INSTRUKCJA OBSŁUGI MOBILE DRIVE SECURE EXTERNAL MOBILE DRIVE / 2.5" / USB 2.0 / RFID. Rev. 912



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI MOBILE DRIVE XXS EXTERNAL MOBILE HARD DRIVE / 2.5" / USB 2.0. Rev. 907

INSTRUKCJA OBSŁUGI MOBILE HARD DRIVES DESKTOP HARD DRIVES. Rev. 045

INSTRUKCJA OBSŁUGI MOBILE HARD DRIVES DESKTOP HARD DRIVES. Rev. 034/Mac

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOUGH DRIVE. EXTERNAL MOBILE HARD DRIVE / 2.5" / USB 2.0 WIN & Mac. Rev. 848

INSTRUKCJA OBSŁUGI. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HARD DRIVE DOCK PRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA & PATA / USB 2.0. Rev. 933

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSK TWARDY VERBATIM

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB " (8,89cm)

PROFITEC TREND Exclusive OTB HDD 2,5 Enclosure

PROFITEC ADVANT 3,5 HDD USB/E-SATA Enclosure

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

EW1015 R3. Adapter USB 2.0 do IDE i SATA

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB "

NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006

Unitek Y-2041 Poznań 2013

EW7033 USB 3.0 2,5 SATA Hard Disk Enclosure

ZyXEL G-120. Bezprzewodowa karta sieciowa g CardBus. Skrócona instrukcja obsługi

EW7011 Stacja dokująca USB 3.0 dla dysków twardych 2,5 " i 3,5 " SATA

1. Wprowadzenie. 2. Charakterystyka produktu:

Memeo Instant Backup Podręcznik Szybkiego Startu

Skrócony sposób działania przy użyciu po

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci a/b/g Szybki start

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

DESKTOP Internal Drive. Przewodnik po instalacji

Stacja dokująca USB 2.0 Nr produktu

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika

PRZEJŚCIÓWKA Z USB 2.0 DO IDE/SATA

Udostępnianie urządzenia USB w sieci...3. Udostępnianie drukarki USB...5. Tworzenie kopii zapasowej komputera Mac z użyciem funkcji Time Machine...

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO.

Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0

Windows Vista Instrukcja instalacji

USB 3.0 DUAL SATA HDD STACJA DOKUJĄCA

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 3. 0 O N E T O U C H B A C K U P A I

Y-3602 Podręcznik użytkownika

EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

AG-220 Bezprzewodowa karta sieciowa USB a/g

H A R D D I S K A D A P T E R I D E / S A T A T O U S B 2. 0 A I

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Dla Macintosh: TZ4_V12.zip / 1,943,290 bytes (Po rozpakowaniu, TZ4_a.bin) TZ5_V12.zip / 2,000,270 bytes (Po rozpakowaniu, TZ5_a.

ZyXEL G-302 v3. Bezprzewodowa karta sieciowa g PCI. Skrócona instrukcja obsługi

Przełącznik USB 2.0. Podręcznik użytkownika. Typ: DA & DA

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10

EW1085R3. MICRO Adapter Bluetooth USB

Laboratorium - Tworzenie partycji w Windows XP

DA Podręcznik użytkownika. Kabel USB 2.0 DLA IDE i SATA

EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0

EM1017 Gigabitowy adapter sieciowy USB 3.0

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Instrukcja instalacji systemu. CardioScan 10, 11 i 12

Obudowa USB 3.0 na dysk 2,5 (6,35 cm) Obsługuje dyski SATA 6G

Instrukcja montażu i obsługi obudowy Welland ME-940OTG

Y Podręcznik użytkownika

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO.

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej

UNITEK Y-1040 Podręcznik Użytkownika

Podręcznik użytkownika

Przed restartowaniem routera odłącz wszystkie urządzenia podłączone pod porty USB.

Adapter USB2.0 - IDE/SATA Podręcznik użytkownika

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Laboratorium : Tworzenie partycji w Windows XP Pro

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne BT100. Dodatkowe dane techniczne BT100 S W E E X. C O M

Instrukcja obsługi. LAN Share ME747K-SI

Adapter 3 w 1 (hub USB 2.0, czytnik kart pamięci)

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 2.0 systemu F&Home RADIO.

Instrukcja obsługi. Rama do twardego dysku 3,5 SATA. Evolve HardBox

Paragon HFS+ for Windows

EM Portowy Rozdzielacz USB 2.0

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego

Sprawdź zawartość opakowania Opakowanie urządzenia powinno zawierać następujące elementy: DCS-2100G Kamera internetowa ze statywem

NH-204. Instrukcja szybkiej instalacji

4. Należy następnie zaakceptować postanowienia umowy licencyjnej i nacisnąć przycisk Next.

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSK TWARDY VERBATIM

PC0060. ADAPTER Kabel Easy Copy PC-Link USB 2.0 Proste kopiowanie, bez instalacji. Instrukcja obsługi

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card

1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,

EM4586 Dwuzakresowy adapter bezprzewodowy USB

G-170S Bezprzewodowa karta sieciowa PCMCIA g

Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania

Urządzenia zewnętrzne

Instrukcja instalacji oprogramowania pixel-fox

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Podręcznik użytkownika dla komputera Macintosh

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Windows Vista /Windows 7 Instrukcja instalacji

Instalacja modemów iplus Huawei E169, E180, E220, E230 oraz E272 w systemie OS X Leopard (wersja polska).

Disk Station DS209, DS209+II

Włóż płytę instalacyjną z systemem Windows Vista do napędu DVD ROM lub podłącz pamięć flash USB do portu USB.

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI MOBILE DRIVE SECURE EXTERNAL MOBILE DRIVE / 2.5" / USB 2.0 / RFID Rev. 912

