INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYTY GAZOWEJ MODEL PVA 750



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYTY GAZOWEJ MODEL PVN750 I PVS750

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODELE SRV532-3, SRV564, SRV576-7 SPV577, SE70SX-5, SRV876-7 (wszystkie wersje kolorystyczne)

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODEL PGF64 (wszystkie wersje)

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA GAZOWYCH PŁYT GRZEWCZYCH MODELE SR764 I SR775 (wszystkie wersje kolorystyczne)

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UśYTKOWANIA URZĄDZEŃ SERII PDX - DOMINO MODELE: PDX30P, 30C, 30B, 30U

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH MODELE PS906 I PSF906

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL AGORA

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

TYP: PGF 95F i 95FSC, PGF 95 i 95SC, PGF 75F i 75FSC, PGF 75 i 75SC

Spis treści. 1. Instrukcje bezpiecznej i prawidłowej eksploatacji Umiejscowienie płyty gazowej Montaż w szafce kuchennej 5

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA GAZOWEJ PŁYTY GRZEWCZEJ MODEL SRV896AGH, SRV896PGH, oraz

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GAZOWEJ PŁYTY GRZEWCZEJ MODEL PV640 (wszystkie wersje wykończenia)

Szczególne środki ostroŝności

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE89

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL RAY X/V 60 i 90 oraz RAY X/V EG8 60 i 90

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH

ETY. Instrukcja Obsługi do tyrystorowych regulatorów typu ETY

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL DROP WP48

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Stół prasowalniczy Rotondi 388

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE86

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FM-1210SA1 FM-1212SA1 FM-1215SA1

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2958TC1 i SE2774TC1

Convector "GC" MONTAś GRZEJNIKÓW DOLNOZASILANYCH GC. System dwururowy

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GAZOWEJ PŁYTY GRZEWCZEJ MODEL SE264SGH3

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCRIGNO

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

MAXIMA 60 i 90 cm. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FK100Z FK120Z FK150Z

Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Pokojowy Regulator Temperatury. EcoTronic MTC100. Instrukcja montaŝu i obsługi

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VALUE

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

ApricolorVARIA230V - ApricolorVARIA T - ApricolorVARIA24V

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

INSTRUKCJA MONTAśU KABINA INEZ

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYT CERAMICZNYCH MODELE SE2665TC1 I SE2666TC1

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL BIOS

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ

Instrukcja obsługi ceramiczna misa CERAMICZNA MISA PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Polski

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WANNY Z HYDROMASAśEM SARA

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

Instrukcja obsługi GRILL R-256

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INCA MAXI Pro 54 cm i 72 cm

GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAśARKI MODEL: CR 330A

The Tube Instrukcja instalacji i użytkowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Brodziki 1/4 koła Deep Eco z obudową

DYSTRYBUCJA W POLSCE: DOM BIANCO SP. Z O.O. KOPIOWANIE I POWIELANIE BEZ ZGODY ZABRONIONE INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA PŁYT GAZOWYCH QUAD

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL NICE X/V 60 i 90 oraz NICE X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KCVR9NE

INSTRUKCJA MONTAŻU I SERWISU

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

CG270. * * C ë Instrukcja montażu

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA SZUFLADY DO PODGRZEWANIA NAKRYĆ MODEL CTSC21X

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

F220/F230 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL STILNOVO

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PŁYTY GAZOWEJ MODEL PVA 750 Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, Ŝe urządzenie będzie Państwu słuŝyć przez wiele lat. Płyty gazowe są przeznaczone do stosowania w indywidualnych gospodarstwach domowych i słuŝą do pieczenia róŝnorodnych potraw. Urządzenia Smeg wykonane są z róŝnorodnych materiałów najwyŝszej jakości. Odcień i faktura powierzchni moŝe nieznacznie róŝnić się w danym egzemplarzu, jak równieŝ w danej grupie kolorystycznej. Nie jest to podstawa do reklamacji produktu.

