Własność intelektualna w Programach Ramowych UE Umowa konsorcyjna Dr Justyna Ożegalska-Trybalska Dr Dariusz Kasprzycki
Umowa konsorcyjna Prywatna umowa zawarta miedzy uczestnikami projektu Obowiązkowa, o ile inaczej nie przewidziano w call for proposals Zgodna z umową o dotację, której postanowienia zawsze mają pierwszeństwo.
Klauzule wstępne Umowa konsorcyjna Preambuła [Ogólne cele projektu] Tytuł Strony Wybór języka(ów) i wskazanie wersji wiążącej Definicje (!) Cel umowy Czas trwania Wpływ na interpretację umowy Np. wiedza potrzebna, podmiot powiązany, itp. Checklist do umowy konsorcjum dla FP7 jest dostępna na stronie Cordis
Umowa konsorcyjna Przepisy centralne Struktura zarządzania administracyjno-finansowego Organy konsorcjum, procedura podejmowania decyzji, organizacja podziału finansów Przepisy techniczne (także dotyczące wł. int.) Wniesione zasoby (ludzkie, trwałe, niematerialne, etc.) Zdefiniowanie WPs, środki zapobiegawcze opóźnieniom, itp. Procedura zmiany umowy Środki związane z niewykonaniem kontraktu Szkody, zakończenie projektu w poważnych przypadkach, itp...
Umowa konsorcyjna Przepisy końcowe Prawo właściwe Wybór prawa (dowolność, ale ) wybór zróżnicowany prawo międzynarodowe System rozstrzygania sporów Jurysdykcja [właściwy organ w razie konfliktów] Mediacja Arbitraż
Umowa konsorcyjna: modele DESCA (Development of a Simplified Consortium Agreement) bardziej odpowiednia dla uniwersytetów łatwiejsza do interpretacji posiada opcje alternatywne IPCA (Integrated Projects Consortium Agreement) skoncentrowana na komercyjną eksploatację związana z branżą ICT http://www.eicta.org http://www.desca-fp7.eu/
DESCA struktura umowy Części Definicje, cel, wejście w życie, czas Obowiązki i odpowiedzialność stron Struktura zarządzania Przepisy finansowe Przepisy dotyczące zarządzania wł. int. Moduły Dotyczące zarządzania Mały/duży projekt Dotyczące oprogramowania Opcje Zmiana zasad wynagrodzenia za używanie
Definicje Needed means: For the implementation of the Project: Access Rights are Needed if, without the grant of such Access Rights, carrying out the tasks assigned to the recipient Party would be impossible, significantly delayed, or require significant additional financial or human resources. For Use of own Foreground: Access Rights are Needed if, without the grant of such Access Rights, the Use of own Foreground would be technically or legally impossible. IPCA - technically essential
DESCA - Współwłasność wiedzy nowej Opcja 1 joint ownership agreement lub reżim domyślny Nieodpłatne użycie bez konieczności uzyskiwania zgody Możliwość udzielenia licencji (notyfikacja i wynagrodzenie) Opcja 2 możliwość nieodpłatnych licencji bez konieczności uzyskania uprzedniej zgody bez wynagrodzenia
Własność wiedzy nowej - IPCA Foreground shall be owned by the Party who carried out the work generating the Foreground, or on whose behalf such work was carried out. Opcja 1 Opcja 2 Utrata praw współuprawnionego, który nie ponosi kosztów uzyskania lub utrzymania patentu. Brak utraty praw współuprawnionego, który nie ponosi kosztów uzyskania lub utrzymania patentu, ale rozszerzenie uprawnień dla pozostałych
DESCA - transfer nowej wiedzy Each Party may transfer ownership of its own Foreground following the procedures of the EC-GA Article II 27. It may identify specific third parties it intends to transfer the ownership of its Foreground to in Attachment (6) to this Consortium Agreement. The other Parties hereby waive their right to object to a transfer to listed third parties according to the EC-GA Article II.27.3 The transferring Party shall, however, notify the other Parties of such transfer and shall ensure that the rights of the other Parties will not be affected by such transfer. The Parties recognize that in the framework of a merger or an acquisition of an important part of its assets, a Party may be subject to confidentiality obligations which prevent it from giving the full 45 days prior notice for the transfer as foreseen in the EC-GA, Article II 27.2.
Transfer nowej wiedzy IPCA Each Party may assign ownership of its own Foreground (including without limitation its share in Foreground that it owns jointly with another Party or Parties, and all rights and obligations attaching to it) to any of its Affiliates, to any assignee of the assignor's relevant business or a substantial part thereof, or to another third party identified in Annex 7 to this CA, without prior notification to the other Parties.
