Twoja instrukcja użytkownika HOTPOINT LVZ 675 DUO IX http://pl.yourpdfguides.com/dref/4692383

Podobne dokumenty
Instrukcja obs³ugi ZMYWARKA. Spis treœci T R C S. Instalacja, 2-3 Ustawienie i poziomowanie Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Dane techniczne

Instrukcja obs³ugi. Spis treœci LST 328 LST 329 ZMYWARKA

Instrukcja obs³ugi AVL 84 PRALKA. Spis treœci

Nebulizator t³okowy Mini. Typ Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza

PRZED PIERWSZYM PRANIEM

Instrukcja obs³ugi PRALKA. Spis treœci AQXXF 129 H

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY

,25 25

Technika Grzewcza LE 16, LE 25. Osuszacz powietrza Instrukcja obs³ugi i instalacji

Konwektory CON - S euro CON 10 ZS, CON 15 ZS, CON 20 ZS, CON 30 ZS. Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia

Italiano, 1 English,11 Français, 21

CK-CKE COMPACT. ekspres do kawy

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

Návod k obsluze 2 Ďäçăßĺň ńţóçň 10 Instrukcja obsugi 18 Kullanma Kýlavuzu 26

Siena. ekspres do kawy

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

MO-03 INSTRUKCJA U YCIA WYTWÓRCA IMPORTER. Norditalia Elettromedicali S.r.l San Martino della Battaglia (Brescia) W³ochy. Sp. z o.o.

ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory

DOMOFON CYFROWY CD-2500

Instrukcja obs³ugi PIEKARNIK. Spis treœci. Instalacja, 2-3 Ustawienie Pod³¹czenie do sieci elektrycznej Tabliczka znamionowa

INSTRUKCJA U YTKOWANIA SZAFY CH ODNICZEJ DWUDRZWIOWEJ

Pojemnoœciowe, ciœnieniowe, wisz¹ce ogrzewacze wody DEM 30 C, DEM 50 C, DEM 80 C, DEM 100 C, DEM 120 C, DEM 150 C

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz.

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej


STP364S. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, klasa A++, funkcja profesjonalnego zmywania, podłączenie jednofazowe

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: VL-100U-E

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900

Instrukcja obsługi. Spis treści DIFP 48M ZMYWARKA

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

FAVORIT naczyń

Warnik z systemem grzejnym discmatic EBK 5 K automatic Instrukcja monta u i obs³ugi

Instrukcja monta u i obs³ugi EB PL. Regulator ciœnienia typu Wydanie: czerwiec 2009 (01/09) o zwiêkszonej wydajnoœci powietrza

Zasilacz impulsowy. Oznaczenia. Miniaturowy zasilacz do monta u na szynie DIN o mocy do 600 W S8PS

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0

návod k použití instrukcja obsługi

Quatro C. Instrukcja uzytkowania

návod k použití instrukcja obsługi návod na používanie

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

L FL L FL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 34

(02.10) PL LSM 5

Instrukcja obs³ugi PIEKARNIK. Spis treœci. Instalacja, Ustawienie Pod³¹czenie do sieci elektrycznej Tabliczka znamionowa

Instrukcja obsługi. Spis treści LFB 5B019 ZMYWARKA. Karta produktu, 54

Instrukcja obs³ugi Serwosilników ED / EK firmy STÖBER

Technika dobrego samopoczucia

Krzese³ko do karmienia dla jednego dziecka 0 15 kg

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FAVORIT Instrukcja obsługi

UPS. Ares cool KOMPUTEROWY ZASILACZ AWARYJNY ARES COOL MODEL FTP Instrukcja Obs³ugi FIDELTRONIK. Producent: ver 3.0

Twoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK20/11R

Defibrylator szkoleniowy HeartSine samaritan PAD. Instrukcja U ytkownika

MINI PIEKARNIK R-2148

LVS432BIT. Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++,

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

Instrukcja obsługi. Spis treści LFF 8M121 ZMYWARKA. Karta produktu, 2

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

návod k použití instrukcja obsługi manual de instruções návod na používanie

STP364. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY

Instrukcja Prasy Termotransferowej Secabo TS7

J ZYK POLSKI. R. Przycisk funkcji Keep warm (utrzymanie. temperatury) S. Przycisk start / stop T. Przycisk do programowania godziny uruchomienia

