Pneumatyczna pompa olejowa 3:1

Podobne dokumenty
Pneumatyczna pompa olejowa 5:1

A404 PL. Pneumatyczna pompa olejowa 5:1

A408 PL. Pneumatyczna pompa do oleju i oleju napędowego 1:1

Pneumatyczna pompa do smaru 50:1 i systemy smarownicze

Smarownice pneumatyczne

Instrukcja obsługi. Zbiornik na zużyty olej 75 l. Zbiornik na zużyty olej 95 l. Nr art Nr art A 405

Smarownica dźwigniowa ręczna

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

Urządzenie do odsysania zużytego oleju

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

Lista części zamiennych Filtr napowietrzający z sitem napełniającym ELF do 5500 l/min

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Urządzenie do odsysania zużytego oleju

NARZĘDZIA DO DYSTRYBUCJI SMARÓW

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F

Pompa do oleju napędowego 10 l/min

ROZPIERAK HYDRAULICZNY 10 TON AE [HD210B]

Pompa do oleju napędowego 100 l/min

MonoControl CS. PL Instrukcja montażu Strona 2

Grupa bezpieczeństwa zasobnika c.w.u. DN 15

PREMAxx 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC

Hydraulika pokryw, zestaw

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1

NTS 120 HF NTS 350 NF Nr produktu

Instrukcja obsługi i konserwacji pistoletu do piaskowania

Hydrauliczna praska ręczna

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Building Technologies Division

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5

PREMAxx 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC

Instrukcja montażu SŁUPOWE

Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!

Metryczne pompy proszkowe do emalii porcelanowej

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

DuoControl CS. PL Instrukcja montażu Strona 2

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Fig. 917, 918 Edycja: 2/2016

MEMOLUB PLCD (SPS) AUTOMATYCZNE SMAROWNICE I UKŁADY SMAROWANIA.

Pompa do oleju apędowego 60 l/min

Pompka przeznaczona do ciągłego użytkowania przez maksymalnie 2 godziny przy założeniu, że ciśnienie wynosi 200 barów Nakrętka wylotu: M10*1

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16

Termostat przylgowy BRC

INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig ,

Viesmann. Instrukcja montażu i serwisu. Odpylacz granulatu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu.

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186

STACJA ŁADOWANIA FILL PANEL FP-300 TYP MANTA.

Instrukcja obsługi i konserwacji. bębna nawijającego z przewodem ciśnieniowym typ SA 10. Nr art. D Wydanie z dnia 2004/06/als-09

Zawór redukcji ciśnienia typ E

Instrukcja montażu. Konwektory ścienne Modele ścienne z wymiennikami ciepła PowerKon. Instrukcję zachować do późniejszego wykorzystania!

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

ZESPÓŁ TŁOCZĄCY ZASADA DZIAŁANIA I URUCHOMIENIE INSTRUKCJA ORYGINALNA

Instrukcja montażu i obsługi HYDRONAUT. Pompa obiegowa do basenów prywatnych. Zmiany zastrzeżone!

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA DO POMPY 20-15

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Zawór upustowy typ 620

Pompa fontannowa AP-388t

SPIS TREŚCI 1. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z DYREKTYWĄ MASZYNOWĄ ZALECENIA BHP ZASADA DZIAŁANIA DANE TECHNICZNE...

Instrukcja obsługi POMPA AIRMIX. z silnikiem różnicowym

Pompka kalibracyjna HCHP

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC

Ogólne informacje dotyczące napraw i kontroli. Bezpieczna naprawa i kontrola urządzeń WABCO

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Wymiana układu hydraulicznego

Katalog części zamiennych do urządzeń VAG/VAS producenta Autotestgeräte LEITENBERGER GmbH

/2006 PL

Solarne naczynie powrotne

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 100. dla wykwalifikowanego personelu

Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

INSTRUKCJA ZABUDOWY, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podzlewowy separator tłuszczu KESSEL /US do ustawienia w pomieszczeniach nieprzemarzających