- 1 - Spis treści 1. OstrzeŜenia dotyczące bezpieczeństwa i uŝytkowania 2 2. Mocowanie urządzenia w blacie kuchennym 3 2.1. Mocowanie do elementów nośnych 4 2.2. Układanie uszczelnienia 5 2.3. Instalacja zatrzasków mocujących 5 2.4. Umieszczanie płyty w otworze w blacie kuchennym 6 2.5. Dodatkowe mocowanie za pomocą uchwytów 6 3. Podłączenia elektryczne 7 4. Podłączenie do instalacji gazowej 8 4.1. Podłączenie do butli z gazem płynnym 9 4.2. Wentylacja pomieszczenia 9 4.3. Odprowadzanie spalin 9 5. Przystosowywanie do róŝnych rodzajów gazu 10 5.1. Zdejmowanie obudowy płyty 10 5.2. Dostosowanie do gazu płynnego 11 5.3. Dostosowanie do gazu ziemnego 12 5.4. Regulacja dopływu powietrza 13 5.5. MontaŜ obudowy płyty 13 5.6. Regulacja nastaw minimalnych dla gazu ziemnego 13 5.7. Regulacja nastaw minimalnych dla gazu płynnego 14 5.8. Układ palników na płycie 14 5.9. Smarowanie zaworów gazu 15 6. Opis elementów sterowania 15 7. UŜytkowanie płyty 16 7.1. Mocowanie podstawek dla naczyń 16 7.2. Uruchamianie palników wyposaŝonych w urządzenia zabezpieczające 19 7.3. Praktyczne rady dotyczące uŝywania palników 19 7.4. Średnice naczyń 20 8. Czyszczenie i obsługa bieŝąca 20 8.1. Czyszczenie płyty 20 8.2. Czyszczenie elementów składowych 21-22 - 8.2.3. Pierścienie rozprowadzające płomień Nakrywki palników i pierścienie z otworami rozprowadzającymi płomień moŝna zdjąć w celu ułatwienia ich czyszczenia. Myjemy je w gorącej wodzie z dodatkiem neutralnego detergentu dbając o dokładne usunięcie wszystkich pozostałości potraw, a następnie dokładnie wysuszyć. Występy na palnikach A muszą wejść w wycięcia B na pierścieniu z otworami. Otwory C w pierścieniu z otworami muszą być ustawione w takim połoŝeniu, jak elektroda zapłonowa i czujka termopary D. 8.2.4. Elektroda zapłonowa i czujka termopary W celu prawidłowego działania naleŝy je zawsze utrzymywać w czystości. Ich stan naleŝy często kontrolować i w razie konieczności czyścić je za pomocą wilgotnej szmatki. NaleŜy usuwać z nich wszelkie pozostałości potraw za pomocą drewnianej wykałaczki lub szpilki. NINIEJSZA PŁYTA GAZOWA DO ZABUDOWY JEST ZALICZONA DO KLASY 3.

- 21-8.1.1. Codzienne czyszczenie płyty szklanej Podczas czyszczenia i pielęgnacji powierzchni szklanej naleŝy zawsze stosować specjalne środki niezawierające substancji ściernych ani kwasów na bazie chloru. Środek czyszczące nakładamy na wilgotną szmatkę i wycieramy nią powierzchnię, następnie spłukujemy ją i suszymy za pomocą miękkiej szmatki lub irchy. 8.1.2. Pozostałości potraw Do ich usuwania nie wolno stosować metalowych skrobaczek lub druciaków i gąbek z szorstką powierzchnią, gdyŝ mogą one doprowadzić do uszkodzenia powierzchni. NaleŜy uŝywać środków do czyszczenia szkła niezawierających substancji ściernych oraz niedrapiących gąbek i drewnianych lub plastikowych narzędzi, o ile są one konieczne. Dokładnie spłukać i wysuszyć miękką szmatką lub irchą. 8.2. Czyszczenie elementów składowych Pokręteł nie wolno czyścić za pomocą środków agresywnych zawierających alkohol, do czyszczenia stali lub szkła, gdyŝ mogą one doprowadzić do trwałych uszkodzeń. Podczas czyszczenia płyty nie wolno zdejmować górnej płyty ze szkła. Opisane niŝej elementy składowe nie mogą być myte w mechanicznych zmywarkach do naczyń. 8.2.1. Pokrętła NaleŜy je czyścić za pomocą namoczonej miękkiej szmatki, a następnie dokładnie wysuszone. Pokrętła moŝna bardzo łatwo zdjąć. 8.2.2. Podstawki do naczyń Po zdjęciu naleŝy umyć je w ciepłej wodzie z dodatkiem neutralnego detergentu substancji ściernych. NaleŜy dokładnie usunąć z nich wszelkie pozostałości potraw. Po umyciu zamocować je na płycie zgodnie z zasadami podanym w rozdz. 7.1. Mocowanie podstawek do naczyń. - 2-1. OSTRZEśENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I UśYTKOWANIA Niniejsza instrukcja jest integralnym składnikiem urządzenia. NaleŜy o nią dbać i przechowywać przez cały okres Ŝywotności płyty. Zaleca się, aby uŝytkownik zapoznał się z całym tekstem instrukcji przed przystąpieniem do uŝywania płyty. NaleŜy równieŝ przechowywać w bezpiecznym miejscu zestaw dysz dostarczonych wraz z płytą. MontaŜu płyty powinna dokonać osoba o odpowiednich kwalifikacjach i zgodnie z obowiązującymi przepisami (dyrektywy UE, przepisy prawa polskiego). Urządzenie zostało skonstruowane i wyprodukowane w celu gotowania i podgrzewania potraw. Wszelkie inne zastosowania są uwaŝane za niewłaściwe. Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody powstałe w wyniku innego uŝytkowania urządzenia, niŝ podane wyŝej. Nie wolno pozostawiać bez nadzoru pozostałości opakowania w domu. NaleŜy je posegregować i przekazać do najbliŝszego punktu skupu surowców wtórnych. Urządzenie musi być uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami. Wtyczka na przewodzie zasilającym oraz gniazdko sieciowe muszą być kompatybilne i odpowiadać obowiązującym przepisom i normom. Gniazdko podłączeniowe musi być łatwo dostępne po zainstalowaniu urządzenia. Nie wolno odłączać urządzenia od instalacji elektrycznej ciągnąc za przewód podłączeniowy. Natychmiast po zainstalowaniu urządzenia naleŝy przeprowadzić krótki test jego funkcjonowania zgodnie z podanymi dalej instrukcjami. JeŜeli występują wady w funkcjonowaniu urządzenia, to naleŝy je odłączyć od instalacji elektrycznej i skontaktować się z najbliŝszym autoryzowanym serwisem. Zabrania się podejmowania prób samodzielnych napraw urządzenia. Po kaŝdorazowym uŝyciu płyty naleŝy upewnić się, czy wszystkie pokrętła są ustawione w połoŝeniu 0. Nie naleŝy uŝywać naczyń, których dna nie są idealnie płaskie i gładkie.