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

Instrukcja użytkowania

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

MADRAS. TYP 22 - Szafa 2D przesuwana. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:

LP364XS Nowość. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Odkryty panel sterowania

MICROAUTOMATIC INFORMACJA O PRODUKCIE

Si³owniki elektrohydrauliczne Typ do -23

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: Tel.: Fax:

Instrukcja obsługi. Spis treści LSB 5B019 ZMYWARKA. Karta produktu, 2

Register and win!

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T

Odkurzacz z filtrem wodnym 1400W Model: DED6602

Oczyszczacze Powietrza DS

Instalacja. Połączenia hydrauliczne

FAVORIT I CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 46

Instrukcja obs³ugi Podstawki do wideokonferencji Nokia PT-8 (do telefonu Nokia 6630) Wydanie 1

Urządzenie do odprowadzania spalin

F88030VI. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Spis treści DFP 58B1 ZMYWARKA. Karta produktu, 2

INSTRUKCJA U YTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA ODKURZACZ. 321 i 322. ZELMER S.A Rzeszów, ul. Hoffmanowej 19, Polska

instrukcja obs³ugi EPI NO Libra Zestaw do æwiczeñ przepony miednicy skutecznoœæ potwierdzona klinicznie Dziêkujemy za wybór naszego produktu

BLV2O-2. Zmywarka do naczyń wolnostojąca retro 50's, szerokość 60 cm, klasa A+++

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne

DFG 15B1. Instrukcja obsługi. PL Polski

Instrukcja obsługi. Spis treści PFK 7M4 ZMYWARKA

LVS432BIT Nowość. Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++,

Piece rozp³ywowe. Maschinen- und Vertriebs GmbH & Co.KG

Instalacja. Połączenia hydrauliczne

STA6539L3. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania w kolorze srebrnym

EWP W... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 28

Twoja instrukcja użytkownika HOTPOINT ALDS 100

Zamki hotelowe on-line GS-163 z systemem BMS

Instalacja. * Tylko w niektórych modelach. UWAGA: NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE!

STLA865A. 60 cm, zmywarka do zabudowy, MAXI, Clic-clac, ukryty panel sterowania, klasa AA EAN13: OPIS URZĄDZENIA

Instrukcja obsługi. Spis treści LTB 6B019 ZMYWARKA. Karta produktu, 68

Vestavná myčka nádobí Vstavaná umývačka riadu Zmywarka do zabudowy Built-in Dishwasher

Transkrypt:

Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla HOTPOINT LVZ 675 DUO IX. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria, itp). Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika. Instrukcja obsługi Podręcznik użytkownika Instrukcje obsługi Instrukcje użytkowania Instrukcja użytkowania