Freecom Mobile Drive Secure Drogi użytkowniku! Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup zewnętrznego dysku twardego Freecom Mobile Drive Secure. Freecom Mobile Drive Secure stanowi nowy wymiar w dziedzinie zabezpieczenia danych. Państwa dane będą chronione przez Keycard (o wielkości karty kredytowej), która aktywuje napęd. Aby jak najlepiej wykorzystać jego możliwości i uzyskać maksymalną wydajność, zalecamy zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy z dyskiem. Freecom Technologies Niemcy www.freecom.com Zawartość opakowania Prosimy sprawdzić zawartość opakowania; powinny znajdować się w nim następujące elementy: Freecom Mobile Drive Secure (zewnętrzny dysk twardy)* Kabel łączący (USB 2.0) 2 Keycard (o wielkości karty kredytowej) oparte o technologię RFID Instrukcja użytkownika, oprogramowaniem oraz instrukcja bezpieczeństwa preinstalowane na twardym dysku skrócony opis instalacji * Jeżeli zasilanie przez port USB nie jest wystarczające, należy odwiedzić stronę internetową www.freecom. com/support w celu uzyskania informacji o alternatywnym zasilaczu sieciowym. Czy potrzebują Państwo pomocy? Czy mają Państwo pytania? Jeżeli mają Państwo pytania odnośnie stosowania tego produktu, szukają państwo informacji dotyczących innych produktów Freecom lub potrzebują wsparcia fachowego, prosimy o skierowanie się się do stanowiska obsługi klienta Freecom w swoim kraju. Dalsze informacje znajdą Państwo na stronie www.freecom.com. Freecom offers free unlimited helpdesk support. Uwaga! Wszystkie prawa zastrzeżone. Zawarte w podręczniku oznaczenia produktów służą jedynie do celów identyfikacyjnych i mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi poszczególnych firm. Urządzenie to zostało skonstruowane z myślą o użytku w domu i w biurze. Uwaga! Urządzenie jest zgodne z normą EN55022 klasa A. Niniejsze urządzenie może prowadzić do zakłóceń radiowych w pomieszczeniach mieszkalnych; w takim wypadku administracja domu może zażądać przeprowadzenia i poniesienia kosztów odpowiednich środków zapobiegawczych. Freecom nie ponosi odpowiedzialności za szkody jakiegokolwiek rodzaju, za utratę danych lub wynikłe z tego szkody następcze (włącznie, ale nie jedynie, ze szkodami z powodu utraty dochodu, przerw w działalności gospodarczej, utraty informacji potrzebnej do prowadzenia działalności gospodarczej lub innymi szkodami finansowymi), które mogą powstać przy użytkowaniu tego wyrobu Freecom lub przy niewłaściwej obsłudze tego wyrobu Freecom. Freecom nie ponosi odpowiedzialności także wtedy, gdy Freecom został poinformowany o możliwości wystąpienia takich szkód. Zastrzega się możliwość dokonywania zmian zgodnie z postępem technicznym.

Spis Treści Instrukcja obsługi Informacje ogólne... strona 4 Środki ostrożności... strona 5 Freecom Mobile Drive Secure... strona 6 Rozdział 1: Instalacja sprzętu... strona 7 Rozdział 2: Instalacja sterownika... strona 10 Rozdział 3: Instalacja oprogramowania... strona 11 Rozdział 4: Aktywowanie ochrony danych przez Keycard za pomocą programu pomocniczego "Freecom Hard Drive Keycard Protection"... strona 13 Rozdział 5: Korzystanie z dysku Freecom Turbo USB 2.0 (PC)... strona 25 Rozdział 6: Partycjonowanie dysku Freecom Mobile Drive Secure... strona 26 2009 Freecom Technologies

Freecom Mobile Drive Secure Informacje ogólne Poniższe wymogi dotyczące sprzętu i oprogramowania muszą być spełnione, aby zagwarantować bezproblemowe działanie urządzenia. Wymagania sprzętowe Aby móc korzystać z dysku Freecom Mobile Drive Secure, niezbędne są następujące komponenty: PC: Intel Pentium III / AMD Duron 900 MHz lub szybszy 256 MB RAM (VISTA: 512 MB RAM) lub więcej Dostępny port USB 2.0 lub USB 1.1* Połączenie z Internetem, aby dokonać rejestracji gwarancyjnej online, pobierać oprogramowanie oraz ich uaktualenienia. System operacyjny: Windows XP, Windows Vista Mac: PowerPC G3/G4/G5, Mac Book Pro lub Intel Mac 256 MB RAM lub więcej Dostępny port USB 2.0 lub USB 1.1* Połączenie z Internetem, aby dokonać rejestracji gwarancyjnej online, pobierać oprogramowanie oraz ich uaktualenienia. System operacyjny: Mac OS X wersja 10.4 lub wyższa 4 * USB 2.0 jest wstecznie kompatybilne z USB 1.1. Aby dysk Freecom Mobile Drive Secure pracował z maksymalną wydajnością, komputer powinien być wyposażony w gniazdo USB 2.0.

Informacje Ogólne Środki ostrożności Aby zagwarantować, że dysk Freecom Mobile Drive Secure będzie działać prawidłowo, prosimy wziąć pod uwagę następujące środki ostrożności. Ich nieprzestrzeganie może doprowadzić do utraty gwarancji i uszkodzenia dysku Freecom Mobile Drive Secure. Korzystaj z bezpiecznego wyłączania dysku Freecom Mobile Drive Secure z poziomu systemu operacyjnego (funkcja "bezpieczne usuwanie sprzętu" w zasobniku systemowym Windows) przed odłączeniem kabla USB bądź zasilania. W przeciwnym wypadku może dojść do utraty danych. Nie powinienieś upuszczać dysku Freecom Mobile Drive Secure lub narażać go na innego rodzaju, gwałtowne wstrząsy mechaniczne, które mogą spowodować utratę danych oraz uszkodzenie dysku twardego. Nie korzystaj z dysku Freecom Mobile Drive Secure, gdy temperatura otoczenia spadnie poniżej 10 C lub wzrośnie powyżej 35 C. Jeśli dysk Freecom Mobile Drive Secure zostanie przeniesiony z chłodnego otoczenia do cieplejszego, należy odczekać, aż osiągnie temperaturę otoczenia przed uruchomieniem. W przeciwnym wypadku może dojść do kondensacji w obudowie dysku, co z kolei może doprowadzić do jego wadliwego działania. Nie umieszczaj żadnych cieczy ani napojów na dysku Freecom Mobile Drive Secure. Gdy płyny rozleją się i wejdą w kontakt z podzespołami elektronicznymi w obudowie dysku, spowodują jego uszkodzenie i wadliwe działanie. Nie korzystaj z dysku Freecom Mobile Drive Secure w mocno zakurzonym otoczeniu. Pył w środku obudowy może uszkodzić wewnętrzną elektronikę i spowodować wadliwe działanie dysku. Otwieranie dysku spowoduje utratę gwarancji. Ponieważ USB 2.0 jest wstecznie kompatybilne z USB 1.1, dysk Freecom Mobile Drive Secure może być podłączony do wszystkich gniazd USB. Jeśli jednak zostanie podłączony do gniazda USB 1.1, wydajność (szybkość transmisji danych) dysku będzie znacznie niższa niż w przypadku, gdy podłączony jest on do gniazda USB 2.0. W niektórych komputerach może zdarzyć się, że port USB nie dostarcza odpowiednio dużej mocy do dysku Mobile Drive Secure. W tym przypadku należy skorzystać z zasilacza zewnętrznego. Ze względów bezpieczeństwa należy używać wyłącznie zasilacza firmy Freecom, nr części 30003. Nie wolno używać wszelkich innych zasilaczy! 5

