Spis treści. Stanley TLM165 1



Podobne dokumenty
Spis treści. Stanley TLM99 1

Spis treści. Dewalt DW

Spis treści STANLEY TLM65 1

Laser Distancer LD 320. Instrukcja obsługi

Prexiso P20 - Spis treści

Spis treści Ustawienia instrumentu Operacje

Spis treści Elementy i przyciski Kalibracja

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Spis treści. PREXISO P b 1

PREXISO LASER DISTANCE METER. Instrukcja obługi

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter

Stanley TLM 130i.book Page 1 Tuesday, February 5, :00 PM

Stanley TLM 100i.book Page 1 Tuesday, February 5, :53 PM

1 Symbole. 1.1 Wskazówki ostrzegawcze. 1.2 Dalsze symbole

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

INSTRUKCJA OBSŁUGI DALMIERZ LASEROWY CA602

Termometr TFI-250 Nr produktu

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

DALMIERZ LASEROWY NT-6560 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter

Leica DISTO TM X3 The original laser distance meter

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

PIROMETR AX Instrukcja obsługi

MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Leica DISTO TM X4 The original laser distance meter

INSTRUKCJA OBSŁUGI DALMIERZ LASEROWY CA770

Termo-higrometr EM 502A

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

Art. Nr Laserowy miernik odległości MeterMaster Pro. INSTRUKCJA OBSŁUGI

ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Dalmierz laserowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 10

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

DALMIERZ LASEROWY SERIA DL-X

Krótka instrukcja obsługi testo 610

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu

Pirometr przenośny model: 8861B

Leica DISTO D2. The original laser distance meter

testo 460 Instrukcja obsługi

ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIE0250/1/2/3 UT390B+/UT391+/UT391A+/UT393+

DALMIERZ LASEROWY DL instrukcja obsługi

Zasady bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi. Przeznaczenie

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Przegląd 2. Dane techniczne 3. Konfiguracja urządzenia 4. Obsługa 7. Kody komunikatów 9. Kontrola dokładności 10. Pielęgnacja 13.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Przeznaczenie

Nr produktu Przyrząd TFA

Model: AR861 CYFROWY DALMIERZ LASEROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B

4. Specyfikacja. Utrzymanie Obiektyw można czyścić za pomocą sprężonego powietrza lub wilgotną bawełnianą szmatką

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

Ultradźwiękowy dalmierz INSTRUKCJA OBSŁUGI

PIROMETR WSKAŹNIK STRAT CIEPŁA DT-8665 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DALMIERZE LASEROWE. stanleylasers.com


INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI-PIROMETR. termometr na podczerwień (IR) EM 512

Pirometr TFA ScanTemp 330

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Dalmierz ultradźwiękowy. Model JT-811. Instrukcja obsługi


5.Specyfikacja: Uwaga!!! 1) Nie używać rozpuszczalnika do czyszczenia obiektywu. 2) Nie zanurzać urządzenia w wodzie.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

Termometr na podczerwień IR S Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE

AX Instrukcja obsługi. UWAGA: Instrukcja ta opisuje trzy modele, które zostały rozróżnione za pomocą oznaczeń model A, B i C.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440

ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY

PIROMETR MS-6522A, 6522B, 6522C MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0276 MIE0277 MIE0278 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa Body Solar

Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień lasera! Laser klasy I

Termometr z czujnikiem Medel HAND

ul. Traktorowa Łódź NIP tel fax

Higrometr Extech RH101

AX-PH Opis urządzenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI TM-183P TM-183 TENMARS TM-183/TM-183P TERMOHIGROMETR

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu

Transkrypt:

