Fachrichtung Name/Adresse/Kontaktdaten Weitere Angaben Kooperationsärzte des GK Krakau:

Podobne dokumenty
Allgemeine Notfallrufnummer: 999 Festnetz und 112- Festnetz und Handy ÄRZTELISTE

Fachrichtung Name/Adresse/Kontaktdaten weitere Angaben Kooperationsarzt

Ä R Z T E L I S T E. Stand: Juli 2015

Ä R Z T E L I S T E. Stand: Januar 2017

Steuerberaterin Ria Franke

Herzliche Einladung an alle Schüler der Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

Zgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

- %& #! &.& & ( # + % '/

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Federleitungstrommeln Bębny z napędem sprężynowym

240 WROCLAW - WALBRZYCH GLOWNY -JELENIA GÓRA - SZKLARSKA POREBA - HARRACHOV

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

240 WROCLAW - WALBRZYCH -JELENIA GÓRA - SZKLARSKA POREBA - HARRACHOV

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem


Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy?

Dochodź do zdrowia tam, gdzie żyją Twoi bliscy

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Auf der Internet-Suche nach Pressglas in Polen... mit Allegro und/oder ebay

240 WROCLAW - WALBRZYCH GLOWNY -JELENIA GÓRA - SZKLARSKA POREBA - HARRACHOV

GEFÖRDERTE DEUTSCHKURSE AM ÖSTERREICH INSTITUT:

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch

Scenariusz lekcji z języka niemieckiego

Przyimki. Präpositionen

Zentralstelle für Arbeitsvermittlung BEWERBUNG Biuro Pośrednictwa Pracy PODANIE Vorname: Imię

Wycieczki statkiem ze Świnoujścia

POMOC OKULISTYCZNA W STANACH NAGŁYCH. Świadczenia w poradni okulistycznej

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Bagińscy SPA z relaksem w tle. Bagińscy SPA mit Entspannung im Hintergrund


REGELN. Horka e.v. Zum Weinberg 6 D Horka

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Sprawdź swoje kompetencje językowe

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

Informacje szczegółowe Detailierte Informationen

Ministerium für Infrastruktur und Landwirtschaft. Perspektiven der Eisenbahnverbindungen nach Polen. Jobst-Hinrich Ubbelohde

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

Nazwa projektu: Nowe czasy nowe zagrożenia wspólne wyzwania. Polsko-niemiecka specjalistyczna grupa ratownictwa wysokościowego.

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

Bielany Wrocławskie,

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ

Anfrage. 95 Jahre 95 lat

240 HARRACHOV - SZKLARSKA POREBA - JELENIA GÓRA - WALBRZYCH GLOWNY- WROCLAW

Szkoła płynnego mówienia B1/B2 edycja I

Geburtseintrag aus dem Jahr 1849 aus Kalisch

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

EU-Net Oderpartnership

Fundacja Elke i Stefana Petriuk

Odpady - transport wg ADR

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych

Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule

Wir sind an der Ausnutzung unseres Menschen- und Maschinenpotenzials interessiert.

Lodz Museum der Unabhängigkeitstraditionen Abteilung Radogoszcz

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. ODCINEK 03 W kierunku Kantstraße

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8

CENTRALNE BIURO ŚLEDCZE KOMENDY GŁÓWNEJ POLICJI

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Moje prawa w opiece nad osobami starszymi: Wynagrodzenie i Czas pracy Spotkanie opiekunek ze Europy Środkowo- wschodniej w Zurychu,

Entwicklung des Schienenverkehrs zwischen Deutschland und Polen Rozwój transportu szynowego między Polską a Niemcami

Zamość Rotunde im Museum des Martyriums

Herzliche Einladung an alle Schüler der Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

Offenburg Olsztyn. Einführung / Wprowadzenie. Wspolpraca mlodziezy / Zusammenarbeit. Zespol Szkol Elektronicznych i Telekomunikacyjnych w Olsztynie

Motorówka Luna Niemcy ,00

Nazwa ulica Telefon. Placówki Podstawowej Opieki Zdrowotnej czynne od 8:00-18:00, do których zdeklarowany jest pacjent. al.pokoju 7 (12)

Tłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia

Gewerbe und Beschäftigung deutscher Bürger in Polen

Horka e.v. Zum Weinberg 6 D Horka

Stand Up. design by Mikomax Team

Freiwillige Feuerwehr Reken Ochotnicza Straż Pożarna Reken

KARDIOLOGIA W KRAKOWIE

Tarcze diamentowe. Katalog do zamówień. Tarcze diamentowe do odcinania, nadawania kształtu i wykonywania separacji

ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY DATA URODZENIA UCZNIA

Wykonawca. NZOZ Przychodnia Diagnostyczno- Lekarska CenterMed Sp. z o.o., Tarnów, Plac Sobieskiego 2

die Sicherheit die Notrufnummer 112

Schiffsausflüge. Wycieczki statkiem. ab Swinemünde. ze Świnoujścia. Bansin Heringsdorf Ahlbeck Zinnowitz Rügen

Rodzajnik określone, nieokreślone, zerowe - Der Artikel

1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski...