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI

DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY F

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

NUMERIxx 3. Mechaniczny przepływomierz owalnokołowy trzycyfrowy l/min A801 PL

Instalacja Dwie możliwości instalacji Instalacja podziemna w skrzynce Opcje - podciśnienie- tylko wypuszczenie powietrza - system nie trzaskać - D-090

INSTRUKCJA PODPORA P-62M. Do współpracy z wiertarką WUP 22. Nr Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU

Arkusz zmian. Przekładnie przemysłowe Przekładnie czołowe walcowe i walcowo-stożkowe, seria X.. Klasy momentu obrotowego 6,8 knm knm

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Instrukcja montażu i użytkowania

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

Transkrypt:

Pneumatyczna pompa olejowa 3:1 Instrukcja obsługi Spis treści: 1. Dane ogólne 1.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 1.2 Budowa i opis funkcjonalny 1.3 Dane techniczne 1.4 Zakres zastosowań 1.5 Wymagania dla miejsca zainstalowania pompy 2. Ogólne instrukcje bezpieczeństwa pracy 2.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy 2.2 Zagrożenia związane z obsługą pompy olejowej 3. Montaż 3.1 Montaż beczki i zbiornika 3.2 Montaż ścienny 4. Uruchomienie 4.1 Odpowietrzenie pompy i instalacji 5. Eksploatacja 5.1 Wymiana beczki 6. Konserwacja 7. Wyposażenie dodatkowe 8. Wyszukiwanie uszkodzeń 9. Naprawa/serwis 10. Deklaracja zgodności UE 11. Widok pompy rozebranej 03 593 A 401 PL

Pneumatycznapompa olejowa 3:1 Instrukcja obsługi Objaśnienie używanych wskazówek bezpieczeństwa We wskazówkach bezpieczeństwa używanych w niniejszej instrukcji obsługi rozróżnia się różne stopnie zagrożenia. Są one oznaczone w instrukcji przy pomocy następujących słów hasłowych i piktogramów: Piktogram Słowo hasłowe Skutki nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Śmierć lub najcięższe obrażenia cielesne Ostrzeżenie Możliwa śmierć lub ciężkie obrażenia cielesne Ostrożnie Możliwe lekkie lub średnio ciężkie obrażenia cielesne lub szkody rzeczowe Tab. 1-1: Klasyfikacja wskazówek bezpieczeństwa według rodzaju i stopnia zagrożenia Poza tym stosuje się jeszcze jedną wskazówkę, która zawiera ogólne porady dotyczące obchodzenia się z produktem: Piktogram Słowo hasłowe Wskazówka Znaczenie Objaśnienia lub wskazówki dotyczące właściwego obchodzenia się z produktem Tab. 1-2: Wskazówka ogólna Niewłaściwa instalacja lub użytkowanie pompy olejowej niezgodne z przeznaczeniem może powodować szkody osobowe lub rzeczowe! Przed użyciem pompy olejowej należy uważnie i całkowicie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1. Dane ogólne 1.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Przy pomocy pompy olejowej można pompować oleje smarne i podobne płyny neutralne. Niebezpieczeństwo Nigdy nie pompować płynów wybuchowych, jak np. benzyny lub innych materiałów o podobnych temperaturach zapłonu! Do zastosowania zgodnego z przeznaczeniem zalicza się również przestrzeganie instrukcji obsługi, która musi być całkowicie przeczytana przed uruchomieniem pompy. 2 Stan 19.10.2009

