* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Podobne dokumenty
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

INTENCJE MSZALNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. poczta@parafia-proszkow.pl

7.oo Z prośbą o dary Ducha św. dla Krystyny, Macieja, Emilii, Mateusza, Aleksandry (k), Krzysztofa, Moniki i Michała

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

December 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i December 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Parish Picnic s Prep Meeting 7:30 PM July 12 Spotkanie przygotowawcze do Pikniku Parafialnego 19:30

PONIEDZIAŁEK r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 3

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

March 18. March 2 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

CZWARTEK WSPOMNIENIE ŚW. FRANCISZKA Z ASYŻU; I CZWARTEK MIESIĄCA

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

PONIEDZIAŁEK r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

October 3. October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła

HOLY CROSS R.C. CHURCH

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

September 6. September 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

ZAPROSZENIE NA MISJE PARAFIALNE 9 marca - 16 marca 2014 rok BÓG JEST MIŁOŚCIĄ

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

CHRIST IST ERSTANDEN!!!

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

V TYDZIEŃ WIELKIEGO POSTU PONIEDZIAŁEK REKOLEKCJE WIELKOPOSTNE

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

September 27. October 3. October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. October 6 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

April 15. April 18. April 19. April 20. April 21 WIELKANOC - REZUREKCJA - 6:00

June 6. June 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 23. July 4. July 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E

PONIEDZIAŁEK Wielkanocny r.

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Ogłoszenia Parafialne. XI Niedziela zwykła

PONIEDZIAŁEK r.

Ogłoszenia Parafialne. Uroczystość Objawienia Pańskiego. i Święto Chrztu Pańskiego B. 6-7 stycznia 2018 roku.

PONIEDZIAŁEK V TYDZIEŃ WIELKIEGO POSTU REKOLEKCJE WIELKOPOSTNE

OKRES ZWYKŁY

Transkrypt:

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00 MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00 (wtorek-sobota); 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek sobota od 7:00-8:00 i 18:30-18:55, w soboty także od 16:00-17:25 oraz od 18:30-19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-19:30. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00-12:00, 17:00-18:00 wieczorem oraz w soboty od 9:00-12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: vocation@cmnewengland.org PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania. Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: T-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30 6:55 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 7:30 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM, 5:00PM-6:00PM Saturdays: 9:00AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or vocation@cmnewengland.org REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certificates are given only to registered members. New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.

