Multimetr z testerem rezystancji izolacji do 1kV AX-TI220. Instrukcja obsługi
|
|
- Danuta Wawrzyniak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Multimetr z testerem rezystancji izolacji do 1kV AX-TI220 Instrukcja obsługi
2 Rozdział 1 Standardy bezpieczeństwa Multimetr ten został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z wymogami bezpieczeństwa zdefiniowanymi w standardzie IEC dla elektronicznych urządzeń pomiarowych i cyfrowych multimetrów przenośnych. Konstrukcja i proces produkcji multimetru ściśle bazują na informacjach dotyczących urządzeń KAT III 1000V z IEC i 2 stopnia zanieczyszczenia. Miernik został wyprodukowany zgodnie z wymogami Unii Europejskiej: 89/336/EEC (EMC kompatybilność elektromagnetyczna), 73/23/EEC (LVD ochrona niskiego napięcia) oraz 93/68/EEC (znak CE). Ostrzeżenia Przed rozpoczęciem korzystania z multimetru sprawdź, czy na obudowie nie ma pęknięć ani ukruszeń. Sprawdź, czy przewody pomiarowe nie są uszkodzone oraz czy nie widać na nich odsłoniętego metalu. Z miernika można korzystać jedynie, jeśli nie stwierdzono żadnych uszkodzeń. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na informacje dotyczące bezpieczeństwa. Korzystanie z miernika w sposób inny niż opisany w instrukcji może spowodować jego uszkodzenie. Jeśli miernik działa niewłaściwie, nie korzystaj z niego i oddaj go do naprawy. Nie korzystaj z miernika w pobliżu gazów wybuchowych, pary lub kurzu. Zachowaj ostrożność podczas pracy z napięciami wyższymi niż 30V AC (wartość skuteczna) lub 50V DC. Napięcia te mogą być niebezpieczne i spowodować porażenie. Podczas wykonywania pomiarów unikaj bezpośredniego dotykania ziemi lub uziemionych metalowych przedmiotów. Podczas pomiarów noś izolacyjne obuwie ochronne, używaj izolacyjnej maty lub izolacyjnej odzieży ochronnej. Podczas pomiarów trzymaj sondę pomiarową w taki sposób, żeby palce znajdowały się zawsze przed kołnierzami ochronnymi. Nie próbuj wykonywać pomiarów napięć wyższych niż 1000V AC lub 1000V DC, ponieważ może to spowodować uszkodzenie miernika i zagrozić bezpieczeństwu użytkownika. Po pojawieniu się na wyświetlaczu symbolu baterii, należy wymienić baterie na nowe, żeby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub innych obrażeń ciała spowodowanych błędnym odczytem. Przed przystąpieniem do wymiany baterii odłącz przewody pomiarowe od miernika. Baterie należy wymieniać na nowe (typu AA), zwracając uwagę na właściwą biegunowość. Nie wykonuj pomiarów napięcia, jeśli przewody pomiarowe podłączone są do gniazd pomiaru prądu. Naprawy i kalibracja miernika mogą być wykonywane tylko przez doświadczony i wykwalifikowany personel. Inne osoby nie powinny przystępować do naprawy i kalibracji miernika. Ograniczona gwarancja i zakres odpowiedzialności Producent zobowiązuje się naprawić urządzenie w przypadku pojawienia się usterki bezpłatnie w okresie 18 miesięcy od daty zakupu. Gwarancja nie obejmuje wymiany bezpieczników i baterii oraz napraw uszkodzeń powstałych w wyniku zaniedbania, niewłaściwego użytkowania, zanieczyszczenia, zmian w konstrukcji miernika lub używania miernika w sposób niezgodny z instrukcją. Konserwacja po upływie 18 miesięcznego okresu gwarancyjnego będzie wykonywana odpłatnie. 2
3 Rozdział 2 Charakterystyka Maksymalny pomiar do 5000 Pomiary ACV i DCV do wartości 1000V Dokładność pomiarów DC wynosi do 0,1% Rozdzielczość pomiarów rezystancji wynosi 0,1Ω Rozdzielczość pomiarów napięcia wynosi 10µV Pomiary częstotliwości liniowej, częstotliwości logicznej i wypełnienia przebiegu Pomiary pojemności od 0,1nF do 1000µF Pomiary AC/DC true RMS (rzeczywistej wartości skutecznej) Pomiary wartości maksymalnej i minimalnej Zakres pomiarowy rezystancji izolacji od 50kΩ do 2GΩ Wybór trybu pracy z automatycznym wyłączaniem zasilania lub pracą ciągłą Podświetlenie wyświetlacza Ochrona przeciążeniowa Plastikowa obudowa miernika z izolacją 1000V KAT III Opis płyty czołowej Poniższa ilustracja przedstawia płytę czołową miernika. Opis elementów znajduje się poniżej: V (1) Gniazdo Hz Gniazdo wejściowe dla wszystkich funkcji pomiarowych z wyjątkiem pomiarów prądu i rezystancji izolacji. Gniazdo czerwonego przewodu pomiarowego. W instrukcji gniazdo to będzie nazywane gniazdem V. (2) Gniazdo COM Ujemne gniazdo wejściowe dla wszystkich pomiarów z wyjątkiem pomiarów rezystancji. Gniazdo czarnego przewodu pomiarowego. (3) Gniazdo ma/µa Dodatnie gniazdo pomiarowe dla pomiarów prądu ma lub µa. Gniazdo czerwonego przewodu pomiarowego. Gniazdo wejściowe do pomiarów rezystancji izolacji, do podłączenia czarnego przewodu pomiarowego. (4) Gniazdo INS Gniazdo wejściowe dla pomiarów rezystancji izolacji. Gniazdo czerwonego przewodu pomiarowego. (5) Obrotowy przełącznik funkcji Służy do wyboru funkcji pomiarowej napięcia AC, napięcia DC, miliwoltów, częstotliwości / temperatury, testu diody / ciągłości, rezystancji i pojemności, prądu ma i rezystancji izolacji. (6) Włącznik zasilania Służy do włączania i wyłączania multimetru. (7) Przycisk SELECT Po ustawieniu obrotowego przełącznika na pozycję mv, µa, ma, naciśnięcie przycisku SELECT spowoduje wybór trybu DC lub AC. 3