Instrukcja obsługi Pneumatyczna pompa olejowa 3:1 Każde zastosowanie wykraczające poza podane (inne czynniki, użycie siły) lub samowolne zmiany (przebudowa, nie używanie części oryginalnych) może spowodować zagrożenia i uważa się za niezgodne z przeznaczeniem. Za szkody powstałe na skutek zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem odpowiedzialność ponosi użytkownik. ąrzed każdą naprawą lub konserwacją należy usunąć ciśnienie z urządzenia. Naprawy i konserwacje może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel fachowy. Podczas napraw używać wyłącznie części oryginalnych, gdyż w przeciwnym wypadku traci się gwarancję. 1.2 Budowa i opis funkcjonalny Pompa olejowa może być wyposażona w różnorodne akcesoria firmy PRESSOL. Cała obudowa pompy wykonana jest z odlewu cynkowego ciśnieniowego. Tłoczysko wykonane jest z utwardzonej stali nierdzewnej. Elementy sterowania wykonane są z wysokiej jakości tworzywa sztucznego o dużej trwałości. Wszystkie uszczelki z poliuretanu i perbunanu dostosowane są do zakresu zastosowania pompy. 1.3 Dane techniczne Typ 3:1 Rok budowy Przełożenie 3:1 Ciśnienie powietrza maks. bar 10 Ciśnienie powietrza zalecane bar 8 Ciśnienie powietrza min. bar 2 Ciśnienie oleju maks. bar 30 Wydajność* L / min 20 Zużycie powietrza maks. L / min 450 Króciec wlotu powietrza G ¼ i Króciec oleju G ½ a Średnica tłoka pneumatycznego mm 80 Skok mm 44 Pojemność skokowa silnika cm³ 220 Pojemność skokowa pompy cm³ 70 Hałas maks. (w odległości 2 m) Db (A) 78 Waga kg 7,2 * przy wolnym wylocie Tab. 1-3: Dane techniczne patrz tabliczka znamionowa Stan 19.10.2009 3

Pneumatycznapompa olejowa 3:1 Instrukcja obsługi 1.4 Zakres zastosowań Pompa została skonstruowana do pompowania oleju napędowego, silnikowego i hydraulicznego, jak również rzadkich i samo smarujących czynników. Pompę zaleca się do zastosowania w systemach przewodowych w połączeniu ze zwijaczem węży. Pompa ma bardzo dużą wydajność nawet z wężem 15 m, przepływomierzem i wypływem zabezpieczonym przed kropleniem. Wydajność pompy zależy od lepkości oleju, temperatury oraz długości i przekroju przewodu. Pompa pracuje również w położeniu ukośnym. 1.5 Wymagania dla miejsca zainstalowania pompy Użytkownik takiej instalacji zobowiązany jest zgodnie z 19 i WHG do ciągłego nadzoru instalacji pod względem zachowania podanych wymagań dla miejsca zainstalowania. Pompa olejowa przeznaczona jest do pracy wewnątrz budynków. Miejsce montażu należy tak wybrać, aby możliwa była bezzakłóceniowa praca. Mocno zalecamy, aby zasilać pompę wysokiej jakości sprężonym powietrzem (smarownica i filtr sprężonego powietrza z separatorem wody. Poza tym należy zwrócić uwagę na to, że pompa musi pracować z zaworem regulacyjnym ciśnienia. Nastawiając zawór regulacyjny na 8 bar uzyskuje się zalecane ciśnienie pracy pompy. W ten sposób unika się ewentualnych uszkodzeń wyposażenia dodatkowego, nieszczelnych przewodów i oszczędza się pompę. W nowych instalacjach przed uruchomieniem przewody muszą być bezwzględnie oczyszczone z wiórów metalowych i innych zanieczyszczeń. Podczas transportu do innego zbiornika należy zwrócić uwagę na to, aby pompa lub wyposażenie dodatkowe nie zanieczyściły się wiórami, trocinami, piaskiem itd. Aby ułatwić wykonanie napraw i prac serwisowych zalecamy zamontować zawór kulowy pomiędzy wężem ciśnieniowym i przewodem ciśnieniowym oleju. 2. Ogólne instrukcje bezpieczeństwa pracy 2.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy Pompa olejowa została zaprojektowana i zbudowana z uwzględnieniem obowiązujących wymagań B.H.P. zawartych w odpowiednich dyrektywach UE. Tym niemniej produkt może stworzyć zagrożenia w razie użycia niezgodnego z przeznaczeniem lub niestarannego obchodzenia się. Dlatego przed uruchomieniem pompy olejowej należy przeczytać instrukcję obsługi i przekazać ją dalszym użytkownikom pompy. Pompa musi być eksploatowana zawsze zgodnie z lokalnymi przepisami B.H.P. oraz wskazówkami bezpieczeństwa zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. W okresie gwarancyjnym pompę może otwierać wyłącznie personel serwisowy firmy PRESSOL. UWAGA! Przed uruchomieniem pompy należy bezwzględnie odciąć dopływ powietrza i uruchomić pistolet, aby usunąć ciśnienie z pompy. Także w okresie eksploatacji ze względów bezpieczeństwa należy bezwzględnie zamknąć dopływ sprężonego powietrza, aby pompa nie znajdowała się pod ciśnieniem. Przy obchodzeniu się z materiałami smarnymi należy również przestrzegać lokalnych przepisów i rozporządzeń GAA oraz urzędów ochrony środowiska. 4 Stan 19.10.2009