Page 2 September 8, 2019 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers Rev. Marek Sobczak CM - pastor/proboszcz Rev. Grzegorz Markulak CM Rev. Józef Szpilski CM Rev. Paweł Zych CM 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel.: 718-388-0170 * Fax: 718-388-6382 e-mail: skc11222@aol.com www.ststanskostka.org facebook.com/sskcbrooklyn Saturday, September 7- sobota, 7 września 6:30am Stefania Rybołowik-rodzina 7:00am Stanisław Świętkowski 8:00am David Peter Fujarski-family 2:30pm WEDDING: RYAN MAYO & ANITA PILIOS 5:30pm Raymond Mondone-wife Patricia Mondone 7:00pm Józefa i Bronisław Pająk-córka Sunday, September 8 - niedziela, 8 września 7:30am Stanisław Malinowski-rodz. B.T. Tarnowskich 9:00am Irena i Wacław Wnuk - Wnuk family 10:15am Jakub Kizer-rodz. Kowal 11:30am Danuta i Kazimierz Łuczaj-córka Maria z rodz. 1:00pm ZBIOROWE INTENCJE: Stanisław Świętkowski Anna Kielbiowska-J. & P. Jackowski -- W intencji członków Róży Bł. Anieli Salawy o zdrowie i bł. Boze dla żyjących a dla zmarłych o zbawienie wieczne Tadeusz Pałka-M. & J. Dybka z rodziną Marek Zakrzewski-Krzysztof Chrostowski z rodziną Katarzyna Świderska Stanisław Malinowski-Janina Piekarz -- O zdrowie i bł. Boże dla Danuty i Jana-prosi córka Martyna z mężem Dawid Podboroczyński o dar życia wiecznego-od mamy 8:00pm O zdrowie, bł. Boże i potrzebne łaski na dalsze lata dla Janiny Narbuntowicz z okazji 70-tej rocz. urodzin-dzieci i wnuki Monday, September 9 poniedziałek, 9 września 6:30am Teresa i Zygmunt Dabrowski-córka 7:00am Stanisław Świętkowski 9:00am ZBIOROWA 7:00pm Edward Lescanec-daughter and granddaughter Tuesday, September 10 Wtorek, 10 września 6:30am Bolesław Mojkowski (29r.śm.)-wnuczka Helena 7:00am Stanisław Świętkowski 8:00am John Lojko-B., B., E. and D. Gadek 7:00pm W int. Grupy Pro-Life św. Maksymiliana Kolbe i III świeckiego zakonu św. Franciszka Wednesday, September 11 środa, 11 września 6:30am Intencja dziękczynno-błagalna z racji 70 urodzin Janiny o Boże błogosławieństwo i opieki Matki Bożej 7:00am Maria i Stefan Więckowski MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christina Cieloszczyk - Principal 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 www.ststansacademy.org https://www.facebook.com/ststansacademy School Annex and Gym: 189 Driggs Avenue Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 English CCD inquiries: Tel:718-389-3991 Konc.: Stanisław Świętkowski 8:00am David & Peter Fujarski-family 7:00pm ZBIOROWA Thursday, September 12 czwartek, 12 września 6:30am Tadeusz Kuligowski-rodzina 7:00am Stanisław Świętkowski 8:00am Irena S. Kojalowicz-Mróz (3r.śm)--daughters 7:00pm Ludwik Stec-J. & W. Dul Friday, September 13 piątek, 13 września 6:30am Barbara Boryczka-mąż i dzieci 7:00am Regina Choinska-mąż i dzieci z rodz. Konc.: Stanisław Świętkowski 8:00am Andrew Janusz-wife Irene 7:00pm ZBIOROWA Saturday, September 14- sobota, 14 września 6:30am Stanisław Świętkowski 7:00am Jarosław Strzyżewski 8:00am Stanley Paschkowski (anniv.)-niece 1:00pm WEDDING: CHRISTOPHER CIANCARELLI YVETTE TOMCZAK 2:30pm WEDDING: NICK MACKINNON JADWIGA STEC 4:00pm WEDDING: MICHAEL ZAGALIS CATHERINE WILK 5:30pm Jan Roth-corka Anna z rodziną 7:00pm Robert Jutkiewicz (5r.śm..)-rodzina Sunday, September 15 - niedziela, 15 września 7:30am Ludwik Stec-H. Krawiec 9:00am Aleksandra Tobiasz (1r.śm.)-Jerzy z rodz. 10:15am Anna Bacławska-mąż i dzieci Konc.: Marian Lech (1r.śm.)-od synów Stanisława i Tadeusza z rodzinami 11:30am O zdrowie i bł. Boże na dalsze lata dla Marysi i Mateusza-mama 1:00pm ZBIOROWE INTENCJE: Stanisław Świętkowski Bogdan Jazgalski-żona Halina // Franciszek Marek Rudz-przyjaciele Halina, Zbyszek i Krystyna Zofia Wojdalinska (5r.śm.)-córka z rodziną Halina Pienążek-przyjaciele Krystyna i Zbigniew Jarosław Strzyżewski // Irena Jagóra Edyta Woźniewska-rodzina 8:00pm Stanisław Tkaczuk-syn Krzysztof z żoną

