9 1 Rozdział 9 UWAGA: Niniejszy rozdział dotyczy aplikatorów z modułami Universal Speed-Coat. Spis treści... 9 1 Wprowadzenie... 9 3 Omówienie modułu... 9 4 Instalacja... 9 6 Podłączenie elektrozaworów... 9 6 Podłączenie powietrza otwierającego moduł... 9 7 Rozwiązywanie problemów ze sterowaniem naniesieniem... 9 7 Serwisowanie modułu... 9 8 Wymiana modułu sterującego i (albo) adaptera Universal... 9 8 Zdejmowanie modułu lub adaptera sterującego... 9 8 Zakładanie modułu sterującego lub adaptera... 9 9 Serwisowanie dyszy... 9 12 Zdejmowanie dyszy... 9 12 Zakładanie dyszy... 9 14 Czyszczenie dysz... 9 15 Części... 9 15 Części modułu Universal Speed Coat... 9 16 Części modułu sterującego z elektrozaworem ze wspomaganiem 9 18 Części modułu sterującego z elektrozaworem standardowym... 9 20 Części zaczepu do mocowania dyszy... 9 22 Numery katalogowe adaptera dysz... 9 23 Numery katalogowe dysz... 9 24 Dysze CF dyskowe i jednoczęściowe... 9 24 Dysz Universal CF... 9 27 Dysze Summit... 9 28 Dysze SureWrap... 9 29 Dysze Control Coat... 9 31 Dysze Signature... 9 34 Dysza ślepa... 9 36 Zalecane części zamienne i materiały eksploatacyjne... 9 37 Dane techniczne... 9 38 Specyfikacja aplikatora... 9 38 Momenty dokręcania... 9 39 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 2 Strona celowo niezadrukowana. Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 3 OSTRZEŻENIE: Urządzenie może być obsługiwane lub naprawiane tylko przez odpowiednio przeszkolony i doświadczony personel. Obsługiwanie lub serwisowanie urządzenia przez osoby bez odpowiedniego doświadczenia stanowi zagrożenie dla zdrowia i życia oraz może być przyczyną uszkodzenia urządzenia. Wprowadzenie W rozdziale opisano rozwiązywanie problemów, naprawy, części zamienne oraz dane techniczne aplikatorów z modułami Universal Speed-Coat. Universal Speed-Coat stosuje się samodzielnie lub z adapterem do dysz do nakładania kleju w cyklu przerywanym w szybkich liniach produkcyjnych. Możliwe zastosowania obejmują kontrolowaną nitkę (CF), dysze Summit, SureWrap, Control Coat i Signature. Universal Speed-Coat jest instalowany na aplikatorze za pomocą adaptera Universal. Na rysunku 9 1 pokazano najważniejsze elementy rodziny modułów Universal Speed Coat. 3 5 7 1 2 4 6 8 9 Rysunek 9 1 Universal Speed-Coat i pasujące do niego adaptery i dysze (pokazano moduł bez elektrozaworu ze wspomaganiem) 1. Speed-Coat 2. Adapter Universal 3. Adapter do ścieżek (do dysz ścieżkowych) 4. Adapter CF (do dysz CF dyskowych i jednoczęściowych) 5. Dysza CF Universal 6. Dysza SureWrap 7. Dysza Summit 8. Dysza Control Coat 9. Dysza Signature do aplikacji przerywanej Uwaga: Adapter do ścieżek jest używany w aplikacjach innych niż natryskowe, które nie są omawiane w niniejszej instrukcji. Więcej informacji na temat stosowania tego adaptera można uzyskać od przedstawiciela firmy Nordson. Uwaga: Do dysz CF Universal, Summit, SureWrap, Control Coat i Signature nie jest wymagany żaden adapter. 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 4 Omówienie modułu y dozujące służą do nakładania kleju na produkt. Speed-Coat jest uruchamiany powietrzem, co oznacza, że do pracy modułu jest konieczne doprowadzenie powietrza sterowanego elektrozaworem. Aby dostarczyć klej do dyszy, sprężone powietrze (powietrze uruchamiające moduł) opuszcza iglicę w dyszy, dzięki czemu klej może wypłynąć z dyszy na produkt. Klej przestanie wypływać, kiedy dopływ sprężonego powietrza zostanie odcięty i iglica przesunie się w górę, wciskając klej do modułu i zapewniając czyste odcięcie strugi kleju. Oddzielne przyłącze powietrza na korpusie aplikatora służy do doprowadzenia powietrza rozpryskującego. Powietrze to jest wydmuchiwane na klej opuszczający dyszę, tworząc odpowiedni kształt strugi kleju. Na rysunku 9 2 pokazano przepływ kleju i powietrza przez moduł Speed-Coat. Na rysunku 9 3 pokazano najważniejsze elementy modułu Universal Speed-Coat. Wlot powietrza uruchaniającego Wlot kleju Rysunek 9 2 Przepływ kleju i powietrza przez moduł Speed-Coat Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 5 2 3 4 1 9 5 8 6 7 Rysunek 9 3 Najważniejsze elementy modułu Universal Speed-Coat 1. Śruby do mocowania adaptera Universal 2. Elektrozawór (pokazano wersję ze wspomaganiem) 3. Speed-Coat 4. Uszczelki o-ring adaptera Universal 5. Adapter Universal 6. O-ring dyszy 7. Dysza (pokazano dyszę SureWrap) 8. Zaczep do mocowania dyszy 9. Śruba zaczepu do mocowania dyszy 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 6 Instalacja Sposób korzystania z instrukcji instalacji konkretnych modułów opisano w rozdziale 3, Instalacja. Podłączenie