Skrót instrukcji: Pod³¹czenie rury doprowadzaj¹cej wodê Do króæca zimnej wody: dobrze przykrêciæ przewód doprowadzaj¹cy do kurka z koñcówka gwintowan¹ 3/4 gaz; przed dokrêceniem spuciæ wodê a stanie siê przejrzysta, aby ewentualne zanieczyszczenia nie mog³y zatkaæ dop³ywu do urz¹dzenia. Do króæca ciep³ej wody: w przypadku instalacji centralnego ogrzewania zmywarka do naczyñ mo e byæ zasilana ciep³¹ wod¹ z sieci o ile nie przekracza ona temperatury 60 C. Przykrêciæ przewód do kurka w sposób jak opisany dla zimnej wody. @@@@@@@@W przypadku pêkniêcia przewodu wewnêtrznego przewód zewnêtrzny przybiera intensywnie czerwon¹ barwê i doprowadza wodê zamiast przewodu wewnêtrznego chroni¹c przed wyciekami. Jest bardzo wa n¹ sprawa okresowe kontrolowanie przewodu zewnêtrznego: jeli ma on barwê ywej czerwieni, powinien zostaæ jak najszybciej wymieniony porzez autoryzowana pomoc techniczn¹ (patrz pomoc techniczna). * Wystêpuje jedynie w niektórych modelach. 2 Ustawianie i poziomowanie 1. Rozpakowaæ urz¹dzenie i upewniæ siê, czy nie odnios³o szkód podczas transportu. Jeli zosta³oby uszkodzone, nie pod³¹czaæ i powiadomiæ sprzedawcê. 2. Ustawiæ zmywarkê do naczyñ dociskaj¹c jej boki lub ty³ do przyleg³ych mebli lub do ciany. Urz¹dzenie mo e zostaæ tak e zabudowane pod ci¹g³ym blatem roboczym* (patrz karta Monta u). 3. Ustawiæ zmywarkê do naczyñ na równym i twardym pod³o u. Skompensowaæ nierównoci odkrêcaj¹c lub dokrêcaj¹c nó ki a urz¹dzenie zostanie dok³adnie wypoziomowane (nie powinno posiadaæ nachylenia przekraczaj¹cego 2 stopnie). Dok³adne wypoziomowanie nadaje stabilnoæ i pozwala unikn¹æ wibracji, ha³asu i przesuwania siê. 4. Wyregulowaæ wysokoæ tylnych nó ek od przodu*. Mo na to zrobiæ, odkrêcaj¹c lub dokrêcaj¹c za pomoc¹ rubokrêta ruby znajduj¹ce siê u do³u zmywarki. Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Przystosowanie instalacji elektrycznej oraz hydraulicznej powinno zostaæ dokonane przez wykwalifikowany personel. Zmywarka do naczyñ nie powinna opieraæ siê ani o rury, ani o przewód zasilaj¹cy w pr¹d. Przewody doprowadzaj¹ce (A) i odprowadzaj¹ce (B) wodê oraz przewód zasilania elektrycznego mog¹ byæ skierowane w prawo lub w lewo, aby umo liwiæ lepsz¹ instalacjê (patrz ilustracja). Pod³¹czenie rury odprowadzaj¹cej wodê Pod³¹czyæ przewód odprowadzaj¹cy, nie zginaj¹c go, do przewodu kanalizacyjnego o rednicy min. 4 cm. Albo oprzeæ go o krawêd umywalki lub wanny, wolny koniec przewodu odprowadzaj¹cego nie powinien byc zanurzony w wodzie. Specjalne kolanko* plastikowe u³atwia optymalne u³o enie: przymocowaæ dok³adnie kolanko do ciany w celu unikniêcia drgañ przewodu i wylewania wody poza odp³yw kanalizacyjny. Czêæ rury oznaczona liter¹ A powinna znajdowaæ siê na wysokoci miêdzy 40 a 100 cm. od ziemi (patrz ilustracja ) A Ostrze enia do pierwszego zmywania Po zainstalowaniu, tu przed pierwszym zmywaniem, nape³niæ do koñca wod¹ pojemnik na sól i dodaæ oko³o 2 kg soli (patrz