Freecom Mobile Drive Secure Freecom Mobile Drive Secure Szybki transfer danych za pośrednictwem interfejsu USB 2.0 sprawia, że Freecom Mobile Drive Secure nadaje się idealnie do składowania danych, współdzielenia plików, tworzenia kopii zapasowych, archiwizowania, odtwarzania plików muzycznych i do wszystkich innych zastosowań, które wymagają szybkiego dostępu do plików. Dla Twojej wygody, dysk Freecom Mobile Drive Secure został już spartycjonowany (jedna partycja) i wstępnie sformatowany w systemie plików FAT32. System plików FAT32 gwarantuje maksymalną przenośność dysku pomiędzy różnymi komputerami. Jeśli zdecydujesz się sformatować dysk w innym systemie plików (np. NTFS), pamiętaj o możliwości wystąpienia problemów podczas podłączania dysku do komputera innego niż ten, który wykorzystano do formatowania. 6

Instalacja sprzętu Rozdział 1: Instalacja sprzętu Przed podłączeniem kabli należy upewnić się, czy twardy dysk Freecom Mobile Drive Secure jest wyłączony. 1. Podłącz (USB) kabel interfejsu do dysku Freecom Mobile Drive Secure. 2. Podłącz (USB) kabel interfejsu do gniazda interfejsu w komputerze. Ponieważ USB.0 jest wstecznie kompatybilne z USB 1.1, dysk Freecom Mobile Drive Secure może być podłączony do wszystkich gniazd USB. Jeśli jednak zostanie podłączony do gniazda USB 1.1, wydajność (szybkość transmisji danych) dysku będzie znacznie niższa niż w przypadku, gdy podłączony jest on do gniazda USB.0. W celu osiągnięcia najwyższej wydajności, twardy dysk Freecom należy zawsze podłączać do złącza USB.0. 1 7

Freecom Mobile Drive Secure 1.1 Ochrona danych przez Keycard (za pomocą technologii RFID) Dane na Mobile Drive Secure można zabezpieczyć przed dostępem innych osób za pomocą keycard, która aktywuje napęd. Ta keycard jest zatrzymywana przez sensor w Mobile Drive Secure. Jeżeli Mobile Drive Secure rozpozna daną Keycard, można wykorzystywać napęd. Technologia, która służy za podstawę Keycard oraz Mobile Drive Secure, nazywa się RFID. Jest to skrót od "Radio Frequency Identification" (rozpoznanie częstotliwości radiowej). Ta technologia ma zastosowanie na przykład także w budynkach biurowych, gdzie osoby, które chcą wejść na określone piętro lub dostać się do określonego wydziału albo pomieszczenia, muszą okazać się kartą Keycard. Państwa Mobile Drive Secure jest oferowany razem z dwiema Keycard o wielkości karty kredytowej. Karta nie zabiera dużo miejsca, może być przechowywana w portfelu i można ją stale nosić przy sobie. Nastawienie wstępne napędu brzmi "Bez ochrony". Przed pierwszym uruchomieniem Mobile Drive Secure należy skonfigurować obydwie dostarczone Keycard. Mobile Drive Secure może rozpoznać maksymalnie dwie Keycard. Po zakończeniu konfiguracji, zalecamy stosowanie Keycard z napisem "Security Key" (karta zabezpieczająca), podczas gdy druga z napisem "Master Key" powinna być przechowywana w bezpiecznym miejscu na wypadek utraty pierwszej karty. Napęd można wykorzytywać także bez używania keycard. W takim przypadku nie zachodzi potrzeba przeprowadzenia konfiguracji i można stosować dysk twardy natychmiast po jego rozpakowaniu. Prosimy o zwrócenie uwagi, że Państwa dane nie będą wówczas zabezpieczone przed dostępem osób niepożądanych. Ochronę za pomocą Keycard można ustanowić także w późniejszym czasie. Należy jednak ponownie sformatować napęd, przy czym wszystkie dane zapisane na nim zostają utracone. Patrz: Rozdział 4. Tak funkcjonuje zabezpieczenie Keycard: 1 Mobile Drive Secure zakodowany Przesunąć Keycard przez sensor i aktywować Mobile Drive Secure Mobile Drive Secure aktywowany Przesunąć Keycard przez sensor Mobile Drive Secure jest zablokowany Aby skonfigurować obydwie Keycard za pomocą asystentów software "Freecom Hard Drive Keycard Protection", należy zapoznać się z rozdziałem 4.

Instalacja sprzętu 1. Sensor RFID oraz LED 1. Sensor RFID 2. LED (zielono/czerwona) 3. LED (niebieska) 1. Sensor RFID Keycard musi zastać zatrzymany przed tym miejscem, dzięki czemu można wyłączyć napęd. 2. LED (zielono/czerwona) LED wyłączona: Ochrona Keycard nie została jeszcze skonfigurowana LED czerwona, miga szybko: Czeka na rozpoznanie pierwszej karty Keycard LED zielona, miga szybko: Czeka na rozpoznanie drugiej karty Keycard LED czerwona, miga powoli (w odstępach 1 sek.): Rozpoznanie błędu przeciąga się LED czerwona, miga szybko: Dysk twardy jest zablokowany, dostęp nie jest możliwy LED zielona, przejściowo: Dysk twardy jest aktywowany i gotowy do działania (możliwość zapisywania i odczytywania) LED czerwona, miga szybko: Dane na dysku twardym są wykasowane 3. LED (niebieska) LED niebieska: LED niebieska, migająca: Urządzenie jest włączone Dane są przekazywane 1 9

Freecom Mobile Drive Secure 4. Sygnały akustyczne Cerwona LED: Zielona LED: Mobile Drive Secure jest zakodowana, urządzenie emituje jeden krótki sygnał, jeżeli jest podłączone do PC/Mac Mobile Drive Secure jest zakodowana, urządzenie emituje dwa krótkie sygnały, jeżeli Keycard jest przesuwana przez sensor, żeby zakodować lub odkodować napęd Podczas konfiguracji karty Brak karty: Po pierwszej karcie: Po drugiej karcie: LED miga na czerwono, urządzenie emituje cztery sygnały, jeżeli jest przygotowane do przyjęcia pierwszej karty LED miga na zielono, urządzenie emituje dwa krótkie sygnały, jeżeli pierwsza karta została zaakceptowana. LED świeci stale na zielono, urządzenie emituje dwa krótkie sygnały, jeżeli druga karta została zaakceptowana. Rozdział 2: Instalacja sterownika W systemach operacyjnych Windows XP / Vista i Mac OS X instalacja oddzielnego sterownika Freecom nie jest wymagana. Sterowniki zostaną zainstalowane automatycznie przez system operacyjny po podłączeniu dysku do gniazda USB komputera. 1 10

