LEV 800 digital. Strona 1 z 6. A. Opis



Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B

Radiowy miernik opadów Nr art Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax lub kom e mail: info@mdh-system.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA TERMOSTATU

Wykrywacz drewna/metalu/napięcia AC 3 w 1 z poziomicą laserową AX-903

Tester pilotów 315/433/868 MHz

CYFROWY WYŚWIETLACZ POŁOŻENIA TNP 10

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub lub 2 strefy DRIVER

INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA DreamFIRE

WH Instrukcja obs ugi i ytkowania. ( t umaczenie

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Informacje o produkcie D E B C

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ

Poznaj swój retrace Lite

Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0. Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski

Quickster Chrono Foot G Instrukcja obsługi

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI

INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!

Metrologia cieplna i przepływowa

STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3

SAMOCHODOWA KAMERA HD

ENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Multimetr z testerem rezystancji izolacji do 1kV AX-TI220. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

ul. Wierzbicka Radom MIKROTELEFON MONTERSKI DR-700 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBS UGI

Instrukcja obsługi dla punktów wkładań i otwierania zegarów

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO

Instrukcja obsługi GPS VORDON

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi , ,

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

raceboard-s Szybki start

Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange)

BEZPRZEWODOWY CZUJNIK WILGOTNOSCI

Miernik XK 3119L. SensorWag

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

MR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowa Stacyjka Cyfrowa OC-12N wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1998

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 82

Kamera termowizyjna FLIR Flir One na urządzenia z systemem Android, -20 do +120 C, 160 x 120 px

INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Wielofunkcyjny zadajnik temperatury

ISTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY

Instrukcja obsługi.

Opis ogólny AL154SAV5.HT

enova Workflow Obieg faktury kosztowej

Watomierz Nr produktu

STEROWNIK PRZEPŁYWOMIERZA Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN SPR1

Instrukcja obsługi i montażu radiowego czujnika zewnętrznego i analogowego radiowego układu zdalnej obsługi

INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C

Obsługa centrali: Krótkie przerwy w tonie zgłoszenia informujące o. Przerwa 100ms

MUltimedia internet Instrukcja Instalacji

TERMOSTAT BEZPRZEWODOWY typ T105 VF

Pilot zdalnego sterowania 2.0

Zmiany w wersji 1.18 programu VinCent Office.

Warszawa, r.

Przerwa między końcem Testu 1, a początkiem Testu 2 powinna wynosić 6-8 minut.

Środki ostrożności OSTRZEŻENIE PRZESTROGA

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. MP012/MP013/MP014/MP015 Sweex Blue Bay MP3 Player

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)

Pierwsze kroki. Krok 1. Uzupełnienie danych własnej firmy

Pierwsze logowanie do systemu I-Bank

Na urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu:

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNIK POMIAROWY POZIOMÓ W CIECZY MLEVEL-3

PODRĘCZNIK OBSŁUGI DENVER MPG-4054 NR Odtwarzacz medialny

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z ELEKTRONICZNEJ ŚCIEŻKI WYKAZÓW

1.Rysowanie wałka. Dostosowanie paska narzędzi Tworzenie nowego wałka. Uniwersytet Technologiczno Przyrodniczy w Bydgoszczy

Tester pilotów 315/433/868 MHz MHz

Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja

Transkrypt:

LEV 800 digital A. Opis LEV 800 marki Festool w wersji cyfrowej (nr katalogowy 497848) łączy w sobie dwa wysokiej jakości urządzenia pomiarowe w jednym: nowoczesną, wyjątkowo stabilną poziomicę służącą do szybkiego i precyzyjnego pomiaru dokonywanego w obrębie wszystkich zarówno pionowych, jak i poziomych powierzchni z wodoodpornym (IP65) pochyłomierzem przeznaczonym do pomiaru nierównych powierzchni, skosów oraz kątów nachylenia. Strona 1 z 6

B. Instrukcja użytkowania Elementy urządzenia 1. Włącznik/wyłącznik (ON/OFF) 2. Włącznik/wyłącznik (podświetlenie wyświetlacza) 3. Przycisk wyboru trybu (MODE) stopień (o) / procent (%=cm/m) / (mm/m) / (in/ft) 4. Przycisk funkcyjny zatrzymania wyświetlonych wartości (HOLD) 5. Blokada klawiatury (Key Lock) [Symbol klucza] 6. Przycisk funkcyjny Kalibracja (CAL) 7. Przycisk funkcyjny nowej wartości z odniesienia (REF) 8. Przycisk funkcyjny sygnału akustycznego głośno/wyłączony (Speaker) 9. Duży wyświetlacz LC z przodu 10. Wyświetlacz LC góra Strona 2 z 6