nab³yszczasz i sól regeneruj¹ca): to normalne, e woda przelewa siê. Jest tak e normalnym, e po zasypaniu soli sygnalizacja BRAK SOLI* nadal pulsuje przez kilka cykli. Pasek zapobiegaj¹cy tworzeniu siê skroplin* Po wbudowaniu zmywarki otworzyæ drzwiczki i przykleiæ przezroczysty pasek samoprzylepny na doln¹ czêæ drewnianego blatu, aby zabezpieczyæ go przed skroplinami. PL Dane Techniczne Nie zaleca siê stosowania przewodów przed³u aj¹cych. Pod³¹czenie do sieci elektrycznej Przed wprowadzeniem wtyczki do gniazdka nale y upewniæ siê, czy: gniazdko ma odpowiednie uziemnienie i czy odpowiada obowi¹zuj¹cym przepisom; czy gniazdko jest w stanie wytrzymaæ maksymalne obci¹ enie mocy urz¹dzenia wskazanej na tabliczce znamionowej (patrz opis zmywarki do naczyñ); czy napiêcie zasilaj¹ce odpowiada wartociom podanym na tabliczce znamionowej; czy gniazdko pasuje do wtyczki w pralce. W przeciwnym przypadku nale y domagaæ siê wymiany wtyczki przez autoryzowanego technika (patrz Pomoc techniczna); nie stosowaæ przed³u aczy ani gniazdek rozdzielaj¹cych. Wymiary szerokoæ cm 59,5 wysokoæ cm 82 g³êbokoæ cm 57 12 nakryæ standardowych 30 Kpa Mpa (0,3 bar) 4,3 psi 145 psi Pojemnoæ Cinienie wody zasilania Napiêcie zasilania Patrz tabliczka danych elektrycznego technicznych Ca³kowita moc poch³aniana Bezpiecznik topikowy Patrz tabliczka danych technicznych Patrz tabliczka danych technicznych Niniejsze urz¹dzenie zosta³o wyprodukowane zgodnie z nastêpuj¹cymi dyrektywami unijnymi: -73/23/CEE z dn. 19/02/73 (o Niskim Napiêciu) wraz z póniejszymi zmianami - 89/336/CEE z 03/05/89 (o Zgodnoci Elektromagnetycznej) wraz z póniejszymi zmianami. - 97/17 CE (Nak³adanie etykietek) - 2002/96/ CE Po zainstalowaniu urz¹dzenia przewód zasilana elektrycznego oraz gniazdko elektryczne powinny byæ ³atwo dostêpne. Kabel nie powinien posiadaæ adnych zagiêæ ani nie powinien byæ zgnieciony. Przewód powinien byæ okresowo kontrolowany i wymieniany przez autoryzowanych techników (patrz pomoc techniczna). Producent odrzuca wszelk¹ odpowiedzialnoæ, jeli zasady te nie bêd¹ przestrzegane. * Wystêpuje jedynie w niektórych modelach. 3 Opis urz¹dzenia PL Widok ca³oci 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Kosz górny Spryskiwacz górny Platformy Regulator wysokoci kosza Kosz dolny Spryskiwacz dolny Kosz na nakrycia Filter zmywania Pojemnik na sól Pojemniki na rodek myj¹cy i nab³yszczaj¹cy Tabliczka znamionowa 1 4 3 2 6 9 5 7 8 10 11 Panel kontrolny SUSZENIE P UKANIA ZMYWANIE ZMYWANIE WSTÊPNE Lampka kontrolna BRAK NAB YSZCZACZA Lampka kontrolna ON-OFF Lampki sygnalizuj¹ce POSTÊPOWANIE CYKLU Lampka kontrolna BRAK SOLI Przycisk Suszenie dodatkowe* Przycisk START/RESET Pokrêt³o DO YBORUP ROGRAMÓW Przycisk ON-OFF * Wystêpuje jedynie w niektórych modelach 4 Nape³nianie koszy Przed nape³nieniem usun¹æ z naczyñ resztki po ywienia, odmoczyæ przypieczone garnki i patelnie, opró niæ szklanki i kieliszki z pozosta³ych resztek p³ynów.

