CERAPURMODUL-Solar. Instrukcja instalacji i konserwacji dla instalatora. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza



Podobne dokumenty
1. MPX 24 COMPACT - OPIS PRZYŁĄCZY, WYMIARY URZĄDZENIA

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

KARTA KATALOGOWA GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY WISZĄCY Bosch Condens GC7000iW (35 kw i 42 kw)

CERAPURCOMFORT. Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny ZBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... ZSBR 16-3 A... ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A...

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

CERAPURMODUL-SOLAR. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza ZBS 14/210 S-3 MA... ZBS 22/210 S-3 MA...

Instrukcja montażu i obsługi

ELK 9. Instrukcja instalatora. Kocioł elektryczny

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

6. Schematy technologiczne kotłowni

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015

mm

KARTA KATALOGOWA POMPY CIEPŁA BOSCH COMPRESS 4000 DW I 5000 DW CS4000DW FCI, CS4000DW FI, CS4000DW FCI, CS5000DW FCO

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U.

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW]

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

CERAPURCOMFORT. Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny ZSBR 16-3 A... ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 35-3 A... ZBR 42-3 A...

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

Wymiana układu hydraulicznego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

Instrukcja konserwacji

CERAPURSMART. Instrukcja instalacji i konserwacji dla serwisanta ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C... Wiszący kocioł kondensacyjny

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Naścienny, gazowy kocioł kondensacyjny

Urządzenie do neutralizacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A

Karta katalogowa ProCon E gazowy kocioł kondensacyjny

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw]

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia

Cerapur Comfort. Kod: ZWBR 35-3E. Producent:

SUPRAPUR. Pomoce projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny stojący. Kaskada. Kocioł pojedynczy

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

SOLARNA GRUPA POMPOWA

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

Dlaczego unistor, actostor?

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW]

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

Pompa ciepła powietrze woda do ciepłej wody użytkowej WWK 221/301/301 SOL electronic

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC!

Kocioł kondensacyjny CERASMART

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

Przezbrojenie na inny rodzaj gazu

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw

Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany palnik sferyczny. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN]

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. ***

Bosch Condens GC9000iWM

Opcjonalny zestaw przełączający do przygotowania c.w.u.

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

Instrukcja obsługi Logamax plus GB K H V2 GB H V2 GB H V2. Gazowy kocioł kondensacyjny. Przed obsługą dokładnie przeczytać.

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Katalog Ferroli 2014/1

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

Instrukcja konserwacji

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

Instrukcja instalatora Kocioł elektryczny ELK15

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

CERAPURMODUL. Cieplo, ktore polubisz. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza. CERAPURMODUL-Solar ZBS 14/210 S-3 MA.. ZBS 22/210 S-3 MA..

SOLARNA GRUPA POMPOWA OBIEGU ZASILANIA KOLEKTORA

Gazowy kocioł wiszący Neckar

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw

KARTA KATALOGOWA GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY STOJĄCY Bosch Condens 7000 F ( kw)

Transkrypt:

Instrukcja instalacji i konserwacji dla instalatora CERAPURMODUL-Solar Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza 6 70 68 84-00.R ZBS 4/0-3 SOE... ZBS /0-3 SOE... 6 70 8 800 (05/04) PL

Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4. Objaśnienie symboli............................. 4. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa........ 5 6.4.3 Podłączenie zewnętrznej pompy obiegu grzewczego (obieg wtórny) (AC 30 V, max. 00 W)........... 3 6.4.4 Podłączenie zewnętrznej pompy c.o. (obieg pierwotny) (AC 30 V, max. 00 W)......... 3 Zakres dostawy....................................... 6 3 Dane urządzenia...................................... 7 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem.............. 7 3. Poświadczenie zgodności typu..................... 7 3.3 Przegląd typów................................. 7 3.4 Tabliczka znamionowa........................... 8 3.5 Opis urządzenia................................. 8 3.6 Wymiary i minimalne odległości.................... 9 3.7 Budowa kotła................................. 0 3.8 Schemat elektryczny........................... 3.9 Dane techniczne.............................. 4 3.9. ZBS 4/0-3 SOE............................ 4 3.9. ZBS /0-3 SOE............................ 5 3.0 Dane techniczne instalacji z zasobnikiem.......... 6 3. Skład kondensatu mg/l......................... 6 3. Dane dotyczące zużycia energii.................. 7 4 Przepisy........................................... 7 5 Montaż............................................ 8 5. Wskazówki ogólne............................. 8 5. Sprawdzenie wielkości naczynia wzbiorczego dla instalacji grzewczej............................. 8 5.3 Ważne wskazówki dot. instalacji solarnej.......... 9 5.4 Miejsce montażu.............................. 9 5.5 Wstępny montaż rur........................... 9 5.6 Podłączenie zasilenia i powrotu solarnego oraz montaż urządzenia na zasobniku.................. 5.7 Montaż węża zaworu bezpieczeństwa............. 6 5.8 Podłączenie przewodów powietrzno-spalinowych... 6 5.9 Kontrola przyłączy............................. 6 5.0 Montaż pokryw............................... 6 6 Przyłącze elektryczne................................ 8 6. Informacje ogólne............................. 8 6. Podłączenie urządzenia z kablem przyłączeniowym i wtyczką sieciową.............................. 8 6.3 Podłączenie osprzętu.......................... 8 6.3. Podłączenie MS 00 do Heatronic................ 9 6.3. Podłączenie czujnika temperatury kolektora (NTC).. 9 6.3.3 Podłączenie elektryczne regulatora ogrzewania lub modułów obsługi zdalnej........................ 30 6.3.4 Czujnik temperatury TB podłączyć od strony zasilania ogrzewania podłogowego................ 30 6.4 Podłączenie osprzętu zewnętrznego.............. 3 6.4. Podłączenie pompy cyrkulacyjnej................ 3 6.4. Podłączenie zewnętrznego czujnika temperatury zasilania (np. zwrotnica hydrauliczna)............. 3 7 Instalacja solarna................................... 3 7. Ciśnienie robocze............................. 3 7. Zastosowanie płynu solarnego................... 3 7.3 Wyznaczenie temperatury granicznej zamarzania... 3 7.3. Ochrona przed zamarzaniem płynu solarnego Tyfocor L.................................... 3 7.3. Ochrona przed zamarzaniem gorącego czynnika grzewczego Tyfocor LS........................ 3 7.3.3 Korekta ochrony przed zamarzaniem............. 33 7.4 Napełnienie instalacji słonecznej................. 33 7.4. Równoległe łączenie pól kolektorów.............. 33 7.4. Płukanie i napełnianie za pomocą urządzenia napełniającego (napełnianie pod ciśnieniem)....... 34 8 Uruchomienie...................................... 36 8. Przed uruchomieniem.......................... 37 8. Włączenie/wyłączenie kotła..................... 37 8.3 Włączenie c.o................................. 37 8.4 Układ regulacji instalacji grzewczej............... 37 8.5 Po uruchomieniu.............................. 38 8.6 Ograniczenie przepływu wody z zasobnika......... 38 8.7 Ustawienie temperatury c.w.u................... 38 8.8 Ustawienie trybu komfortowego................. 38 8.9 Ustawienie trybu letniego....................... 38 8.0 Ustawienie ochrony przed zamarzaniem........... 38 8. Włączenie blokady przycisków................... 39 9 Przeprowadzenie dezynfekcji termicznej............... 39 0 Zabezpieczenie przed zablokowaniem się pompy........ 39 Nastawy modułu Heatronic........................... 40. Informacje ogólne............................. 40. Przegląd funkcji serwisowych................... 4.. Pierwszy poziom serwisowy (naciskać przycisk serwisowy tak długo, aż się zaświeci)............. 4.. Drugi poziom serwisowy wywodzący się z pierwszego poziomu (naciśnięcie równoczesne przycisku eco i blokady przycisków aż pojawi się np 8.A)................................... 4.3 Opis funkcji serwisowych....................... 4.3. poziom serwisowy........................... 4.3. poziom serwisowy........................... 45 Dostosowanie rodzaju gazu........................... 46. Przezbrojenie na inny rodzaj gazu................ 46. Nastawa proporcji gazu i powietrza (CO lub O ).... 46.3 Sprawdzić ciśnienie gazu na przyłączu (podczas przepływu)................................... 47 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Spis treści 3 Kontrola z okręgowego cechu kominiarskiego........... 48 3. Przycisk kominiarza............................ 48 3. Sprawdzenie szczelności przewodu spalinowego.... 48 3.3 Pomiar CO w spalinach......................... 48 4 Ochrona środowiska................................. 48 5 Przegląd/konserwacja............................... 49 5. Opis prac konserwacyjnych..................... 49 5.. Odczytanie ostatniego zapamiętanego błędu (funkcja serwisowa 6.A).........................49 5.. Demontaż/wymiana płytowego wymiennika ciepła.. 49 5..3 Blok cieplny, sprawdzenie palnika i elektrod........ 49 5..4 Czyszczenie syfonu kondensatu.................. 5 5..5 Membrana w urządzeniu mieszającym............. 5 5..6 Sprawdzanie naczynia wzbiorczego (patrz również strona 8)....................................5 5..7 Ciśnienie napełniania instalacji ogrzewania......... 5 5..8 Anoda ochronna............................... 5 5..9 Zawór bezpieczeństwa zasobnika................ 5 5..0Sprawdzić zawór bezpieczeństwa instalacji solarnej......................................5 5..Kontrola instalacji elektrycznej................... 5 5..Ustawienie ciśnienia roboczego instalacji solarnej, strona 3.....................................5 5..3Sprawdzić czynnik grzejny instalacji solarnej....... 53 5. Lista czynności kontrolnych podczas konserwacji (protokół konserwacji)..........................53 6 Wskazania na wyświetlaczu........................... 54 7 Usterki............................................. 55 7. Usuwanie usterek............................. 55 7. Usterki, które są pokazywane na wyświetlaczu...... 56 7.3 Usterki nie wskazywane na wyświetlaczu.......... 58 7.4 Wartości czujników............................ 58 7.4. Czujnik temperatury zewnętrznej (w regulatorach pogodowych, osprzęt)..........................58 7.4. Czujnik temperatury zasilania, powrotu, zasobnika, c.w.u., zewnętrzny czujnik temperatury............58 7.5 Wtyczka kodująca............................. 59 8 Wartości nastawy mocy cieplnej c.o./c.w.u............. 59 Indeks............................................. 6 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04) 3

Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Objaśnienie symboli Wskazówki ostrzegawcze Wskazówki ostrzegawcze oznaczono w tekście trójkątem ostrzegawczym. Dodatkowo wyrazy te oznaczają rodzaj i ciężar gatunkowy następstw zaniechania działań zmierzających do uniknięcia zagrożenia. Zdefiniowane zostały następujące wyrazy ostrzegawcze używane w niniejszym dokumencie: WSKAZÓWKA oznacza ryzyko wystąpienia szkód materialnych. OSTROŻNOŚĆ oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała o stopniu lekkim lub średnim. OSTRZEŻENIE oznacza ryzyko wystąpienia ciężkich obrażeń ciała lub nawet zagrożenie życia. NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała zagrażających życiu. Ważne informacje Ważne informacje, które nie zawierają ostrzeżeń przed zagrożeniami dotyczącymi osób lub mienia, oznaczono symbolem znajdującym się obok. Inne symbole Symbol Znaczenie Czynność Odsyłacz do innych fragmentów dokumentu Pozycja/wpis na liście Pozycja/wpis na liście (. poziom) Tab. 4 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dla grupy docelowej Niniejsza instrukcja montażu adresowana jest do monterów instalacji gazowych i wodnych oraz urządzeń grzewczych i elektrotechnicznych. Należy przestrzegać wskazówek zawartych we wszystkich instrukcjach. Ignorowanie tych wskazówek grozi szkodami materialnymi i urazami cielesnymi ze śmiercią włącznie. Przed rozpoczęciem montażu należy przeczytać instrukcje montażu (źródła ciepła, regulatora ogrzewania itp.). Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz ostrzegawczymi. Należy przestrzegać krajowych i miejscowych przepisów oraz zasad i dyrektyw technicznych. Wykonane prace należy udokumentować. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Produktu wolno używać tylko do podgrzewania wody grzewczej i przygotowania c.w.u. w zamkniętych wodnych systemach grzewczych. Jakiekolwiek inne użytkowanie uważane jest za niezgodne z przeznaczeniem. Szkody powstałe w wyniku takiego stosowania są wyłączone z odpowiedzialności producenta. Postępowanie w razie stwierdzenia zapachu gazu W przypadku ulatniania się gazu występuje niebezpieczeństwo wybuchu. W razie stwierdzenia zapachu gazu przestrzegać poniższych zasad postępowania. Nie dopuszczać do powstawania płomieni i iskier: Nie palić, nie używać zapalniczek ani zapałek. Nie obsługiwać wyłączników elektrycznych, nie wyciągać wtyczek. Nie używać telefonu ani dzwonka. Zamknąć dopływ gazu na głównym zaworze odcinającym lub na liczniku gazu. Otworzyć okna i drzwi. Ostrzec wszystkich mieszkańców i opuścić budynek. Zapobiec wchodzeniu do budynku osób trzecich. Wezwać straż pożarną, policję i pogotowie gazowe, korzystając z telefonu znajdującego się poza budynkiem. Niebezpieczeństwo utraty życia wskutek zaczadzenia spalinami W przypadku ulatniania się spalin występuje zagrożenie dla życia. Nie dokonywać żadnych zmian elementów instalacji spalinowej. Zadbać, aby nie uszkodzić rur spalinowych i uszczelek. Zagrożenie dla życia spowodowane przez zatrucie ulatniającymi się spalinami przy niewystarczającym spalaniu W przypadku ulatniania się spalin występuje zagrożenie dla życia. W razie uszkodzenia lub nieszczelności przewodów spalinowych albo stwierdzenia zapachu spalin przestrzegać poniższych zasad postępowania. Zamknąć dopływ paliwa na. Otworzyć okna i drzwi. W razie potrzeby ostrzec wszystkich mieszkańców i opuścić budynek. Zapobiec wchodzeniu do budynku osób trzecich. Niezwłocznie usunąć uszkodzenia przewodu spalinowego. Zapewnić dopływ powietrza do spalania. Nie zamykać lub nie pomniejszać otworów nawiewno-wywiewnych w drzwiach, oknach i ścianach. Zapewnić wystarczający dopływ powietrza do spalania także do źródeł ciepła zamontowanych później, np. wentylatorów powietrza odlotowego (zużytego) jak również wentylatorów kuchennych, klimatyzatorów z wyprowadzeniem powietrza odlotowego na zewnątrz. Przy niewystarczającym dopływie powietrza do spalania nie uruchamiać produktu. Montaż, uruchomienie i konserwacja Montaż, uruchomienie i konserwację może wykonywać tylko uprawniona firma instalacyjna. Nigdy nie zamykać zaworów bezpieczeństwa. Po wykonaniu prac na elementach instalacji gazowej oraz instalacji oleju i sprawdzić szczelność gazową oraz szczelność oleju. W przypadku trybu zależnego od powietrza w pomieszczeniu: zapewnić, aby w pomieszczeniu zainstalowania spełnione były wymagania dotyczące wentylacji. Montować tylko oryginalne części zamienne. Prace przy instalacji elektrycznej Prace przy instalacji elektrycznej mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalistów posiadających odpowiednie uprawnienia. Przed rozpoczęciem prac przy instalacji elektrycznej należy: Odłączyć napięcie sieciowe (wszystkie fazy) i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem. Potwierdzić, że instalacja jest odłączona od napięcia. Stosować się również do schematów połączeń elektrycznych innych części instalacji. Odbiór przez użytkownika W trakcie odbioru należy udzielić użytkownikowi informacji na temat obsługi i warunków eksploatacji instalacji ogrzewczej. Należy objaśnić mu sposób obsługi, podkreślając w szczególności znaczenie wszelkich środków bezpieczeństwa. Zwrócić uwagę na fakt, że prace związane z przebudową lub naprawami mogą być wykonywane wyłącznie przez firmę specjalistyczną posiadającą odpowiednie uprawnienia. Zwrócić uwagę na konieczność wykonywania przeglądów i konserwacji celem zapewnienia bezpieczeństwa eksploatacji i wyeliminowania jej uciążliwości dla środowiska. Przekazać użytkownikowi instrukcje montażu i konserwacji do przechowywania. CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04) 5