Spis treści Ustawienia instrumentu - - - - - - - - - - - - - - - - - Wprowadzenie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Przegląd- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Wyświetlacz - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Umieszczanie baterii - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Operacje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Włączanie / Wyłączanie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Kasowanie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Kody komunikatów - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Dostosowywanie odniesienia pomiarów - - - - - - - - - -4 Ustawienia jednostek pomiaru odległości- - - - - - - - - -5 Stopka wielofunkcyjna - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5 Używanie niedozwolone - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Zagrożenia podczas pracy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Ograniczenia użytkowania - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Utylizacja - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Zgodność Elektromagnetyczna - - - - - - - - - - - - - - - -3 Klasyfikacja lasera - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Oznakowanie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 Funkcje pomiarowe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6 Pomiary pojedynczych odległości - - - - - - - - - - - - - - -6 Pomiary ciągłe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6 Dodawanie / Odejmowanie- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6 Powierzchnia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7 Objętość- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7 Pitagoras ( punkty) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Pitagoras (3 punkty) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8 Pamięć (5 ostatnich wyników)- - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Dane techniczne - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 0 Kody komunikatów - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Dbałość - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gwarancja - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Instrukcje bezpieczeństwa - - - - - - - - - - - - - Zakres odpowiedzialności - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Używanie dozwolone - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Ustawienia instrumentu Wprowadzenie Przed pierwszym użyciem instrumentu należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi oraz zapoznać się ze wskazówkami bezpieczeństwa. Osoba odpowiedzialna za dysponowanie instrumentem musi upewnić się, czy wszyscy użytkownicy zapoznali się ze wspomnianymi materiałami oraz czy zamierzają stosować się co do ich treści. Użyta symbolika ma następujące znaczenie: OSTRZEŻENIE Wskazuje na sytuację potencjalnie niebezpieczną lub nieprawidłowe użycie, które - w przypadku braku podjęcia środków zaradczych - mogą skutkować śmiercią lub poważnym kalectwem. UWAGA Wskazuje na sytuację potencjalnie niebezpieczną lub nieprawidłowe użycie, które - w przypadku braku podjęcia środków zaradczych - skutkować mogą mniejszymi obrażeniami oraz/lub powstaniem szkód materialnych, finansowych czy też zanieczyszczeniem środowiska. Są to ważne akapity, do których treści należy się praktycznie stosować w celu zapewnienia prawidłowej i efekty- i wnej obsługi urządzenia. Przegląd Wyświetlacz Włącz / Pomiar / Śledzenie Powierzchnia / Objętość / Pitagoras / Pamięć Odniesienie pomiaru / Jednostka Dodawanie / Odejmowanie Kasowanie / Wyłączanie

Ustawienia instrumentu Wyświetlacz Umieszczanie baterii Bateria Powierzchnia / Objętość Miejsce odniesienia pomiaru Funkcja Pitagoras Pamięć i Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie urządzenia, nie używać baterii cynkowo - węglowych. Baterie należy wymieniać gdy tylko zacznie migać symbol baterii. Informacja Min/Max Miejsce odniesienia Dodawanie / Odejmowanie Jednostki Linia główna 3

Operacje Włączanie / Wyłączanie Kasowanie Kody komunikatów s Urządzenie zostało wyłączone. x Cofnij poprzednie działanie. Jeśli pojawi się symbol informacyjny, przeczytaj instrukcje znajdujące się w rozdziale pt. "Kody komunikatów". Przykładowo: Dostosowywanie odniesienia pomiarów Odległość mierzona będzie od czoła urządzenia. Odległość mierzona będzie od czoła urządzenia. 3 Odległość będzie mierzona od stopki urządzenia (ustawienie standardowe). 4

Operacje Ustawienia jednostek pomiaru odległości s Wybierz którąś z następujących jednostek: 0.000m 0'00" /6 0 in /6 Stopka wielofunkcyjna 5

Funkcje pomiarowe Pomiary pojedynczych odległości aktywną wiązkę lasera na cel. 3 i 8.53 m Powierzchnie celu: Podczas celowania do bezbarwnych cieczy, szkła, styropianu lub do powierzchni półprzezroczystych oraz silnie odblaskowych mogą wystąpić błędy pomiarowe. Pomiary do ciemnych powierzchni zwiększają czas pomiaru. Pomiary ciągłe Na ekranie pojawi się ostatnio zmierzona wartość. 3 s 8.53 m Zatrzymanie pomiarów ciągłych. aktywną cel. Dodawanie / Odejmowanie 7.33 m x Do poprzedniego wyniku pomiaru dodany zostanie kolejny wynik. x Od poprzedniego wyniku pomiaru zostanie odjęty kolejny wynik. 3 i 5.5I5 m I.847 m Wynik pojawi się w linii głównej, a tuż nad nią zmierzona wartość. Procedurę tę można powtarzać dowolnie. Podobna czynność może być wykonana podczas dodawania i odejmowania powierzchni i objętości. 6

Funkcje pomiarowe Powierzchnia x 3 4 5 i Wynik pojawi się w linii głównej, a tuż nad nią zmierzona wartość. pierwszy punkt celu. drugi punkt celu. 4.35 m Objętość x 3 4 5 6 pierwszy punkt celu. drugi punkt celu. trzeci punkt celu. 7 i Wynik pojawi się w linii głównej, a tuż nad nią zmierzona wartość. 78.694 m 3 7