4 Po ustawieniu obrotowego przełącznika funkcji na pozycję Hz % C, naciśnięcie przycisku SELECT spowoduje wybór dodatkowej funkcji pomiaru częstotliwości, wypełnienia przebiegu lub temperatury. Po ustawieniu obrotowego przełącznika na pozycję testu diody / ciągłości, naciśnięcie przycisku SELECT spowoduje wybór trybu testu diody lub testu ciągłości. Naciśnięcie przycisku SELECT w innym trybie pomiarowym nie odniesie żadnego skutku. Naciśnięcie przycisku SELECT podczas włączania miernika spowoduje dezaktywację funkcji automatycznego wyłączania zasilania. (8) Przycisk MAX/MIN Naciśnięcie tego przycisku spowoduje włączenie trybu zapamiętywania wartości maksymalnej i minimalnej. Kolejne naciśnięcia przycisku spowodują wyświetlenie kolejno wartości minimalnej, maksymalnej, średniej i wartości bieżącej. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez ponad 2 sekundy spowoduje wyłączenie trybu maksimum / minimum. (9) Przycisk Hz/Duty Podczas wykonywania pomiarów częstotliwości / wypełnienia przebiegu, naciśnięcie przycisku HZ/DUTY spowoduje przełączanie pomiędzy pomiarem częstotliwości i wypełnienia przebiegu. Naciśnięcie przycisku HZ/DUTY podczas pomiarów napięcia lub prądu AC spowoduje włączenie trybu pomiaru częstotliwości liniowej. Od tego momentu będzie mierzona częstotliwość napięcia lub prądu. Ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje opuszczenie trybu pomiaru częstotliwości liniowej. (10) Przycisk LIGHT Naciśnięcie tego przycisku spowoduje włączenie podświetlenia wyświetlacza LCD na 10 sekund. Można ręcznie wyłączyć podświetlenie, naciskając przycisk LIGHT przed upływem 10 sekund. (11) Przycisk TEST W trybie pomiaru rezystancji izolacji naciśnięcie przycisku TEST spowoduje rozpoczęcie pomiaru. Ponowne naciśnięcie przycisku TEST spowoduje zakończenie pomiaru. (12) Przycisk RANGE Naciśnięcie przycisku podczas pomiarów temperatury spowoduje przełączenie pomiędzy skalą Celsjusza i Fahrenheita. Podczas innych pomiarów przycisk ten służy do ręcznej zmiany zakresu. W trybie automatycznej zmiany zakresu (na wyświetlaczu widoczne AUTO RANGE), naciśnięcie przycisku RANGE spowoduje włączenie trybu ręcznej zmiany zakresu (na wyświetlaczu widoczne MANUAL RANGE). Ponowne naciśnięcie przycisku RANGE spowoduje zmianę zakresu. Aktualnie wybrany zakres będzie pokazany za pomocą cyfr w lewym dolnym rogu wyświetlacza. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku RANGE przez ponad 2 sekundy spowoduje włączenie trybu automatycznej zmiany zakresu. Podczas pomiarów częstotliwości logicznej i testów diody naciśnięcie przycisku RANGE nie odniesie żadnego skutku. Podczas pomiarów rezystancji izolacji, zakres napięcia należy wybrać ręcznie. (13) Przycisk BEEP Przycisk ten służy do włączania i wyłączania sygnalizacji dźwiękowej podczas testów ciągłości. (14) Przycisk HOLD Przycisk ten służy do zatrzymywania odczytu na wyświetlaczu. Ponowne naciśnięcie przycisku HOLD spowoduje powrót do normalnej pracy. (15) Wyświetlacz LCD Służy do wyświetlania wyników pomiarów i symboli. 4
5 Opis wyświetlacza Powyższa ilustracja przedstawia wyświetlacz LCD. Znaczenie poszczególnych symboli wyświetlacza zostało opisane w poniższej tabeli: Nr Symbol Opis 1 µn F C µmav KHz Symbol jednostki pomiarowej temperatury C i F lub jednostki pomiarowej pojemności µf i nf Symbol jednostki pomiarowej prądu µa i ma lub jednostki pomiarowej napięcia µv i mv Symbol jednostki pomiarowej częstotliwości KHz i Hz. MKGΩ Symbol jednostki pomiarowej rezystancji MΩ, KΩ, GΩ i Ω. 2 Symbol włączonej funkcji testu diody. 3 Symbol włączonej funkcji testu ciągłości. 4 Symbol włączonej funkcji pomiaru wypełnienia przebiegu 5 AVG MAX MIN MAX MIN Symbol wybranej wartości pomiarowej. Dla wartości bieżącej (MAX MIN), dla wartości maksymalnej (MAX), dla wartości minimalnej (MIN) i dla wartości średniej (AVG). 6 Symbol włączonego trybu zatrzymania odczytu. 7 Symbol ostrzegający o wysokim napięciu na wejściu miernika. 8 AC Symbol włączonego trybu pomiaru wartości AC. 9 DC Symbol włączonego trybu pomiaru wartości DC. 5