5 6 max e 6 max Zakres dostawy Zakres dostawy 5...3.4.5.6 3 4 3 4 3 4 3.7.8 3 4 5 0 9 8 7 6 6 7 8 9 6 70 86 37-0.O Rys. 6 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Dane urządzenia Legenda do rysunku : [] Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny [] Wąż zaworu bezpieczeństwa [3] Części boczne [4] Pokrywa przednia [5] Pokrywa górna [6] Zasobnik c.w.u. [7] Rura wody zimnej [8] Rura ciepłej wody [9] Przyłącze c.w.u. [0] Pompa ładująca zasobnik c.w.u. [] Elementy zestawu mocującego: [.] Blachowkręty [.] Śruby M5 [.3] Uszczelki [.4] Uszczelki gumowe dla pompy ładującej zasobnik [.5] Szpilki zabezpieczające [.6] Adapter przyłącza zimnej wody do zasobnika G na R ¾ (do podłączenia zewnętrznego) [.7] Złączki przyłączeniowe instalacji grzewczej G ¾ na R ¾ (do podłączenia zewnętrznego) [.8] Złączka przyłączeniowa gazu G ½ na R ½ (do podłączenia zewnętrznego) [] Komplet dokumentacji urządzenia [3] Powrót z instalacji solarnej (komplet) [4] Rura połączeniowa [5] Zasilanie instalacji solarnej [6] Uszczelki [7] MS 00 [8] Szyna ze śrubami [9] Czujnik temperatury kolektora (NTC) 3 Dane urządzenia Kotły kondensacyjne CerapurModul-Solar typ ZBS są urządzeniami do przeznaczonymi do c.o. i przygotowania ciepłej wody użytkowej (zintegrowany zasobnik warstwowy). 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Zgodnie z normą PN-B/044, urządzenie może być montowane wyłącznie w zamkniętych instalacjach c.o. Inne zastosowania nie są zgodne z przeznaczeniem. Wynikające z nich szkody nie są objęte odpowiedzialnością. Zasobnik stosować wyłącznie do podgrzewania ciepłej wody użytkowej. Zastosowanie kotłów do wytwarzania ciepła technologicznego w zakładach pracy oraz w przemyśle jest zabronione. 3. Poświadczenie zgodności typu Konstrukcja oraz sposób pracy tego produktu odpowiadają dyrektywom europejskim. Zgodność wykazano oznakowaniem CE. Deklaracja zgodności jest dostępna na życzenie (Infolinia 0 80 600 80). Urządzenie spełnia wymagania dotyczące kotłów kondensacyjnych w rozumieniu rozporządzenia dotyczącego efektywności energetycznej. Ustalona zgodnie z 6 pierwszego rozporządzenia dotyczącego wykonania niemieckiej Federalnej ustawy o ochronie przed (nadmiernym) stężeniem zanieczyszczeń w powietrzu atmosferycznym (. BImSchV z dnia 6..00) zawartość tlenków azotu w spalinach wynosi poniżej 60 mg/kwh. Urządzenie atestowane jest według normy EN 677. Nr identyfikacyjny produktu CE-0085BT053 Kategoria kotła (rodzaj gazu) II ELwLs 3 B/P Typ instalacji C 3, C 93 (C 33 ), C 43, C 53, C 63, C 83, B 3, B 33 Tab. 3.3 Przegląd typów ZBS 4/0-3 SOE 3 S5300 ZBS /0-3 SOE 3 S5300 Tab. 3 Z Kocioł c.o. B Technika kondensacyjna S Podłączenie zasobnika 4/ Moc grzewcza do 4 kw/kw 0 Pojemność zasobnika w litrach -3 Wersja SO Warstwowy zasobnik c.w.u. z wężownicą rurową do podłączenia do instalacji solarnej E Pompa c.o. ze wskaźnikiem efektywności energetycznej (EEI) 0,3 3 Gaz ziemny E (GZ 50) Wskazówka: kotły mogą zostać przezbrojone na gaz płynny. S5300 Numer specjalny Polska CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04) 7

Dane urządzenia Dane gazów do badań wraz z oznaczeniem liczbowym i grupą gazu zgodnie z EN 437: Oznaczenie cyfrowe Liczba Wobbego (W S ) (5 C) Rodzaj gazu 9,0-0,4 kwh/m 3 Gaz ziemny - Ls (GZ 35) 3 0,4-,5 kwh/m 3 Gaz ziemny - Lw (GZ 4,5),5-5,0 kwh/m 3 Gaz ziemny - E (GZ 50) 3 5,7 kwh/km 3 Gaz płynny - butan/propan Tab. 4 Plytowy wymiennik ciepła c.w.u. Zasobnik c.w.u. ładowany warstwowo z dwoma czujnikami temperatury (NTC i NTC ), czujnikiem temperatury zasobnika solar NTC3 i zaworem spustowym Emaliowany zasobnik pojemnościowy zgodny z normą DIN 4753, Część, Rozdział 4..3..3, należący do grupy B według normy DIN988, Część Przewody miedziane dla wody zimnej i ciepłej Izolacja podgrzewacza ze wszystkich stron z pianki twardej Kontrolowana z zewnątrz magnezowa anoda ochronna 3.4 Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa znajduje się we wnętrzu, po lewej stronie na zasobniku ( rysunek 3, [5], strona 0). Tam znajdują się dane o mocy urządzenia, dane dopuszczeniowe i nr seryjny. 3.5 Opis urządzenia Urządzenie stojące na podłodze niezależne od komina i wielkości pomieszczenia Kompletne wyposażenie układu solarnego, składające się z: Solarne naczynie wzbiorcze Pompa solarna o klasie efektywności energetycznej A Manometr, zawór bezpieczeństwa Przepływomierz Zawór napełniająco-spustowy, zawór odcinający z hamulcem grawitacyjnym MS 00 Kotły na gaz ziemny spełniają wymagania programu Hanowerskiego oraz przepisów w zakresie ochrony środowiska. Inteligentne sterowanie pracą pompy obiegu grzewczego przy podłączeniu regulatora pogodowego Zoptymalizowana elektroniczna pompa obiegu grzewczego: linie charakterystyki ciśnienia proporcjonalnego 3 linie charakterystyki ciśnienia stałego 7 stopni ustawienia Zabezpieczenie przed pracą na sucho i funkcja ochrony przed blokadą Pompa ładująca zasobnik o efektywności elektrycznej A Heatronic 3 z magistralą -przewodową Kabel przyłączeniowy z wtyczką sieciową Wyświetlacz Automatyczny zapłon Płynna regulacja mocy Pełne zabezpieczenie przez system Bosch Heatronic z kontrolą jonizacji i zaworami elektromagnetycznymi zgodnie z normą EN 98 Bez konieczności zachowania minimalnej ilości wody obiegowej w kotle Przystosowany do ogrzewania podłogowego Adapter do rury koncentrycznej spalinowo powietrznej i miejsca pomiaru CO /CO Wentylator z płynną regulacją prędkości obrotowej Palnik ze zmieszaniem wstępnym Czujnik temperatury i regulator temperatury c.o. Czujnik temperatury zasilania Ogranicznik temperatury - napięcie zasilania 4 V Zawór bezpieczeństwa, manometr, naczynie wzbiorcze przeponowe Ogranicznik temperatury spalin (0 C) Układ priorytetowego przygotowania c.w.u. 8 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Dane urządzenia 3.6 Wymiary i minimalne odległości 5 80 min.400 600 min.400 0 0 483 333 9 935 93 860 600 50 7 6 35 04 039 6 70 69 68-0.O 8 03 8 5 4 9 3 50 5 38 55 30 30 Rys. Legenda do rysunku : [] Osłona [] Powrót z instalacji grzewczej G ¾ [3] Gaz G ¾ [4] Zasilanie instalacji grzewczej G ¾ [5] Woda zimna G [6] Ciepła woda G ¾ [7] Cyrkulacja G ½ [8] Przyłącze pompy ładującej zasobnik c.w.u. [9] Przyłącze c.w.u. z kotła [0] Powrót solarny (złączka z pierścieniem zaciskowym 5 mm) [] Zasilanie solarne (złączka z pierścieniem zaciskowym 5 mm) CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04) 9