PATRON Page 3 PARISH ANNOUNCEMENTS 23rd SUNDAY IN ORDINARY TIME September 8, 2019 SUNDAY: The second collection today is a diocesan collection designated for the Catholic University in Washington, D.C. As of September 7, our parish flea market will be open Saturdays and Sundays, and our café will be open Sundays from 10:00am to 2:00pm MONDAY: Mass and Novena to our Lady of the Miraculous Medal at 7:00pm. Our Parish Library is closed for summer vacation. NEXT SUNDAY: The second collection next Sunday is a diocesan collection for the St. Elizabeth Ann Seton Fund which is designated to assist Catholic Schools, including St. Stanislaus Kostka Catholic Academy. ********************************************************************************************************************************************************************* THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: MON / PON St. Peter Claver, Priest THU / CZW The Most Holy Name of Mary FRI / PIĄ St. John Chrysostom, Bishop and Doctor of the Church SAT / SOB The Exaltation of the Holy Cross THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection on Sunday, August 18 was: Składka w niedzielę 18 sierpnia wyniosła: $5,506.00 Our tithing collection on Sunday, August 25 was: Składka w niedzielę 25 sierpnia wyniosła: $5,535.00 Our tithing collection on Sunday, September 1 was: Składka w niedzielę 1 września wyniosła: $4,437.00 OGŁOSZENIA PARAFIALNE XXIII NIEDZIELA W CZASIE ZWYKŁYM 8 września 2019 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest składką diecezjalną przeznaczona na Uniwersytet Katolicki. W niedzielę 8 września po mszy św. o godzinie 13.00 będzie zmiana Tajemnic Różanca Św. Począwszy od 7 września Pchli Targ przy naszej parafii będzie otwarty w soboty i niedziele, a kawiarenka w niedziele, od godz. 10:00 do 14:00. PONIEDZIAŁEK: Msza św. i Nowenna do M.B. od Cudownego Medalika o godz. 9:00. Biblioteka parafialna jest zamknięta. ŚRODA: Msza św. i Nowenna do Matki Bożej Nieustającej Pomocy o godz. 19:00. Zapraszamy. PIĄTEK: Msza św. oraz Nowenna do Miłosierdzia Bożego o 19:00. NAJBLIŻSZY WEEKEND: Druga składka w przyszłą niedzielę będzie składką diecezjalną przeznaczona na poparcie wykształcenia katolickiego w diecezji - tak zwany St. Elizabeth Ann Seton Fund. ****************************************************************************************************************************************************************************** ś.p. KS. STANISŁAW SZCZEPANIK, CM W dniu 16 sierpnia ks. Stanisław Szczepanik CM został potrącony przez samochód a 18 sierpnia 2019 r. zmarł w szpitalu w Ponce w Portoryko. Urodził się 4 lutego 1956 r. w Smarżowie w diecezji Tarnowskiej. Wstąpił do Zgromadzenia Misji w 1981 r. Święcenia kapłańskie otrzymał w Krakowie na Stradomiu 25 maja 1985 r. z rąk ks. bp Kazimierza Górnego. W roku 2010 ks. Stanisław był na półrocznym urlopie zdrowotnym i duszpastersko pomagał w naszej parafii. Wieczny odpoczynek racz mu dać Panie! KRAKOWIANKI & GÓRALE The Krakowianki and Gorale Dance Group is inviting all children for the Fall 2019 dance season. Registration will be held in the St. Stanislaus Kostka Catholic Academy auditorium located at 12 Newell Street on September 11th at 5:30pm. We look forward to seeing you there! Zespół Krakowianki i Górale zapraszają na rozpoczęcie sezonu!! Zapisy będą się odbywać 11 września w audytorium szkoły Św. Stanisława Kostki przy 12 Newel Street o godz. 5:30pm. Serdecznie zapraszamy! LEKCJE RELIGII I GRUPA MINISTRANCKA Zapisy na lekcje religii po polsku odbędą się w dniu: 13 WRZEŚNIA (PIĄTEK) w kancelarii parafialnej w godzinach od 15.30 do 18.00. Formularz do zapisania dziecka na lekcje religii znajduje się na naszej stronie parafialnej www.ststanskostka.org w dziale katecheza. Plan lekcji religii na rok szkolnykatechetyczny 2019/20 jest dostępny na stronie parafialnej. Opłata za religię $160 za jedno dziecko ( $80 za drugie, trzecie bezpłatnie). Zbiórki ministrantów od środy 18 września o godz 18:15