Instrukcja obsługi Pneumatyczna pompa olejowa 3:1 2.2 Zagrożenia związane z obsługą pompy olejowej Ostrzeżenie! Nigdy nie pracować przy pracującej pompie! Montaż i demontaż wyposażenia dodatkowego wykonywać wyłącznie po wyłączeniu pompy i usunięciu ciśnienia z instalacji. Ostrzeżenie! Nie pompować zanieczyszczonych czynników! Zwrócić uwagę na to, aby w pompowanej cieczy nie było zanieczyszczeń. Na przewodzie ssącym zamontować kosz ssący. Ostrzeżenie! Uszkodzone wyposażenie dodatkowe może spowodować szkody osobowe i rzeczowe! Przewodu ssącego i ciśnieniowego nie wolno załamywać, obracać ani rozciągać. W przewodzie ciśnieniowym oleju należy zamontować zawór przelewowy (patrz wyposażenie dodatkowe). W okresie eksploatacji należy sprawdzać wyposażenie dodatkowe, czy nie ma śladów zużycia, pęknięć lub innych uszkodzeń. Uszkodzone wyposażenie dodatkowe należy natychmiast wymienić. Odnośnie okresu użytkowania należy przestrzegać wytycznych podanych w ZH 1/A45.4.2 lub DIN 20066 Teil 5.3.2. Ostrożnie! Wyciekające oleje mogą spowodować szkody środowiskowe Należy przestrzegać przepisów zawartych w ustawie o gospodarce wodnej (WHG) i krajowych rozporządzeń dotyczących urządzeń (VawS). 3. Montaż Pompę olejową można używać do pompowania z oryginalnych beczek, jak również ze zbiorników. Wskazówka Zgodnie z przepisami (WHG) przewód ssący musi być prowadzony w górę od zbiornika do pompy. Dlatego przed montażem należy uwzględnić wysokość zbiornika i w razie potrzeby ustawić na misce. 3.1 Montaż beczki i zbiornika Rurę ssącą pompy z króćcem gwintowym wkręcić w otwór G 2" beczki lub zbiornika. Wąż ciśnieniowy przykręcić do wyjścia pompy G ½". Zawór czerpalny lub ręczny licznik przelotowy przykręcić do węża ciśnieniowego. Stan 19.10.2009 5