- 3 - Nie naleŝy uŝywać naczyń i/lub płyt do grillowania, które wystawałaby poza obrys płyty. Tabliczka znamionowa zawierająca dane techniczne, numer seryjny oraz oznakowanie jest umieszczona w widocznym miejscu na dolnej części obudowy. Stanowi ona załącznik do niniejszej instrukcji i stanowi wymagany przepisami certyfikat. Nie wolno, pod Ŝadnym pozorem, usuwać tabliczki znamionowej. Urządzenie jest przeznaczone do uŝytkowania przez osoby dorosłe. Dzieci powinny być trzymane w bezpiecznej odległości i nie wolno pozwolić im na zabawę z płytą. Urządzenie podlega przepisom ustawy z dnia 19 lipca 2005 r. o zuŝytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (dyrektywa UE 2002/96) WEEE. W ustawie tej zawarte są przepisy dotyczące gromadzenia i recyklingu zuŝytych urządzeń na terenie Unii Europejskiej. Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody w zdrowiu albo Ŝyciu ludzi oraz inne uszkodzenia spowodowane niestosowaniem się do powyŝszych zaleceń lub wynikające z podejmowania prób samodzielnych napraw oraz stosowania nieoryginalnych części zamiennych. 7.4. Średnice naczyń Palnik Min. i maks. średnica [cm] 1. Mały 7-18 2. Średni 10-24 3. DuŜy 18-24 4. Bardzo duŝy 20-28 8. CZYSZCZENIE I OBSŁUGA BIEśĄCA - 20-2. MOCOWANIE URZĄDZENIA W BLACIE KUCHENNYM JeŜeli płyta gazowa będzie zasilana gazem Innem, niŝ ten, do którego została fabrycznie dostosowana, to wszystkie czynności związane ze zmianą gazu naleŝy wykonać przed zabudowaniem urządzenia w blacie. W tym celu naleŝy zastosować się do zaleceń podanych w rozdz. 5 Przystosowanie do róŝnych rodzajów gazu. Podane poniŝej czynności powinny być wykonywane przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę. Płytę moŝna instalować w blatach wykonanych z róŝnych materiałów drewnopochodnych, metalowych, z litego drewna oraz drewna oklejanego laminatami, pod warunkiem, Ŝe materiał blatu jest odporny na wysoką temperaturę (co najmniej 90 o C). Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z czyszczeniem lub obsługą bieŝącą urządzenie naleŝy odłączyć od zasilania elektrycznego. Do czyszczenia płyty gazowej nie wolno uŝywać strumienic ani urządzeń ciśnieniowych. 8.1. Czyszczenie płyty Aby utrzymać płytę w dobrym stanie naleŝy ją regularnie czyścić po kaŝdym uŝyciu pozwalając jej na uprzednie wystygnięcie.