Page 4 September 8, 2019 PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Adoration with the Youth - 8 PM September 7 Adoracja z Grupą Młodzieżową 20:00 First Day of CCD classes (English group) September 11 Początek nauki religii CCD program (grupa angielska) Sign Up Krakowianki i Gorale 5.30 PM September 11 Zapisy Krakowianki i Górale 17:30 Sign Up for CCD classes in Polish 3.30-6.00 PM (Friday) September 13 Zapisy na religię w j. polskim 15.30-18.00 (Piątek) Prayers to OL of Fatima 5:45 PM September 13 Modlitwy do MB Fatimskiej 17:45 Registration for Polish Supplementary School 9-12 September 14 Zapisy do Polskiej Szkoły Dokształcającej 9-12. First Day of CCD Classes (Polish Group) September 17 Początek nauki religii CCD program (grupa polska) Feast of St. Stanislaus Kostka September 18 Święto Św. Stanisława Kostki ADORATION 8-9:30 PM September 21 ADORACJA NS 20:00-21:30 Polish Supplementary School begins - 9-12 September 21 Pierwszy dzień zajęć Polskiej Szkoły Dokształcającej 9-12. Feast of St. Vincent de Paul Uroczystość św. Wincentego a Paulo założyciela September 27 - Founder of the Congregation of the Mission Zgromadzenia Księży Misjonarzy Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania October 3 Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM Kapłańskie i Zakonne - 18.30 Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. 1st Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30am-6:30pm October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30 Blessing of Animals St. Francis Feast 7 PM school October 4 Święto Św. Franciszka - Błogosławienie zwierząt 19:00 Healing Mass and Sacrament of the Sick (in Polish) 1 PM October 6 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00 Pulaski Day Parade October 6 Parafia bierze udział w Paradzie Pulaskiego, Manhattan DIOCESAN ANNUAL CATHOLIC APPEAL The Annual Catholic Appeal 2019 has begun. Please note that the ACA supports many important works of the Catholic Church in our Diocese, among them: -Catholic Charities - allowing them to work for the people they serve with the love of Christ -Migration Services - assists those seeking a new life in our country as citizens. -Faith Formation - provides support both spiritually and financially for those who teach religious education, give sacramental instruction and organize parish ministries. -Hospital Chaplains, who bring the sacraments of the church to those who are ill. -Vocations - helping to build the Church, one vocation at a time. Our parish share is only $67,597 for this year. Remember, that we all share in the responsibility of caring for God s people, especially those who are in need of our help. In supporting the ACA, you are supporting yourselves, because you and your family may use the services provided by the Diocese as well. Your donations will also help our parish. If we donate more than our goal, our parish will receive the overflow amount. If we do not collect the assigned amount, our parish will have to use our reserves to pay the balance. In the near future we will hold a pledge Sunday. Please remember that Christianity is based on love and charity. Helping others is important. One day we too, might need help. Let us be grateful that we can support Catholic Organizations already in existence which help those in need rather than having to labor to create them. Let us all do our part. DIECEZJALNY DOROCZNY APEL KATOLICKI Przypominamy, że trwa Doroczny Apel Katolicki (ANNUAL CATHOLIC APPEAL) znany jako ACA2019. Fundusze uzbierane w czasie tego Apelu wspierają wiele dzieł charytatywnych prowadzonych przez naszą diecezję, pośród których wyliczyć można następujące: -Catholic Charities- organizacja udzielająca wszechstronnej pomocy najbiedniejszym mieszkańcom miasta. -Migration Services - organizacja pomagająca imigrantom pragnącym żyć w nowym miejscu. -Katechizacja - programy nauczania dla nawracających się na katolicyzm. -Kapelanów szpitalnych - wspieranie programów pomocy duchowej niesionej chorym w szpitalach. -Powołania - troska o nowe powołania do życia poświęconego Bogu. Nasza parafia jest zobowiązana do złożenia w tym roku 67,597 dolarów. Może wygląda to na wielką sumę, ale wiemy, że w przeliczeniu na wszystkich parafian jest to znikoma suma, którą możemy zebrać. Pomożemy w ten sposób innym, a może i sami kiedyś skorzystamy z pomocy którejś z organizacji dobroczynnych. Na pewno przyczynimy się do rozwoju wiary i pomożemy naszej parafii, która musi taką sumę i tak złożyć. Jeżeli nasze datki przewyższą zobowiązania parafii, to otrzymamy zwrot dla nas. Jeżeli zbierzemy mniej, to będziemy musieli uszczuplić nasze oszczędności. W najbliższym czasie będzie wyznaczony przez diecezję okres podejmowania zobowiązań. Pamiętajmy, że chrześcijaństwo to troska i dzielenie się z drugim człowiekiem. Robią to za nas w sposób zorganizowany organizacje diecezjalne. Bądźmy im za to wdzięczni.