Pneumatycznapompa olejowa 3:1 Instrukcja obsługi 3.2 Montaż ścienny Wskazówka W przypadku montażu ściennego pompy olejowej 3:1 z długim przewodem ssącym wymagany jest zawór nożny. Do mocowania pompy olejowej konieczne są 2 śruby o średnicy 10 lub 12 mm (dostawa ich nie obejmuje). Śruby należy wybrać odpowiednio do podłoża, na którym montuje się pompę olejową. Podczas montażu należy zwrócić uwagę na stabilne zamocowanie. Wybrać odpowiednio zabezpieczone miejsce (przed wodą rozpryskową, uszkodzeniami i kradzieżą). W wersji legalizowanej pompę należy montować zawsze pionowo, aby zapewnić niezawodne działanie urządzenia zapobiegającego napływowi powietrza. Rurę ssącą pompy z króćcem gwintowym wkręcić w otwór G 2" beczki lub zbiornika. Rurę ssącą i pompę połączyć wężem ssącym (króciec pompy G¾"). W wersji legalizowanej przepływ powrotny powietrza i oleju skierować do beczki lub zbiornika przez otwór połączenia gwintowego beczki. Pompę olejową z zaworem czerpalnym, ręczny licznik przelotowy połączyć wężem ciśnieniowym z przewodem tłoczym oleju. Materiał instalacyjny dla przewodów ciśnieniowych: długość przewodu do 15 m: rura gwintowa DN 20 (R ¾ ) DIN 2448 lub większa; St 37 według DIN 1629. długość przewodu od 15 m: rura gwintowa DN 32 (R 1 ¼ ) DIN 2448 lub większa; St 37 według DIN 1629. Zawór przelewowy (patrz wyposażenie dodatkowe). Zawór kulowy (patrz wyposażenie dodatkowe). Wskazówka Podczas montażu zwrócić uwagę na czystość i na dokładne połączenie wyposażenia dodatkowego z obudową pompy. Używać odpowiednich środków uszczelniających i klejących (np. taśmy teflonowej). Pompa gotowa jest teraz do uruchomienia. 6 Stan 19.10.2009

Instrukcja obsługi Pneumatyczna pompa olejowa 3:1 4. Uruchomienie 4.1 Odpowietrzenie pompy i instalacji Podłączyć sprężone powietrze do pompy (zalecane ciśnienie 8 bar). Otworzyć zawór czerpalny w najdalszym punkcie odbiorczym instalacji poprzez odpowiednie naczynie, aż olej będzie wypływał bez pęcherzyków powietrza. Operację powtórzyć dla każdego punktu odbiorczego. 5. Eksploatacja Wskazówka Aby zbiornik można było całkowicie opróżnić, przewód ssący musi sięgać aż do dna zbiornika. Ostrożnie! Nigdy nie uruchamiać pompy bez pompowania cieczy. Istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia pompy olejowej na skutek pracy na sucho. Ostrożnie! Jeśli urządzenie nie jest już potrzebne, należy je całkowicie wyłączyć (zawsze na noc, na koniec tygodnia itd.). Jeśli pompa zasilana jest sprężonym powietrzem, urządzenie gotowe jest do pracy. Otwarcie zaworu czerpalnego powoduje włączenie pompy i rozpoczęcie pompowania. Po zamknięciu zaworu czerpalnego wzrasta ciśnienie w instalacji i pompa zatrzymuje się. 5.1 Wymiana beczki Uniknie się zanieczyszczeń, jeśli rurę ssącą wprowadzi się bezpośrednio do nowej beczki. 6. Konserwacja W celu zapewnienia niezawodnej pracy pompy zalecamy czyścić od czasu do czasu tłumik i element filtracyjny na wlocie powietrza. Jeśli pompa pracuje bez zespołu przygotowania powietrza, zależnie od zastosowania pompy należy regularnie wpuszczać po kilka kropli oleju do wlotu powietrza. Pompa zasadniczo wymaga niewielkiego dozoru i konserwacji. W oparciu o obowiązki użytkownika zgodnie z 19i WHG poniższe części należy regularnie sprawdzać i w razie potrzeby wymieniać, aby uniknąć szkód dla środowiska, rzeczowych i osobowych: Stan 19.10.2009 7