- 19 - JeŜeli odczuwa się wyraźne drŝenie płyty, to naleŝy sprawdzić prawidłowość zamocowania podstawek do naczyń. 7.2. Uruchamianie palników wyposaŝonych w urządzenia zabezpieczające Zasady sterowania kaŝdym palnikiem za pomocą pokrętła są pokazane na rysunku obok (przykładowo pokazano pokrętło sterujące lewym przednim palnikiem). Urządzenie jest wyposaŝone w elektroniczny układ zapalania gazu. Aby system ten uruchomić naleŝy po prostu wcisnąć pokrętło i w tym połoŝeniu obrócić je do pozycji minimalnego płomienia. Odczekać do momentu zapalenia się płomienia i przytrzymać pokrętło wciśnięte jeszcze przez około 2 s. Czas ten pozwoli na uruchomienie urządzenia zabezpieczającego. JeŜeli po zwolnieniu nacisku na pokrętło płomień zgaśnie, to naleŝy pokrętło trzymać wciśnięte dłuŝej. Po zapaleniu się płomienia zostanie podświetlone pokrętło sterujące tym palnikiem. Oznacza to, Ŝe palnik jest włączony. Po obrócenia pokrętła do połoŝenia 0 lub po przypadkowym zgaśnięciu płomienia podświetlenie po paru sekundach zgaśnie. Elementy podświetlenia zapalają się kolejno. JeŜeli palnik ulegnie przypadkowemu wyłączeniu, to urządzenie zabezpieczające wyłączę po około 20 s odcinając doŝyw gazu do palnika nawet wtedy, gdy zawór gazu danego palnika jest otworzony. 7.3. Praktyczne rady dotyczące uŝywania palników W celu efektywniejszego wykorzystania palników i zmniejszenia zuŝycia gazu naleŝy uŝywać naczyń o wymiarach odpowiadających danemu palnikowi, z płaskim i gładkim dnem oraz pokrywką (patrz rozdz. 7.4. Średnice naczyń ). 2.1. Mocowanie do elementów nośnych - 4 - W blacie kuchennym naleŝy wyciąć otwór o wymiarach podanych na rysunku. NaleŜy pamiętać o zachowaniu co najmniej 50 mm odstępu między ścianą a tylną krawędzią otworu. Urządzenie moŝe być montowane przy ścianach wyŝszych, niŝ poziom blatu kuchennego pod warunkiem zachowania podanych na rysunku odstępów, co pozwoli zapobiec uszkodzeniom spowodowanych przegrzaniem. W przypadku montowania płyty gazowej pod półką lub szafką naleŝy upewnić się, Ŝe będzie zachowana odległość co najmniej 750 mm między palnikami a taką półką. JeŜeli płyta gazowa jest montowana nad piekarnikiem, to piekarnik musi być wyposaŝony w wentylator chłodzący. JeŜeli płyta gazowa jest instalowana nad szafką z drzwiczkami. to pod płytą naleŝy zainstalować płytę separującą. Między spodem płyty gazowej a górną powierzchnią płyty separującej naleŝy zachować odstęp wynoszący co najmniej 10 mm, a sama płyta separująca musi być zainstalowana w sposób umoŝliwiający jej łatwe wysunięcie podczas czynności serwisowych. Podczas gotowania naleŝy zapobiegać przypalaniu się odprysków potraw na powierzchni płyty. W tym celu patelnie i płyty do smaŝenia bez tłuszczu powinny być umieszczane wewnątrz obrysu płyty i nie bliŝej niŝ 5-7 cm od pokręteł do sterowania palnikami.