Gattersägen & Bandsägen

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Transkrypt:

GK Krakau Stand: Mai 2015 ÄRZTELISTE Die Ärzteliste ist nach Facharztgruppen gegliedert und alphabetisch sortiert. Sie führt nicht alle örtlichen Ärzte auf, gibt aber eine repräsentative Auswahl. Die Liste basiert auf Informationen, die dem Generalkonsulat Krakau zum Zeitpunkt der Abfassung vorlagen. Alle Angaben und insbesondere die Benennungen der Ärztinnen und Ärzte sind unverbindlich und erfolgen ohne Gewähr. Bei Beauftragung einer Ärztin oder eines Arztes sind die Auftraggeber bzw. Patienten selbst für die Erstattung der anfallenden Kosten verantwortlich. Ein Anspruch auf Kostenübernahme durch die Auslandsvertretung oder das Auswärtige Amt kann nicht hergeleitet werden. Fachrichtung Name/Adresse/Kontaktdaten Weitere Angaben Kooperationsärzte des GK Krakau: Dr.n.med Krzysztof Traczyński Facharzt für Kardiologie Krankenhaus: ul. Galla 25 Tel: 12 66 23 180 Scanmed Multimedis ul. Armii Krajowej 5 Tel. 12 629 88 00 Handy: +48 602 76 57 98 12 6360047 E-mail: sktraczy@mp.pl Sprache: Deutsch/Englisch Dr.n.med Grzegorz Chmiel Facharzt für innere Krankheiten Klinikum für Nephrologie, Universitätsklinikum ul. Kopernika 15 C 31-501 Krakow Tel.:12-424 78 19 Handy: +48 501 473 933 E-mail: ggchmiel@poczta.onet.pl AUGENARZT Dr med.katarzyna Sajak-Hydzik Augenklinikum ul. Kopernika 38, 12 Medicover ul.podgorska 36 Tel: +48 500900500 Handy: +48 603 796 146 E-mail:katarzynahydzik@poczta.onet.pl 1

DERMATOLOGE FRAUENARZT Dr. Marek Brzewski Facharzt für Hautkrankheiten Privatpraxis ul. Długa 74 31-146 Krakow Handy: +48 608 472 034 E-mail: medi@op.pl Dr. Szepieniec Wioletta, Katarzyna Dr. Paweł Szymanowski Gyneka Centrum Zdrowia Kobiety Ul.Łużycka19 ( Kurdwanow ) 30-658 Krakow Tel: 12 444 71 88, Englisch KARDIOLOGE Dr. Wojciech Jarosz Facharzt für Kardiologie Krankenhaus Jan Pawel II ul. Pradnicka 80 Privatpraxis: ul. Krolewska 31/3 ( Bronowice ) 30-040 Krakow Handy: +48 609 201 372 KINDERÄRZTE ORTHOPÄDEN Dr. Krzysztof Strózik Privatpraxis: ul. Kosocicka 60 D ( Prokocim ) 30-694 Krakow Handy: +48 602 794 339 E-mail: ksscez@interia.pl Dr. Artur Gądek Orthopäde Centermed ul. Łazarza 14 (Zentrum) 31-530 Krakow Tel: 12-3708200 Handy: +48 602 254 970 E-mail:drgadek@poczta.onet.pl Dr. Marcin Kasprzyk Orthopäde Ortopedicum Vital-Fit ul. Kolo Strzelnicy 3 ( Wola Justowska ) 30-219 Kraków Tel: 12 425 38 51 Handy: +48 668 631 657 E-mail: kasprzykm@op.pl 2