elektrozaworów OSTROŻNIE: Stosowanie cewki 24 VDC z obwodem wspomagania ze sterownikiem nanoszenia, który generuje impuls przepięciowy spowoduje uszkodzenie obwodu wewnętrznego elektrozaworu. Upewnić się, że przebieg sygnału wyjściowego ze sterownika nanoszenia jest zgodny z typem elektrozaworu zamontowanego na module Speed-Coat. Podłączyć elektrozawory do urządzenia wyzwalającego. Elektrozawory mogą być sterowane z zasilacza zewnętrznego (na przykład z systemu sterowania urządzeniem topiącym) lub za pomocą kabli sterujących na wężu. W razie potrzeby wtyk elektrozaworu trzeba zabezpieczyć zatrzaskiem. UWAGA: Speed-Coat jest dostępny ze standardowym elektrozaworem 24 VDC lub z elektrozaworem 24 VDC z obwodem wspomagającym. Elektrozawór bez wspomagania jest stosowany, kiedy sterownik nanoszenia generuje sygnał przepięciowy i napięcie wyzwalające przekracza wartość 24 VDC. Sterowniki dające na wyjściu sygnał przepięciowy są powszechnie stosowane w wysokowydajnych systemach sterowania nanoszeniem. Elektrozawór z układem wspomagającym ma krótszy czas reakcji i jest stosowany z niemodyfikowanym sygnałem 24 VDC, który jest powszechnie stosowany w systemach sterowania nanoszeniem typu PSL. Podłączenie powietrza otwierającego moduł Zapoznać się z rysunkiem 9 4. Podłączyć suche, niezaolejone powietrze o regulowanym ciśnieniu do modułów Speed-Coat w aplikatorze. Zaleca się zamontowanie regulatora ciśnienia i filtra na linii dostarczającej powietrze otwierające moduł, aby ciśnienie powietrza można było regulować do wartości 6,2 bar. Informacje o zakresie regulacyjnym ciśnienia powietrza otwierającego moduł znajdują się w opisie Specyfikacja aplikatora w rozdziale Dane techniczne. UWAGA: W ofercie firmy Nordson znajduje się szereg regulatorów ciśnienia powietrza i manometrów. Numery katalogowe podano rozdziale 8, Części. Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 7 M5 Rysunek 9 4 Lokalizacja wlotu powietrza uruchamiającego moduł Speed-Coat Rozwiązywanie problemów ze sterowaniem naniesieniem W celu rozwiązania problemów ze sterownikiem naniesienia należy pobrać opisy procedur i instrukcje ze strony http://emanuals.nordson.com/ lub skontaktować się z przedstawicielem firmy Nordson. Dostępne są następujące procedury i instrukcje: 1031781, Rozwiązywanie problemów z aplikatorem CF 1031782, Rozwiązywanie problemów z aplikatorem MB200 1031784, Rozwiązywanie problemów z aplikatorem Summit (SM200) 1041076, Rozwiązywanie problemów z aplikatorem Universal (Summit) 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 8 Serwisowanie modułu W niniejszej części rozdziału 9 zamieszczono informacje związane z serwisowaniem modułu. Wymiana modułu sterującego i (albo) adaptera Universal Przygotować następujące przedmioty: naczynia do zbierania cieczy i szmatki, nowy moduł sterujący lub adapter Universal, nowe oringi (w razie potrzeby), smar do oringów (w razie potrzeby), smar przeciwzatarciowy (w razie potrzeby), smar wysokotemperaturowy. odpowiednie narzędzia oraz klucz dynamometryczny, UWAGA: Numery katalogowe części, narzędzi i materiałów eksploatacyjnych znajdują się w rozdziale Części. Zdejmowanie modułu sterującego lub adaptera 1. Podgrzać system do temperatury aplikacji. 2. Usunąć ciśnienie z systemu. Zapoznać się z opisem procedury Rozprężanie systemu w rozdziale 10, Filtr. 3. Uruchomić elektrozawory aplikatora, aby usunąć pozostałe ciśnienie. 4. Wyłączyć dopływ powietrza uruchamiającego moduł i odłączyć wąż powietrzny od zdejmowanego modułu. 5. Zmniejszyć ciśnienie powietrza rozpryskującego. Pozostawić tylko takie ciśnienie, które zapobiegnie dostawaniu się kleju do wylotu powietrza. 6. Odłączyć połączenia elektryczne elektrozaworu od zdejmowanego modułu. 7. Zapoznać się z rysunkiem 9 5. Wykręcić śruby mocujące moduł i zdjąć moduł z adaptera Universal. 8. W razie konieczności wykręcić śruby mocujące adapter Universal, a następnie zdjąć adapter i wyjąć uszczelki o-ring. Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 9 2 3 1 4 5 Rysunek 9 5 Wymiana modułu sterującego lub adaptera Universal 1. Śruby do mocowania adaptera Universal 2. Śruby mocujące moduł 3. sterujący (z elektrozaworem) 4. Uszczelki o-ring adaptera Universal 5. Adapter Universal Zakładanie modułu sterującego lub adaptera 1. Wytrzeć klej z aplikatora, szczególnie dokładnie wokół kanałów powietrznych. 2. Zapoznać się z rysunkiem 9 5. Upewnić się, że oringi (jeśli są używane) adaptera Universal są nasmarowane i prawidłowo włożone w rowki z tyłu adaptera. 3. Nasmarować śruby mocujące adapter Universal smarem przeciwzatarciowym i przykręcić nimi adapter do aplikatora. Dokręcić śruby momentem 3,4 N m. 