- 5-2.2. Układanie uszczelnienia Uszczelkę w postaci samoprzylepnego paska spienionej gumy (wchodzi w skład dostawy) naleŝy nakleić wokół otworu wyciętego w blacie. Jej celem jest zapobieŝenie przeciekom z powierzchni otaczającej płytę gazową do znajdującej się pod nią szafki. Zamieszczony obok rysunek pokazuje prawidłowe ułoŝenie uszczelki. Podczas układania uszczelki naleŝy zwrócić szczególną uwagę na to, aby nie wystawała ona poza krawędzie ramy. Ustawienie podstawek Nieprawidłowe Prawidłowe - 18-2.3. Instalacja zatrzasków mocujących Zatrzaski mocujące naleŝy umieścić we wszystkich miejscach wskazanych na rysunku obok strzałkami. Zatrzaski utrzymują płytę gazową w stabilnym połoŝeniu. Nieprawidłowe Prawidłowe Po wykonaniu powyŝej opisanych czynności (w stosunku do kaŝdej podstawki do naczyń) płyta przybierze wygląd podany na rysunku poniŝej, przy czym poprzeczki na podstawkach utworzą układ poziomych i pionowych linii. W celu zamocowania zatrzasków w obudowie płyty gazowej naleŝy je lekko wcisnąć poziomo w otwory w obudowie (rys. A). Następnie naleŝy zatrzaski unieść do góry w celu trwałego ich zamocowania (rys. b).

- 17 - W dolnej części kaŝdej nóŝki podstawki do naczyń jest umieszczona podkładka z gumy silikonowej z otworem, który słuŝy do nasadzenia na szpilki montaŝowe zamocowane w powierzchni płyty. Aby zamocować podstawkę do naczyń najpierw naleŝy ustawić ją nad szpilkami mocującymi 1, a następnie wcisnąć ją na nie. Podczas wykonywania tej czynności naleŝy zwrócić uwagę na prawidłowe ułoŝenie względem pierścienia z otworami rozprowadzającymi płomień 2. 2.4. Umieszczenie płyty w otworze w blacie - 6 - Podczas umieszczania płyty gazowej w otworze w blacie kuchennym naleŝy zachować szczególną uwagę. JeŜeli niezbędne czynności nie będą wykonane prawidłowo, tak jak to jest opisane poniŝej, to moŝe dojść do uszkodzenia płyty. Przed umieszczeniem płyty gazowej w otworze w blacie kuchennym naleŝy zdjąć z niej wszystkie podstawki pod naczynia oraz palniki. Podczas umieszczania płyty w otworze naleŝy zacząć od oparcia jej tylnej krawędzi o krawędź otworu w blacie kuchennym. Nie wolno wywierać nacisku na tylną krawędź płyty, gdyŝ ten element jest bardzo delikatny i istnieje ryzyko jego uszkodzenia. Następnie opuszczamy przednią krawędź płyty gazowej do momentu, gdy urządzenie znajdzie się na swoim miejscu. KaŜda z podstawek pasuje tylko do jednego palnika. Aby zapewnić prawidłowe ustawienie kaŝda podstawka ma inaczej ułoŝone wycięcia (prawy rysunek powyŝej) odpowiadające występom w pierścieniu z otworami rozprowadzającymi płomień. NaleŜy zwracać baczną uwagę na prawidłowość doboru podstawki względem palnika. Po prawidłowym załoŝeniu podstawek ich nóŝki muszą dotykać do powierzchni płyty, a nie wisieć nad nią, nie mogą teŝ być przechylone. 2.5. Dodatkowe mocowanie za pomocą uchwytów W celu wzmocnienia mocowania płyty w otworze moŝna wykorzystać uchwyty wchodzące w skład dostawy. Stanowią one uzupełnienie zatrzasków. Uchwyty działają jako dodatkowe połączenie między płytą a blatem kuchennym, w którym jest ona zabudowana. Uchwyty mocujemy za pomocą odpowiedniego wkrętu A. Na rysunku po prawej stronie pokazano połoŝenie otworów do mocowania uchwytów.