6 10 Symbol ujemnego odczytu. 11 Symbol przeciążenia podczas pomiarów rezystancji izolacji. 12 AUTO RANGE Symbol trybu automatycznej zmiany zakresu. 13 MANUAL RANGE Symbol trybu ręcznej zmiany zakresu V 1000V Symbol wybranego napięcia testowego podczas przeprowadzania pomiaru rezystancji izolacji. 15 TEST Symbol włączonego trybu pomiarowego rezystancji izolacji. 16 Symbol niskiego napięcia baterii. Oznacza, że baterie niedługo zostaną wyczerpane VDC Obszar wyświetlania wyniku pomiaru, na którym prezentowane są odczyty we wszystkich trybach pomiarowych. Symbol wybranego zakresu pomiarowego oznaczający maksymalną wartość pomiaru dla danego zakresu w trybie ręcznej zmiany zakresu np. 5, 50, 500, 1000, 5000 itp. Wartość rzeczywistego napięcia testowego podczas przeprowadzania pomiarów rezystancji izolacji (zmieniająca się w czasie rzeczywistym) Opis funkcji Poza standardowymi funkcjami pomiarowymi, multimetr ten posiada też opisane poniżej funkcje specjalne: Pomiar rzeczywistej wartości skutecznej (TRUE RMS): wszystkie odczyty pomiarów napięcia i prądu AC są rzeczywistymi wartościami skutecznymi, co odróżnia ten miernik od zwykłych mierników umożliwiających jedynie wykonywanie pomiarów wartości średniej AC. Automatyczna i ręczna zmiana zakresu: po włączeniu miernika jest wybierany tryb automatycznej zmiany zakresu (na wyświetlaczu widoczny symbol AUTO RANGE). W tym trybie miernik automatycznie wybierze odpowiedni zakres w zależności od mierzonego sygnału. Jeśli w trybie automatycznej zmiany zakresu na wyświetlaczu pojawi się symbol OL, oznacza to, że przekroczony został najwyższy dostępny zakres pomiarowy. Naciśnięcie przycisku RANGE w trybie automatycznej zmiany zakresu spowoduje włączenie trybu ręcznej zmiany zakresu (na wyświetlaczu widoczny symbol MANUAL RANGE), po czym każde naciśnięcie przycisku RANGE spowoduje zmianę zakresu. Symbol zakresu będzie pokazywał maksymalną wartość dla danego zakresu. Jeśli w trybie ręcznej zmiany zakresu na wyświetlaczu pojawi się symbol OL, oznacza to, że wartość pomiaru przekroczyła wybrany zakres. Naciśnięcie i przytrzymanie przez ponad 2 sekundy przycisku RANGE w trybie ręcznej zmiany zakresu spowoduje włączenie trybu automatycznej zmiany zakresu. Pomiar częstotliwości liniowej: naciśnięcie przycisku Hz/Duty podczas wykonywania pomiaru napięcia lub prądu AC spowoduje pomiar częstotliwości składowej AC sygnału. Istnieją jednak pewne ograniczenia dotyczące amplitudy składowej AC. Pomiar wypełnienia przebiegu impulsu logicznego: wypełnienie przebiegu impulsu logicznego obliczane jest jako (szerokość impulsu wysokiego poziomu / okres impulsu) x 100% Test diody: podczas testu diody miernik wyświetla spadek napięcia na diodzie w kierunku przewodzenia. 6
7 Pomiar rezystancji izolacji: naciśnięcie przycisku TEST podczas wykonywania pomiaru rezystancji izolacji spowoduje rozpoczęcie pomiaru. Kolejne naciśnięcie przycisku TEST spowoduje zakończenie pomiaru. Zakres pomiarowy rezystancji izolacji wynosi od 50kΩ do 2GΩ. Pomiar wartości maksimum/minimum: naciśnięcie przycisku MAX/MIN spowoduje włączenie zapamiętywania wartości maksymalnej i minimalnej. Zapamiętane wartości będą na bieżąco aktualizowane podczas wykonywania kolejnych pomiarów. Naciskanie przycisku MAX/MIN umożliwia wyświetlenie zapamiętanej wartości maksymalnej, minimalnej, średniej i bieżącego odczytu. Po wyłączeniu trybu MAX/MIN zapamiętane wartości maksymalna i minimalna znikną z wyświetlacza. Funkcja automatycznego wyłączania i pracy ciągłej: jeśli po włączeniu miernika użytkownik nie będzie naciskał przycisków i nie będzie zmieniał położenia obrotowego przełącznika funkcji, to miernik zostanie wyłączony automatycznie po upływie 15 minut (miernik nie wyłączy się automatycznie podczas wykonywania pomiaru rezystancji izolacji). W przypadku nie używania miernika przez dłuższy okres czasu lepiej jest ręcznie wyłączyć miernik, ponieważ po automatycznym wyłączeniu miernik wciąż pobiera niewielki prąd z baterii. Jeśli chcesz dezaktywować funkcję automatycznego wyłączania, to podczas włączania miernika naciśnij przycisk SELECT. Wykrywanie niskiego napięcia baterii: kiedy miernik wykryje, że napięcie baterii spadnie poniżej 6.8V, na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol wymienione na nowe., oznaczający, że baterie powinny zostać Rozdział 3 Specyfikacje techniczne Ogólne specyfikacje Napięcie pomiędzy dowolnym gniazdem pomiarowym i uziemieniem może wynosić do 1000V AC/DC. 1000V KAT III, Stopień zanieczyszczenia 2. Maksymalny pomiar wynosi 5000, dostępne są tryby automatycznej i ręcznej