Orthopäde (Rehabilitation) PSYCHIATRIE Dr. Marek Szymański ul. Gertrudy 8 ( Zentrum ) 31-046 Kraków Tel: 12 421 92 72 Dr.Sławomira Traczyńska Fachkrankenhaus Babińskiego ul. Babińskiego 29 ( Borek Fałęcki ) 30-393 Kraków Tel: 12 6524228 Handy: +48 604 547 251 E-mail: sktraczy@mp.pl Prof.Dr.Andrzej Cechnicki Ul. Grottgera 22/5 ( Zentrum ) Tel: 12 633 96 47 ZAHNÄRZTE Dr. Włodzimierz Zemowski ul. Lea 14/1 ( Zentrum ) 30-048 Kraków Tel: 12 423 31 67 Handy: +48 602 485 381 E-mail:wlodek@gabinet.krakow.pl Dr. Sławomir Gąszcz Centrum Medyczne LUX MED ul. Wadowicka 6, ( Podgorze ) 30-415 Kraków Tel.: 22 33 22 888 Handy: +48 690 946 696 Vitamedica ul.basztowa 3 ( Zentrum ) vom 9 00 20 00 Uhr Tel: 12-4265550 Dental ul. Basztowa 23/4 vom 8 00 22 00 Uhr Tel: 12-346 22 00 Die Ärzte sprechen Englisch oder Deutsch 3

Bereitschaftsdienstpraxen (die meisten Ärzte sprechen Englisch): PRIVATE POLIKLINIKEN, ARZTPRAXEN mit Ärzten verschiedener Fachrichtungen SCANMED, ul. Bochenka 12 ( Kurdwanow ) Tel: 12 370 26 99 (18 00-8 00 Uhr, am Wochenende) Centrum Medyczne Medicover ul. Podgorska 36 ( Zentrum ) Tel.: 500 900 500, 804 22 95 96 Rezeption: Mo.-Fr 7.00-21.00, Sa. 8.0-14.00 SCANMED multimedis ul. Armii Krajowej 5 ( Bronowice ) ul. Podgorska 36 Tel:12 629 88 00 auch Hausärzte Rezeption: Mo-Fr 7 00-21 00, Sa 8 00-14 00 Rezeption auf Englisch:+48 669 988 401 (vom 8 00-16 00) Die Meisten Ärzte sprechen Englisch und/oder Französisch Die meisten Ärzte sprechen Englisch Medicus - ärztliche Hausbesuche. Rezeption: 8 15 bis 23 00 Uhr, Handy: +48 726 318 006, Deutsch Enel-Med Ul.Pawia 5 ( Zentrum ) Tel: 22 23 07 007 Rezeption: Mo-Fr 7 00-21 00, Sa 9 00-15 00 Die meisten Ärzte sprechen Englisch/Deutsch Private Notfallambulanzen: Medicover-Kraków Tel: 1 9677 Festnetz und Handy Allgemeine Notfallrufnummer: 999 Festnetz 112- Festnetz und Handy 4

KRANKENHÄUSER Universitätsklinikum Szpital Uniwersytecki w Krakowie auch Notaufnahme (SOR) ul. Kopernika 21 ( Zentrum ) 31-501 Krakau Zentrale: 12-424 70 00 SOR 12 424 82 74 Krankenhaus des Innenministeriums Szpital Specjalistyczny MSWiA ul. Galla 25 ( Zentrum - Richtung Bronowice ) 30-053 Krakau Empfang:12 662 31 50, 637 16 76 gall@szpital.mswia.krakow.pl Krankenhaus Szpital Specjalistyczny Wojskowy ul. Wroclawska 1-3 ( in der Nähe von Kleparz Nowy ) auch Notaufnahme ( SOR ) 30-901 Krakau ( Zentrum ) Empfang:12 630 81 40, 630 83 24 5wsk@wp.mil.pl Kinderkrankenhaus auch Notaufnahme (SOR) ul.wielicka 265 ( Krakau - Richtung Wieliczka ) 30-663 Krakau Empfang: 12 658 20 11 Kinderkrankenhaus ul.strzelecka 2 ( Zentrum ) Empfang: 12 619 86 13 Krankenhaus ( Kardiologisches Institut ) Krakowski Szpital JP 2 ul. Pradnicka 80 ( Krowodrza ) Empfang:12 614 35 15, Zentrale: 12 614 20 00 (nur Polnisch) Intensivstation, die Ärzte sprechen Englisch Psychiatrisches Krankenhaus Babinskiego Ul. Babinskiego 29 ( Borek Falecki ) Empfang: 12 652 43 21 5

Krakowski Szpital Specjalistyczny Narutowicza auch Notaufnahme ( SOR ) ul. Prądnicka 35/37 ( Krowodrza ) 31-202 Krakau Zentrale: 12 257 82 00, SOR: 12 257 8672 24-STUNDEN APOTHEKEN Im Zentrum: Krakau ul.galla 26, Tel:12-636 73 65 Krakau ul.kalwaryjska 94, Tel:12-656 18 50 Krakau ul.karmelicka 23, Tel: 12-631 19 80 Krakau - Nowa Huta, Centrum A, Block 3, Tel.: 12-644 17 36 NOTFALLABMULANZ Allgemeine Notfallrufnummer: 999 Festnetz und 112- Festnetz und Handy 6