DESCA upowszechnienie Notyfikacja na ogólnych warunkach Dissemination activities including but not restricted to publications and presentations shall be governed by the procedure of Article II.30.3 of the EC-GA subject to the following provisions. Uzasadnienie sprzeciwu An objection is justified if the objecting Party's legitimate academic or commercial interests are compromised by the publication; or the protection of the objecting Party's Foreground or Background is adversely affected. The objection has to include a precise request for necessary modifications. If an objection has been raised the involved Parties shall discuss how to overcome the justified grounds for the objection on a timely basis
Upowszechnianie - IPCA Wyłącznie generalnego uprawnienia For the avoidance of doubt, no Party shall have the right to publish or allow the publishing of any data which constitutes Foreground, Sideground, Background or Confidential Information of another Party. A copy of any proposed publication in connection with or relating to the Project shall be sent to the Co-ordinator and by the Co-ordinator to the Parties at the earliest time possible.
Wyłączenie wiedzy istniejącej DESCA OPCJA 1: The Parties shall identify in the Attachment 1 the Background to which they are ready to grant Access Rights, subject to the provisions of this Consortium Agreement and the EC-GA. Such identification may be done by e.g. subject matter and possibly in addition by naming a specific department of a Party The Parties agree that all Background not listed in Attachment 1 shall be explicitly excluded from Access Rights. The Parties agree, however, to negotiate in good faith additions to Attachment 1 if a Party asks them to do so and those are needed.
Wyłączenie wiedzy istniejącej DESCA OPCJA 2: In accordance with and subject to the provisions of the EC-GA, any Party may enter in Attachment 2 any specific Background excluded from the obligation to grant Access Rights in accordance with the provisions of this Consortium Agreement. All other Background except that listed in Attachment 2 shall be available for the granting of Access Rights in accordance with the provisions of this Consortium Agreement.
Wyłączenie wiedzy istniejącej IPCA Lista negatywna each Party agrees not knowingly to use any Background excluded pursuant to the GA, or any Background listed as excluded in Annex 4 to this CA
Prawa dostępu do nowej wiedzy DESCA Opcja 1 Access Rights to Foreground if Needed for Use of a Party's own Foreground including for third-party research shall be granted on fair and reasonable conditions. Access rights for internal research activities shall be granted on a royalty-free basis Opcja 2 Access Rights to Foreground if Needed for Use of a Party's own Foreground shall be granted on a royalty-free basis.
Prawa dostępu wiedzy istniejącej DESCA Opcja 1 i 2 Access Rights to Background if Needed for Use of a Party's own Foreground shall be granted on fair and reasonable conditions. Podmioty powiązane Opcja1 Domyślnie. Opcja 2 Domyślnie + dodatkowe opcje
Prawa dostępu IPCA All Access Rights needed for the execution of the Project and for Use are granted on a non-exclusive basis and are worldwide. Other than in exceptional circumstances, no transfer costs shall be charged for the granting of Access Rights Each Party hereby grants Access Rights to any Affiliate of any other Party fulfiling all confidentiality and other obligations towards Comisssion and other Party
Poufność DESCA All information - in whatever form or mode of transmission, - which is disclosed by a Party (the Disclosing Party ) to any other Party (the Recipient ) - in connection with the Project during its implementation and - which has been explicitly marked as confidential, or - when disclosed orally, has been identified as confidential at the time of disclosure and -has been confirmed and designated in writing within 15 days from oral disclosure at the latest as confidential information by the Disclosing Party, -is Confidential Information.
Poufność - okres związania DESCA The Recipients hereby undertake in addition and without prejudice to any commitment of non-disclosure under the EC- GA, for a period of 5 years after the end of the Project: not to use Confidential Information otherwise than for the purpose for which it was disclosed; not to disclose Confidential Information to any third party without the prior written consent by the Disclosing Party; to ensure that internal distribution of Confidential Information by a Recipient shall take place on a strict need-to-know basis; and to return to the Disclosing Party on demand all Confidential Information which has been supplied to or acquired by the Recipients including all copies thereof and to delete all information stored in a machine readable form. If needed for the recording of ongoing obligations, the Recipients may however request to keep a copy for archival purposes only.
Poufność DESCA Stosunek pracy The Recipients shall be responsible for the fulfilment of the above obligations on the part of their employees and shall ensure that their employees remain so obliged, as far as legally possible, during and after the end of the Project and/or after the termination of employment. Dalsze postanowienia: wyjątki obowiązek staranności obowiązki informacyjne w razie powzięcia wiadomości o możliwym ujawnieniu obowiązek notyfikacji w razie konieczności ujawnienia