zmiany zakresu, podstawowa częstotliwość próbkowania wynosi 2.5 razy / sekundę. Dla obrotowego przełącznika funkcji w położeniu mv, częstotliwości logicznej, testu diody, rezystancji i pojemności maksymalne napięcie ochrony przeciążeniowej wynosi 250V (wartość skuteczna). Dla położenia µa/ma i A prąd ochronny wynosi 0,64A. Symbol przekroczenia zakresu: OL Po wykryciu przez miernik napięcia baterii poniżej wartości 6.8V, na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii. Parametry bezpiecznika dla µa/ma to 0,63A / 600V Zasilanie: 6 baterii AAA. Temperatura pracy: 0 C ~ 30 C (dla wilgotności względnej 0 ~ 80%) 31 C ~ 51 C (dla wilgotności względnej 0 ~ 50%) Temperatura przechowywania: -20 C ~ 60 C (dla wilgotności względnej <= 80%) Wysokość: pracy: poniżej 2000m, przechowywania: poniżej 1000m Wymiary: 200mm x 100mm x 40mm Ciężar: 560g 7
8 Zakres i dokładność Podane poniżej specyfikacje dotyczące dokładności dla różnych zakresów są ważne przez okres jednego roku od daty wykonania kalibracji oraz dla pomiarów wykonywanych w temperaturze 18 C do 28 C i wilgotności względnej poniżej 80%. Dokładność podana jest jako ±(% odczytu + ilość cyfr). Napięcie AC Zakres Rozdzielczość Dokładność 40Hz~400Hz 500mV 0,1mV ±(0,8% +4) 5V 1mV ±(0,8% +4) 50V 10mV ±(0,8% +4) 500V 0,1V ±(0,8% +4) 1000V 1V ±(1.0% +4) Napięcie DC Zakres Rozdzielczość Dokładność 500mV 0, 1mV ±(0,1% +2) 5V 1mV ±(0,1% +2) 50V 10mV ±(0,1% +2) 500V 0,1V ±(0,1% +2) 1000V 1V ±(0,1% +2) Uwaga: powyższe wartości są gwarantowane dla pełnego zakresu Prąd AC Zakres Rozdzielczość Dokładność 40Hz~400Hz 500µA 0,1µA ±(0,8% +4) 5000µA 1µA ±(0,8% +4) 50mA 10µA ±(0,8% +4) 500mA 0,1mA ±(0,8% +4) Spadek napięcia 102µV/µA 1.5mV/mA Uwaga: powyższe wartości są gwarantowane dla 10% - 100% pełnego zakresu Prąd DC Zakres Rozdzielczość Dokładność Spadek napięcia 500µA 0,1µA ±(0,2% +2) 5000µA 1µA ±(0,2% +2) 50mA 10µA ±(0,2% +2) 500mA 0,1mA ±(0,2% +2) Uwaga: powyższe wartości są gwarantowane dla pełnego zakresu Rezystancja 102µV/µA 1.5mV/mA Zakres Rozdzielczość Dokładność 500Ω 0,1Ω ±(0,3% +5) 5KΩ 1Ω ±(0,3% +5) 8
9 50KΩ 10Ω ±(0,3% +5) 500KΩ 100Ω ±(0,3% +5) 5MΩ 1KΩ ±(0,3% +5) 50MΩ 10KΩ ±(0,8% +5) Uwaga: powyższe wartości są gwarantowane dla pełnego zakresu Pojemność Zakres Rozdzielczość Dokładność 50nF 0,01nF ±(2.5% +10) 500nF 0,1nF ±(2.5% +10) 5µF 1nF ±(2% +10) 50µF 10nF ±(2% +10) 500µF 0,1µF ±(2% +10) 1000µF 1µF ±(3% +10) Uwaga: powyższe wartości są gwarantowane dla pełnego zakresu (dla kondensatorów foliowych lub lepszych) Test diody Zakres Rozdzielczość Dokładność 2.5V 1mV ±(1%+5) Uwaga: prąd testowy wynosi 0,7mA Częstotliwość logiczna Zakres częstotliwości Czułość Rozdzielczość Dokładność 5Hz~2MHz Temperatura Vp 2~5V przebiegu prostokątnego 0,001Hz Zakres Rozdzielczość Dokładność ±4 cyfry -40 C~537 C 0,1 C ±(1% +1.5 C) Częstotliwość liniowa Zakres częstotliwości 5Hz~200KHz (przebiegu sinusoidalnego) Zakres napięcia/prądu 500mV Czułość Rozdzielczość Dokładność 200mV 5V 0,5V 50V 500V 1000V 4V 40V 400V 5000µA 1mA 500mA 100mA Uwaga: Niskie napięcie lub częstotliwość mogą obniżyć dokładność 0,001Hz ±4 cyfry 9
10 Wypełnienie przebiegu Zakres częstotliwości Zakres wypełnienia przebiegu Rozdzielczość Dokładność 5Hz~500KHz 5%~95% 0,01% ±0,02% Rezystancja izolacji Napięcie testowe Zakres rezystancji Rozdzielczość Dokładność 50V 100V 250V 500V 1000V Rozdział 4 Konserwacja Wymiana baterii 50K~10M 10M~50M 100K~10M 10M~100M 250K~100M 100M~250M 500K~100M 100M~500M 1M~100M 100M~2G 0,01MΩ 0,1 MΩ 0,01MΩ 0,1 MΩ 0,1MΩ 1MΩ 0,1MΩ 1MΩ 0,1MΩ 1 MΩ ±(3% +5) ±(3% +5) ±(1.5% +5) ±(1.5% +5) ±(1.5% +5) Pojawienie się na wyświetlaczu LCD symbolu oznacza, że napięcie baterii spadło poniżej wartości 6.8V. Żeby zapewnić najwyższą dokładność pomiarów, należy wymienić baterie na nowe. Przed przystąpieniem do wymiany baterii należy odłączyć czerwony i czarny przewód pomiarowy od testowanego obwodu i wyłączyć zasilanie miernika. Następnie należy odkręcić śruby mocujące obudowę za pomocą płaskiego śrubokręta i zdjąć obudowę. Potem należy wyjąć z miernika zużyte baterie i zainstalować nowe baterie typu AAA, zwracając uwagę na prawidłową biegunowość, i zamontować obudowę. Nie należy używać miernika, dopóki obudowa nie zostanie złożona i przykręcona. Wymiana bezpiecznika Przed przystąpieniem do wymiany bezpiecznika należy odłączyć czerwony i czarny przewód pomiarowy od testowanego obwodu i wyłączyć zasilanie miernika. Należy używać bezpieczników o parametrach podanych w specyfikacjach. Nie należy używać miernika, dopóki bezpiecznik nie zostanie zamontowany, a obudowa złożona i przykręcona. Uwaga: podczas normalnej pracy bezpiecznik nie powinien się przepalić. W przypadku przepalenia bezpiecznika najpierw należy odnaleźć przyczynę jego przepalenia i zachować ostrożność podczas dalszego korzystania z miernika. Przepalenie bezpiecznika może nastąpić w przypadku: Wykonania pomiaru napięcia w wybranej funkcji pomiaru prądu. Przekroczenia zakresu pomiaru prądu 10