- 7-3. PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNED Układ palników (klucz do symboli) - 16 - NaleŜy sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość prądu w domowej instalacji elektrycznej odpowiadają parametrom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia Wtyczka na przewodzie zasilającym i gniazdko sieciowe, do którego będzie włączona, muszą być kompatybilne i muszą odpowiadać obowiązującym przepisom i normom. Sprawdzić, czy domowa instalacja elektryczna jest prawidłowo uziemiona. Przewód zasilający naleŝy przeprowadzić przez plecy szafki pod płytą tak, aby nie dotykał on do dolnej części płyty ani piekarnika, o ile jest on zainstalowany w szafce pod płytą. Instalacja elektryczna zasilająca płytę musi być wyposaŝona w wielobiegunowy wyłącznik bezpieczeństwa, w którym odstępy między stykami w połoŝeniu wyłączony powinny wynosić co najmniej 3 mm. Wyłącznik musi być umieszczony moŝliwie blisko urządzenia. Nie zaleca się stosowania rozgałęźników, adapterów lub przedłuŝaczy. JeŜeli zachodzi konieczność wymiany przewodu zasilającego, to nowy przewód powinien mieć Ŝyły o polu przekroju poprzecznego wynoszącym co najmniej 0,75 mm 2 (3x0,75). NaleŜy pamiętać o tym, Ŝe Ŝuła uziemienia (Ŝółto-zielona) powinna być o około 20 mm dłuŝsza od pozostałych na końcu, który będzie podłączany do płyty. Wolno uŝywać tylko przewodów typu H05V2V2-F lub podobnego typu typu o odporności termicznej 90 o C. Przewód powinien być wymieniany przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami SEP. L - brązowa N- niebieska -Ŝółto-zielona Przedni lewy palnik Tylny lewy palnik Palnik środkowy Tylny prawy palnik 7. UśYTKOWANIE PŁYTY Przed przystąpieniem do uŝywania płyty gazowej naleŝy sprawdzić, czy pierścienie mocujące palników E, palniki, pierścienie rozprowadzające płomień i podstawki do naczyń są ustawione prawidłowo. Występy A w pierścieniu rozprowadzającym płomienie muszą być umieszczone w odpowiednich wycięciach B w palniku. Otwory C w palniku muszą być ustawione zgodnie z połoŝeniem elektrody iskrownika oraz końcówki termopary D zamocowanych w płycie. 7.1. Mocowanie podstawek dla naczyń Przedni prawy palnik Podstawki do naczyń są dostarczane w oddzielnym opakowaniu. Aby usytuować je prawidłowo nad palnikiem naleŝy postępować zgodnie z poniŝszą instrukcją.

- 15-5.9. Smarowanie zaworów gazu Z upływem czasu trzpienie zaworów gazu mogą zacząć obracać się z trudem lub ulec całkowitemu zablokowaniu. NaleŜy je wtedy wyczyścić w środku i posmarować. Te czynności moŝe wykonywać wyłącznie pracownik autoryzowanego serwisu! - 8 - W celu zapobieŝenia ryzyku przewód zasilający powinien być wymieniany przez pracownika autoryzowanego serwisu. Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody w zdrowiu albo Ŝyciu ludzi oraz inne uszkodzenia spowodowane niestosowaniem się do powyŝszych zaleceń lub wynikające z podejmowania prób samodzielnych napraw oraz stosowania nieoryginalnych części zamiennych. 6. OPIS ELEMENTÓW STEROWANIA Wszystkie elementy sterowania i kontroli są umieszczone na górnej powierzchni płyty w jej przedniej części. 4. PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI GAZOWEJ JeŜeli płyta gazowa jest zainstalowana nad piekarnikiem, to elastyczny przewód gazowy musi przebiegać obok tylnej ściany piekarnika w celu zapobieŝenia przegrzaniu przewodu. Płyta z pięcioma palnikami. Sposób funkcjonowania pokręteł W celu zapalenia płomienia naleŝy wcisnąć pokrętło i obrócić je w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara do połoŝenia minimalnego płomienia. W celu wyregulowania wysokości płomienia naleŝy pokrętło obracać w strefie między maksymalnym a minimalnym płomieniem. Wyłączenie palnika następuje po obróceniu pokrętła do połoŝenia 0. Urządzenie moŝna podłączyć do instalacji gazowej za pomocą rur miedzianych, bezszwowych ze stali lub przewodów elastycznych stalowych (gaz ziemny) albo gumowych (gaz płynny) zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. Aby ułatwić podłączenie kolanko podłączeniowe na płycie (A) moŝna ustawić pod dowolnym kątem. Po poluzowaniu sześciokątnej nakrętki B naleŝy obrócić kolanko A aŝ znajdzie się ono w odpowiednim połoŝeniu i wtedy dokręcić nakrętkę B (jest ona wyposaŝona w gumową podkładkę zapewniającą odpowiednie uszczelnienie). Po podłączeniu płyty do instalacji gazowej naleŝy skontrolować wszystkie złącza pod kątem ich szczelności. Fabrycznie urządzenie jest ustawione na gaz ziemny G20 (GZ 50) dostarczany pod normowym ciśnieniem 20 mbar (2 kpa). JeŜeli płyta ma być zasilana innym gazem, to naleŝy postępować zgodnie z zasadami podanymi w rozdz. 5 Przystosowanie do róŝnych rodzajów gazu. Kolanko podłączeniowe jest wyposaŝone w zewnętrzny gwint ½ (ISO 228-1). Podłączenie za pomocą rurek miedzianych. Podłączenie do domowej instalacji gazowej naleŝy wykonać tak, aby nie powodowały one Ŝadnych napręŝeń w płycie gazowej. Podłączenie powinno być wykonane z uŝyciem łącznika D wyposaŝonego w dwie uszczelki stoŝkowe. Zawsze naleŝy stosować uszczelkę C.