Wyświetlacz A Strzałka nachylenia B Wyświetlacz wypośrodkowania C Wyświetlacz poziomu baterii D Symbol głośnika E Wyświetlacz 7-segmentowy (4 DIGIT) F Różne jednostki miary G Blokada klawiatury H Wyświetlacz Kalibracji I Wyświetlacz Trybu referencyjnego J Symbol temperatury Uruchomienie elektronicznego pochyłomierza Po naciśnięciu włącznika następuje automatyczny autotest. Wszystkie segmenty wyświetlacza są pokazane. Po zakończeniu testu następuje krótkie wyświetlenie numeru wersji, a następnie wybrany automatyczny czas wyłączenia (auto off) 1/8 godz. lub 2 godz. Dodatkowo rozbrzmiewa sygnał dźwiękowy a na wyświetlaczu ukazuje się odpowiedni kąt w wybranej wcześniej jednostce miary. Poprzez ponowne naciśnięcie włącznika urządzenie wyłączy się. Wskaźniki ustawienia W celu łatwiejszej obsługi, szczególnie przy niewielkich kątach nachylenia, kierunek obrotu nadawany jest przez strzałki do poziomu (0-45) lub pionu (45-90). Dodatkowo, dzięki szybkim lub wolnym następstwom dźwięków, może zostać pokazana odległość do środka przy pomocy sygnału dźwiękowego. Po osiągnięciu pozycji wyśrodkowanej rozbrzmiewa ciągły dźwięk. Obrót wyświetlacza wartości zmierzonych Podczas pomiarów, wartości i symbole ukazujące się w polu wyświetlacza obracają się tak, że zawsze pozostają czytelne. Strona 3 z 6

Podświetlenie Na skutek krótkotrwałego naciśnięcia przycisku podświetlenia na ok. 60 sekund włącza się podświetlenie wyświetlacza (auto off). Przy dłuższym przytrzymaniu przycisku (potwierdzonym przez sygnał akustyczny), podświetlenie wyświetlacza pozostanie włączone na stałe. Poprzez ponowne przytrzymanie przycisku lub wyłączenie modułu podświetlenie wyświetlacza zostanie wyłączone. Funkcja ta pozostanie utrzymana także przy zblokowanej klawiaturze. Wybór trybu (MODE) Grob: Wyświetlacz w krokach 0,1 o Fein: Wyświetlacz w krokach 0,05 o Prozent: Wyświetlacz w krokach 0,1% mm/m: Wyświetlacz w krokach 1 mm/m in/ft(dezimal): Wyświetlacz w krokach 0,01 in/ft in/ft (Bruch): Wyświetlacz w krokach 1,8 in/ft Ostatnio wybrana wartość pozostaje utrzymana także po wyłączeniu. Zatrzymanie wyświetlonych wartości (HOLD) Poprzez naciśnięcie przycisku funkcyjnego HOLD uzyskana w danym momencie wartość pomiaru zostaje zatrzymana na wyświetlaczu. Strzałka kierunku, jak również wyświetlacz wyśrodkowania migają. Wartość zmierzona zatrzymuje się. W zakresie położenia zerowego przynależna strzałka obrotów pokazywana jest również. Po ponownym naciśnięciu przycisku HOLD pomiary nachylenia są kontynuowane. Blokada klawiatury (KEY LOCK) Poprzez naciśnięcie przez dłuższy czas przycisku KEY LOCK wszystkie przyciski łącznie z włącznikiem/wyłącznikiem, głośnikiem oraz podświetleniem zostają zablokowane. Po wyłączeniu przy pomocy przyciski EIN/AUS lub Auto-Off, po ponownym włączeniu blokada przycisków nadal jest aktywna, a wszystkie ustawione wartości (głośnik, referencja) pozostają aktywne. Ponowne dłuższe przytrzymanie przycisku KEY LOCK odblokowuje zablokowane przyciski. Kalibracja pochyłomierza (CAL) Podczas pracy w bardzo niskich lub bardzo wysokich temperaturach na wyświetlaczu może pojawić się symbol temperatury lub symbol Cal. Sygnalizuje to, iż jednostka elektroniczna poziomicy w takich warunkach otoczenia nie pokaże wiarygodnych wartości i poziomica powinna zostać od nowa skalibrowana. Sposób postępowania: Pochyłomierz ustawić przy ścianie poziomo lub pionowo (w zależności od głównego zastosowania) aż do momentu, gdy pęcherzyk powietrza znajdzie się pośrodku pomiędzy dwoma pierścieniami. Po pierwszym naciśnięciu przycisku funkcyjnego CAL na wyświetlaczu pojawi się komunikat -CAL-, zaś drugie naciśnięcie rozpocznie kalibrację. Na wyświetlaczu pojawia się rdy, po czym wartość kalibracji zapamiętuje się. Cal. oraz Thermometer jako symbol na wyświetlaczu: konieczność kalibracji 4-punktowej Strona 4 z 6