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 Wydanie LS 13/07 Bezpieczeństwo DTR.CMRI-01 Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcja
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B Wydanie LS 13/07 Elektroniczny miernik rezystancji uziemienia jest nowoczesnym zamiennikiem konwencjonalnego ręcznego miernika.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA MS8211 #03957 wersja 1.1 Wstęp Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów technicznych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 82
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY AteX UT 82 #02951 PRZED URUCHOMIENIEM PRZYRZĄDU DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI Nie zastosowanie się do tego polecenia jak i do innych uwag zawartych w
Bardziej szczegółowoAX-T520 Instrukcja obsługi
AX-T520 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa...3 2. Opis urządzenia...5 3. Obsługa...6 4. Specyfikacje...9 5. Wymiana baterii i bezpiecznika...13 6. Akcesoria...13 2 1.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3
Bardziej szczegółowoISTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY
ISTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR ANALOGOWO-CYFROWY 7030 #02985 wersja 1.2 1. WPROWADZENIE Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów technicznych oraz
Bardziej szczegółowoTermometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K Nr produktu 109986 Strona 1 z 5 Termometr Bagnetowy 1. Przeznaczenie Termometr ten nadaje się do pomiarów temperatury
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR VA6510 wersja 1.0 Wprowadzenie Urządzenie VA6510 to prosty w uŝyciu przyrząd pomiarowy słuŝący do zdalnego pomiaru temperatury. Funkcjonuje w oparciu o analizę promieniowania
Bardziej szczegółowoTester pilotów 315/433/868 MHz
KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie
Bardziej szczegółowoBM131 Cegowy 0,01~1000AC,logger,RS232 Brymen
Mierniki > Mierniki Cęgowe > Model : - Producent : - Cechy szczególne i funkcje specjalne Automatyczna zmiana zakresów pomiarowych Pomiar metodą cęgową Maksymalna średnica przewodu 4 mm DATA HOLD - zatrzymanie
Bardziej szczegółowoUNI-T UT203 / 204 Cęgowy multimetr cyfrowy Numer katalogowy - UT203 # 4688 UT204 # 4689
UNI-T UT203 / 204 Cęgowy multimetr cyfrowy Numer katalogowy - UT203 # 4688 UT204 # 4689 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Niestosowanie się do zaleceń
Bardziej szczegółowoPAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
Bardziej szczegółowoUrządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
Bardziej szczegółowoTester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz
TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów
Bardziej szczegółowodigilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
Bardziej szczegółowoKEW 2433 MODELE KEW 2432 CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC INSTRUKCJA OBSLUGI. Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych
INSTRUKCJA OBSLUGI CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC MODELE KEW 2432 KEW 2433 Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych Wyświetlacz Wybór filtru wejściowego 50Hz / WIDE Szczęki pomiarowe
Bardziej szczegółowoMultimetr PROTEC.class PMMP. Art. nr 05102990. Instrukcja obsługi
Multimetr PROTEC.class PMMP Art. nr 05102990 Instrukcja obsługi Spis treści: 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa/wprowadzenie...2 2. Objaśnienie przycisków...3 3. Informacje ogólne...3 4. Opis zastosowania...4
Bardziej szczegółowo888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do
Bardziej szczegółowoPrzekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810
Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy
Bardziej szczegółowoOSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Bardziej szczegółowotel fax elstat.pl Na stronie internetowej dost pni jeste my 24 h na dob
MASTECH M890G Multimetr Numer katalogowy - # 09563 C INSTRUKCJA OBS UGI DOK ADNIE ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI PRZED ROZPOCZ CIEM PRACY Niestosowanie si do zalece zawartych w instrukcji mo e spowodowa
Bardziej szczegółowoENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k.