Instalacja oprogramowania Rozdział 3: Instalacja oprogramowania 3.1 Instalacja oprogramowania PC 1. Kliknij dwukrotnie na "StartPC.exe" w katalogu głównym płyty instalacyjnej. Menu początkowe Freecom otworzy się automatycznie. 2. Kliknij na "Software Installation" -> "NTI Shadow", "NTI Ripper", "RFID HD Protection" lub inne oprogramowanie. W tym momencie rozpocznie się instalacja oprogramowania. Wykonuj instrukcje pojawiające się na ekranie, potwierdzając kolejne etapy instalacji, klikając na przycisku "Next". 3.1.1 Zabezpieczenie danych Freecom Na twardym dysku znajdują się instrukcje użytkownika oraz oprogramowanie dodatkowe (o ile występuje). Zalecamy zapisanie tych plików na komputera ("Własne pliki"/"freecom"), tak aby zawsze dysponować zapasową kopią powyższych plików, na wypadek (przypadkowego) sformatowania dysku lub skasowania plików z napędu. Przeniesienie powyższych plików z zewnętrznego dysku twardego na komputer i zapisanie ich jest łatwe: 1. Proszę kliknąć na przycisk "Save Freecom files". 2. Wszystkie dane dostarczone na dysku twardym Freecom są zabezpieczone pod "Własne pliki" w folderze "Freecom". 3 11

Freecom Mobile Drive Secure 3.2 Instalacja oprogramowania Mac 1. Kliknij dwukrotnie na "Start MAC" w katalogu głównym płyty instalacyjnej. Menu początkowe Freecom otworzy się automatycznie. 2. Kliknij na "Software Installation" -> "Install NTI Shadow" lub "RFID HD Protection". W tym momencie rozpocznie się instalacja oprogramowania. Wykonuj instrukcje pojawiające się na ekranie, potwierdzając kolejne etapy instalacji, klikając na przycisku "Next". 3.2.1 Zabezpieczenie danych Freecom Na twardym dysku znajdują się instrukcje użytkownika oraz oprogramowanie dodatkowe (o ile występuje). Zalecamy zapisanie tych plików na komputera ("Dokumenty"/"Freecom"), tak aby zawsze dysponować zapasową kopią powyższych plików, na wypadek (przypadkowego) sformatowania dysku lub skasowania plików z napędu. Przeniesienie powyższych plików z zewnętrznego dysku twardego na komputer i zapisanie ich jest łatwe: 1. Proszę kliknąć na przycisk "Save Freecom files". 2. Wszystkie dane dostarczone na dysku twardym Freecom są zabezpieczone pod "Dokumenty" w folderze "Freecom". 3 12

Aktywowanie ochrony danych przez Keycard Rozdział 4: Aktywowanie ochrony danych przez Keycard za pomocą programu pomocniczego "Freecom Hard Drive Keycard Protection" 4.1 Freecom Hard Drive Keycard Protection (Windows) Można zabezpieczyć Mobile Drive Secure przed dostępem osób niepożądanych aktywując ochronę RFID. Skrót RFID oznacza "Radio Frequency Identification" (rozpoznanie częstotliwości radiowej), technologia, która zastosowana jest w obydwóch dostarczanych Keycard oraz w napędzie. Przed pierwszym uruchomieniem Mobile Drive Secure należy skonfigurować obydwie dostarczone Keycard. Mobile Drive Secure może rozpoznać maksymalnie dwie Keycard. Po zakończeniu konfiguracji, zalecamy stosowanie Keycard z napisem "Security Key" (karta zabezpieczająca), podczas gdy druga z napisem "Master Key" powinna być przechowywana w bezpiecznym miejscu na wypadek utraty pierwszej karty. Mają Państwo możliwość wyboru odnośnie zastosowania lub rezygnacji z zabezpie - czenia RFID. Jeżeli nie chcą Państwo stosować tej opcji zabezpieczenia, można wówczas wykorzystywać Mobile Drive Secure natychmiast i bez dalszych czynności konfiguracyjnych w taki sposób jak każdy inny napęd USB. Ochronę za pomocą Keycard można ustanowić także w późniejszym czasie. Należy jednak ponownie sformatować napęd, przy czym wszystkie zapisane na nim dane zostają utracone. Nastawienie wstępne Mobile Drive Secure brzmi "Bez zabezpieczenia Keycard". Uwaga: Podczas instalowania tej opcji zabezpieczenia zostaną wykasowane wszystkie dane znajdujące się na dysku twardym. W trakcie setup istnieje możliwość utworzenia na lokalnym dysku twardym backup wszystkich danych Freecom (podręczniki i pozostałe oprogramowanie). Za pomocą tej funkcji zabezpieczone są WYŁĄCZNIE dane Freecom! Jeżeli na dysku twardym znajdują się dane osobiste, nie zostaną one skopiowane. 4 13

Freecom Mobile Drive Secure 4.1.1 Pierwsze utworzenie ochrony RFID Proszę wybrać Freecom Mobile Drive Secure w "Stanowisko robocze". Następnie kliknąć na "StartPC.exe Pojawia się ekran z menu. Proszę wybrać "Instalacja software" i następnie "RFID HD Protection". Proszę przygotować obydwie dostarczone karty Keycard (z napisem "Security Key" oraz "Master Key"); są one konieczne do setup.uruchomić program "Freecom Hard Drive Keycard Protection". Wyrazić zgodę, że wszystkie dane zawarte na dysku twardym zostaną skasowane i kliknąć na "Next" (Dalej). Jeszcze raz potwierdzić rzeczywisty zamiar formatowania dysku twardego. W rezultacie tego pojawi się okno z paskiem przebiegu a dioda LED urządzenia miga światłem czerwonym. 4 14

Aktywowanie ochrony danych przez Keycard Przesunąć pierwszą Keycard przez sensor; znajduje się on przedniej stronie napędu (patrz: strona 9). Przy prawidłowym przebiegu operacji miga zielona dioda LED. Przesunąć następnie drugą Keycard przez sensor. Przy prawidłowym rozpoznaniu przejściowo miga zielona dioda LED. W tym momencie ochrona RFID zostaje aktywowana. Jeżeli następuje ponowne aktywowanie Freecom Mobile Drive Secure, należy identyfikować się przy pomocy jednej z kart, żeby uzyskać dostęp do swoich danych. 4 15