Po za³adowaniu sprawdziæ, czy spryskiwacze obracaj¹ siê swobodnie. Jeli kosz wyposa ony jest w uchwyty click clack* (patrz ilustracja), wysun¹æ je w górê lub w dó³ w celu wyregulowania wysokoci. PL Kosz dolny U³o yæ w nim naczynia najtrudniejsze do mycia wed³ug Przyk³adów nape³niania i pos³uguj¹c siê ruchomymi platformami*. Pó³miski i pokrywki: po bokach kosza. Garnki i salaterki: zawsze do góry dnem. Naczynia bardzo g³êbokie: w po³o eniu ukonym. Aby zapewniæ najlepsz¹ skutecznoæ zmywania i suszenia powierzchnia dolnego kosza jest bardziej szorstka ni kosza górnego. Przyk³ady nape³niania kosza górnego Kosz na sztuæce Kosz na sztuæce mo e byæ ró nego rodzaju w zale noci od modelu zmywarki do naczyñ. No e oraz narzêdzia zaostrzone powinny byæ pouk³adane w koszyku na sztuæce ostrzem skierowanym w dó³. Przyk³ady nape³niania kosza dolnego Platformy Baby** Aby podzieliæ na po³owy czêæ rodkow¹*: odkrêciæ uchwyt. Oba skrzyd³a boczne* mo na od³¹czyæ i zahaczyæ o kosz górny lub dolny. Oba elementy siatkowe* zak³ada siê do kosza w celu oddzielenia nakryæ: w³o yæ je w otwory trzymaj¹c uchwytami w dó³. W modelach zmywarek do naczyñ, w których wystêpuje Cykl Baby dostarczane s¹ wraz z wyposa eniem odpowiednie platformy do zmywania butelek do mleka, grzechotek i smoczków. Kosz górny Uk³adaæ w nim naczynia delikatne i lekkie: kieliszki, szklanki, fili anki, talerzyki, salaterki p³askie, patelnie, niskie rondle s³abo zabrudzone, wed³ug Przyk³adów nape³niania. Naczynia lekkie: uk³adaæ je w taki sposób, aby nie przesuwa³y ich strumienie wody. Szklanki i fili anki: uk³adaæ je na platformach**. No e d³ugie i ostre, sztuæce codzienne: uk³adaæ je na platformach**. Nakrycia nieodpowiednie do zmywania w zmywarce do naczyñ Regulowanie wysokoci kosza górnego W celuzosta³ przerwany z chwil¹ zamkniêcia drzwi lub przywrócenia dop³ywu pr¹du. Dozowanie rodka myj¹cego Dobre rezultaty zmywania zale ¹ równie od w³aciwego dozowania rodka myj¹cego, podanego przez jego producenta. Przekraczaj¹c dozy nie zmywa siê wcale skuteczniej a jedynie zanieczyszcza siê rodowisko. pojemnik A: rodek zmywaj¹cy pojemnik B: rodek do wstêpnego zmywania 1. Otworzyæ pokrywê C wduszaj¹c przycisk D. 2. Wsypaæ porcjê rodka myj¹cego sprawdzaj¹c w Tabeli programów: w proszku: pojemniki A i B. tabletki: pojemnik A i dno komory, to znaczy kiedy wymaga tego C program 1, wsypaæ do pojemnika A i zamkn¹æ pokrywkê, kiedy natomiast wymaga tego 2, umieciæ drug¹ na dnie komory. 