- 9 - Podłączenie za pomocą elastycznego węŝa ze stali. NaleŜy stosować węŝe bezszwowe zgodne z odpowiednimi przepisami i normami. Między kolanko podłączeniowe A, a wąŝ E naleŝy zawsze wkładać podkładkę C. - 14 - Ponownie załoŝyć pokrętło i określić stabilność płomienia (nie moŝe on gasnąć przy szybkim obrocie pokrętła od maksymalnego do minimalnego połoŝenia). Podczas podłączania za pomocą węŝa elastycznego naleŝy dbać o to, aby całkowita jego długość nie przekraczała 2 mb. NaleŜy takŝe zadbać o to, aby wąŝ nie dotykał Ŝadnych ruchomych części i nie był uszkodzony. 4.1. Podłączenie do butli z gazem płynnym Zawsze naleŝy stosować reduktor ciśnienia, a podłączenie powinno być zgodne z obowiązującymi przepisami i normami. Ciśnienie gazu podawanego do płyty powinno odpowiadać wartościom podanym w rozdz. 5.2. Dostosowanie do gazu płynnego. 4.2. Wentylacja pomieszczenia Urządzenie wolno instalować wyłącznie w pomieszczeniu stale przewietrzanym zgodnie z odpowiednimi przepisami i normami (rozporządzenie Ministra Infrastruktury w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie). Musi być zapewniony dopływ do pomieszczenia świeŝego powietrza w ilości wystarczającej do spalania gazu i wentylowania pomieszczenia. Wloty powietrza zabezpieczone kratkami, muszą mieć odpowiednie wymiary (patrz stosowne przepisy i normy) i umieszczone tak, aby nie moŝna było ich przypadkowo zasłonić. Kuchnia musi być odpowiednio przewietrzana w celu równomiernego rozprowadzenia ciepła oraz wilgoci powstających podczas gotowania. Szczególnie okna powinny być otwarte lub prędkość obrotowa silników wentylatorów ustawiona na odpowiednią wydajność i pracę ciągłą. 4.3. Odprowadzanie spalin 5.7. Regulacja nastaw minimalnych dla gazu płynnego W celu ustawienia minimalnej wysokości płomienia przy gazie płynnym śruba regulacyjna umieszczona wewnątrz lub poza trzpieniem zaworu gazu (w zaleŝności od modelu) musi zostać całkowicie wykręcona w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Średnice by-passów dla poszczególnych palników są podane w rozdz. 5.2. Dostosowanie do gazu płynnego. Po wyregulowaniu płyty gazowej do spalania gazu innego, niŝ ten, dla którego przeprowadzono nastawy fabryczne, naleŝy zmienić na tabliczce znamionowej nalepkę określającą rodzaj gazu. Nowa naklejka jest dostarczana w torebce z dyszami dla gazu płynnego (G30 G31). 5.8. Układ palników na płycie Rodzaj palnika 1. Mały 2. Średni 3. DuŜy 4. Bardzo duŝy Spaliny powinny być odprowadzane za pomocą okapów połączonych z kanałami wentylacji grawitacyjnej lub wymuszonej. Odpowiednio wydajny system odprowadzenia spalin wyposaŝony w wentylatory wymaga bardzo dokładnego zaprojektowania przez wykwalifikowanego specjalistę. System