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 10 Zakładanie modułu sterującego lub adaptera (cd.) 4. Zapoznać się z rysunkiem 9 6. Nałożyć smar wysokotemperaturowy (1) na uszczelki o-ring na module sterującym i (2) na śruby mocujące moduł sterujący (pod główki śrub i na ich gwinty). UWAGA: Firma Nordson zaleca stosowanie smaru wysokotemperaturowego na bazie PTFEu. P/N znajduje się w rozdziale Części. Rysunek 9 6 Miejsca smarowania modułu Speed-Coat Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 11 5. Zapoznać się z rysunkiem 9 7. Nałożyć moduł na adapter i włożyć śruby mocujące, upewnić się, że moduł jest włożony do końca i dokręcić śruby ręką. 6. Dokręcać śruby naprzemiennie kluczem dynamometrycznym (śrubę 1, następnie 2, potem znowu 1 i 2 itd.) z siłą rosnącą o około 0,9 N m aż do osiągnięcia momentu 2,7 N m. 1 2 Rysunek 9 7 Naprzemienne dokręcanie śrub mocujących moduł 7. Podłączyć dopływ powietrza uruchamiającego moduł i połączenia elektryczne elektrozaworu. 8. Przywrócić normalną pracę systemu. Gdy aplikator osiągnie temperaturę roboczą, ponownie dokręcić śruby mocujące adapter Universal. Zapewni to optymalne działanie systemu. 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 12 Serwisowanie dyszy W niniejszej części rozdziału 9 zamieszczono informacje związane z serwisowaniem dyszy. Zdemontowanie dyszy W module Universal Speed-Coat można zainstalować kilka typów dysz. W niektórych przypadkach dysza jest instalowana na adapterze. W celu zdemontowania lub zamontowania dyszy i (albo) adapterów należy wykonać poniższe czynności. Przygotować następujące przedmioty: odpowiednie narzędzia oraz klucz dynamometryczny, naczynia do zbierania cieczy i szmatki, nowy adapter i dyszę (w razie potrzeby), UWAGA: Numery katalogowe części, narzędzi i materiałów eksploatacyjnych znajdują się w rozdziale Części. 1. Podgrzać system do temperatury aplikacji. 2. Usunąć ciśnienie z systemu. Zapoznać się z opisem procedury Rozprężanie systemu w rozdziale 10, Filtr. 3. Uruchomić elektrozawory aplikatora, aby usunąć pozostałe ciśnienie. 4. Wyłączyć dopływ powietrza otwierającego moduły. 5. Zmniejszyć ciśnienie powietrza rozpryskującego. Pozostawić tylko takie ciśnienie, które zapobiegnie dostawaniu się kleju do wylotu powietrza rozpryskującego w module. 6. Zdejmowanie dyszy CF dyskowej lub dyszy jednoczęściowej: UWAGA: Dysza CF dyskowa jest dyszą dwuczęściową, która składa się z dysku i nakrętki mocującej. Dysza CF jednoczęściowa jest wykonana z jednego elementu. Zapoznać się z rysunkiem 9 8. a. Poluzować kluczem nakrętkę mocującą dyszę. UWAGA: Do luzowania lub wykręcania nakrętki nie używać klucza dynamometrycznego. Może to spowodować rozkalibrowanie klucza. b. Wyjąć dyszę ręką Rysunek 9 8 Zdejmowanie dyszy CF dyskowej lub jednoczęściowej Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 13 7. Zdejmowanie adaptera lub dyszy Universal Zapoznać się z rysunkiem 9 9. a. Wykręcić do oporu śrubę zaczepu do mocowania. b. Wcisnąć zaczep dyszy w stronę modułu, aby wysunąć adapter lub dyszę. 1 2 Otwarty Zamknięty 3 4 5 6 7 Rysunek 9 9 Zdejmowanie i zakładanie adaptera lub dyszy 1. Śruba zaczepu do mocowania dyszy 2. Zaczep do mocowania dyszy 3. Dysza natryskowa i adapter do dysz natryskowych 4. Adapter CF i dysza CF dyskowa lub jednoczęściowa 5. Dysza CF Universal 6. Dysza SureWrap 7. Dysza Signature (pokazano dyszę Signature do aplikacji ciągłej) Uwaga: Zapoznać się z opisem procedury Zdejmowanie dyszy CF dyskowej lub jednoczęściowej lub Zakładanie dyszy CF dyskowej lub jednoczęściowej, aby zdjąć lub założyć dyszę CF dyskową lub jednoczęściową. Uwaga: Nie pokazano dysz Summit, Control Coat i Signature do aplikacji przerywanej. 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 14 Instalowanie dyszy 1. Oczyścić powierzchnie, do których przylega montowany adapter lub dysza. 2. Zakładanie dyszy CF dyskowej lub jednoczęściowej Typ dyszy Dysza dyskowa Dysk dyszy Procedura zdejmowania a. Ustawić dysk dyszy tak, jak pokazano na rysunku obok i umieścić wewnątrz nakrętki mocującej. Nakręcić nakrętkę ręką na moduł. b. Dokręcić nakrętkę kluczem momentem nieprzekraczającym 3,4 N m. Dysza jednoczęściowa O ring a. Sprawdzić uszczelkę o-ring dyszy i wymienić w razie potrzeby. Upewnić się, że uszczelka jest nasmarowana i osadzona prawidłowo. b. Nakręcić ręką dyszę na moduł. Dokręcić dyszę momentem nieprzekraczającym 0,6 N m. UWAGA: Firma Nordson oferuje specjalne klucze dynamometryczne do dysz CF dyskowych i jednoczęściowych. Szczegółowe informacje znajdują się w paragrafie Zalecane części zamienne i materiały eksploatacyjne w rozdziale Części. 