3. Usun¹æ pozosta³oci rodka myj¹cego z krawêdzi pojemnika i zamkn¹æ pokrywkê, do us³yszenia trzasku. D A B Opcje mycia* Suszenie dodatkowe* Aby naczynia by³y idealnie suche, przed wyborem programu nale y wcisn¹æ przycisk SUSZENIE DODATKOWE. D³ugi sygna³ dwiêkowy informuje o uruchomieniu tej opcji, krótki o jej anulowaniu.! Opcja ta nie jest zgodna z programem Zwilzanie.! W³¹czenie opcji dodatkowego suszenia wyd³u a czas zmywania we wszystkich programach. * Wystêpuje jedynie w niektórych modelach. 6 Programy Tabela programów! Zmywarki do naczyñ Ariston wyposa one s¹ w automatyczny system czyszczenia filtrów, którego dzia³anie mo e wyd³u yæ czasny i odkrêcaæ korek zbiornika w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara. 2. Jedynie do pierwszego u ycia: nape³niæ pojemnik wod¹ po sam¹ krawêd. 3. Ustawiæ lejek znajduj¹cy siê na wyposa eniu (patrz ilustracja) i nape³niæ pojemnik sol¹ po same krawêdzie (oko³o 2 kg); jest zjawiskiem normalnym wyciek pewnej iloci wody. 4. Wyj¹æ lejek usun¹æ resztki soli z gwintu i dok³adnie dokrêciæ korek, aby do zbiornika nie przedosta³ siê rodek myj¹cy podczas zmywania (móg³by w sposób niemo liwy do naprawienia doprowadzi do uszkodzenia odwapniacza). Po dosypaniu soli nale y niezw³ocznie uruchomiæ cykl zmywania bez naczyñ w celu usuniêcia wciek³ego roztworu soli, aby unikn¹æ korozji. Regulacja dozowania soli* Mo liwe jest regulowanie zu ycia soli na podstawie twardoci w³asnej wody, informacja mo liwa do uzyskania w firmie dostarczaj¹cej wodê pitn¹. 1. Odkrêciæ korek zbiornika. 2. Obracaæ strza³kê na ko³nierzu (patrz ilustracja) w kierunku + lub w kierunku na podstawie tabeli: Regulacja dozowania rodka nab³yszczaj¹cego Jeli nie jestemy zadowoleni z wyników zmywania lub suszenia, mo na wyregulowaæ dozowanie rodka nab³yszczaj¹cego. Przy pomocy rubokrêtu obracaæ regulatorem (F) wybieraj¹c sporód 6 po³o eñ (regulacja fabryczna to 4): jeli na naczyniach pojawiaj¹ siê bia³e zacieki nale y ustawiæ na po³o eniach niskich (1-3). jeli wystêpuj¹ krople wody lub plamy osadu obracaæ w kierunku po³o eñ wy szych (4-6). Gdy stosowane s¹ tabletki wielozadaniowe (2 w 1, 3 w 1, 4 w 1) i chce siê uzyskaæ lepsze suszenie nale y nape³niæ pojemnik i ustawiæ na 2. Twardoæ wody dh 0-10 fh 0-17 mmol/l 0-1,7 Pozycja pr ze³¹cznika / MED + Zu ycie soli (gramy /cykl) 0 20 40 60 Autono mia (cykli /2kg) / 60 40 25 10 25 18 44 1,8 4,4 25 50 45 89 4,5 8,9 > 50 > 89 > 8,9 Nape³nianie sol¹ regeneruj¹c¹ W celu uzyskania dobrych wyników zmywania koniecznym jest upewnianie siê, aby pojemnik na sól nigdy nie by³ pusty. Sól regeneruj¹ca eliminuje osady wapienne wody nie dopuszczaj¹c do ich osadzania siê na nakryciach. Pojemnik na sól znajduje siê w dolnej czêci zmywarki do naczyñ (patrz Opis) i powinien byæ nape³niany: Odwapniacz jest ustawiony fabrycznie na +.