ENES Magnesy Paweł i Tomasz Zientek Sp. k. 01-919 Warszawa, ul. Wólczyńska 133, Bud. 6 tel: +48 22 7520852 fax: +48 22 7520851 NIP: 118-205-43-37, KRS: 0000373568 INSTRUKCJA OBSŁUGI TESLOMIERZ CYFROWY
Bardziej szczegółowo260B/T MIERNIK CĘGOWY ACA
260B/T MIERNIK CĘGOWY ACA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 3 BEZPIECZEŃSTWO OBSŁUGI... 4 OPIS MIERNIKA... 6 POMIARY... 8 Pomiar napięcia... 8 Pomiar prądu... 9 Pomiar
Bardziej szczegółowoCyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem
Bardziej szczegółowoMini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5 2.2. Dane techniczne...5
Bardziej szczegółowoWatomierz Nr produktu 103697
INSTRUKCJA OBSŁUGI Watomierz Nr produktu 103697 Strona 1 z 11 Strona 2 z 11 Strona 3 z 11 Poniższe piktogramy stosowane są w niniejszej instrukcji urządzenia: Przeczytaj instrukcję! Przestrzegaj wskazówek
Bardziej szczegółowoUrządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO
MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY
Bardziej szczegółowoSAMOCHODOWA KAMERA HD
SAMOCHODOWA KAMERA HD Instrukcja obsługi 87231 Aby w pełni wykorzystać wszystkie funkcje samochodowego rejestratora cyfrowego, przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją
Bardziej szczegółowoŚrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBS UGI www.elstat.pl
INSTRUKCJA OBS UGI 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do wspó pracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100, Pt1000 oraz termoparami J lub K. Wybór zakresu i typu czujnika
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY CĘGOWY MIERNIK PRĄDU AC I UPŁYWU KEW 2434 KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS, LTD., TOKYO, JAPAN
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY CĘGOWY MIERNIK PRĄDU AC I UPŁYWU KEW 2434 KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS, LTD., TOKYO, JAPAN 1. BEZPIECZEŃSTWO OBSŁUGI Miernik ten został zaprojektowany, wykonany i sprawdzony
Bardziej szczegółowoINSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA
INSTALACYJNE FILTRY ZASILANIA Dolnoprzepustowe filtry zasilania zaprojektowane przez firmę MPE Limited w celu uzyskania największego możliwego tłumienia przy założonych niewielkich gabarytach. Uniwersalna
Bardziej szczegółowoNa urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu:
Art. Nr 13 21 52 Tester przewodów i przewodzenia DUTEST www.conrad.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Na urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu: Uwaga! Przestrzegać dokumentacji
Bardziej szczegółowoType ETO2 Controller for ice and snow melting
Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................
Bardziej szczegółowoINFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!
INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników
Bardziej szczegółowoRęczny multimetr cyfrowy U1241B i U1242B Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ręczny multimetr cyfrowy U1241B i U1242B Nr produktu 000128001 Strona 1 z 8 Ręczny multimetr cyfrowy U1241B i U1242B firmy Agilent Do multimetru dołączono poniższe komponenty: Silikonowe
Bardziej szczegółowoU [V] S 10 6 8 6. Współczynnik redukcji przy obciążeniu indukcyjnym AC S 8 6. Współczynnik redukcji F przy obciążeniu indukcyjnym
Charakterystyka wartości granicznej obciążenia, szerokość 22,5 mm Obciążenie AC (rezystancyjne) U [V] 300 0 0 80 60 50 40 30 0.1 0.2 0.5 1 2 4 6 Współczynnik redukcji przy obciążeniu indukcyjnym AC Obciążenie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. www.versapers.com
Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32
Bardziej szczegółowoPrzetwornik temperatury TxBlock-USB
Przetwornik temperatury TxBlock-USB Wydanie LS 1/01 Opis TxBlock USB jest uniwersalnym przetwornikiem temperatury z wyjściem 0 ma do przeznaczonym do montażu głowicowego. Zasilany jest przez pętlę prądową.
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER
Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej
Bardziej szczegółowoDTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,
Bardziej szczegółowoul. Wierzbicka 37 26-600 Radom MIKROTELEFON MONTERSKI DR-700 Instrukcja obsługi
ul. Wierzbicka 37 26-600 Radom MIKROTELEFON MONTERSKI DR-700 Instrukcja obsługi - 2 - 1. Wstęp W odróżnieniu od innych aparatów monterskich, mikrotelefon DR-700 wyposażony jest w omomierz wyskalowany w
Bardziej szczegółowoTERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0
Bardziej szczegółowoSzczegółowy opis przedmiotu zamówienia CZĘŚĆ I - zmodyfikowana
Załącznik nr 6 do SIWZ Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia CZĘŚĆ I - zmodyfikowana 1. Oscyloskopy cyfrowe kompaktowe 2-kanałowe - 3 szt. - ilość kanałów : 2 - pasmo : 100MHz - prędkość próbkowania :
Bardziej szczegółowoLEV 800 digital. Strona 1 z 6. A. Opis
LEV 800 digital A. Opis LEV 800 marki Festool w wersji cyfrowej (nr katalogowy 497848) łączy w sobie dwa wysokiej jakości urządzenia pomiarowe w jednym: nowoczesną, wyjątkowo stabilną poziomicę służącą
Bardziej szczegółowoSystem Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy
Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK PRZEPŁYWOMIERZA Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN SPR1
STEROWNIK PRZEPŁYWOMIERZA Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN SPR1 Sterownik przepływomierza na szynę DIN zasilany 230VAC może pracować w jednym z 2 trybów : 0/ jako miernik przepływu cieczy (chwilowy, średni)
Bardziej szczegółowoZakres pomiaru (Ω) Rozdzielczość (Ω) Dokładność pomiaru
Miernik parametrów instalacji elektrycznych EUROTEST EASI MI 3100 Dane techniczne 1 Rezystancja izolacji Rezystancja izolacji (znamionowe napięcia stałe: 100 V i 250 V) Zakres pomiaru, zgodny z normą EN61557-2,
Bardziej szczegółowoBANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.