Funkcje pomiarowe Pitagoras ( punkty) 3x górny punkt. 3 4 dolny punkt. 5 i 8.94 m Wynik pojawi się w linii głównej, a tuż nad nią zmierzona wartość. Wciśnięcie przycisku pomiarowego na s spowoduje aktywację automatycznego pomiaru minimum lub maksimum. Pitagoras (3 punkty) 4x 3 4 5 6 górny punkt. wiązkę lasera w miejsce rzutu prostopadłego. wiazkę lasera na dolny punkt. 7 i 8.94 m Wynik pojawi się w linii głównej, a tuż nad nią zmierzona wartość. Wciśnięcie przycisku pomiarowego na s spowoduje aktywację automatycznego pomiaru minimum lub maksimum. 8

Funkcje pomiarowe Pamięć (5 ostatnich wyników) 5x 5 8.94 m Wyświetlonych zostanie 5 ostatnich wyników. 5 8.94 m Poruszanie się kursorem wśród 5 ostatnich wyników 9

Dane techniczne Pomiar odległości Typowa tolerancja pomiaru* ±.5 mm / 0.06 in *** Tolerancja dla pomiarów ± 3.0 mm / 0. in *** maximum Zasięg na tarczę celowniczą 50 m / 64 ft Typowy zasięg* Zasięg w warunkach niekorzystnych **** Najmniejsza wyświetlana jednostka Ø plamki lasera przy odległościach 40 m / 3 ft 35 m / 5 ft mm / /6 in 6 / 30 mm (0 / 50 m) * dotyczy 00% odblaskowości (ściana pomalowana na biało) przy słabym podświetleniu tła, 5 ºC ** dotyczy odblaskowości od 0 do 500% przy silnym podświetleniu tła, od -0 ºC do + 50 ºC *** Tolerancje dotyczą odległości od 0,05 m do 0 m, na poziomie ufności 95%. Maksymalna wartość tolerancji może przybrać wartość względną do 0,5mm/m dla odległości między 0 m a 30 m oraz do 0, mm/m dla odległości powyżej 30 m. **** dotyczy 00% odblaskowości miejsca celu; wartość podświetlenia tła około 30000 lux Funkcje Pomiar odległości Pomiar Min/Max Pomiar ciągły Dodawanie/Odejmowanie Powierzchnia Objętość Funkcja Pitagoras Pamięć tak tak tak tak tak tak -punktowa, 3-punktowa 5 wyników Informacje ogólne Klasa lasera Typ lasera Klasa bezpieczeństwa Automatyczny wyłącznik lasera Automatyczny wyłącznik urządzenia Żywotność baterii ( x AAA) Wymiary (wys. x gł. x szer.) Waga (z bateriami) Zakres temperatur: - Przechowywanie -Praca 635 nm, < mw IP54 (odporność na pył i spryskanie wodą) po 90 s po 80 s do 3000 pomiarów 04 x 58,8 x 9,6 mm 4,5 x,3 x,7 in 00 g / 3.53 oz od -5 do 70 C od -3 do 58 F od 0 do 40 C od 3 do 04 F 0

Kody komunikatów Dbałość Instrukcje bezpieczeństwa Jeśli po kilkukrotnym zrestartowaniu urządzenia nie zniknie Error, skontaktuj się ze sprzedawcą. Jeśli komunikat InFo pojawi się wraz z numerem, wciśnij przycisk kasowania i zajrzyj do następujących instrukcji: Nr Przyczyna Środki zaradcze 04 Błąd pomiaru Wykonaj pomiar ponownie. 5 Temperatura zbyt wysoka 53 Temperatura zbyt niska 55 Zbyt słaby sygnał zwrotny, zbyt długi czas pomiaru 56 Zbyt silny sygnał zwrotny 57 Zbyt silne podświetlenie tła 58 Pomiar poza możliwym zasięgiem 60 Zakłócona wiązka lasera Urządzenie należy ochłodzić Urządzenie należy ogrzać Zmień powierzchnię celowania (np. podkładając kartkę). Zmień powierzchnię celowania (np. podkładając kartkę). Zacień obszar celowania. Skoryguj zasięg Powtórz pomiar. Urządzenie należny czyścić wilgotną, miękką szmatką. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie. Nigdy nie stosować preparatów żrących lub rozpuszczalników. Gwarancja Na urządzenie Stanley TLM przysługuje dwuleni okres gwarancji. W celu zasiegnięcia dalszych informacji, skontaktuj się ze sprzedawcą. Zastrzega się możliwość zmian (rysunki, opisy i dane techniczne). Osoba odpowiedzialna za instrument musi upewnić się, czy pozostali użytkownicy zrozumieli niniejsze wskazówki i czy zamierzają sie do nich stosować. Zakres odpowiedzialności Odpowiedzialność producenta oryginalnego sprzętu: Stanley Tools 70 E. Joppa Road Towson, Maryland 86 www.stanleylasers.com www.stanleytools.com www.stanleytools.eu Przedsiębiorstwo odpowiada za dostarczenie produktu wraz z instrukcją obsługi w sposób całkowicie bezpieczny. Firma nie odpowiada natomiast za akcesoria pochodzące od innych producentów. Odpowiedzialność osoby obsługującej instrument: Zrozumienie instrukcji bezpieczeństwa oraz zaleceń znajdujących się w instrukcji obsługi. Zaznajomienie się z przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy. Zapobieganie dostępności do instrumentu osobom niepowołanym.