Jeli stosowane s¹ tabletki wielofunkcyjne (2 w 1, 3 w 1, 4 w 1, itd.) nape³niæ zbiornik sol¹ i ustawiæ regulator na ; jeli twardoæ wody jest wiêksza od 60 fh, ustawiæ na +. * Wystêpuje jedynie w niektórych modelach. 8 Konserwacja i obs³uga Wy³¹czenie wody i pr¹du elektrycznego Zakrêcaæ kurek doprowadzaj¹cy wodê po ka dym zmywaniu, aby unikn¹æ niebezpieczeñstwa wycieku. Wyjmowaæ wtyczkê z kontaktu przed przyst¹pieniem do czyszczenia pralki oraz podczas czynnoci konserwacyjnych. Czyszczenie filtrów Filtry oczyszczaj¹ wodê zmywaj¹ca z resztek jedzenia i przekazuj¹ do dalszej obróbki: w celu uzyskiwania dobrych rezultatów koniecznym jest okresowe czyszczenie ich. Czyciæ filtry regularnie. Po ka dym czyszczeniu upewniæ siê, czy zespó³ filtruj¹cy zosta³ poprawnie za³o ony. Nie nale y u ytkowaæ zmywarki do naczyñ bez filtrów. 1. Wyj¹c filtry odci¹gaj¹c uchwyt ku górze. 2. Czyszczenie filtrów: po ka dym zmywaniu czyciæ pó³kolisty talerz A oraz odstojnik B (wyjmuje siê je odci¹gaj¹c uchwyt) z co wiêkszych resztek ywnoci sp³ukuj¹c pod bie ¹ca wod¹. PL Czyszczenie zmywarki Obudowa zewnêtrzna i panel kontrolny mog¹ byæ czyszczone szmatka zwil on¹ letni¹ wod¹ i myd³em. Nie stosowaæ rozpuszczalników ani ciernych rodków czyszcz¹cych. Komora wewnêtrzna mo e byæ czyszczona z ewentualnych plam przy pomocy szmatki zwil onej roztworem wody i niewielkiej iloci octu. C 1 2 A Unikaæ tworzenia siê brzydkich zapachów Pozostawiaæ zawsze przymkniête drzwiczki, aby unikaæ odstoin wilgoci. Regularnie czyciæ owalne uszczelki hermetyzuj¹ce drzwiczki oraz pojemniki na rodek myj¹cy przy pomocy wilgotnej g¹bki. W ten sposób unika siê osadzania siê resztek ywnoci, g³ównego odpowiedzialnego za powstawanie przykrych zapachów. B Czyszczenie spryskiwaczy Mo e siê tak zdarzyæ, e resztki ywnoci osadz¹ siê na spryskiwacza zatykaj¹c otwory, przez które wydostaje siê woda. Od czasu do czasu dobrze jest sprawdzaæ je i czyciæ przy pomocy niemetalowej szczoteczki. raz na miesi¹c nale y starannie C B wyczyciæ ca³¹ grupê filtruj¹c¹: pó³kolisty talerz A, odstojnik B A oraz filtr walcowy C (wyjmuje siê obracaj¹c go w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara). Podczas czyszczenia pomagaæ sobie szczotk¹ niemetalow¹. 3. Zamontowaæ ponownie zespó³ filtracyjny i umieciæ go na swoim miejscu wykonuj¹c czynnoci 1 i 2, wskazane na ilustracji, do us³yszenia trzaniêcia. Przy planowanym wyjedzie na d³u szy czas wykonaj jedno zmywanie na pusto. Od³¹cz pod³¹czenia elektryczne i wodne. Zostaw drzwiczki uchylone. 9 rodki ostro noci i zalecenia PL Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z miêdzynarodowymi normami bezpieczeñstwa. Poni sze zalecenia, przekazane zosta³y ze wzglêdów bezpieczeñstwa, i powinny zostaæ uwa nie przeczytane. Konsumenci powinni kontaktowaæ siê z w³adzami lokalnymi lub sprzedawc¹ w celu uzyskania informacji dotycz¹cych postêpowania z ich zu ytymi urz¹dzeniami gospodarstwa domowego. Ogólne zasady bezpieczeñstwa Urz¹dzenie zaprojektowane zosta³o do u ytku domowego o charakterze nieprofesjonalnym. Urz¹dzenie powinno byæ u ywane do zmywania naczyñ w u ytku domowym tylko przez osoby doros³e zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji. Nie nale y instalowaæ pralki na otwartym powietrzu, nawet jeli miejsce to jest chronione dachem, gdy wystawienie urz¹dzenia na dzia³anie deszczu i burz, jest bardzo niebezpieczne. Nie dotykaæ zmywarki do naczyñ z bosymi stopami. Nie wyjmowaæ wtyczki z gniazdka, ci¹gn¹c za kabel, lecz trzymaj¹c za wtyczkê. Koniecznym jest zakrêcanie kurka doprowadzaj¹cego wodê i od³¹czanie wtyczki z gniazdka elektrycznego przed przyst¹pieniem do czynnoci czyszczenia i konserwacyjnych. W razie uszkodzenia nie nale y w adnym wypadku próbowaæ dostaæ siê do wewnêtrznych mechanizmów, próbuj¹c samemu j¹ naprawiaæ. Nie dotykaæ nigdy oporników. Nie opieraæ siê ani nie siadaæ na otwartych drzwiczkach: urz¹dzenie mog³oby siê przewróciæ. Przechowywaæ rodki myj¹ce i nab³yszczaj¹ce poza zasiêgiem dzieci. Opakowania nie s¹ zabawk¹ dla dzieci. Oszczêdnoæ i ochrona rodowiska Oszczêdzanie wody i energii Uruchamiaæ zmywarkê do naczyñ tylko z pe³nym wsadem. W oczekiwaniu na nape³nienie maszyny zapobiegaæ przykrym zapachom przy pomocy cyklu zwil ania (patrz programy). Wybieraæ program odpowiadaj¹cy rodzajowi naczyñ oraz stopniowi zabrudzenia pos³uguj¹c siê Tabel¹ programów: - dla naczyñ normalnie zabrudzonych stosowaæ program Eco, który zapewnia niskie zu ycie energii i wody. - jeli wsad jest niepe³ny uruchamiaæ opcjê Pó³ wsadu (patrz Uruchamianie i u ytkowanie). Jeli w³asna umowa na dostawê energii elektrycznej przewiduje strefy czasowe oszczêdnoci energetycznej uruchamiaæ zmywanie w godzinach o ni szej taryfie. Opcja Uruchomienie ze zw³ok¹* (patrz Uruchamianie i u ytkowanie) mo e pomóc w organizacji zmywania pod tym wzglêdem. rodki myj¹ce bez fosforanów, bez chloru i zawieraj¹ce enzymy Zaleca siê gor¹co stosowanie rodków myj¹cych nie zawieraj¹cych fosforanów, ani chloru, które nale ¹ do najbardziej zalecanych jeli idzie o ochronê rodowiska. Enzymy wykazuj¹ szczególn¹ skutecznoæ w temperaturach zbli onych do 50 C, przez co enzymatyczne rodki myj¹ce mog¹ byæ stosowane do zmywania w ni szych temperaturach uzyskuj¹c takie samy wyniki jakie osi¹gniêto by bez nich w przypadku temperatury 65 C.