Bardziej szczegółowoRadiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.
Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem
Bardziej szczegółowoTESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI
TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 12.12 1. WSTĘP Miernik LX 9024 jest przeznaczony do pomiarów sieci ciepłowniczych preizolowanych zawierających impulsowy układ alarmowy.
Bardziej szczegółowoPoznaj swój retrace Lite
Jak używać Poznaj swój retrace Lite 1. Długość i szerokość geograficzna 2. Poziom naładowania baterii 3. Ikona cyfrowego kompasu 4. Ikony punktów nawigacyjnych - Osobiste, Ulubione, Atrakcje, Cel i Parking
Bardziej szczegółowoBufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A Nr produktu 000101274 Strona 1 z 9 Bufory danych wilgotności i temperatury TR100-A/TR200-A 1. wejście USB 2. wskaźnik diodowy
Bardziej szczegółowoPERSON Kraków 2002.11.27
PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC
Bardziej szczegółowoUzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C
D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w
Bardziej szczegółowoPX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX319 Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 4.1. Ustawienia funkcji
Bardziej szczegółowoWYKRYWANIE BŁĘDÓW W UKŁADACH OCHRONY PRZECIWPORAŻENIOWEJ Z WYŁĄCZNIKAMI RÓŻNOCOWO PRĄDOWYMI
Ćwiczenie S 25 WYKRYWANIE BŁĘDÓW W UKŁADACH OCHRONY PRZECIWPORAŻENIOWEJ Z WYŁĄCZNIKAMI RÓŻNOCOWO PRĄDOWYMI 1. Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia jest zapoznanie się ze sposobami wykrywania błędów w układach
Bardziej szczegółowoWykrywacz drewna/metalu/napięcia AC 3 w 1 z poziomicą laserową AX-903
Wykrywacz drewna/metalu/napięcia AC 3 w 1 z poziomicą laserową AX-903 Instrukcja obsługi Funkcje i cechy Wykrywanie drewna, metalu i przewodów pod napięciem Możliwość wykrywania drewna, metalu i przewodów
Bardziej szczegółowoMR - elektronika. Instrukcja obsługi. Mikroprocesorowa Stacyjka Cyfrowa OC-12N wersja podstawowa. MR-elektronika Warszawa 1998
MR - elektronika Instrukcja obsługi Mikroprocesorowa Stacyjka Cyfrowa OC-12N wersja podstawowa MR-elektronika Warszawa 1998 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax (0-22)
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA TERMOSTATU
INSTRUKCJA TERMOSTATU Instrukcja dotyczy y modeli termostatów: : TT-1,, TT-2, TT-3, TT-4, TT-5 Termostat pracuje w zakresie od -45 do 125 C z dokładnością nastawy co 0,1 C. Nastawa histerezy do 50,8 C
Bardziej szczegółowoREJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI
AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800
Bardziej szczegółowoM-200 REJESTRATOR DANYCH
M-200 REJESTRATOR DANYCH 2 wejścia pomiarowe do współpracy z czujnikami temperatury (RTD, TC), przetwornikami z wyjściem (0/4-20mA), napięciowym oraz rezystancyjnym Kompensacja temperatury zimnych końców
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do
Bardziej szczegółowoAdapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl
MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)
Bardziej szczegółowoSterownik Silnika Krokowego GS 600
Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.
Bardziej szczegółowoTRANSFORMATORY I ZASILACZE
TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)
Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.