September 8, 2019 Page 5 ZAPRASZAMY na MSZE ŚW. dla dzieci w każdą niedzielę o godz. 11:30 od 15 września. Tornistry poświęcimy w niedzielę 22 września Wpólnota Dzieci Kostki MIŁOŚĆ I MIŁOSIERDZIE W niedzielę 15 września o godz. 17.30 (5.30 PM) w dolnym kościele będzie wyświetlony nowy polski film Miłość i Miłosierdzie w reżyserii Michała Kondrata, a po nim spotkanie z reżyserem. Film powstał z udziałem wybitnych polskich aktorów. Zdjęcia realizowane w Polsce na Litwie i USA w większości na podstawie nieznanych powszechnie faktów. Dzięki temu film rzuca nowe światło na prawdę o Bożym Miłosierdziu. Wstęp darmowy. ******************************************************************************************************************************** TREASURES FROM OUR TRADITION Eastern Catholic and Orthodox Christians share a love for the Byzantine liturgy because it is during the Eucharist that the Church is most true to its identity, expresses its integrity, and discovers its vocation. Eastern Catholic and Orthodox Christians celebrate essentially the identical liturgy, with only very slight variations. It is a fairly complex ritual weaving together three separate layers of prayers: a liturgy prayed in the sanctuary by priests, often hidden by a curtain or screen; a liturgy sung by the assembly and led by a deacon in front of a screen formed of painted icons; and a third layer of private prayer by the priest, who prays in support of the deacon and the faithful. It is an eyes-wide-open experience, gorgeous in visuals, and filled with the sound of God s people singing prayer. The energy of the worship centers on the presence of Christ, largely through an awareness of heaven touching earth when the Church gathers to celebrate. In the late twentieth century, Latin Rite Catholics were encouraged to embrace a style of worship that was full, conscious, and active, a value that has never been lost in the East. The liturgy has great impact in its beauty, in its poetry and contemplation, and by the actions of bowing, signing with the cross, and chanting that are required of the assembly. Contact with the Eastern Church reveals some key values that have been obscured in our own Church and are slowly being recovered. James Field, Copyright J. S. Paluch Co. ******************************************************************************************************************************** THE VALUE OF EDUCATION What greater or better gift can we offer the republic than to teach and instruct our youth? Cicero ******************************************************************************************************************************** CONTINUE TO CHANGE When you re through changing, you re through. Anonymous ******************************************************************************************************************************** Polska Szkoła Sobotnia im. Marii Konopnickiej informuje, że zapisy na nowy rok szkolny będą dnia 14 września 2019. Szkoła będzie przyjmowała dzieci w wieku 4 i 5 lat do grupy przedszkolnej, oraz dzieci do klas od 1 do 9. dbronchard@msn,com - 718-609-0557 Szukam pokoju do wynajecia albo kawalerki. Jestem 55 letnią pracującą kobietą. Malgorzata - Tel. 347-792-7140.

Page 6 September 8, 2019 Parafia Św. Cyryla i Metodego zaprasza na swój Piknik parafialny, który będzie w niedzielę 15 września w godz. od 12 w południe do 6 wieczorem przy kościele i plebanii na Dupont Street. ******************************************************************************************************************************** DOROCZNY APEL KATOLICKI Bardzo serdecznie zachęcamy, aby każda rodzina czy osoby indywidalne odpowiedziały na Doroczny Apel Katolicki. Nasza parafia nie uzbierała jeszcze nawet 1/3 wyznaczonej nam kwoty. Pieniądze z tej zbiórki pomagają tysiącom potrzebującym w naszej diecezji, wspierają seminarium, rozgłośnie radiowe, telewizyjne i prasę - oczywiście katolickie media diecezji. ******************************************************************************************************************************* Przypominamy również, że wiele osób i rodzin naszej parafii nadal nie wypełnia swojego zobowiązania w tak zwanej zbiórce Pokolenia Wiary (Generation of Faith). Przypominamy, że nasza parafia musi uzbierać blisko 750,000 dolarów w ciągu pięciu lat trwania programu. Trzy lata temu wypełnialiśmy karty zobowiązania. Część parafian spłaciła swoje zobowiązanie w 100 procentach. Ale wiele osób nadal nie realizuje swoich obietnic. Przypominamy, że w ramach tego programu 38 procent uzbieranych pieniędzy zasili diecezjalny Fundusz Emerytalny, 12 procent bedzie przeznaczony na katolickie programy młodzieżowe, a 50 procent otrzyma parafia jako zwrot kosztów remontów czy utrzymania budynków parafialnych. Zachęcamy, aby parafianie uaktualnili swoje wpłaty na Pokolenia Wiary. Zapraszamy na wspólną Adorację Najświętszego Sakramentu w pierwsze piątki każdego miesiąca: od godz 11-12 adorację prowadzi: Wspólnota św. Ojca Pio od godz 17-18 adorację prowadzi: Wspólnota Towarzystwa Serca Jezusowego. Grupa Pro-Life Św.M.Kolbe zaprasza do udziału w Krucjacie Różańcowej Matki Bożej z Fatimy w Obronie Życia Poczętego, piątek, 13 września,12:00, południe, przed kościołem Św. Antoniego i Alfonsa, Greenpoint. Będziemy się modlić z transparentami o "Zaniechanie aborcji, eutanazji, małżeństw tej samej płci; oraz o powrót Ameryki do Boga". info: brat Jan 347938 8362 ******************************************************************************************************************************************************************* Ogłoszenie społeczne: Spotkanie otwarte z przedstawicielem polskiego Rządu, ministrem Piotrem Naimskim oraz Antonim Macierewiczem dotyczące stosunków polsko-amerykanskich, odbędzie się w niedzielę 8 września o godz. 5 po południu w Polskim Domu Narodowym przy Driggs Ave. ******************************************************************************************************************************************************************* WIECZNA LAMPKA - SANCTUARY LAMP W tygodniu od 9 do 15 września są ofiarowane za ś.p. WANDY I MIETKA SOCHACKICH proszą S. & H. Wawrzyniak Róże Różańcowe przy naszej parafii zapraszają na PIELGRZYMKĘ DO CENTRUM ŚW. OJCA PIO W BARTO, PA. Niedziela 22 września 2019 Msza św. o godz.7.30 w naszym kościele, po niej wyjazd. Cena 45 dolarów od osoby. Zapisy w kancelarii parafialnej.