3. Zakładanie adaptera lub dyszy Universal Zapoznać się z rysunkiem 9 9. a. Sprawdzić o-ring adaptera lub dyszy i wymienić w razie potrzeby. Upewnić się, że o-ring jest nasmarowany i prawidłowo osadzony w rowku. b. Dokładnie wsunąć adapter lub dyszę do gniazda modułu. OSTROŻNIE: Za mocne dokręcenie śruby zaczepu do mocowania dyszy może spowodować uszkodzenie modułu. c. Dokręcić śrubę zaczepu dyszy momentem 2,8 N m. Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 15 Czyszczenie dysz Przed przystąpieniem do czyszczenia dyszy należy pobrać instrukcję czyszczenia (P/N 1053097) ze strony http://emanuals.nordson.com/ lub poprosić o pomoc przedstawiciela firmy Nordson. Części W tej części rozdziału 9 przedstawiono szczegółowy wykaz części do modułu i do dysz. Informacje o częściach do aplikatora, obejmujące też rysunki i wykazy materiałów przeznaczonych do wykorzystania z aplikatorem, znajdują się w rozdziale 8, Części. Na diagramie poniżej objaśniono odczytywanie wykazu części zamiennych. Numer w kolumnie Pozycja odpowiada numerowi elementu pokazanemu w kółku na rysunku części. Znak myślnika informuje, że element jest częścią większego zespołu. Numer w kolumnie P/N (Nr kat.) jest numerem w katalogu części firmy Nordson, którym trzeba się posłużyć podczas zamawiania części. Myślniki w tym miejscu oznaczają, że część nie jest przewidziana do sprzedaży. W takim przypadku trzeba zamówić cały podzespół z potrzebną częścią lub zestaw serwisowy, zawierający tę część. W kolumnie Opis znajduje się opis części i czasami jej wymiary lub specyfikacja. Kolumna Uwagi zawiera litery, które są odsyłaczami do komentarzy na dole tabeli z wykazem części. W uwagach znajdują się ważne informacje na temat danej pozycji. W kolumnie Liczba zamieszczono informacje o liczbie elementów wykorzystanych do wytworzenia zespołu pokazanego na rysunku części. Myślnik lub litery AR w tej kolumnie oznaczają, że nie można policzyć liczby potrzebnych elementów. Pozycja P/N Opis Liczba szt. Uwaga 0000000 Zespół A 1 000000 Część zespołu A 2 A 2 Część elementu 1 1 3 0000000 Część elementu 2 AR NS 000000 Część elementu 3 2 UWAGA A: Ważne informacje na temat elementu 1. AR: Według potrzeb NS: Nie pokazano 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 16 Części modułu Universal Speed Coat Zapoznać się z rysunkiem 9 10. Pozycja P/N Opis Liczba szt. Uwaga 1050550 Assembly, Universal adapter with Speed Coat module, boosted solenoid valve (UMSC) NS 1055959 Assembly, Universal adapter with Speed Coat module, standard solenoid valve (UMSN) 1049216 Kit, adapter, Universal Speed Coat module 1 1 Adapter, Universal 1 2 Plug, air, 0.1562/0.01553 D 2 3 1049300 Kit, nozzle retaining clamp assembly 1 A 4 1049289 Screw, adapter mounting, 10 32 x 0.75 in., 2 stainless steel 5 940111 O ring, Viton, 0.301 ID x 0.070 W in. 3 6 7103660 Control module, Speed Coat, 24 V boost 1 B (with boost; used on assembly 1050550) 7103670 Control module, Speed Coat, 24/48 V 1 C (without boost; used on assembly 1055959) 7 1055966 Fitting, module actuating air supply, straight 1 NS 1055967 Fitting, module actuating air supply, 90 degree 1 UWAGA A: Zapoznać się z opisem Części zaczepu do mocowania dyszy w dalszej części tego rozdziału. B: Zapoznać się z opisem Części modułu sterującego z elektrozaworem ze wspomaganiem w dalszej części tego rozdziału. C: Zapoznać się z opisem Części modułu sterującego z elektrozaworem standardowym w dalszej części tego rozdziału. NS: Nie pokazano Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 17 6 7 5 3 4 1 3 2 Rysunek 9 10 Części modułu Universal Speed-Coat (pokazano elektrozawór ze wspomaganiem) 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 18 Części modułu sterującego z elektrozaworem ze wspomaganiem Zapoznać się z rysunkiem 9 11. Pozycja P/N Opis Liczba szt. Uwaga 7103660 Control module, Speed Coat, 24 V boost 1 401899 Valve socket, 3+PE, 90 degree, LED 24 1 2 396250 Solenoid valve, fast switch, 24 V, boost 1 3 396252 Plate, isolation 1 4 253890 O ring, 3 x 1 mm 3 5 396254 Cover, cylinder 1 6 204211 Silencer, M5 x 3.6 1 7 7103667 Module, control, Speed Coat, basic assembly, 24 V boost 1 8 7103652 Plug, sensor, D6, L16, with O ring 1 9 253657 O ring, 11 x 1.5 mm 1 10 251755 O ring, 7 x 1.5 mm 2 11 423855 Screw, hex, cap, M4 x 55 2 12 7113727 Screw, hex, cap, M2.5 x 35 2 Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 19 1 2 12 3 4 5 7 8 6 9 11 10 Rysunek 9 11 Części modułu sterującego z elektrozaworem ze wspomaganiem 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 