnis została podpisana 12.12.2012 przez kluby i Niemiecką Federację Piłkarską. Pracując w parach połącz rozsypane zdania, a dowiesz się jakie nowe regulacje wprowadza ten program. 1. Die Fans sollen auf jede Art von Pyrotechnik a. also Spiele ohne Zuschauer/Fans. 2. Sie müssen die Stadionordnung b. genauer kontrolliert werden. 3. Als Strafe gibt es Geisterspiele, c. akzeptieren. 4. Die Fußball-Gewalttäter bekommen d. längere Stadionverbote. 5. Die Gästefans können e. abgeschafft werden. 6. Die Stehplätze können f. intensiver videoüberwacht. 7. Die Fußballspiele werden im Stadion g. weniger Karten kaufen. 8. Beim Eingang können die Fans h. verzichten. 4. Öffne die Internetseite www.kos-fanprojekte.de, die einige Fanprojekte repräsentiert und finde die Antworten auf folgende Fragen. Wejdź na stronę internetową reprezentującą projekty fanów piłki nożnej www.kos-fanprojekte.de i znajdź odpowiedź na poniższe pytania. 1. Was bedeutet die Abkürzung KOS Fanprojekte? (www.kos-fanprojekte.de) 2. Wann entstand diese Organisation? (www.kos-fanprojekte.de > Über die KOS) 3. In welchen Städten in Deutschland gibt es Fanprojekte? Schreib mind. 5 Städte auf? (www.kos-fanprojekte.de > Die Fanprojekte)

Dribbel-Meister 5 4. Welches Logo gehört zum Fanprojekt Hannover? a. b. c. 5. Arbeitet in Gruppen und erstellt eine Werbekampagne gegen Gewalt in Stadien. Dies kann in Form eines Plakats, einer Fernseh- oder Radiosendung oder auch pantomimisch umgesetzt werden. Nutzt den unten angegebenen Wortschatz. Pracujcie w grupach i przygotujcie kampanię reklamową przeciwko przemocy na stadionach. Możecie wykonać ją np. w formie plakatu, audycji telewizyjnej, radiowej bądź pantomimy. Skorzystajcie ze słownictwa podanego poniżej. Quelle: http://www.dfb.de/uploads/media/dfl_flyer_gegen_gewalt_plus_dritte_liga.pdf

6 Wortschatz: gegen Gewalt / Aggression / Rassismus / Homophobie / Krawalle / Randale für Toleranz / Respekt / Fairness / Fankultur / Sicherheit / Dialog Fußball ohne Gewalt / Aggression sich schlagen / etwas werfen feiern / jemandem helfen / singen / die Mannschaft anfeuern Fankultur statt Aggression / statt. die Gewalt bekämpfen Autorin: Renata Ponikowska-Renk Goethe-Institut