0 3 4 Dane urządzenia 3.7 Budowa kotła 3 4 5 6 67 66 65 64 7 63 4 8 9 0 3 6 6 60 59 58 57 56 55 54 53 5 5 50 49 48 47 46 45 44 43 4 4 3 4 5 6 7 8 3 4 5 6 max 3 4 5 6 max 40 39 38 37 9 30 3 3 33 34 35 36 5 6 7 0 8 9 6 70 86 37-03.O Rys. 3 0 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Dane urządzenia Legenda do rysunku 3: [] Solarne naczynie wzbiorcze [] Solarny zawór bezpieczeństwa [3] Wąż zaworu bezpieczeństwa instalacji solarnej [4] Zawór zwrotny stacji pompowej [5] Odpowietrznik automatyczny [6] Zawór do napełnienia i spustu cieczy solarnej [7] Manometr solarny [8] Zawór odcinający z zaworem zwrotnym [9] Pompa solarna [0] Przepływomierz [] Zawór do napełnienia i spustu cieczy solarnej [] Zawór do napełniania azotem [3] MS 00 [4] Pompa ładująca zasobnik c.w.u. [5] Tabliczka znamionowa [6] Zasobnik c.w.u. [7] Anoda ochronna [8] Zawór spustowy [9] Śruby poziomujące [0] Czujnik temperatury podgrzewacza pojemnościowego - obieg solarny [] Czujnik temperatury zasobnika [] Czujnik temperatury zasobnika [3] Płytowy wymiennik ciepła [4] Czujnik temperatury ciepłej wody [5] Syfon kondensatu [6] Zawór bezpieczeństwa (obieg grzewczy) [7] Wąż zaworu bezpieczeństwa [8] Wąż kondensatu [9] Wyłącznik główny [30] Kontrolka pracy palnika [3] Przycisk serwisowy [3] Przycisk kominiarza [33] Regulator temperatury zasilania [34] Wskaźnik pracy [35] Tutaj można wmontować regulator pogodowy lub zegar sterujący (osprzęt) [36] Regulator temperatury c.w.u. [37] Blokada przycisków [38] Przycisk eco [39] Przycisk reset [40] Wyświetlacz [4] Heatronic 3 [4] Zawór spustowy (obieg grzewczy) [43] Zawór 3-drogowy [44] Manometr c.o. [45] Pompa obiegu grzewczego [46] Czujnik temperatury na powrocie [47] Zawór odpowietrzający (c.w.u.) [48] Odpowietrznik automatyczny (obieg grzewczy) [49] Pokrywa otworu rewizyjnego [50] Wanna kondensatu [5] Ogranicznik temperatury spalin [5] Króciec pomiaru ciśnienia gazu na przyłączu gazu [53] Śruba nastawcza min. ilości gazu [54] Naczynie wzbiorcze [55 ] Nastawny dławik gazowy [56] Rura ssąca [57] Zasilanie instalacji grzewczej [58] Czujnik temperatury zasilania [59] Zestaw elektrod [60] Ogranicznik temperatury bloku cieplnego [6] Lustro [6] Urządzenie mieszające [63] Wentylator [64] Króciec pomiaru spalin [65] Króciec pomiarowy powietrza do spalania [66] Przestrzeń zassania powietrza do spalania [67] Rura spalinowa CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Dane urządzenia 3.8 Schemat elektryczny 5 8 9 0 6 7 6 3 4 5 6 4 3 7 8 9 3 LR Ls Ns N 4 L 5 LS NS LZ NZ 6 7 PR PO NP LP 9 8 NTC NTC V NTC 9 8 7 B B 4 F A 30 3 6 4 AC 30 V 0 6 70 86 37-0.O Rys. 4 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Dane urządzenia Legenda do rysunku 4: [] Wyłącznik główny [] Transformator zapłonowy [3] Regulator temperatury zasilania [4] Listwa zaciskowa 30 V AC [5] Bezpiecznik T,5 A (30 V AC) [6] Przyłącze zewnętrznej pompy obiegu grzewczego (obieg pierwotny) [7] Regulator temperatury c.w.u. [8] Przyłącze czujnika temperatury TB (4 V DC) [9] Przyłącze pompy cyrkulacyjnej ) lub zewnętrznej pompy c.o. w obiegu bez mieszania (obieg wtórny) ) [0] Wtyczka kodowana [] Przyłącze zewnętrznego czujnika temperatury zasilania (np. zwrotnica hydrauliczna) [] Czujnik temperatury podgrzewacza pojemnościowego - obieg solarny [3] Przyłącze czujnika temperatury kolektora (NTC) [4] MS 00 [5] Pompa solarna [6] Armatura gazowa [7] Ogranicznik temperatury spalin [8] Czujnik temperatury zasilania [9] Elektroda zapłonowa [0] Elektroda kontrolna (jonizacyjna) [] Ogranicznik temperatury bloku cieplnego [] Wentylator [3] Czujnik temperatury na powrocie [4] Pompa ładująca zasobnik c.w.u. [5] Pompa obiegu grzewczego [6] Zawór 3-drogowy [7] Kabel przyłączeniowy z wtyczką [8] Czujnik temperatury ciepłej wody [9] Czujnik temperatury zasobnika [30] Czujnik temperatury zasobnika [3] Przyłącze zewnętrznego czujnika temperatury ) Ustawienie funkcji serwisowej 5.E, strona 44. CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04) 3