Bardziej szczegółowoSpis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny
Spis zawartości Lp. Str. 1. Zastosowanie 2 2. Budowa wzmacniacza RS485 3 3. Dane techniczne 4 4. Schemat elektryczny 5 5. Konfiguracja sieci z wykorzystaniem wzmacniacza RS485 6 6. Montaż i demontaż wzmacniacza
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,
Bardziej szczegółowoDetektor przenośny typ GD-7
URZĄDZENIA DO MIERZENIA I WYKRYWANIA STĘŻEŃ GAZÓW Detektor przenośny typ GD-7 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRODUCENT: 62-080 TARNOWO PODGÓRNE k/poznania ul. Pocztowa 13 tel./fax +48 (061) 814-6557, 814-6290, 814-7149
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06 Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 Schemat produktu dla serii TRS00 11 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1. Połączenia dla róŝnych modeli aparatów 2. Kabel
Bardziej szczegółowoDYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl 1. PROGRAM wciśnij
Bardziej szczegółowoSkrócony opis instalacji Sympodium DT770 Interaktywny ekran z cyfrowym piórem
Skrócony opis instalacji Sympodium DT770 Interaktywny ekran z cyfrowym piórem Spis treści Wprowadzenie... 2 Interaktywny ekran... 2 Cyfrowe pióro... 2 Przyciski ustawień pióra, przyciski funkcyjne i przyciski
Bardziej szczegółowoWizjer elektroniczny Brinno, 1,3 MPx CMOS, 640 x 480 Pixel
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wizjer elektroniczny Brinno, 1,3 MPx CMOS, 640 x 480 Pixel Produkt nr: 754139 Strona 1 z 13 Przeznaczenie Wizjer Brinno ma zapewnić lepsze rozpoznawanie gości przed drzwiami za pomocą
Bardziej szczegółowoHiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2
Bardziej szczegółowoSTEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3
STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3 Odnośnie więcej informacji oraz wsparcie techniczne, odwiedź: www.lenco.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTA ELEMENTÓW 1. PRZYCISK CD FOLDER + / +10 2. PRZYCISK
Bardziej szczegółowoCYFROWY WYŚWIETLACZ POŁOŻENIA TNP 10
TOCK - AUTOMATYKA s.c. AUTORYZOWANY DEALER FIRMY ISKRA - TELA 15-384 BIAŁYSTOK UL. KS ABPA E. KISIELA 28 TEL/FAX (0 85) 661 61 21, 66 11 011 CYFROWY WYŚWIETLACZ POŁOŻENIA TNP 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wszelkie
Bardziej szczegółowoSIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna
SIEMENS SIMATIC NET Wyświetlacz LED 1 SCALANCE W786 Instrukcja obsługi Przycisk Reset 2 3 Demontaż / montaż obudowy Specyfikacja techniczna 4 SPIS TREŚCI 1.Wyświetlacz LED... 3 2.Przycisk Reset... 6 3.Demontaż
Bardziej szczegółowoOpis ogólny AL154SAV5.HT8 -----------------------------------------------------------------------------------------------
1. OPIS INTERFEJSU POMIAROWEGO AL154SAV5.HT8 Przyrząd umożliwia pomiar, przesłanie do komputera oraz zapamiętanie w wewnętrznej pamięci interfejsu wartości chwilowych lub średnich pomierzonych z wybraną
Bardziej szczegółowotel/fax 018 443 82 13 lub 018 443 74 19 NIP 7343246017 Regon 120493751
Zespół Placówek Kształcenia Zawodowego 33-300 Nowy Sącz ul. Zamenhoffa 1 tel/fax 018 443 82 13 lub 018 443 74 19 http://zpkz.nowysacz.pl e-mail biuro@ckp-ns.edu.pl NIP 7343246017 Regon 120493751 Wskazówki
Bardziej szczegółowoCzujnik ruchu i obecności PIR
Czujnik ruchu i obecności PIR MD-48B2 zewnętrzny Instrukcja obs³ugi i specyfikacja techniczna UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją
Bardziej szczegółowoGrupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677
Bardziej szczegółoworaceboard-s Szybki start
raceboard-s Szybki start Więcej na : http://raceboard.simracing.pl Kontakt: raceboard@simracing.pl Data aktualizacji: 2011-11-15 Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu z serii raceboard, przykładamy
Bardziej szczegółowoAX-T2090 Instrukcja obsługi
AX-T2090 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Międzynarodowe informacje dotyczące bezpieczeństwa... 4 2. Opis ogólny... 5 2.1. Funkcje... 5 2.2. Opis urządzenia... 5 2.3. Tryb odnajdywania kabla... 7 2.4.
Bardziej szczegółowoOŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ
OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ Przykład aplikacji: rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 W tym przypadku do sterowania oświetleniem wykorzystano przekaźniki fi rmy Finder: wyłącznik zmierzchowy 11.01.8.230.0000
Bardziej szczegółowoPomiar prądów ziemnozwarciowych W celu wprowadzenia ewentualnych korekt nastaw zabezpieczeń. ziemnozwarciowych.
Załącznik nr 2 do Instrukcji Ruchu i Eksploatacji Sieci Dystrybucyjnej ZAKRES POMIARÓW I PRÓB EKSPLOATACYJNYCH URZĄDZEŃ SIECI ELEKTROENERGETYCZNYCH ORAZ TERMINY ICH WYKONANIA Lp. Nazwa urządzenia Rodzaj
Bardziej szczegółowoKB-01. Sterownika silnika krokowego bipolarnego dwufazowego INSTRUKCJA OBSŁUGI. 9. Eksploatacja sterownika KB-01: 12 www.cncland.pl www.cncland.
9. Eksploatacja sterownika KB-01: Sterownik nie wymaga uruchomienia, ani strojenia, jedyną czynnością jaką musimy przeprowadzić jest dobór prądu wyjściowego sterownika do silnika za pomocą potencjometru
Bardziej szczegółowoStacja pogodowa, bezprzewodowa TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa TFA Nr produktu 672192 Strona 1 z 6 1. Funkcje - Temperatura wewnętrzna (O O C +50 O C/32.+122 O F) - Wilgotność wewnętrzna (20%...99%RH) - Wskaźnik poziomu
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
Bardziej szczegółowoINTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/18 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone
Bardziej szczegółowoLEVELAUTOMATIC EVOLUTION
LEVELAUTOMATIC EVOLUTION Instrukcja obsługi dolewki akwarystycznej Przed przystąpieniem do użytkowania, należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję. Spis treści: 1. Wprowadzenie 2. Podłączenie 3. Uruchomienie
Bardziej szczegółowoWarszawa, 08.01.2016 r.
Warszawa, 08.01.2016 r. INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z USŁUGI POWIADOMIENIA SMS W SYSTEMIE E25 BANKU BPS S.A. KRS 0000069229, NIP 896-00-01-959, kapitał zakładowy w wysokości 354 096 542,00 złotych, który został
Bardziej szczegółowo