Pneumatycznapompa olejowa 3:1 Instrukcja obsługi Obudowa pompy Wąż odprowadzania Zawór czerpalny Przewody łączące 7. Wyposażenie dodatkowe Przewód ssący Duo, 2 m, nr 19 511 Przewód wężowy oleju, 2 m, G ¾ i, G ¾ a, nr 19 512 Rura ssąca G ¾ i, G 2 a, SRL 860, dla zbiornika 200/220 l, nr 19 522 Rura ssąca G ¾ i, G 2 a, SRL 860, dla zbiornika 200/220 l, z zaworem nożnym, nr 19 523 Rura ssąca G ¾ i, G 2 a, SRL 1600, dla montażu zbiornika, z zaworem nożnym, nr 19 523 001 Zestaw do przezbrojenia, SRL 860, dla zbiornika 200/220 l, nr 19 513 950 Zestaw do przezbrojenia, SRL 1600, dla montażu zbiornika, nr 19 513 952 Zestaw do przezbrojenia, SRL 1600, dla montażu zbiornika, kąt przyłącza 90 do połączenia z pompą pneumatyczną, nr 19 513 954 Rura ssąca G ¾ i, G 2 a, SRL 2100, dla montażu zbiornika, z zaworem nożnym, nr 19 523 954 Uchwyt ścienny, nr 19 521 Zespół konserwacyjny, nr 20 218 950 Wąż spiralny 5 m, nr 20 185 Zawór kulowy G ¾ i - G ¾ i, nr 19 763 Zawór kulowy G ¾ i - G ¾ i, nr 19 762 Przewód wężowy 0,5 m G½"i - G½"i, nr 19 580 001 Zawór nożny G ¾ i, nr 03 337 Przewód wężowy 1,5 m G½"i - G½"i, nr 19 580 Zawór przelewowy 16 bar, nr 19 648 Zawór przelewowy 20 bar, nr 19 506 Wskazówka Tylko stosowanie oryginalnych części zamiennych PRESSOL gwarantuje niezawodne funkcjonowanie pompy olejowej! Aby uniknąć wadliwego działania i zagrożeń, prosimy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. 8 Stan 19.10.2009

Instrukcja obsługi Pneumatyczna pompa olejowa 3:1 8. Wyszukiwanie uszkodzeń Uszkodzenie Przyczyna Usunięcie uszkodzenia Silnik nie wiruje lub obraca się bardzo wolno. Silnik wiruje, ale pompa nie pompuje nic lub niewiele. Pompa pracuje, ale nie wytwarza ciśnienia. Wyciek powietrza z tłumika (przy niepracującej pompie). Ciśnienie powietrza jest za niskie. Tłumik (poz. 20) lub filtr (poz. 11) zanieczyszczone. Nieszczelność w przewodzie ssącym. Powietrze w przewodzie ciśnieniowym. Olej zbyt zimny. Straty tarcia w rurze lub wężu. Zabrudzenie lub uszkodzenie uszczelek lub zaworów w mechanizmie pompy. Kompletny tłok (poz. 5) uszkodzony. Pierścienie o-ring lub powierzchnie uszczelniające rozdzielacza (poz. 19.6) uszkodzone. Nastawić ciśnienie powietrza na min. 3 bar. Oczyścić tłumik i wkład filtrujący. Uszczelnić przewód. Odpowietrzyć przewód przez a) uruchomienie pistoletu przy wymontowanej dyszy zapobiegającej kapaniu. b) niewielkie otwarcie przewodu ciśnieniowego bezpośrednio za pompą. Używać tylko oleju o temperaturze powyżej 15 o C. Stosować krótkie przewody o możliwie dużych przekrojach. Pompę umieścić centralnie. Części oczyścić i wymienić. Wymienić kompletny tłok. Wymienić części. Użyć kompletnego zespołu. Numer artykułu 72097 Tab. 8-1: Wyszukiwanie uszkodzeń Jeśli środki zaradcze opisane w tab. 8-1 nie spowodowały usunięcia uszkodzenia, prosimy skontaktować się z serwisem obsługi klientów (adresy - patrz rozdział 9). 9. Naprawa/serwis Pompa olejowa została zaprojektowana i wyprodukowana przy zachowaniu najwyższych standardów jakościowych. Jeśli wystąpi problem pomimo zastosowania wszystkich środków jakościowych, prosimy zwrócić się do naszego serwisu obsługi klientów: Serwis obsługi klientów/dział napraw TOPEX Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp.k ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa Tel. 022 57 30300, Fax 022 57 30400, serwis@topex.com.pl Stan 19.10.2009 9