- 13-5.4. Regulacja dopływu powietrza Odnosi się do odstępu X na poniŝszym rysunku. - 10 - ten musi odpowiadać wymaganiom właściwych przepisów i norm w zakresie odległości i usytuowania. Po zainstalowaniu monter musi sporządzić protokół zgodności podłączenia z obowiązującymi przepisami i normami. Palnik G20 (GZ 50) 20 mbar (2 kpa) G30/G31 (LPG) 30/37 mbar (3/3,7 kpa) Mały 0,5 0,5 Średni 1 1 DuŜy 2 3 Bardzo duŝy 4 całkowicie otwarta W celu rozpoznania wielkości palnika na płycie gazowej naleŝy skorzystać z rysunku w rozdz. 5.8. Układ palników na płycie. 5.5. MontaŜ obudowy płyty W tym celu postępujemy w kolejności odwrotnej do podanej w rozdz. 5.1. Zdejmowanie obudowy płyty. Podczas montaŝu paneli płyty naleŝy zwrócić uwagę, czy uszczelnienia są załoŝone prawidłowo. Zamocować podstawki do naczyń zgodnie z zasadami podanymi w rozdz. 7.1. Mocowanie podstawek do naczyń. 5. PRZYSTOSOWANIE DO RÓśNYCH RODZAJÓW GAZU Opisane poniŝej czynności naleŝy wykonywać wtedy, gdy urządzenie nie jest zabudowane oraz nie jest podłączone do instalacji elektrycznej i gazowej. Fabrycznie urządzenie zostało przebadane na gaz ziemny G 20 (GZ50, 2H wg normy europejskiej)). JeŜeli urządzenie ma być zasilane innymi rodzajami gazu, to naleŝy wymienić dysze gazu na poszczególnych palnikach oraz wyregulować dopływ powietrza do palników. W celu wymiany dysz i wyregulowania dopływu powietrza naleŝy zdemontować górną powierzchnię płyty w opisany poniŝej sposób. 5.1. Zdejmowanie obudowy płyty NaleŜy zdjąć wszystkie elementy palników w podanej niŝej kolejności: Wszystkie pokrętła ustawić w połoŝeniu 0. Zdjąć wszystkie elementy składowe palników z płyty. 5.6. Regulacja nastaw minimalnych dla gazu ziemnego Po zmontowaniu wszystkich elementów palnika naleŝy na trzpienie zaworów załoŝyć pokrętła. Zapalić płomień i ustawić jego wysokość na minimum. Ponownie zdjąć pokrętło i pokręcając śrubę regulacyjną umieszczoną wewnątrz lub za trzpieniem zaworu gazu (w zaleŝności od modelu) ustawić najmniejszą moŝliwą wysokość płomienia.

- 11 - Zdjąć pierścienie przykrywające palniki wykręcając mocujące je śruby. Palnik Nominal-na moc cieplna [kw] Gaz płynny G30/31 30/37 mbar (3-3,7 kpa) - 12 - Wykręcić śruby mocujące górną powierzchnię płyty uwaŝając na to, aby usunąć tylko te śruby, które są pokazane na rysunku obok. Po usunięciu wszystkich opisanych wyŝej elementów delikatnie unieść pokrywę płyty. 5.2. Dostosowanie do gazu płynnego Wykręcić śrubę C i całkowicie opuścić regulator dopływu powietrza D. Wykręcić dyszę E za pomocą klucza płaskiego 7 i wkręcić właściwą dla gazu płynnego zgodnie z zaleceniami podanymi w tabeli. Dysza nie moŝe być dokręcana z momentem przekraczającym 3 Nm. Wyregulować dopływ powietrza przesuwając regulator D do momentu osiągnięcia odległości X podanej w rozdz. 5.4. Regulacja dopływu powietrza. Średnica dyszy w 0,01 mm Bypass w 0,01 mm Zredukow ana moc w [W] Przepływ {g/h] G30 Przepływ [g/h] G31 Mały 1,05 48 30 400 76 75 Średni 1,7 62 32 450 124 121 DuŜy 3,0 80 50 1050 218 214 Bardzo duŝy 5,0 108 63 1600 363 357 5.3. Dostosowanie do gazu ziemnego Urządzenie jest fabrycznie testowane na spalanie gazu ziemnego G 20 (GZ 50, 2H) dostarczanego pod ciśnieniem 20 mbar (2 kpa). Aby przywrócić moŝliwość stosowania tego rodzaju gazu naleŝy postępować zgodnie z opisem podanym w rozdz. 5.2., ale naleŝy zainstalować dysze i wyregulować przepływ powietrza dla gazu ziemnego zgodnie z informacjami podanymi w poniŝszej tabeli oraz w rozdz. 5.4. Regulacja dopływu powietrza. Palnik Nominalna moc [kw] Gaz ziemny G20 (GZ50) 20 mbar Średnica dyszy w 0,01 mm Moc zredukowana [W] Mały 1,05 73 400 Średni 1,7 92 450 DuŜy 3,0 123 1050 Bardzo duŝy 5,0 165 1400 Zablokować połoŝenie regulatora D za pomocą śruby C.