Dane urządzenia 3.9 Dane techniczne 3.9. ZBS 4/0-3 SOE ZBS 4/0-3 SOE Jednostka Gaz ziemny Propan ) Butan Maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 40/30 C kw 4, 4, 6, Maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 50/30 C kw 4,0 4,0 5,9 Maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 80/60 C kw 3,0 3,0 4,7 Maks. nominalne obciążenie cieplne (Q maks ) c.o. kw 3,3 3,3 5, Min. nominalna moc cieplna (P min ) 40/30 C kw 3,3 5, 5,8 Min. nominalna moc cieplna (P min ) 50/30 C kw 3, 5, 5,8 Min. nominalna moc cieplna (P min ) 80/60 C kw,9 4,6 5, Min. nominalne obciążenie cieplne (Q min ) c.o. kw 3,0 4,7 5,3 Maks. nominalna moc cieplna (P nw ) c.w.u. kw 5,8 5,8 7,9 Maks. nominalne obciążenie cieplne (Q nw ) c.w.u. kw 5,0 5,0 7,0 Maksymalne zużycie gazu Gaz ziemny Ls (GZ35) m 3 /h,3 - - Gaz ziemny Lw (GZ4,5) m 3 /h,0 - - Gaz ziemny E (GZ50) m 3 /h,6 - - Gaz płynny (H i =,9 kwh/kg) P (B/P) kg/h -,, Dopuszczalne ciśnienie na przyłączu gazowym Gaz ziemny Ls (GZ35) mbar 3 (0,5-6) - - Gaz ziemny Lw (GZ4,5) mbar 0 (7,5-3) - - Gaz ziemny E (GZ50) mbar 0 (6-5) - - Gaz płynny P (B/P) mbar - 37 (9-44) 37 (9-44) Naczynie wzbiorcze c.o. Ciśnienie wstępne bar 0,75 0,75 0,75 Całkowita pojemność l Solarne naczynie wzbiorcze Ciśnienie wstępne bar,9,9,9 Całkowita pojemność l 8 8 8 Parametry spalin Strumień spalin przy mocy max./min. g/s 6,8/,7 6,6/, 6,6/, Temp. spalin 80/60 C dla mocy max/min. C 69/58 69/58 69/58 Temp. spalin 40/30 C dla mocy max/min. C 49/30 49/30 49/30 Ciśnienie dyspozycyjne Pa 80 80 80 CO przy max. mocy % 9,4 0,8,4 CO przy min. mocy % 8,6 0,5,0 Grupa spalin wg G 636 G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 Klasa NO x 5 5 5 Kondensat Maks. ilość kondensatu (t R = 30 C) l/h,,, Wartość ph ok. 4,8 4,8 4,8 Dane ogólne Napięcie elektryczne AC... V 30 30 30 Częstotliwość Hz 50 50 50 Maks. pobór mocy c.o. W 0 0 0 Maks. pobór mocy w trybie pracy zasobnika W 8 8 8 EMV - Klasa wartości granicznej - B B B Poziom ciśnienia akustycznego db(a) 37 37 37 Stopień ochrony IP X4D X4D X4D Maks temp. zasilania c.o. C ok. 90 ok. 90 ok. 90 Maks. dopuszczalne ciśnienie (P MS ) (c.o.) bar 3 3 3 Dopuszczalna temp. otoczenia C 0-50 0-50 0-50 Pojemność wodna (c.o.) l,5,5,5 Tab. 5 ) wartość standardowa dla gazu płynnego przy zastosowaniu zbiorników stałych o pojemności 5000 l 4 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Dane urządzenia 3.9. ZBS /0-3 SOE ZBS /0-3 SOE Jednostka Gaz ziemny Propan ) Butan Maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 40/30 C kw 3,8 3,8 7, Maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 50/30 C kw 3,6 3,6 6,8 Maks. nominalna moc cieplna (P maks ) 80/60 C kw,4,4 5,5 Maks. nominalne obciążenie cieplne (Q maks ) c.o. kw 3,0 3,0 6, Min. nominalna moc cieplna (P min ) 40/30 C kw 7,3 8, 9, Min. nominalna moc cieplna (P min ) 50/30 C kw 7,3 8,0 9, Min. nominalna moc cieplna (P min ) 80/60 C kw 6,6 7,3 8,3 Min. nominalne obciążenie cieplne (Q min ) c.o. kw 6,8 7,5 8,5 Maks. nominalna moc cieplna (P nw ) c.w.u. kw 8,0 8,0 3,8 Maks. nominalne obciążenie cieplne (Q nw ) c.w.u. kw 8,0 8,0 3,8 Maksymalne zużycie gazu Gaz ziemny Ls (GZ35) m 3 /h 4, - - Gaz ziemny Lw (GZ4,5) m 3 /h 3,6 - - Gaz ziemny E (GZ50) m 3 /h 3,0 - - Gaz płynny (H i =,9 kwh/kg) P (B/P) kg/h -,, Dopuszczalne ciśnienie na przyłączu gazowym Gaz ziemny Ls (GZ35) mbar 3 (0,5-6) - - Gaz ziemny Lw (GZ4,5) mbar 0 (7,5-3) - - Gaz ziemny E (GZ50) mbar 0 (6-5) - - Gaz płynny P (B/P) mbar - 37 (9-44) 37 (9-44) Naczynie wzbiorcze Ciśnienie wstępne bar 0,75 0,75 0,75 Całkowita pojemność l Parametry spalin Strumień spalin przy mocy max./min. g/s,7/3,7,3/3,4,3/3,4 Temp. spalin 80/60 C dla mocy max/min. C 8/6 8/6 8/6 Temp. spalin 40/30 C dla mocy max/min. C 60/3 60/3 60/3 Ciśnienie dyspozycyjne Pa 80 80 80 CO przy max. mocy % 9,4 0,8,4 CO przy min. mocy % 8,6 0,5,0 Grupa spalin wg G 636 G 6 /G 6 G 6 /G 6 G 6 /G 6 Klasa NO x 5 5 5 Kondensat Maks. ilość kondensatu (t R = 30 C) l/h,3,3,3 Wartość ph ok. 4,8 4,8 4,8 Dane ogólne Napięcie elektryczne AC... V 30 30 30 Częstotliwość Hz 50 50 50 Maks. pobór mocy c.o. W 3 3 3 Maks. pobór mocy w trybie pracy zasobnika W 5 5 5 EMV - Klasa wartości granicznej - B B B Poziom ciśnienia akustycznego db(a) 4 4 4 Stopień ochrony IP X4D X4D X4D Maks temp. zasilania c.o. C ok. 90 ok. 90 ok. 90 Maks. dopuszczalne ciśnienie (P MS ) (c.o.) bar 3 3 3 Dopuszczalna temp. otoczenia C 0-50 0-50 0-50 Pojemność wodna (c.o.) l,5,5,5 Tab. 6 ) wartość standardowa dla gazu płynnego przy zastosowaniu zbiorników stałych o pojemności 5000 l CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04) 5

Dane urządzenia 3.0 Dane techniczne instalacji z zasobnikiem ZBS 4/0-3 SOE ZBS /0-3 SOE Pojemność użytkowa całkowita l 04 04 Pojemność części solarnej l 54 54 Temperatura na wyjściu c.w.u. C 40-70 40-70 Max. przepływ l/min Strumień specyficzny wg normy EN 65 (D) l/min 0, 5,4 Zużycie energii w trybie gotowości (4h) wg DIN 4753 kwh/d,, Część 8 ) Maks. ciśnienie robocze (P MW ) bar 0 0 Max. wydajność przy: - t V = 75 C i t Sp = 45 C wg DIN 4708 - t V = 75 C i t Sp = 60 C l/h l/h 387 6 686 475 Min. czas podgrzania z t K = 0 C do min. 9 6 t Sp = 60 C i przy t V = 75 C Współczynnik wydajności ) wg DIN 4708 przy N L,4,4 t V = 75 C (maks. moc ładowania zasobnika) Masa (bez opakowania) kg 66 66 Tab. 7 ) Wartość porównawcza znormalizowana; straty ciepła na przewodach poza zasobnikiem nie są brane pod uwagę. ) N L określa liczbę mieszkań do zaopatrzenia w ciepło, w których mieszkają 3,5 osoby i w których znajduje się standardowa wanna oraz dwa inne punkty poboru wody. N L ustalono wg DIN 4708 przy t Sp = 60 C, t Z = 45 C, t K = 0 C i przy maksymalnie przenoszonej mocy. [t V ] = temperatura zasilania c.o. [t Sp ] = temperatura wody w zasobniku [t K ] = temperatura dopływu zimnej wody 3. Skład kondensatu mg/l amon..., nikiel... 0, ołów... 0,0 rtęć... 0,000 kadm... 0,00 siarczany... chrom... 0, cynk... 0,05 halogenoalkany... 0,00 cyna... 0,0 alkany... 0,05 wanad... 0,00 miedź... 0,08 wartość ph... 4,8 Tab. 8 6 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Przepisy 3. Dane dotyczące zużycia energii Następujące dane produktu odpowiadają wymogom rozporządzenia UE nr 8/03, 8/03, 83/03 i 84/03 w ramach uzupełnienia dyrektywy 00/30 UE. Dane produktu Symbol Jednostka 7 738 00 540 7 738 00 54 Typ produktu ZBS 4/0-3 SOE 3 ZBS /0-3 SOE 3 Kocioł grzewczy kondensacyjny Tak Tak Ogrzewacz wielofunkcyjny Tak Tak Znamionowa moc cieplna P rated kw 3 Sezonowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń s % 9 9 Klasa efektywności energetycznej ogrzewania pomieszczeń A A Użytkowa moc cieplna Przy znamionowej mocy cieplnej i w reżimie wysokotemperaturowym ) P 4 kw 3,0,4 Przy znamionowej mocy cieplnej na poziomie 30% i w reżimie P kw 4,3 7,5 niskotemperaturowym ) Sprawność elektryczna Przy znamionowej mocy cieplnej i w reżimie wysokotemperaturowym ) 4 % 87,8 87,8 Przy znamionowej mocy cieplnej na poziomie 30% i w reżimie % 98, 97,3 niskotemperaturowym ) Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne Przy pełnym obciążeniu el max kw 0,047 0,048 Przy częściowym obciążeniu el min kw 0,030 0,030 W trybie czuwania P SB kw 0,004 0,004 Inne dane Straty ciepła w trybie czuwania P stby kw 0,04 0,04 Emisja tlenków azotu NOx mg/kwh 3 7 Poziom mocy akustycznej w pomieszczeniu L WA db(a) 44 4 Dodatkowe informacje dotyczące ogrzewaczy wielofunkcyjnych Deklarowany profil obciążeń XL XL Dzienne zużycie energii elektrycznej Q elec kwh 0,35 0,68 Roczne zużycie energii elektrycznej AEC kwh 69 59 Dzienne zużycie paliwa Q fuel kwh,548,938 Roczne zużycie paliwa AFC GJ 378 34 Efektywność energetyczna podgrzewania wody wh % 85 87 Klasa efektywności energetycznej podgrzewania wody A A Strata postojowa zasobnika c.w.u. S W 9,5 9,5 Pojemność magazynowa zasobnika c.w.u. V l 04,0 04,0 Pojemność zasobnika części nie-solarnej V bu l 34 34 Typ podgrzewacza DHW DHW Tab. 9 Karta produktu dot. zużycia energii ) W reżimie wysokotemperaturowym temperatura wody powrotnej na wlocie ogrzewacza wynosi 60 C, a wody zasilającej na jego wylocie 80 C. ) Niska temperatura oznacza 30 C w przypadku kotłów kondensacyjnych i 37 C w przypadku kotłów niskotemperaturowych, a w przypadku innych ogrzewaczy oznacza temperaturę wody powrotnej 50 C (na wlocie ogrzewacza). 4 Przepisy Podczas montażu należy przestrzegać następujących przepisów: Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia kwietnia 00 r. w sprawie warunków technicznych jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie (Dziennik Ustaw Nr 75 z 00 r. Poz. 690 wraz z późniejszymi zmianami). CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04) 7