Freecom Mobile Drive Secure 4.1.2 Stosowanie Freecom Mobile Drive Secure z ochroną RFID Po skonfigurowaniu obydwu Keycard, za każdym razem zapala się lewa LED na czerwona, kiedy następuje podłączenie Freecom Mobile Drive Secure do komputera lub kiedy jest on włączany. Oznacza to, że napęd jest zablokowany i nie może być wykorzystywany. Napęd nie jest wyświetlany w Windows Explorer przy pomocy liter. Aby można było korzystać z napędu, należy się identyfikować przez zatrzymanie jednej z Keycard przed sensorem. Lewa LED zmienia barwę z czerwonej na niebieską i wskazuje, że Mobile Drive Secure jest aktywowany i gotowy do działania. Przez to Mobile Drive Secure jest teraz pokazywany w Windows Explorer za pomocą liter. WAŻNE: Z chwilą aktywacji ochrony Keycard uzyskuje się dostęp do Mobile Drive Secure przez okazanie Keycard. Bez Keycard nie jest możliwy dostęp do danych zapisanych w napędzie. Jeżeli po prawidłowej konfiguracji obydwy Keycard wykonywany jest program pomocniczy Freecom, do wyboru istnieją trzy opcje: 1. "Safely remove hard drive" (bezpieczne usunięcie dysku twardego) Za pomocą tej opcji można bezpiecznie usunąć dysk twardy z systemu. Zalecamy tą opcję, żeby wylogować napęd po użyciu; przez to unika się utraty danych. Zalecamy wyłączenie Mobile Drive Secure po zakończeniu używania. Jeżeli ponownie następuje włączenie napędu, należy utrzymywać jedną z Keycard przed napędem, żeby można było z niego korzystać. 4 16

Aktywowanie ochrony danych przez Keycard 2. "Add new keycard" (Wprowadzenie nowej Keycard) Jeżeli nastąpiła utrata obydwu Keycard, można w każdej chwili skonfigurować dwie nowe Keycard do zastosowania w Mobile Drive Secure. UWAGA: Należy skonfigurować dwie nowe Keycard. Należy zapewnić przygotowanie dwóch kart. To ustawienie odpowiada dokładnie sposobowi postępowania opisanemu w Rozdziale 4.1.1. 3. "Remove keycard protection" (usunięcie zabezpieczenia Keycard) Można w każym momencie zdecydować się na rezygnację z opcjonalnego zabezpieczenia Keycard. W celu usunięcia zabezpieczenia Keycard należy wybrać tą opcję. Następnie można wykorzystywać Mobile Drive Secure jak każdy inny (niechroniony) zewnętrzny dysk twardy USB. UWAGA: Podczas usuwania ochrony RFID następuje ponowne formatowanie dysku twardego i wszystkie dane zostają utracone! Prosimy koniecznie o wykonanie kopii bezpieczeństwa ważnych plików przed zastosowaniem opcji usuwania zabezpieczenia. 4 17

Freecom Mobile Drive Secure 4.1.3 Nastąpiła utrata Keycard - co należy czynić? W razie utraty obydwu Keycard nie ma dostępu do danych, które znajdują się na Freecom Mobile Drive Secure. Aby można było ponownie korzystać z Freecom Mobile Drive Secure, należy usunąć ochronę RFID. W tym przypadku dysk twardy jest formatowany na nowo i wszystkie dane zostają utracone. Proszę przestrzegać, żeby w regularnych odstępach czasu stale tworzyć kopie bezpieczewństwa ważnych plików. Uruchomić program "Freecom Hard Drive Keycard Protection" i wyrazić zgodę, że wszystkie dane znajdujące się na dysku twardym zostaną utracone. Kliknąć na "Next" (Dalej) i jeszcze raz potwierdzić akceptację skasowania wszystkich danych. Ochrona RFID zostaje usunięta a dysk twardy ponownie sformatowany. Może to trwać do dwóch godzin. Po prawidłowym sformatowaniu dysku twardego można stosować urządzenie bez ochrony lub, jak opisano w Rozdziale 4.1.1, przygotować dwie nowe karty Keycard. Nowe Keycard można otrzymać poprzez www.freecom.com lub u przedstawiciela handlowego Freecom w pobliżu miejsca zamieszkania. 4 Jeżeli podczas instalacji i/lub konfiguracji Mobile Drive Secure potrzebują Państwo pomocy lub odpowiedzi na dodatkowe pytania, należy zwrócić się do punktu obsługi klienta Freecom w swoim kraju. Dalsze informację znajdą Państwo na stronie www.freecom.com. Freecom oferuje nieograniczona, bezpłatną pomoc Helpdesk. 18

Aktywowanie ochrony danych przez Keycard 4.2 Freecom Hard Drive Keycard Protection (Mac) Można zabezpieczyć Mobile Drive Secure przed dostępem osób niepożądanych aktywując ochronę RFID. Skrót RFID oznacza "Radio Frequency Identification" (rozpoznanie częstotliwości radiowej), technologia, która zastosowana jest w obydwóch dostarczanych Keycard oraz w napędzie. Przed pierwszym uruchomieniem Mobile Drive Secure należy skonfigurować obydwie dostarczone Keycard. Mobile Drive Secure może rozpoznać maksymalnie dwie Keycard. Po zakończeniu konfiguracji, zalecamy stosowanie Keycard z napisem "Security Key" (karta zabezpieczająca), podczas gdy druga z napisem "Master Key" powinna być przechowywana w bezpiecznym miejscu na wypadek utraty pierwszej karty. Mają Państwo możliwość wyboru odnośnie zastosowania lub rezygnacji z zabezpie - czenia RFID. Jeżeli nie chcą Państwo stosować tej opcji zabezpieczenia, można wówczas wykorzystywać Mobile Drive Secure natychmiast i bez dalszych czynności konfiguracyjnych w taki sposób jak każdy inny napęd USB. Ochronę za pomocą Keycard można ustanowić także w późniejszym czasie. Należy jednak ponownie sformatować napęd, przy czym wszystkie zapisane na nim dane zostają utracone. Nastawienie wstępne Mobile Drive Secure brzmi "Bez zabezpieczenia Keycard". Uwaga: Podczas instalowania tej opcji zabezpieczenia zostaną wykasowane wszystkie dane znajdujące się na dysku twardym. W trakcie setup istnieje możliwość utworzenia na lokalnym dysku twardym backup wszystkich danych Freecom (podręczniki i pozostałe oprogramowanie). Za pomocą tej funkcji zabezpieczone są WYŁĄCZNIE dane Freecom! Jeżeli na dysku twardym znajdują się dane osobiste, nie zostaną one skopiowane. 4 19

Freecom Mobile Drive Secure 4.2.1 Pierwsze utworzenie ochrony RFID Kliknij dwukrotnie na "Start MAC" w katalogu głównym płyty instalacyjnej. Pojawia się ekran z menu. Proszę wybrać "Instalacja software" i następnie "RFID HD Protection". Proszę przygotować obydwie dostarczone karty Keycard (z napisem "Security Key" oraz "Master Key"); są one konieczne do setup. Uruchomić program "Freecom RFID". Można go znaleźć pod "Applications" ("Programy") > "Utilities" ("Programy użytkowe"). 4 20 Wyrazić zgodę, że wszystkie dane zawarte na dysku twardym zostaną skasowane i kliknąć na "OK".