20 Części modułu sterującego z elektrozaworem standardowym Zapoznać się z rysunkiem 9 12. Pozycja P/N Opis Liczba szt. Uwaga 7103670 Control module, Speed Coat, 24/48 V 1 401899 Valve socket, 2+PE, 90 degree, 1 LED 24/48 VDC, 9.4 mm 2 460246 Solenoid valve, 3/2 way, 24 V 1 3 7103655 Plate, insulation 1 4 219371 Seal, solenoid valve 1 5 7103653 Cover, cylinder 1 6 204211 Silencer, M5 x 3.6 1 7 7103654 Module, control, Speed Coat, basic assembly, 24/48 V 1 8 7103652 Plug, sensor, D6, L16, with O ring 1 9 253657 O ring, 11 x 1.5 mm 1 10 251755 O ring, 7 x 1.5 mm 2 11 423855 Screw, hex, cap, M4 x 55 2 12 250006 Screw, hex, cap, M3 x 30 2 Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 21 1 2 12 3 4 5 7 8 6 9 11 10 Rysunek 9 12 Części modułu sterującego z elektrozaworem standardowym 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 22 Części zaczepu do mocowania dyszy Zapoznać się z rysunkiem 9 13. Pozycja P/N Opis Liczba szt. Uwaga 1049300 Kit, nozzle retaining clamp assembly 1 Plate, clamp 1 2 Clamp, nozzle retaining 1 3 Screw, clamp, hex, M5 1 4 Retaining ring, external, 18, E ring 1 5 Pin, dowel, 0.0941 x 0.975 in. long 1 6 Pin, dowel, 0.125 x 0.375 in. 2 7 Screw, socket, 8 32 x 1.500 in. 2 6 7 1 4 2 3 5 Rysunek 9 13 Części zaczepu do mocowania dyszy Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 23 Numery katalogowe adapterów do dysz Zapoznać się z rysunkiem 9 14. W przypadku niektórych dysz, takich jak dysze ścieżkowe, dysze CF dyskowe i jednoczęściowe, konieczne jest zamontowanie adaptera na module. W poniższej tabeli znajdują się numery katalogowe dostępnych adapterów. UWAGA: Do dysz typu Universal nie jest potrzebny adapter. Pozycja P/N Opis Liczba szt. Uwaga 1 1020732 Adapter, bead (for Saturn nozzles) A 2 1019706 O ring, Viton, 0.146 ID x 0.031 W in. 1 3 1020638 Adapter, CF (for CF disk and unibody nozzles) 4 1019706 O ring, Viton, 0.146 ID x 0.031 W in. 1 UWAGA A: Ten adapter jest używany w aplikacjach innych niż natryskowe, które nie są omawiane w niniejszej instrukcji. Więcej informacji na temat stosowania tego adaptera można uzyskać od przedstawiciela firmy Nordson. 2 4 1 3 Rysunek 9 14 Adaptery do dysz 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 24 Numery katalogowe dysz Zwykle dobór dyszy do posiadanego aplikatora odbywa się przy udziale przedstawiciela firmy Nordson. Informacje o dobranych dyszach znajdują się w zamówieniu. Poniżej przedstawiono numery katalogowe najczęściej używanych dysz. UWAGA: Niektóre z nich wymagają użycia adaptera. Informacje o numerach katalogowych adapterów znajdują się w opisie Numery katalogowe adapterów do dysz we wcześniejszej części tego rozdziału. Dysze CF dyskowe i jednoczęściowe Różnicę między dyszą CF dyskową i dyszą jednoczęściową opisano w tabeli 9 1. Dysze mogą mieć 6 lub 12 otworów na powietrze. Dysze z 12 otworami nazywają się dyszami wysokoczęstotliwościowymi. Aby z modułem Universal używać dyszy CF dyskowej lub dyszy jednoczęściowej, trzeba zastosować adapter. Informacje o numerach katalogowych adapterów znajdują się w opisie Numery katalogowe adapterów do dysz wcześniej w tym rozdziale. Typ dyszy CF Dysza dyskowa Dysza jednoczęściowa lub jednoczęściowa stalowa Tabela 9 1 Dysze CF dyskowe i jednoczęściowe Opis Dysk dyszy i nakrętka mocująca są odrębnymi częściami. Dysk jest utrzymywany na module za pomocą nakrętki i jest w niej schowany, co chroni go przed zniszczeniem. Dysk dyszy i nakrętka mocująca są jedną częścią. Dzięki takiemu rozwiązaniu czyszczenie dyszy jest uproszczone, ponieważ nie ma w niej cofniętych powierzchni (jak w dyszach dyskowych). Z drugiej strony dysk dyszy jest narażony na uszkodzenia. Nakrętki mocujące dyszę w dyszach jednoczęściowych mają kolory, ułatwiające identyfikację. Są też dostępne dysze jednoczęściowe stalowe. 1 2 Rysunek 9 15 Dysze CF dyskowe i jednoczęściowe 1. Dysza CF dyskowa (rysunek złożeniowy) 2. Dysza CF jednoczęściowa (z wyjętym o-ringiem) Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 25 Tabela 9 2 Dysze CF dyskowe (z 6 otworami powietrznymi) Średnica otworu Szerokość P/N (cale) naniesienia 0,012 Standardowa 860548 0,014 Standardowa 860574 0,016 Standardowa 860575 0,018 Standardowa 860228 0,018 Szeroka 1047073 0,018 Szeroka 1047060 0,020 Standardowa 860435 0,025 Standardowa 100728 0,030 Standardowa 810381 0,030 Szeroka 1047075 0,050 Standardowa 810300 UWAGA: Używać tych dysz z nakrętką mocującą o P/N 119202. Tabela 9 3 Dysze CF dyskowe wysokoczęstotliwościowe (z 12 otworami powietrznymi) Średnica otworu Szerokość P/N (cale) naniesienia 0,018 Standardowa 755316 UWAGA: Używać tych dysz z nakrętką mocującą o P/N 119202. Tabela 9 4 Dysze CF jednoczęściowe (z 6 otworami powietrznymi) Średnica otworu Szerokość P/N (cale) naniesienia 0,012 Standardowa 152168 0,012 Szeroka 1046126 0,014 Standardowa 152169 0,016 Standardowa 152170 0,018 Standardowa 152171 0,018 Szeroka 1046150 0,020 Standardowa 152172 0,020 Szeroka 1046151 0,025 Standardowa 156698 0,025 Szeroka 1046152 0,030 Standardowa 152173 0,030 Szeroka 1046156 0,040 Standardowa 162500 UWAGA: Wszystkie dysze są dostarczane z o-ringiem P/N 940031. 