Pneumatycznapompa olejowa 3:1 Instrukcja obsługi 10. Deklaracja zgodności UE Niniejszym oświadczamy, że koncepcja i budowa oraz wersja rynkowa opisanego poniżej urządzenia spełnia wymagania dyrektyw UE. W razie nieuzgodnionych z nami zmian urządzenia niniejsza deklaracja traci ważność. Oznaczenie urządzenia: Pompa pneumatyczna 3:1 Typ urządzenia: Rok budowy: Pompa pneumatyczna patrz tabliczka znamionowa Powiązane normy europejskie: Dyrektywa maszynowa UE, załącznik 1 Dyrektywa 89/392 EWG z dnia 14.6.1989 Dyrektywa 91/368/EWG zmiany z dnia 20.6.1991 Dyrektywa 93/68/EWG zmiany z dnia 30.08.93 Stosowane normy krajowe: DIN EN 292, Teil 1, Teil 2 DIN EN 45014 19.10.2009 PRESSOL Schmiergeräte GmbH 11. Widok pompy rozebranej mgr inż. Rudolf Schlenker Poz. Opis Numer artykułu 1 Cylinder ciśnieniowy 03 268 2 Pierścień o-ring 03 316 3 Nakrętka 03 311 4 Podkładka 87 116 5 Tłok kompletny 03 324 6 Podkładka wyrównawcza 03 250 7 Śruba 87 221 8 Podkładka 87 212 9 Pierścień o-ring 02 380 10 Obudowa sterowania 87 211 11 Wkład filtracyjny 87 228 12 Redukcja 03 319 13 Dźwignia łącząca 87 210 14 Tuleja 87 209 15 Sprężyna naciskowa 87 215 16 Pierścień o-ring 87 223 17 Wkładka 87 206 18 Śruba 87 220 10 Stan 19.10.2009

Instrukcja obsługi Pneumatyczna pompa olejowa 3:1 Poz. Opis Numer artykułu 19 Zestaw naprawczy rozdzielacza 87 351 19.1 Klamra 87 214 19.2 Płyta suwaka 87 213 19.3 Pierścień o-ring 87 225 19.4 Pierścień o-ring 87 224 19.5 Pierścień o-ring 87 223 19.6 Rozdzielacz 87 204 20 Tłumik 87 227 21 Koszyczek 87 207 22 Reparatursatz Kolbenstange 87 353 22.1 Pierścień o-ring 03 262 22.2 Tłoczysko 87 205 22.3 Suwak 87 208 22.4 Tłoczysko 02 843 23 Pierścień o-ring 87 226 24 Kołnierz montażowego 87 217 25 Śruba 87 222 26 Zestaw naprawczy kołnierza montażowego 87 656 26.1 Pierścień o-ring 88 164 26.2 Pierścień o-ring 88 165 26.3 Króciec redukcyjny 88 152 26.4 Pierścień o-ring 02 380 26.5 Pierścień samouszczelniający wargowy 03 387 26.6 Pierścień Seegera 03 264 27 Tłok pompy 02 844 28 Sprężyna 02 851 29 Kulka 03 263 30 Pierścień o-ring 87 521 31 Śruba zaworu 87 646 32 Pierścień samouszczelniający 03 390 33 Kołek rozprężny 87 630 34 Nakrętka 01 085 35 Tarcza zaworu 03 416 36 Pierścień o-ring 02 849 37 Cylinder pompy 02 854 38 Sprężyna naciskowa 02 852 39 Drążek zaworu 03 336 40 Podkładka 02 853 Tab. 11-1: Opis rysunku 11-1 Stan 19.10.2009 11

Pneumatycznapompa olejowa 3:1 Instrukcja obsługi Rys. 11-1: Widok rozebranej pneumatycznej pompy olejowej PRESSOL Schmiergeräte GmbH Parkstrasse 7 D-93167 Falkenstein Tel. +49 9462 17 0 Fax +49 9462 17 208 info@pressol.com www.pressol.com 12 Stan 19.10.2009