Montaż 5 Montaż NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zagrożenie wybuchem! Przed wykonywaniem prac na przewodach gazowych zamknąć zawór gazowy. Po wykonaniu prac na przewodach gazowych wykonać próbę szczelności. Montaż, podłączenie gazu i zasilania elektrycznego, powinien przeprowadzić uprawniony instalator. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo poparzenia i innych obrażeń! Użytkowanie urządzenia bez grupy bezpieczeństwa spowoduje zniszczenie zasobnika c.w.u. Grupę bezpieczeństwa nr 49/430 zamontować na dopływie zimnej wody. Nie zamykać otworu wyrzutowego zaworu bezpieczeństwa. 5. Wskazówki ogólne Przed podłączeniem kotła do instalacji gazowej, należy uzyskać warunki techniczne podłączenia i przydział gazu na cele c.o. i c.w.u. od dostawcy gazu (odpowiedni Rejon Gazowniczy). Otwarte instalacje ogrzewania Otwarte instalacje grzewcze przebudować na instalacje zamknięte. Instalacje grawitacyjne Podłączyć kocioł do sieci rurowej poprzez zwrotnicę hydrauliczną z odmulaczem. Ogrzewanie podłogowe Przestrzegać danych w arkuszu 7 8 465 7 dotyczącym zastosowania kotłów gazowych Junkers w instalacjach ogrzewania podłogowego. Ocynkowane grzejniki i rury Aby uniknąć tworzenia się gazów: Nie należy stosować ocynkowanych grzejników i rur. Urządzenie do neutralizacji Jeżeli nadzór budowlany wymagał będzie urządzenia do neutralizacji: Zastosować skrzynkę neutralizacyjną NB 00. Zastosowanie regulatora temperatury w pomieszczeniu Nie montować zaworu termostatycznego na grzejniku w pomieszczeniu wiodącym. Środki zapobiegające zamarzaniu Dopuszcza się stosowanie następujących środków zapobiegających zamarzaniu: Producent Oznaczenie Stężenie BASF Glythermin NF 0-6 % Schilling Chemie Varidos FSK - 55 % Tab. 0 Środki antykorozyjne Dopuszcza się stosowanie następujących środków antykorozyjnych: Producent Oznaczenie Stężenie Fernox Copal % Schilling Chemie Varidos AP - % Tab. Środki uszczelniające Jak wynika z naszego doświadczenia, dodawanie środków uszczelniających do wody grzejnej może wywoływać odkładanie się osadów w bloku cieplnym. W związku z tym odradzamy ich stosowanie. Szumy wskutek przepływu Aby zapobiec szumom przepływu: W przypadku instalacji dwururowych zamontować zawór 3-drogowy na najdalszym grzejniku. Gaz płynny Aby zabezpieczyć urządzenie przed zbyt wysokim ciśnieniem gazu: Zamontować regulator ciśnienia z zaworem bezpieczeństwa. 5. Sprawdzenie wielkości naczynia wzbiorczego dla instalacji grzewczej Poniższe wykresy umożliwiają ogólne określenie, czy zamontowane w kotle naczynie wzbiorcze jest wystarczające i czy wymagane jest dodatkowe naczynie (nie dotyczy ogrzewania podłogowego). Przy tworzeniu charakterystyk uwzględniono następujące dane brzegowe: Wstępna ilość wody w naczyniu wzbiorczym jako % pojemności wody instalacyjnej, lub jako 0% pojemności nominalnej naczynia wzbiorczego. Robocza różnica ciśnień na zaworze bezpieczeństwa 0,5 bar. Ciśnienie wstępne w naczyniu wzbiorczym odpowiada statycznej wysokości instalacji powyżej kotła. Maks ciśnienie robocze: 3 bary T V / C 90 80 70 60 50 40 A 30 0 50 00 50 00 50 300 350 400 450 500 550 V A / l 6 70 60 889-30.O Rys. 5 [I] Ciśnienie wstępne 0, bar [II] Ciśnienie wstępne 0,5 bar (nastawa fabryczna) [III] Ciśnienie wstępne 0,75 bar [IV] Ciśnienie wstępne,0 bar [V] Ciśnienie wstępne, bar [VI] Ciśnienie wstępne,3 bar [T V ] Temperatura zasilania [V A ] Pojemność instalacji w litrach [A] Zakres roboczy naczynia wzbiorczego [B] Konieczne dodatkowe naczynie wzbiorcze W przypadku wartości granicznych: Ustalić dokładną wielkość naczynia zgodnie z PN-EN 88. Jeżeli punkt przecięcia znajduje się z prawej strony krzywej, należy zamontować dodatkowe naczynie wzbiorcze. B 8 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Montaż 5.3 Ważne wskazówki dot. instalacji solarnej Jako przewody rurowe należy użyć podwójną rurę solarną SDR 5 (osprzęt). Elementy połączone na stałe (stan po dostawie) są uszczelnione. Nie należy zamykać zaworu bezpieczeństwa. Jako zbiornik zrzutowy dla czynnika grzejnego przy zaworze bezpieczeństwa zalecamy użyć osprzęt nr 08. Pomiędzy kolektorami, zaworem bezpieczeństwa i solarnym naczyniem wzbiorczym nie montować zaworu odcinającego. W przypadku instalacji z różnicą wysokości m przed montażem należy dopasować ciśnienie solarnego naczynia wzbiorczego ( rozdział 7.). W układzie przewodów w pobliżu kolektora temperatury krótkookresowo mogą dochodzić do ok. 75 C.Stosować tylko materiały odporne na temperaturę.zalecamy łączyć przewody lutem twardym. Jeżeli do napełniana instalacji solarnej nie stosowana jest pompa napełniająca, w najwyższym punkcie układu przewodów należy zamontować dodatkowe odpowietrzenie. Aby uniknąć zassania powietrza, przewody rurowe od zasobnika do kolektora należy zamontować ze wzniosem. W najniższym punkcie układu przewodów należy zamontować zawór spustowy. Przewody rurowe podłączyć do uziemienia budynku NIEBEZPIECZEŃSTWO: Przez oparzenie podczas spustu gorącego czynnika grzejnego! Pod przewodem spustowym zaworu bezpieczeństwa przy naczyniu wzbiorczym należy zamontować zbiornik zrzutowy (osprzęt nr 08). 5.4 Miejsce montażu Pomieszczenie zainstalowania W celu prawidłowego montażu i eksploatacji kotła należy przestrzegać, co następuje: Aktualnych norm oraz obowiązujących przepisów. Wytycznych z instrukcji obsługi montażu przewodów powietrzno - spalinowych. Powietrze do spalania Aby uniknąć korozji, powietrze do spalania nie powinno zawierać środków agresywnych. Jako czynniki mocno korozyjne uznaje się związki chloru i fluoru, będące składnikami roztworów farb, lakierów, klejów, paliw oraz środków czyszczących stosowanych w gospodarstwach domowych. Źródła przemysłowe czyszczenie chemiczne kąpiele odtłuszczające Drukarnie Zakłady fryzjerskie Źródła w gospodarstwie domowym środki czyszczące i odtłuszczające trichloroetylen, tetrachloroetylen, fluorowęglowodory nadchloran etylenu, trichloroetylen, metylochloroform trichloroetylen środki napędowe areozoli, węglowodory zawierające chlor i fluor (freon) nadchloran etylenu, chloroform metylowy, trójchloroetylen, chlorek metylenu, tetrachlorometan, kwas solny Pomieszczenia dla celów hobbystycznych Rozpuszczalniki i różne węglowodory chlorowane rozcieńczalniki areozole freony Tab. Substancje intensyfikujące korozję Temperatura obudowy kotła Maks temperatura obudowy urządzenia wynosi poniżej 85 C. Należy przestrzegać aktualnych przepisów obowiązujących w Polsce. Instalacje na gaz płynny poniżej poziomu terenu Zgodnie z aktualnymi polskimi przepisami, montaż kotła z instalacją gazową poniżej poziomu gruntu jest zabroniony. Kocioł spełnia przepisy odnośnie montażu poniżej poziomu gruntu (w Niemczech - TRF 996, rozdział 7.7). Zalecamy przyłączenie do modułu IUM zaworu elektromagnetycznego. Zapewnia to dopływ gazu płynnego tylko podczas zapotrzebowania na ciepło. 5.5 Wstępny montaż rur Rozpakować urządzenie, zwracając uwagę na wskazówki na opakowaniu. Zamontować przyłącze c.w.u. z uszczelką na zasobniku. Rys. 6 Rys. 7 Przyłącza na zasobniku Na tabliczce znamionowej sprawdzić oznaczenie kraju przeznaczenia oraz przystosowanie do rodzaju gazu dostarczanego z zakładu gazowniczego ( strona 0). Określić średnicę rury gazowej zgodnie z obowiązującymi przepisami. Do napełniania i opróżniania instalacji c.o. zamontować we własnym zakresie w najniższym miejscu instalacji zawór napełniający i spustowy. WSKAZÓWKA: Zanieczyszczenia w rurociągach mogą uszkodzić urządzenie. Wypłukać instalację, aby usunąć ewentualne zanieczyszczenia. 6 70 68 833-03.R 6 70 68 84-0.O CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04) 9