Aktywowanie ochrony danych przez Keycard Jeszcze raz potwierdzić rzeczywisty zamiar formatowania dysku twardego. W rezultacie tego pojawi się okno z paskiem przebiegu a dioda LED urządzenia miga światłem czerwonym. Przesunąć pierwszą Keycard przez sensor; znajduje się on przedniej stronie napędu (patrz: strona 9). Przy prawidłowym przebiegu operacji miga zielona dioda LED. Przesunąć następnie drugą Keycard przez sensor. Przy prawidłowym rozpoznaniu przejściowo miga zielona dioda LED. W tym momencie ochrona RFID zostaje aktywowana. Jeżeli następuje ponowne aktywowanie Freecom Mobile Drive Secure, należy identyfikować się przy pomocy jednej z kart, żeby uzyskać dostęp do swoich danych. 4 21

Freecom Mobile Drive Secure 4.2.2 Stosowanie Freecom Mobile Drive Secure z ochroną RFID Po skonfigurowaniu obydwu Keycard, za każdym razem zapala się lewa LED na czerwona, kiedy następuje podłączenie Freecom Mobile Drive Secure do Mac lub kiedy jest on włączany. Oznacza to, że napęd jest zablokowany i nie może być wykorzystywany. Napęd nie pojawia się na Mac-Desktop. Aby można było korzystać z napędu, należy się identyfikować przez zatrzymanie jednej z Keycard przed sensorem. Lewa LED zmienia barwę z czerwonej na niebieską i wskazuje, że Mobile Drive Secure jest aktywowany i gotowy do działania. Teraz Mobile Drive Secure jest widoczny na Mac-Desktop. WAŻNE: Z chwilą aktywacji ochrony Keycard uzyskuje się dostęp do Mobile Drive Secure przez okazanie Keycard. Bez Keycard nie jest możliwy dostęp do danych zapisanych w napędzie. Jeżeli po prawidłowej konfiguracji obydwy Keycard wykonywany jest program pomocniczy Freecom, do wyboru istnieją trzy opcje: 1. "Eject hard drive" (bezpieczne usunięcie dysku twardego) Za pomocą tej opcji można bezpiecznie usunąć dysk twardy z systemu. Zalecamy tą opcję, żeby wylogować napęd po użyciu; przez to unika się utraty danych. Zalecamy wyłączenie Mobile Drive Secure po zakończeniu używania. Jeżeli ponownie następuje włączenie napędu, należy utrzymywać jedną z Keycard przed napędem, żeby można było z niego korzystać. 4 22

Aktywowanie ochrony danych przez Keycard 2. "Add new keycard" (Wprowadzenie nowej Keycard) Jeżeli nastąpiła utrata obydwu Keycard, można w każdej chwili skonfigurować dwie nowe Keycard do zastosowania w Mobile Drive Secure. UWAGA: Należy skonfigurować dwie nowe Keycard. Należy zapewnić przygotowanie dwóch kart. To ustawienie odpowiada dokładnie sposobowi postępowania opisanemu w Rozdziale 4.2.1. 3. "Remove keycard protection" (usunięcie zabezpieczenia Keycard) Można w każym momencie zdecydować się na rezygnację z opcjonalnego zabezpieczenia Keycard. W celu usunięcia zabezpieczenia Keycard należy wybrać tą opcję. Następnie można wykorzystywać Mobile Drive Secure jak każdy inny (niechroniony) zewnętrzny dysk twardy USB. UWAGA: Podczas usuwania ochrony RFID następuje ponowne formatowanie dysku twardego i wszystkie dane zostają utracone! Prosimy koniecznie o wykonanie kopii bezpieczeństwa ważnych plików przed zastosowaniem opcji usuwania zabezpieczenia. 4 23

Freecom Mobile Drive Secure 4.2.3 Nastąpiła utrata Keycard - co należy czynić? W razie utraty obydwu Keycard nie ma dostępu do danych, które znajdują się na Freecom Mobile Drive Secure. Aby można było ponownie korzystać z Freecom Mobile Drive Secure, należy usunąć ochronę RFID. W tym przypadku dysk twardy jest formatowany na nowo i wszystkie dane zostają utracone. Proszę przestrzegać, żeby w regularnych odstępach czasu stale tworzyć kopie bezpieczewństwa ważnych plików. Uruchomić program "Freecom RFID" i wyrazić zgodę, że wszystkie dane znajdujące się na dysku twardym zostaną utracone. Kliknąć na "OK" i jeszcze raz potwierdzić akceptację skasowania wszystkich danych. Ochrona RFID zostaje usunięta a dysk twardy ponownie sformatowany. Może to trwać do dwóch godzin. Po prawidłowym sformatowaniu dysku twardego można stosować urządzenie bez ochrony lub, jak opisano w Rozdziale 4.2.1, przygotować dwie nowe Keycard. Nowe Keycard można otrzymać poprzez www.freecom.com lub u przedstawiciela handlowego Freecom w pobliżu miejsca zamieszkania. Jeżeli podczas instalacji i/lub konfiguracji Mobile Drive Secure potrzebują Państwo pomocy lub odpowiedzi na dodatkowe pytania, należy zwrócić się do punktu obsługi klienta Freecom w swoim kraju. Dalsze informację znajdą Państwo na stronie www.freecom.com. Freecom oferuje nieograniczona, bezpłatną pomoc Helpdesk. 4 24

Korzystanie z dysku Freecom Turbo USB 2.0 (PC) Rozdział 5: Korzystanie z dysku Freecom Turbo USB 2.0 (PC) Zainstalowanie sterownika Turbo USB 2.0 do dysku Mobile Drive Secure znacząco zwiększa szybkość przesyłania danych (w porównaniu ze standardowym złączem USB High-Speed, szybkość przesyłania wzrasta do 40%). Uruchomienie sterownika Turbo USB 2.0 1. Podłącz dysk Freecom Mobile Drive Secure do swojego komputera PC. 2. Na dysku Mobile Drive Secure uruchom program "Start.exe" i przejdź do opcji Software Installation (Instalowanie Oprogramowania) -> Freecom Turbo USB 2.0. 3. Otwarty zostanie Kreator Freecom Turbo USB 2.0. 4. Aby włączyć sterownik Turbo USB 2.0 do dysku Freecom Mobile Drive Secure, zaznacz napęd i kliknij przycisk "Configure" (Konfiguruj). Wyłączenie sterownika Turbo USB 2.0 1. Podłącz dysk Freecom Mobile Drive Secure do swojego komputera PC. 2. Na dysku Mobile Drive Secure uruchom program "Start.exe" i przejdź do opcji Software Installation (Instalowanie Oprogramowania) -> Freecom Turbo USB 2.0. 3. Otwarty zostanie Kreator Freecom Turbo USB 2.0. Aby wyłączyć sterownik Freecom Turbo USB 2.0 do dysku Freecom Mobile Drive Secure, odznacz napęd i kliknij przycisk "Configure" (Konfiguruj). 25 5