September 8, 2019 Page 7

Page 8 September 8, 2019 PROTEZY ZĘBOWE O ile potrzebujesz natychmiastowej i fachowej naprawy swojej protezy to nie musisz szukać daleko. Naprawy wykonujemy na Greenpoincie szybko i dobrze. Dzwoń: Beata 718-383-7207 ***** ***** ***** REPAIRS of DENTAL PROSTHESIS If you are in need of immediate repairs of your dental prosthesis you do not have to look far. We offer quick, professional and inexpensive repairs and additions in Greenpoint. Call: Beata 718-383-7207 ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA WSPÓLNE MODLITWY SOBOTNIE: godz. 17:00, dolny kościół Program: 1. Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia N. M. P. 2. Litania Loretańska 3. Różaniec Święty 4. Koronka do Miłosierdzia Bożego. III Świecki Zakon Św. Franciszka zaprasza wszystkich chętnych. ************************************************************************************************************************************************************************************************** Czy picie alkoholu jest problemem w Twoim zyciu? Jeżeli tak, to dołącz do nas. My Tobie pomożemy. Spotkania odbywaja się w miłej, serdecznej atmosferze, przy kawie. Są darmowe wraz z całkowita dyskrecją. A więc czekamy na Ciebie w każdą niedzielę o godz 4:30 PM. Nam się udało. Adres: 607 Humboldt Street, Brooklyn, NY 11222 MODLITWA DO MATKI BOSKIEJ FATIMSKIEJ Róże Różańcowe zapraszają na modlitwy do Matki Boskiej Fatimskiej każdego 13 dnia miesiąca o godz. 17:45 w górnym kościele. Zapraszamy wszystkich do wspólnej modlitwy PRACA: Poszukiwana osoba do całodobowej opieki do starszej pani w New Jersey. Osoby zainteresowane proszę telefonować pod numer 732-404-7181.