Kalibracja 4-punktowa Poprzez równoczesne naciśnięcie przycisków CAL oraz MODE przechodzimy do kalibracji 4-punktowej. Kwadracik w symbolu CAL wskazuje cztery punkty kalibracji 4-punktowej. Jeszcze nieskalibrowane pozycje migają, użytkownik prowadzony jest do pozycji kalibracji przez strzałkę. Kreska wskazuje, iż dana pozycja została osiągnięta. Podczas ustawiania pierwszej pozycji podstawą jest libella. Dlatego też nie są widoczne strzałki. Wskazówka: Podczas kalibracji nie wolno przesuwać ani potrząsać pochyłomierzem, gdyż może to prowadzić do błędnych odczytów. Należy przy tym zwrócić uwagę na to, aby ustawienie pęcherzyka powietrza nie zmieniało się podczas kalibracji. W przypadku jeśli podczas przebiegu procesu kalibracji stwierdzone zostaną jakiekolwiek wstrząsy, na wyświetlaczu ukaże się err. Odchylenia o 1 stopień ponad fabrycznie ustawioną wartość 0 stopni są blokowane. Stara wersja kalibracji jest nadal aktualna. Nowa wartość odniesienia (REF) W zależności od rodzaju zastosowania może nie być konieczne ustawianie 0 stopni jako wartości odniesienia. Przy pomocy przycisku funkcyjnego REF, jako 0 stopni można ustawić dowolny kąt. Podczas pomiaru na dowolny kąt odniesienia wyświetlacz miga powoli. Poprzez naciśnięcie przycisku funkcyjnego REF ostatnio wskazywana wartość ustawiana jest jako 0 stopni. Wszystkie późniejsze pomiary wskazywane są w odniesieniu do ustawionego kąta nachylenia. Krótkie naciśnięcie przycisku REF podczas pomiaru referencyjnego pokazuje krótko zapisany kąt referencyjny na wyświetlaczu. Poprzez dłuższe przytrzymanie przycisku funkcyjnego REF kąt referencyjny kasuje się i urządzenie przechodzi w normalny tryb wyświetlania. Wyłączenie pochyłomierza kasuje wartość odniesienia kąta (z wyjątkiem przy blokadzie przycisków KEYLOCK). Pochyłomierz ze swoimi skalibrowanymi wartościami zostanie uruchomiony podczas następnego włączenia. 'Przy przełączaniu na REF opcja auto off time zostanie ustawiona na 2 godziny. Sygnał akustyczny SPEAKER Przy pomocy przycisku funkcyjnego Sygnał akustyczny można wybrać pomiędzy Laut [ Głośno - przypis własny] (Symbol głośnika na wyświetlaczu) oraz Ton aus [ Dźwięk wyłączony ]. Zmiana czasu wyłączania Poprzez naciśnięcie kombinacji przycisków BELEUCHTUNG oraz SPEAKER automatyczny czas wyłączania może zostać wydłużony z 1/8 do 2 godzin. Kontrola dokładności pomiarów W celu uniknięcia błędnych i zapewnienia pomiarów zawsze o takiej samej dokładności, zaleca się przed każdym rozpoczęciem pracy lub przy każdej zmianie użytkownika sprawdzić dokładność. - Pochyłomierz nakierować tak, żeby pęcherzyk powietrza znajdował się pośrodku pomiędzy pierścieniami - Odczekać10 sekund i odczytać wartość wskazywaną przez wyświetlacz - Jeśli różnica jest większa niż 0,05 stopnia, urządzenie należy skalibrować od nowa. Generalnie, pochyłomierz należy kalibrować po silnych wstrząsach oraz gwałtownych zmianach temperatur. Strona 5 z 6

Wymiana baterii Jeśli napięcie baterii jest zbyt niskie, na wyświetlaczu ukazuje się symbol baterii. Na tylnej stronie pochyłomierza znajduje się schowek na baterię. Najpierw należy zdjąć pokrywę schowka, następnie wyjąć zużyte baterie i zastąpić je nowymi (należy zwrócić uwagę na ustawienie biegunów baterii). Należy używać wyłącznie baterii alkalicznych lub akumulatorków wielkości AA (Mignon, LR, MN 1500). Wskazówka: Nie należy pozostawiać zużytych baterii w pochyłomierzu, gdyż mogą one korodować, przez co uwalniają się szkodliwe dla zdrowia chemikalia, które mogą również zdeformować schowek. Zużyte baterie są szczególnym rodzajem odpadów i muszą być utylizowane zgodnie z wymogami ochrony środowiska. Czyszczenie Do czyszczenia pochyłomierza lub też okienka wyświetlacza należy zastosować wilgotną ściereczkę. Uwaga: Nie należy używać rozpuszczalników bądź rozcieńczalników! Powierzchnia pochyłomierza uległaby przez to uszkodzeniu. Dane techniczne: Zakres temperatury roboczej: -10 C do +50 C Zakres temperatury przechowywania: -20 C do +65 C Dokładność elektronicznego pomiaru pochyłości przy 0 i 90 : +/-0,05 Dokładność elektronicznego pomiaru pochyłości przy 0,1 do 89,9 : +/-0,2 Zasilanie: 2*1,5V Mignon (AA) Alkaline Czas pracy: > 150 godzin (cykl pomiaru: 5 min pomiar, wyłączenie urządzenia 1 min, każdy 30 pomiar z 30 sekundowym oświetleniem) Dokładność pomiaru poziomicy W normalnym położeniu: +/-0,029 = 0,50mm/m W pozycji sufitowej: +/-0,029 = 0,50mm/m Zabezpieczenie przed niezamierzonym włączeniem i działaniem wody: IP65 *************************************************************************** Strona 6 z 6