Instrukcje bezpieczeństwa Używanie dozwolone Pomiary odległości Pomiary wychyleń Używanie niedozwolone Używanie instrumentu bez instrukcji Praca z urządzeniem poza zakresami jego zastosowań Deaktywowanie systemów zabezpieczeń oraz usuwanie tabliczek informacyjnych. Otwieranie sprzętu za pomocą narzędzi (jak np. śrubokręty). Przeprowadzanie modyfikacji lub przeróbek urządzenia. Stosowanie akcesoriów pochodzących od innych producentów bez wyraźnej zgody. Celowe kierowanie wiązki lasera na otoczenie; również w ciemności. Nieprawidłowe zabezpieczenie miejsca pomiarowego (np. podczas pomiarów na drogach, budowach itp.) Nieodpowiedzialne zachowanie podczas pracy na rusztowaniach, podczas używania drabin. podczas pomiarów w okolicach działających maszyn lub niezabezpieczonych instalacji. Celowanie bezpośrednio pod słońce. Zagrożenia podczas pracy OSTRZEŻENIE Zwróć szczególną uwagę na potencjalne błędy pomiarowe podczas pracy z urządzeniem uszkodzonym lub takim, które zostało upuszczone na ziemię. Należy przeprowadzać okresowe pomiary kontrolne. Dotyczy to szczególnie sytuacji, gdy urządzenie zostało użyte nieprawidłowo, a także przed, podczas oraz po wykonaniu ważnych pomiarów. UWAGA Nigdy nie wolno naprawiać urządzenia własnoręcznie. W przypadku uszkodzenia, skontaktuj się ze sprzedawcą. OSTRZEŻENIE Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zaaprobowane przez producenta mogą skutkować cofnięciem prawa użytkownika do obsługi instrumentu. Ograniczenia użytkowania Zajrzyj do rozdziału pt. "Dane techniczne" i Urządzenie przeznaczone jest do pracy w miejscach ciągłego przebywania ludzi. Nie wolno używać urządzenia w w warunkach zagrożonych wybuchami lub działaniem czynników destrukcyjnych. Utylizacja UWAGA Wyczerpanych baterii nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Dbaj o środowisko i zgodnie z obowiązującymi przepisami zanieś je do punktu zbiórki elektrośmieci. Urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Urządzenie należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. Postępuj zgodnie z obowiązującymi przepisami i regulacjami prawnymi. Informacje o sposobie utylizacji oraz zagospodarowaniu odpadów elektronicznych można ściągnąć z naszej strony internetowej.

Instrukcje bezpieczeństwa Zgodność Elektromagnetyczna OSTRZEŻENIE Urządzenie spełnia surowe wymagania oraz postanowienia odpowiednich standardów i regulacji. Nie mniej jednak, nie można całkowicie wykluczyć możliwości zakłócania przez nie pracy innych urządzeń. Klasyfikacja lasera Urządzenie emituje widzialną wiązkę lasera, której źródło znajduje się w jego czołowej części. Jest to laser klasy zgodny z normą: IEC6085- : 007 Bezpieczeństwo promieniowania produktów laserowych Produkty laserowe klasy : Nie spoglądać bezpośrednio w wiązkę lasera ani też nie kierować jej niepotrzebnie na innych ludzi. Ochrona oczu przebiega normalnie poprzez odwrócenie wzroku oraz mruganie powiekami. OSTRZEŻENIE Spoglądanie bezpośrednio w wiązkę lasera (np. przez lornetki czy lunety) może być szkodliwe. UWAGA Spoglądanie w wiązkę lasera może być szkodliwe dla oczu. Oznakowanie a Promieniowanie laserowe Nie spoglądać w wiązkę Klasa lasera zgodnie z IEC 6085-:007 Maksymalna moc promieniowania" <mw Emitowana długość fali: 60-690nm Rozbieżność wiązki: 0.6 x 0.6 mrad Czas trwania impulsu: 0. x 0-9 s - 0.8 x 0-9 s Naklej tabliczkę znamionową w swoim ojczystym języku. 3