002825 St Stanislaus Kostka Church (C) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

ROMUALD P. MAGDA, ESQ. Attorney At Law -wszelkie sprawy dotyczace nieruchomosci : spory dotyczace wlasnosci, closingi, sprawy landlord tenant, umowy o najem lokali; -wszelkie sprawy spadkowe; spory sadowe, testamenty, trusty, pelnomocnictwa; -sprawy rodzinne; -wypadki, odszkodowania za bledy medyczne; ADWOKAT MOWI PO POLSKU Get this weekly bulletin 776A Manhattan Ave. ~ 718-389-4112 delivered by Heating & Plumbing Park Deli CONTRACTOR Breakfast Lunch Dinner CATERING email - for FREE! We Deliver 209 Nassau Ave. 718-383-2080 Sign up here: DO YOU HAVE SALES EXPERIENCE? ARE YOU WELL NETWORKED IN THE LOCAL COMMUNITY? Violations Removed New Boiler Installation Oil to Gas Conversion Free Estimates Licensed and Insured J.S. PALUCH COMPANY Mowimy po Polsku LMP #1884 www.parkdeligreenpoint.com https://www.jspaluch.com/bulletinsubscribe.aspx Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc. AMN Corporation NATIONAL PUBLISHER OF CHURCH BULLETINS Full & Part Time Positions Available with Excellent Earning Potential! Tel: (718) 326-9090 53-28 61 St. Maspeth Medical Benefits, 401K, Life & AD&D Insurance Available Excellent Commission Compensation Program Interested? Call Kay Leane 1.800.621.5197 x2823 or Email Resume to RECRUITING@JSPALUCH.COM DO GOOD! MAKE A www.jspaluch.com POSITIVE IMPACT! EARN MONEY! Consider Remembering Your Parish in Your Will. $29.95/Mo. billed quarterly One Free Month Medical Alert System For further information, please call the Parish Office. No Long-Term Contract Call Today! Price Guarantee Toll Free 1.877.801.8608 Easy Self Installation Brian or Sally, coordinators Porcelain, Composite Veneers Bonding Whitening Aesthetic Fillings Prophylaxis, Fluoride Treatment Crown, Bridges Removable Dentures Implants Root Canal Treatment Oral Surgery an Official Travel of Apostleship 860.399.1785 Agency of the Sea-USA CST 2117990-70 www.catholiccruisesandtours.com Grow Your Business, Advertise Here. 146 DRIGGS AVENUE BROOKLYN, NY 11222 718.472.4344 Support Your Church & Bulletin. w w w. d o c t o r b o z e n a p i e k a r z. c o m Free professional ad design & my help! M&R ELECTRICAL, INC. email: sales@jspaluch.com 149 Franklin Street, Brooklyn, NY 11222 For Information... Call (718) 389-2159 800.524.0263 LICENSED ELECTRICIAN 002825 St Stanislaus Kostka Church (B) www.jspaluch.com www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

TAX PREPARATION SERVICES Teresa Piasecki, CPA, PC Minimize your tax liabilities Maximize your cash flow 156 Nassau Avenue (718)349-2171 www.cpapiasecki.com Michal Pankowski 896 Manhattan Ave., Ste. 27 718-609-1560 Income Tax Preparation Accounting Consulting Email: Info@mpankowski.com Brooklyn Ports Realty 754 Manhattan Avenue Greenpoint Licensed R.E. Broker Sales Rentals mówimy po polsku 347.916.0049 POLKA DOT POLISH RESTAURANT OPEN 7 DAYS CATERING AVAILABLE 726 MANHATTAN AVE. 718-349-2884 EASTER ORDERS Busy Bee FOOD EXCHANGE 185 Nassau Avenue 389-2188 WHY IS IT A man wakes up after sleeping under an ADVERTISED blanket on an ADVERTISED mattress and pulls off ADVERTISED pajamas bathes in an ADVERTISED shower shaves with an ADVERTISED razor brushes his teeth with ADVERTISED toothpaste washes with ADVERTISED soap puts on ADVERTISED clothes drinks a cup of ADVERTISED coffee drives to work in an ADVERTISED car and then.... refuses to ADVERTISE believing it doesn t pay. Later if business is poor he ADVERTISES it for sale. WHY IS IT? EVERGREEN Funeral Home,Inc. Services Available in all Communities Free off Street Parking 383-8600 Leslie P. Rago 383-0320 131 Nassau Ave. Manager-Funeral Director Handicapped Facility Grow in your faith, find a Mass, and connect with your Catholic Community with OneParish! KASIA BEAUTY SALON Mon - Sat 106 Norman Ave. 718-389-4110 347-371-1287 kasiabeautysalon@gmail.com Download Our Free App or Visit MY.ONEPARISH.COM Gwarantujemy Polska profesjonalna obsluge 24/7 718-389-8500 207 Nassau Avenue Brooklyn, NY 11222 www.arthursfuneralhome.com Arthur Dybanowski Adwokat Andrzej Kaminski Tel. 718-389-0450 Bezplatna konsultacja w sprawach wypadkowych Wypadki na Budowie Workers Compensation Sprawy Cywilne i Kryminalne Your ad could be in this space! 79 Greenpoint Avenue, Brooklyn, NY 11222 002825 St Stanislaus Kostka Church (A) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263