Freecom Mobile Drive Secure Rozdział 6: Partycjonowanie dysku Freecom Mobile Drive Secure 6.1 Informacje ogólne Twój dysk Freecom Mobile Drive Secure został spartycjonowany i sformatowany w taki sposób, aby zagwarantować maksymalną pojemność i zgodność. Wybrano system plików FAT32, aby zapewnić, że możliwe będzie odczytanie plików na dowolnym komputerze PC. Rekomendujemy pozostawienie konfiguracji dysku Freecom Mobile Drive Secure bez zmian. Jednak niektórzy użytkownicy mogą preferować inny system plików. W tej części opisujemy ograniczenia najpopularniejszych systemów plików i podajemy instrukcje, w jaki sposób dopasować dysk Freecom Mobile Drive Secure do swoich potrzeb. 6.2 Charakterystyka systemów plików Skorzystaj z poniższej tabeli, aby porównać cechy: Systemy plików obsługiwane przez różne systemy operacyjne Syst. plik. System oper FAT FAT32 NTFS HFS+ Windows XP / Vista tak tak tak nie Mac OS X tak tak tak (tylko odczyt) tak Maksymalny rozmiar partycji Syst. plik. System oper FAT FAT32 NTFS HFS+ 6 Windows XP / Vista 4 GB* 32 GB 16 TB - Mac OS X 10.1.x - 128 GB - 2 TB Mac OS X 10.2.x - 128 GB - 8 TB Mac OS X 10.3.x - ( -> 128 GB) - 16 TB Mac OS X 10.4.x - ( -> 128 GB) - 16 TB Mac OS X 10.5.x - ( -> 128 GB) - 16 TB 26 * Partycje FAT większe niż 2 GB mogą być zarządzane tylko przez Windows XP / Vista.

Partycjonowanie dysku Freecom Mobile Drive Secure Przykład różnych partycji z odmiennymi systemami plików na jednym dysku Freecom Mobile Drive Secure Całkowita pojemność Mobile Drive Secure System plików NTFS FAT32 500 GB 470 GB 30 GB Wskazówka: Dyski twarde sformatowane w systemie NTFS można zapisywać tylko pod Windows XP / Vista. Powyższy przykład to dobre rozwiązanie dla użytkowników Windows XP / Vista, którzy od czasu do czasu wymieniają dane. W przypadku składowania danych pod kontrolą systemu Windows XP / Vista można wykorzystać obydwie partycje. Ponieważ system plików NTFS nie jest rozpoznawany przez Mac, dane przeznaczone do wykorzystania pod kontrolą tych systemów operacyjnych muszą być przechowywane na partycji FAT32. Zastosuj się do poniższych instrukcji, aby przystosować dysk Mobile Drive Secure do swoich potrzeb. 6.3 Tworzenie partycji na Mobile Drive Secure pod kontrolą Windows XP/Vista 6.3.1 Usuwanie partycji na Freecom Mobile Drive Secure 1. Kliknij prawym klawiszem myszy na ikonie "Mój komputer" na pulpicie. 2. Wybierz funkcję "Zarządaj". 3. Wybierz funkcję "Magazyn" -> "Zarządzanie dyskami". 4. Wybierz swój zewnętrzny dysk twardy i kliknij prawym klawiszem myszy na partycji. 5. Wybierz "Usuń partycję" i potwierdź, klikając "Tak". Partycja zostanie w tym momencie usunięta. 6.3.2 Tworzenie partycji na Mobile Drive Secure Poniższe punkty poprowadzą Cię przez proces tworzenia partycji na dysku Freecom Mobile Drive Secure. Po wykonaniu poniższych czynności, dysk Mobile Drive Secure będzie gotów do użycia i zostanie mu przypisane oznaczenie literowe. 1. Kliknij prawym klawiszem myszy ikonę "Mój komputer" na pulpicie. 2. Wybierz funkcję "Zarządaj". 3. Wybierz funkcję "Magazyn" -> "Zarządzanie dyskami". 4. Wybierz dysk twardy, który ma status "nieprzypisany". Upewnij się, że status "nieprzydzielony" dotyczy całego dysku. 27 6

Freecom Mobile Drive Secure 5. Kliknij prawym klawisz "nieprzydzielony" obszar dysku i wybierz funkcję "Nowa partycja". Uruchomi się "Kreator nowych partycji". Kliknij przycisk "Dalej". 6 28

Partycjonowanie dysku Freecom Mobile Drive Secure 6. Wybierz "Partycja podstawowa" i kliknij "Dalej". 7. Teraz możesz dopasować rozmiar partycji. Kliknij "Dalej", jeśli chcesz utworzyć tylko jedną partycję. Jeśli potrzebujesz więcej niż jednej partycji, przejdź do następnego rozdziału "Tworzenie dwóch lub więcej partycji na dysku Freecom Mobile Drive Secure pod kontrolą Windows XP / Vista". 8. Przypisz literę do dysku twardego. Zwykle możesz skorzystać z domyślnych ustawień. Kliknij przycisk "Dalej". 6 29

Freecom Mobile Drive Secure 9. Wybierz opcje formatowania. Zaznacz system plików "FAT32" lub "NTFS". Parametr "Rozmiar jednostki alokacji" powinien mieć wartość "Domyślny". Zaznacz opcję "Wykonaj szybkiej formatowanie" i kliknij "OK". 10. Kliknij "Zakończ", aby zakończyć formatowanie dysku Freecom Mobile Drive Secure. Twój dysk Freecom Mobile Drive Secure zostanie sformatowany, a po zakończeniu tej operacji będzie gotowy do użycia. 6 30

Partycjonowanie dysku Freecom Mobile Drive Secure 6.3.3 Tworzenie dwóch lub więcej partycji na dysku Freecom Mobile Drive Secure pod kontrolą Windows XP / Vista 1. Powtórz kroki z poprzedniego rozdziału (Tworzenie partycji na dysku Freecom Mobile Drive Secure pod kontrolą Windows XP / Vista), dotyczące tworzenia pierwszej partycji. 2. Kliknij prawym klawiszem myszy ikonę "Mój komputer" na pulpicie. 3. Wybierz funkcję "Zarządaj". 4. Wybierz funkcję "Magazyn" -> "Zarządzanie dyskami". 5. Kliknij prawym klawiszem na nieprzypisanej powierzchni dysku Freecom Mobile Drive Secure i wybierz funkcję "Nowa partycja". Uruchomi się "Kreator nowych partycji". 6. Wybierz "Partycja rozszerzona" i kliknij "Dalej". 7. Teraz możesz dopasować rozmiar partycji. Wprowadź rozmiar i kliknij "Dalej". 6 31