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 26 Dysze CF dyskowe i jednoczęściowe (cd.) Tabela 9 5 Dysze CF jednoczęściowe wysokoczęstotliwościowe (z 12 otworami powietrznymi) Średnica otworu Szerokość P/N dyszy (cale) naniesienia 0,012 Standardowa 755957 0,012 Wąska 757537 0,014 Standardowa 756306 0,016 Standardowa 756307 0,018 Standardowa 755530 0,018 Szeroka 1046128 0,020 Standardowa 756308 0,025 Standardowa 756309 0,030 Standardowa 756115 0,030 Szeroka 1046154 0,046 Standardowa 757399 0,046 Szeroka 757469 UWAGA: Wszystkie dysze są dostarczane z o-ringiem P/N 940031. Tabela 9 6 Dysze CF jednoczęściowe stalowe (z 6 otworami powietrznymi) Średnica Szerokość otworu (cale) naniesienia P/N dyszy Kolor 0,012 Standardowa 753488 Brązowy 0,014 Standardowa 753489 Szary 0,016 Standardowa 753491 Zielony 0,018 Standardowa 753492 Niebieski 0,020 Standardowa 753493 Czerwony 0,025 Standardowa 753494 Różowy 0,030 Standardowa 753495 Czarny 0,018 Szeroka 1046158 Żółty 0,030 Szeroka 1046160 Purpurowy 0,040 Standardowa 753496 Kasztanowy UWAGA: Wszystkie dysze są dostarczane z o-ringiem P/N 940031. Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 27 Dysze CF Universal Dysze CF Universal są dyszami wysokoczęstotliwościowymi jednoczęściowymi typu CF z 12 otworami powietrznymi. Do założenia dyszy CF Universal na module Universal nie jest wymagany adapter. Średnica otworu Szerokość P/N dyszy (cale) naniesienia 0,012 Standardowa 1053960 0,012 Szeroka 1053964 0,016 Standardowa 1053961 0,016 Szeroka 1053966 0,018 Standardowa 1054730 0,018 Szeroka 1054731 0,020 Standardowa 1049565 0,020 Szeroka 1052500 0,020 14 mm 1053969 0,025 Standardowa 1053962 0,025 Szeroka 1053967 0,030 Standardowa 1053963 0,030 Szeroka 1053968 0,030 18 mm 1053970 UWAGA: Wszystkie dysze są dostarczane z o-ringiem P/N 1019706. Rysunek 9 16 Dysza CF Universal 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 28 Dysze Summit Dysze Summit są przeznaczone do laminowania. Dysza laminująca Summit ma od jednego do czterech otworów klejowych, które są tak ustawione, aby nakładać klej począwszy od lewej, prawej lub środkowej części dyszy. Szerokość powłoki klejowej wynosi od 6 do 25 mm (0,25"ć1,00") zależnie od liczby otworów. Do założenia dyszy Summit na module Universal nie jest wymagany adapter. Liczba otworów Szerokość powłoki 1 6 mm ( 1 / 4 ") Tabela 9 7 Dysze Summit do laminowania Odległość między otworami 2 12-13 mm ( 1 / 2 ") 6,25 mm Położenie otworów P/N dyszy mosiężnej P/N dyszy ze stali nierdzewnej Nie dotyczy Strona lewa lub 1035875 1035877 prawa Nie dotyczy Środek 1035876 1035878 Strona lewa lub 1035879 1035881 prawa Środek 1035880 1035882 6,25 mm Strona lewa lub 1035629 1035884 3 19 mm ( 3 / 4 ") prawa 6,25 mm Środek 1035883 1035885 4 25 mm (1") 6,25 mm Cała dysza 1035886 1035887 UWAGA A: Dysza Universal Summit jest symetryczna. Dysze można ustawić do powlekania strony prawej lub lewej. B: W dyszach Summit zastosowano oringi P/N 1022028. Rysunek 9 17 Dysza Summit do laminowania Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 29 Dysze SureWrap Dysze SureWrap są przeznaczone do aplikacji elastycznych. W dyszy SureWrap znajduje się jeden otwór klejowy dla każdej nitki kleju na produkcie. Odległości między otworami odpowiadają odległościom między nitkami nałożonego kleju. Dysze SureWrap można nawiercić zgodnie z własnymi potrzebami, a otwory klejowe można w razie potrzeby przesunąć w lewo lub w prawo od środka. Dysze SureWrap są wykonane z niklowanego mosiądzu i mają wkłady z twardej stali. Są też utwardzone powierzchniowo, co zwiększa ich odporność na zużycie i ułatwia czyszczenie. Do założenia dyszy Summit na module Universal nie jest wymagany adapter. Tabela 9 8 Dysze SureWrap do aplikacji elastycznych Liczba nitek Odległości między nitkami (mm) P/N 1 Nie dotyczy 1092330 3 1092337 2 4 1090528 5 1092308 3 1092348 3 4 1090529 5 1092309 3 1092400 4 4 1092345 5 1092404 UWAGA: Wszystkie dysze są dostarczane z oringiem P/N 1022028. Rysunek 9 18 Dysza SureWrap i o-ring 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 30 Strona celowo niezadrukowana. Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 31 Dysze Control Coat Dysza Control Coat jest zespołem części występujących pod wspólną nazwą dysza. Na następnej stronie znajduje się wykaz części składowych dyszy Control Coat. Dysze Control Coat można nawiercić zgodnie z własnymi potrzebami, a otwory klejowe można w razie potrzeby przesunąć w lewo lub w prawo od środka. Do założenia dyszy Control Coat na module Universal nie jest wymagany adapter. UWAGA: Każda dysza Control Coat jest złożona z dopasowanych elementów. Elementów tych nie można zamieniać. Numery katalogowe dyszy Control Coat Tabela 9 9 Dysze Control Coat Pokrycie Orientacja P/N dyszy Strona lewa 8061389 5 mm Strona prawa 8061390 Środek 396271 Strona lewa 8061391 10 mm Strona prawa 8061392 Środek 396270 Strona lewa 8061393 15 mm Strona prawa 8061394 Środek 8061396 Strona lewa 8061030 20 mm Strona prawa 8061071 Środek 8054729 25 mm Środek (pełne pokrycie) 7101042 UWAGA A: Dysze Control Coat można nawiercić zgodnie z własnymi potrzebami. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z przedstawicielem firmy Nordson. Rysunek 9 19 Dysza Control Coat 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 32 Części dyszy Control Coat Zapoznać się z rysunkiem 9 20. Pozycja P/N Opis Liczba szt. Uwaga Nozzle, Control Coat A 1 396771 Adapter 1 2 Nozzle, adhesive, right 1 B 3 Nozzle, adhesive, left 1 B 4 Nozzle, air, right 1 B 5 Nozzle, air, left 1 B 6 Plate, shim, 1 slot, 25 x 0.1 mm 1 B 7 254676 Screw, cap, M4 x 20 2 8 250073 Screw, cap, M4 x 10 1 9 254673 Screw, cap, M3 x 10 1 10 258988 Screw, cap, M3 x 12 2 11 404488 Parallel pin, 4 D x 6 H x 20 mm 1 12 7100820 Parallel pin, 3 D x 6 H x 20 mm 1 13 257410 Parallel pin, 3 D x 6 M x 6 mm 2 14 250294 Ring, 2.9 x 1.78 mm 1 15 253890 O ring, 3 x 1 mm 1 UWAGA A: Numery katalogowe (P/N) części dyszy podano w tabeli 9 9. B: Dysze Control Coat składają się z dopasowanych elementów, których nie można wymieniać. Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 33 13 8 14 9 1 15 6 2 10 5 3 12 4 7 11 Rysunek 9 20 Części dyszy Control Coat 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 34 Dysze Signature Dysza Signature jest zespołem części występujących pod wspólną nazwą dysza. Na następnej stronie znajduje się wykaz części składających się na dyszę Signature. Dysze Signature występują w wersji przeznaczonej do aplikacji ciągłej i częściowej. Dyszę do aplikacji częściowej można ustawić tak, aby aplikacja odbywała się po prawej lub po lewej stronie. Do założenia dyszy Summit na module Universal nie jest wymagany adapter. Dysza Signature (do aplikacji przerywanej) Numery katalogowe części zamieszczono w tabeli 9 10. Zapoznać się z rysunkiem 9 22 i towarzyszącym mu wykazem części, gdzie wymieniono poszczególne części dyszy. Tabela 9 10 Numery katalogowe dyszy Signature (do aplikacji przerywanej) Pokrycie Orientacja P/N dyszy 3 mm 1 / 4 po stronie lewej lub prawej 1088481 6 mm 1 / 2 po stronie lewej lub prawej 1088480 9 mm 3 / 4 po stronie lewej lub prawej 1088479 12 mm Środek (pełne pokrycie) 1088478 UWAGA A: Dysze Signature mogą być wyprodukowane na zamówienie. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z przedstawicielem firmy Nordson. B: Wszystkie dysze zawierają uszczelkę poczwórną P/N 254146. Rysunek 9 21 Dysze Signature (do aplikacji przerywanej) Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 35 Pozycja P/N Opis Liczba szt. Uwaga Nozzle, Signature, intermittent, 25 mm A 1 BASE, NOZZLE,SIGNATURE, INT,25MM, 1 FULL W 2 254146 QUADRING 4,47x1,78 1 3 SHIM,NOZZLE, INT, ADHESIVE, FULL W, 1 25MM 4 SHIM, NOZZLE, INT, SEPARATOR, 25MM 1 5 SHIM, NOZZLE, INT, SPRAY AIR, 25MM 2 6 CLAMP, SIGNATURE,NOZZLE, INT, 25MM 2 7 308586 SCR,SKT,M3 X 6,BL 4 8 1072599 PIN,DOWEL,M2X6,H&G 4 UWAGA A: Numery katalogowe części dyszy podano w tabeli 9 10. 1 2 5 8 6 3 4 5 7 PŁYTKA KLEJOWA 6 PŁYTKA SEPARATORA PŁYTKA POWIETRZNA Rysunek 9 22 Części dyszy Signature (do aplikacji przerywanej) 7 DOKRĘCIĆ MOMENTEM 2 Nm (18 IN LBS) 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 36 Dysza ślepa Dysza ślepa nie ma otworów powietrznych ani klejowych. Dysze tego typu w zestawie z dyszami aktywnymi i częściowymi ułatwiają uzyskanie zaplanowanego naniesienia. Tabela 9 11 Dysza ślepa P/N Opis 1062137 Dysza ślepa Universal 25 mm UWAGA A: W dyszach ślepych zastosowano oringi P/N 1022028. Rysunek 9 23 Dysza ślepa Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 37 Zalecane części zamienne i materiały eksploatacyjne Ogólny wykaz części zamiennych i materiałów eksploatacyjnych zamieszczono w opisie Zalecane