Montaż Najpierw zamontować wszystkie przewody rurowe a następnie zamontować urządzenie na zasobniku. Dla zewnętrznych przyłączy można zastosować załączone złączki przyłączeniowe. Rys. 8 Przykład: przyłącza prawe nr 5 6 70 644 553-0.O 6 70 65 49-.R Rys. 0 Podłączenie cyrkulacji c.w.u. / Przewody cyrkulacyjne Rys. 9 Przykład: przyłącza lewe nr 59 Wyrównać nierówności podłoża stopkami nastawczymi zasobnika. 6 70 644 553-0.O Rys. Wymiarowania przewodu cyrkulacyjnego dokonuje projektant. Przy budynkach - 4 rodzinnych można zaniechać obliczeń, jeśli spełnione są następujące warunki: Przewody cyrkulacyjne pojedyncze i zbiorcze mają średnicę wewnętrzną min. 0 mm. Pompa cyrkulacyjna z DN 5 posiada max. strumień 00 l/h i wysokość podnoszenia 00 mbar. Długość przewodów c.w.u. max. 30 m. Długość przewodu cyrkulacyjnego max. 0 m Spadek temperatury nie może przekraczać 5 K Do łatwego utrzymania tych wymagań: Zamontować zawór regulacyjny z termometrem. 6 70 68 84-05.R Podłączenie elektryczne pompy cyrkulacyjnej ( strona 3). Aby oszczędzać energię elektryczną i cieplną, nie należy używać pompy cyrkulacyjnej w sposób ciągły. 0 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Montaż Osprzęt nr 86 (zawory serwisowe) Zawór gazowy posiada termiczny mechanizm odcinający. Zawór gazowy stosuje się do gazu ziemnego i płynnego. Zamontować osprzęt zgodnie z dołączoną instrukcją instalacji... Zestaw odpływowy nr 885 W celu bezpiecznego odprowadzenia kondensatu oraz wody wypływającej z zaworu bezpieczeństwa zastosować zestaw odpływowy nr 885. Odpływ wykonać z materiałów odpornych na korozję (ATV-A 5). Do tych materiałów należą: rury kamionkowe, rury twarde PCW, rury PCW, rury PE-HD, rury PP, rury ABS/ASA, rury odlewane emaliowane wewnętrznie lub powlekane, rury stalowe z powłoką z tworzywa sztucznego, nierdzewne rury stalowe, rury szklane borosilikat. Odpływ zamontować bezpośrednio do zewnętrznego przyłącza DN 50. OSTROŻNOŚĆ: Nie dokonywać modyfikacji i nie zamykać odpływu. Węże układać wyłącznie ze spadkiem. 6 70 68 83-.R Rys. Montaż zaworów konserwacyjnych nr 86 na przykładzie przyłączy prawych nr 5 Określić średnicę rury gazowej zgodnie z obowiązującymi przepisami. W przypadku gazu płynnego: w celu zabezpieczenia kotła przed nadmiernie wysokim ciśnieniem, zamontować reduktor ciśnienia z zaworem bezpieczeństwa. Osprzęt nr 49/nr 430 (grupa bezpieczeństwa) OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo poparzenia i innych obrażeń! Użytkowanie urządzenia bez grupy bezpieczeństwa spowoduje zniszczenie zasobnika c.w.u. Grupę bezpieczeństwa nr 49/430 zamontować na dopływie zimnej wody. Nie zamykać otworu wyrzutowego zaworu bezpieczeństwa. Na dopływie zimnej wody należy zamontować grupę bezpieczeństwa. W przypadku, gdy ciśnienie przy zamkniętych zaworach przekroczy na dopływie zimnej wody 80 % ciśnienia zadziałania zaworu bezpieczeństwa, należy dodatkowo zamontować reduktor ciśnienia. W skład osprzętu nr 49 (grupa bezpieczeństwa) wchodzi zawór bezpieczeństwa, zawór odcinający, zawór zwrotny i przyłącze manometru. Dodatkowo w skład osprzętu nr 430 (grupa bezpieczeństwa) wchodzi zawór redukcyjny z regulacją Grupę bezpieczeństwa zamontować zgodnie z dołączoną instrukcją instalacji. Rys. 3 6 70 65 49-09.R CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Montaż 5.6 Podłączenie zasilenia i powrotu solarnego oraz montaż urządzenia na zasobniku Zasilanie i powrót solarny mogą być zamienione bez wpływu na działanie instalacji. Zamontować pompę ładującą zasobnik z uszczelką gumową. Przewód zasilania solarnego zamontować z uszczelką na zasobniku. Pod przewodem spustowym zaworu bezpieczeństwa przy naczyniu wzbiorczym należy zamontować zbiornik zrzutowy (osprzęt nr 08). Kompletny przewód powrotu solarnego zamontować z uszczelką na zasobniku. Zamontować rurę połączeniową z uszczelkami. Założyć izolację dla pompy solarnej. 6 70 80 53-04.O 3. Rys. 5 Położyć uszczelki na zasobniku. 6 70 68 84-04.R 3... 4. Rys. 6 Zdemontować listwę zakańczająca. 4. 6 70 86 37-04.O Rys. 4 6 70 644 555-05.O Rys. 7 Ustawić urządzenie na zasobniku. CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

max max Montaż Zabezpieczyć urządzenie dwiema śrubami M5. Opuścić układ Heatronic. 3.. 3 4 5 6 3 4 e 6 3. M5. M5 Rys. 8 Zdjąć pokrywę zasobnika.. 4x 6 70 68 833-07.O Rys. 0 Zdjąć izolacje termiczne przyłączy NTC na zasobniku. Przełożyć kabel NTC i zamocować przy pomocy załączonych szpilek zabezpieczających, nasadzić wtyczki i ponownie założyć izolację.. 6 70 644 555-04.3O.... 3... 6 70 68 84-07.R 6 70 68 84-08.O Rys. 9 Rys. CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04) 3

Montaż Wtyczkę pompy urządzenia włożyć do gniazda pompy ładującej zasobnik. Nasmarować oringi na rurze c.w.u., zamontować rurę c.w.u. i zabezpieczyć ją. 6 70 68 833-.R.. 6 70 68 833-0.O Rys. Dokręcić złącza śrubowe. 3. 6 70 68 833-08.R Rys. 5 Szynę mocującą MS 00 przymocować z boku urządzenia. Rys. 3 Nasmarować o-ring z prawej strony na rurze powrotu c.w.u. Zamontować rurę powrotu c.w.u. z uszczelką gumową. Założyć klamrę zabezpieczającą i dokręcić nakrętkę kołpakową. 6 70 68 84-05.R Rys. 6 Nasunąć moduł MS 00 na szynę. 6 70 86 37-05.O 6 70 80 53-05.O Rys. 7 Rys. 4 4 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Montaż Podłączyć przewód sterujący dla pompy solarnej. Włożyć wtyczkę pompy solarnej do gniazda.. 4. 3. Click!. 6 70 807 9-44.O Rys. 8 Założyć izolację. 6 70 86 37-06.O Rys. 30 Zamontować czujnik zasobnika solarnego. 4.. 4. 4. 6 70 86 37-07.O Rys. 9 6 70 68 84-0.O 3.. Rys. 3 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04) 5