Freecom Mobile Drive Secure 8. Kliknij "Zakończ", by utworzyć "Rozszerzoną partycję". Przestrzeń nieprzypisana zostanie teraz oznaczona jako "Wolne miejsce". 6 32

Partycjonowanie dysku Freecom Mobile Drive Secure 9. Kliknij prawym klawiszem myszy "Wolne miejsce" i wybierz "Nowy dysk logiczny". Uruchomi się "Kreator nowych partycji". Kliknij przycisk "Dalej". 10. "Dysk logiczny" jest już zaznaczony. Kliknij na przycisku "Dalej". 11. Określ rozmiar partycji i kliknij "Dalej". 12. Przypisz do dysku literę i kliknij "Dalej". 13. Wybierz opcje formatowania "Format this partition with the following settings". Zaznacz system plików "FAT32" lub "NTFS". Parametr "Allocation unit size" (Rozmiar jednostki alokacji) powinien mieć wartość "Default" (Domyślny). Zaznacz opcję "Perform a quick format" (Wykonaj szybkiej formatowanie) i kliknij "Next". 14. Później kliknij na przycisku "Zakończ", aby zakończyć formatowanie. Partycja zostanie sformatowania, a po zakończeniu tej operacji będzie gotowa do użycia. Uwaga: Jeśli jako system plików zostanie wybrany NTFS, dane na Freecom Mobile Drive Secure w systemie Mac OS X można tylko odczytywać. Nie ma możliwości zapisywania danych. 6 33

Freecom Mobile Drive Secure 6.4 Patrycjonowanie Freecom Mobile Drive Secure w systemie Mac OS X 1. Otworzyć "Disk Utility" ("Program narzędziowy dysku twardego"). Można go znaleźć pod "Applications" ("Programy") > "Utilities" ("Programy użytkowe"). 2. Kliknąć zakładkę "Partition" ("Partycjonowanie"). Można tu dokonać zmiany ustawień partycjonowania i popartycjonować dysk zgodnie z tymi ustawieniami (np. MacOS Extended). Szczegółowe informacje dotyczące używania programu narzędziowego dysku twardego można znaleźć w pomocy: 6 34

GWARANCJA (ważna tylko w Europie i Turcji) Dziękujemy za zakup tego produktu Freecom. Mamy nadzieję, że korzystanie z niego da wiele satysfakcji. Dla uniknięcia niepotrzebnych niedogodności, zalecamy zapoznanie się ze skróconą instrukcją instalacji, podręcznikiem użytkownika oraz wszelką dodatkową dokumentacją w postaci elektronicznej lub drukowanej. W razie pojawienia się problemów, prosimy o zapoznanie się z zawartością naszej bazy często zadawanych pytań (FAQ) na naszej stronie www.freecom.com przed zwróceniem się do pomocy technicznej. Gwarancja Wszystkie produkty Freecom objęte są nieograniczoną pomocą techniczną przez telefon i Internet. Na podstawie niniejszej Gwarancji Freecom udziela zapewnienia, że jego produkty są wolne od wad materiałowych i produkcyjnych w wymienionym poniżej czasie od chwili zakupu. Jeżeli w trakcie tego okresu gwarancji produkt ulegnie uszkodzeniu z powodu wad materiałowych lub produkcyjnych, Freecom wedle swobodnego uznania naprawi lub wymieni produkt albo jego uszkodzone części, bez żadnych kosztów z tytułu robocizny lub części dla użytkownika i na warunkach i zasadach określonych poniżej. Warunki Gwarancja obowiązuje tylko wówczas, gdy użytkownik dostarczy oryginalny dowód zakupu (wskazujący datę zakupu, nazwę produktu i jego numer seryjny) wraz z uszkodzonym produktem i numerem Freecom RMA, uzyskanym ze strony internetowej Freecom lub z Centrum Serwisowego Freecom. Freecom zastrzega sobie prawo odmowy bezpłatnej naprawy gwarancyjnej, jeżeli data zakupu produktu jest niemożliwa do ustalenia. Gwarancja nie obowiązuje również wówczas, gdy brak jest numeru RMA, numer seryjny na produkcie został zmieniony, usunięty lub zatarty. Niniejsza gwarancja obejmuje wyłącznie elementy sprzętowe wchodzące w zakres dostawy. Niniejsza gwarancja nie obejmuje żadnego z następujących elementów: (a) materiałów eksploatacyjnych dostarczonych z produktem, jak nośniki danych czy baterie; (b) uszkodzenia lub utraty oprogramowania, danych lub wymienialnych nośników pamięci; (c) wszelkich szkód wynikłych adaptacji, zmian lub regulacji, które mogły zostać dokonane w produkcie bez wcześniejszej pisemnej zgody Freecom; (d) prób napraw przez jakiekolwiek osoby inne, niż upoważnione przez Freecom oraz (e) wypadków, uderzeń pioruna, zalania, pożaru lub podobnych przyczyn, pozostających poza kontrolą Freecom. W odniesieniu do wszystkich świadczonych usług Freecom nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub straty wynikłe z utraty programów, danych lub innych informacji zapisanych na jakichkolwiek nośnikach lub serwisowanych produktach. Freecom nie ponosi odpowiedzialności za straty biznesowe wynikłe z uszkodzenia systemu. Przed zwróceniem produktu do Freecom należy usunąć z niego wszelkie elementy nieobjęte gwarancją. Freecom nie ponosi odpowiedzialności za utratę lub uszkodzenie tych elementów. Freecom nie ponosi również odpowiedzialności w przypadku, gdy podczas naprawy produktu zostanie zmieniona, usunięta lub w inny sposób zmodyfikowana zawartość twardego dysku. Części użyte do naprawy oraz produkty zamienne dostarcza się na zasadzie wymiany i mogą one być nowe, stanowić ekwiwalent nowych lub mogą być regenerowane. Wszystkie części i produkty pozostałe po wymianie stają się własnością Freecom. Okres gwarancji na produkt lub część wymienioną lub naprawioną w ramach gwarancji odpowiada pozostałemu czasowi gwarancji oryginalnego produktu lub części. Gwarancja na naprawy lub wymianę produktów albo części poza gwarancją wynosi 6 (sześć) miesięcy. 2 YEARS WARRANTY