części zamienne i materiały eksploatacyjne w rozdziale 8 Części. P/N Opis Uwaga 7103660 Control module, Speed Coat, 24 V boost 396250 Solenoid valve, fast switch, 24 V, boost 253890 O ring, 3 x 1 mm (3 required for the Speed Coat control module) 253657 O ring, 11 x 1.5 mm (1 required for the Speed Coat control module) 251755 O ring, 7 x 1.5 mm (1 required for the Speed Coat control module) 423855 Screw, hex, cap, M4 x 55 (2 required to secure the control module) 7103670 Control module, Speed Coat, 24/48 V 460246 Solenoid valve, 3/2 way, 24 V 219371 Seal, solenoid valve (1 required for the Speed Coat control module) 253657 O ring, 11 x 1.5 mm (1 required for the Speed Coat control module) 251755 O ring, 7 x 1.5 mm (1 required for the Speed Coat control module) 423855 Screw, hex, cap, M4 x 55 (2 required to secure the control module) 250006 Screw, hex, cap, M3 x 30 (2 required to secure the solenoid valve) 1049289 Screw, adapter mounting, 10 32 x 0.75 in., stainless steel (2 required to secure the Universal adapter) 940111 O ring, Viton, 0.301 ID x 0.070 W in. (3 required for the back of the Universal adapter) 1049300 Kit, nozzle retaining clamp assembly 1055966 Fitting, module actuating air supply, straight 1055967 Fitting, module actuating air supply, 90 degree Nozzles A 119202 Nozzle retaining nut (CF disk nozzles) 940031 O ring, Viton, 0.087 x 0.127 x 0.020 in. (CF unibody nozzles) 1019706 O ring, Viton, 0.146 ID x 0.031 W in. (Universal CF nozzles) 1022028 O ring, 75 Viton, 0.578 ID x 0.040 in (Summit and SureWrap nozzles) 253890 O ring, 3 x 1 mm (Control Coat nozzles) 254146 QUADRING 4,47x1,78 (Signature nozzles) 1019706 O ring, Viton, 0.146 ID x 0.031 W in. (nozzle adapters) 133665 Kit, CF unibody nozzle O rings (contains 10 part 940031 O rings) 133664 Kit, CF unibody nozzle O rings (contains 25 part 940031 O rings) 133663 Kit, CF unibody nozzle O rings (contains 100 part 940031 O rings) 754766 Wrench, torque, CF disk nozzles 754767 Wrench, torque, CF unibody nozzles 901915 Kit, nozzle cleaning, small orifice 231100 Kit, nozzle cleaning, large orifice 900493 Lubricant, Parker, high temperature (for O rings) 900344 Lubricant, Never Seez, 8 oz can (for screw threads) 394769 Grease, high temperature, GLS 595/N2, can, 10 g (for the Speed Coat control module mounting screws and O rings) 783959 Grease, high temperature, GLS 595/N2, tube, 250 g (for the Speed Coat control module mounting screws and O rings) UWAGA A: Zapoznać się z opisem P/N (Numery katalogowe) dysz. 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 38 Dane techniczne Specyfikacja aplikatora W tabeli 9 12 zamieszczono specyfikację aplikatora z modułami Universal Speed-Coat. Zapoznać się z opisem Rysunki poglądowe aplikatora w rozdziale 8, Części, gdzie znajdują się następujące informacje dotyczące aplikatora: wymiary aplikatora typ wiązki przewodów liczba filtrów i ich orientacja liczba modułów typ i liczba elektrozaworów Pozycja Temperatura robocza Robocze ciśnienie hydrauliczne Maksymalne ciśnienie hydrauliczne Maksymalny przepływ hydrauliczny (na moduł) Ciśnienie powietrza otwierającego moduł Maksymalny przepływ powietrza rozpryskującego (przy naniesieniu o szerokości 25 mm) Nakładanie ścieżki kleju Maksymalna temperatura otoczenia modułu Speed-Coat Napięcie zasilania elektrozaworu Maksymalna temperatura robocza elektrozaworu ze wspomaganiem Tabela 9 12 Specyfikacja aplikatora Universal Speed-Coat 70-205 C (160-400 F) 13,8-55,2 bar (200-800 psi) Wartość 89,6 bar (1300 psi) 110 g/min przy 10 000 cps, 14 g/m 2 przy 300 m/min 4 bar (58 psi) minimum 5-6 bar (73-88 psi) zalecane 0,47 l/min (1,0 scfm) przy 191 C (375 F); 0,71 l/min (1,5 scfm) przy 177 C (350 F) Przerywana 60 C (140 F) Elektrozawór ze wspomaganiem: tylko 24 VDC (bez wyjścia przepięciowego) Elektrozawór bez wspomagania: 24 VDC 82 C (180 F) UWAGA: W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat możliwości modułów i dysz Universal należy skontaktować się z przedstawicielem firmy Nordson, aby uzyskać następujące dokumenty: Porównanie produktów: moduły Universal i Porównanie produktów: dysze natryskowe Universal. Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation
9 39 Momenty dokręcania Poniższe wartości momentu dokręcania są też wymienione w opisach odpowiednich procedur. Pozycja Śruby do mocowania adaptera Universal Śruby mocujące moduł Speed-Coat Śruba zaczepu do mocowania dyszy Dysze dyskowe CF Dysze CF jednoczęściowe Moment dokręcania 3,4 N m 2,7 N m 2,8 N m 3,4 N m 0,6 N m 2009 Nordson Corporation Data wydania 3/09
9 40 Data wydania 3/09 2009 Nordson Corporation