Montaż 5.7 Montaż węża zaworu bezpieczeństwa Założyć wąż na kolano przyłączeniowe zaworu bezpieczeństwa. 6 70 65 886-09.3O Rys. 3 Podłączyć wąż z zaworu bezpieczeństwa do zestawu odpływowego ( rysunek 3, strona ). 5.8 Podłączenie przewodów powietrzno-spalinowych Osprzęt spalinowy wsunąć do oporu w mufę. 5.9 Kontrola przyłączy Przyłącza wodne Otworzyć zawór na zasilaniu oraz na powrocie instalacji grzewczej i napełnić instalację grzewczą. Sprawdzić szczelność na złączach (ciśnienie próbne na manometrze:,5 bar). Otworzyć zawór odcinający wody zimnej przed urządzeniem i kurek ciepłej wody w punkcie czerpalnym, aż do pojawienia się wody (ciśnienie próbne: maks. 0 bar). Przewód gazowy Zamknąć kurek gazowy, aby ochronić armaturę gazową przed uszkodzeniami od nadciśnienia. Sprawdzić szczelność na złączach (ciśnienie próbne na manometrze: 50 mbar). Po próbie szczelności obniżyć ciśnienie próbne w instalacji. 5.0 Montaż pokryw Zamontować pokrywę zasobnika... Szczegółowe informacje na temat montażu patrz odpowiednia instrukcja osprzętu przewodu spalinowego. 6 70 65 886-7.O. 6 70 68 84-.R Rys. 33 Mocowanie wyposażenia dodatkowego przewodu odprowadzającego spaliny Sprawdzić szczelność instalacji spalinowej ( rozdział 3.). Rys. 34 6 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

Montaż Pokrywę w górnej części zasobnika zamontować przy pomocy dwóch wkrętów. Przy pomocy załączonych wkrętów zabezpieczyć urządzenie z prawej lub lewej strony przed niepowołanym otworzeniem.. 6 70 804 64-03.O Rys. 35 Boki urządzenia zamontować każdorazowo dwoma wkrętami. x.. 3.. 6 70 804 64-05.O. 3. Rys. 37.. 3 4 5 6 max 3 4 e 6 max x 6 70 804 64-04.O Rys. 36 Zawiesić pokrywę u góry i zamknąć ją na zatrzask na dole. CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04) 7

Przyłącze elektryczne 6 Przyłącze elektryczne 6. Informacje ogólne NIEBEZPIECZEŃSTWO: Porażenie prądem! Przed rozpoczęciem prac na elementach elektrycznych, odłączyć napięcie zasilające (bezpiecznik, przełącznik LS). Wszystkie elementy regulacyjne, sterujące oraz bezpieczeństwa w urządzeniu są fabrycznie okablowane i sprawdzone. Przestrzegać środków bezpieczeństwa zgodnie z przepisami krajowymi i miejscowego zakładu energetycznego. W pomieszczeniach z wanną lub prysznicem kocioł musi być podłączony elektrycznie poprzez wyłącznik ochronny FI. Do przewodu przyłączeniowego nie mogą być podłączone żadne inne odbiorniki energii. Jeżeli urządzenie podłączane jest w strefie ochronnej trzeba wymontować kabel, rozdział 6.3 i zastosować typ kabla NYM-I 3x,5 mm. 6.3 Podłączenie osprzętu Otwarcie modułu Heatronic OSTROŻNOŚĆ: Resztki kabla mogą uszkodzić układ Heatronic. Kabel odizolować wyłącznie poza układem Heatronic. Opuścić układ Heatronic.. 60 cm 60 cm 5 cm. Rys. 39 Odkręcić śruby, odwiesić przewody i zdjąć pokrywę. 6 70 644 555-04.3O 6 70 6 659-3.O Rys. 38 Strefa ochronna, bezpośrednio nad wanną Strefa ochronna, obszar o promieniu 60 cm wokół wanny/prysznica Kocioł można zamontować w strefie i w dalszych strefach. Sieć -fazowa (IT) Przy sieci -fazowej: aby zabezpieczyć odpowiedni prąd jonizacji, zamontować rezystor (Nr kat. 8 900 43 56) pomiędzy przewodem N a podłączeniem ochronnym. -lub- Zastosować transformator separujący (osprzęt nr 969, (Nr kat. 7 79 00 30). Bezpieczniki Urządzenie zabezpieczone jest trzema bezpiecznikami. Znajdują się one na płycie głownej ( rysunek 4, strona ). Bezpieczniki zapasowe znajdują się na tylnej stronie pokrywy ( rysunek 40). 6. Podłączenie urządzenia z kablem przyłączeniowym i wtyczką sieciową Włożyć wtyczkę sieciową do gniazda z zestykiem ochronnym (poza strefą ochronną i ). Jeżeli kabel ma niewystarczającą długość trzeba wymontować kabel, rozdział 6.3. Używać następujących typów kabli: HO5VV-F 3 x 0,75 mm lub HO5VV-F 3 x,0 mm Rys. 40 Aby zapewnić ochronę przed wodą rozpryskową (IP) dławik wyciąć odpowiednio do średnicy przewodu. 8-9 5-7. 0-3-4... 6 70 645 37-8.O 6 70 6 59-30.R Rys. 4 Wsunąć przewód poprzez dławik i właściwie go podłączyć. Zamocować kabel zasilający w przepuście kabla. 8 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)

N TC V NTC Przyłącze elektryczne 6.3. Podłączenie MS 00 do Heatronic Podłączenie dwużyłowego przewodu BUS. Podłączenie dwużyłowego kabla sieciowego. LR Ls Ns N L LS NS L Z N Z PR PO NP LP 9 8 7 NTC B B 4 F A 6 70 86 37-08.O Rys. 4 6.3. Podłączenie czujnika temperatury kolektora (NTC) Czujnik temperatury kolektora należy do zakresu dostawy MS 00. Czujnik temperatury kolektora zamontować zgodnie z instrukcją instalacji kolektora. Przyłączyć kabel do podwójnej rury solarnej. Kabel przyłączeniowy kolektora MS 00 ( strona, pozycja 3) podłączyć do podwójnej rury solarnej. Jeżeli nie stosuje się podwójnej rury solarnej należy spełnić następujące warunki: kabel o dług. do 50 m - 0,75 mm kabel o dług. do 00 m -,5 mm aby zapobiec indukcji elektrycznej kabel 30 V i kable sterujące należy układać rozdzielnie jeżeli zakłada się wystąpienie indukcji, należy zastosować kable ekranowane. CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04) 9

Przyłącze elektryczne 6.3.3 Podłączenie elektryczne regulatora ogrzewania lub modułów obsługi zdalnej Urządzenie może być eksploatowane tylko z zastosowaniem regulatora marki Junkers. Regulatory pogodowe CW 00 i CW 400 mogą zostać wmontowane bezpośrednio z przodu w układ Heatronic 3. Montaż i podłączenie elektryczne wykonać zgodnie z odnośną instrukcją instalacji.. Wykręcić śruby.. Zdjąć pokrywę... 6.3.4 Czujnik temperatury TB podłączyć od strony zasilania ogrzewania podłogowego W instalacjach ogrzewania podłogowego z bezpośrednim podłączeniem hydraulicznym do kotła. LS NS LZ NZ PR PO NP LP 9 8 7 B B 4 F A TB C J 6 70 6 659-9.O Rys. 45 Jeżeli zadziała czujnik nadzorujący temperaturę przerywane jest ogrzewanie i przygotowanie c.w.u. 6 70 86 37-09.O Rys. 43 Zdjęcie pokrywy. Wyjąć pokrywę do góry.. Założyć moduł obsługowy... 6 70 86 37-0.O Rys. 44 Zdjęcie pokrywy i montaż modułu obsługowego 30 CerapurModul-Solar 6 70 8 800 (05/04)