Nale y dobrze dozowaæ rodki myj¹ce w oparciu o wskazówki producenta, twardoæ wody, stopieñ zabrudzenia oraz iloæ naczyñ, aby unikaæ niepotrzebnych strat. Choæ nale ¹ do rodków biodegradalnych rodki myj¹ce zawsze zawieraj¹ sk³adniki zak³ócaj¹ce równowagê w przyrodzie. Pozbywanie siê starych urz¹dzeñ elektrycznych. Europejska Dyrektywa 2002/96/EC dotycz¹ca Zu ytych Elektrycznych i Elektronicznych Urz¹dzeñ (WEEE) zak³ada zakaz pozbywania siê starych urz¹dzeñ domowego u ytku jako nieposortowanych mieci komunalnych. Zu yte urz¹dzenia musz¹ byæ osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponentów i materia³ów. Pozwala to ograniczyæ zanieczyszczenie rodowiska i pozytywnie wp³ywa na ludzkie zdrowie. Przekrelony symbol kosza umieszczony na produkcie przypomina klientowi o obowi¹zku specjalnego sortowania. * Wystêpuje jedynie w niektórych modelach. 10 Anomalie i rodki zaradcze Jeli w pracy urz¹dzenia pojawiaj¹ siê anomalie w pracy, nale y skontrolowaæ nastêpuj¹ce punkty przed zwróceniem siê do Obs³ugi technicznej (patrz Obs³uga techniczna). Niektóre z usterek s¹ sygnalizowane za pomoc¹ lampek zapalaj¹cych siê na panelu sterowania. Przed wezwaniem pomocy technicznej nale y zanotowaæ, które z lampek wiec¹. PL Nieprawid³owoci w dzia³aniu: Zm ywarka nie uruchamia siê. Mo liwe przyczyny/rozwi¹zanie W tyczka nie jest dobrze w³o ona do gniazdka elektrycznego lub w mieszkaniu nie ma pr¹du. Drzwiczki zmywarki nie s¹ dok³adnie zamkniête. Ustawiono Uruchomienie ze zw³ok¹ (patrz Uruchamianie i u ytkowanie). Brak wody w sieci wodoci¹gowej. Przewód doprowadzaj¹cy wodê jest zagnieciony (patrz Instalacja). Program siê jeszc ze nie zakoñczy³. Przewód odprowadzaj¹cy wodê jest zagnieciony ( patrz Instalacja ). Odp³yw do umywalki jest zatkany. Filtr jest zanieczyszczony resztkami jedzenia. Naczynia uderzaj¹ o siebie lub o spryskiwacze. Brak soli regeneracyjnej lub jej regulacja nie jest odpowiednia dla twardoci wody ( patr z rodek nab³ys zc zaj¹cy i sól). Korek pojemnika na sól nie jest dobrze zamkniêty. rodek nab³yszc zaj¹cy skoñczy³ siê lub jego dozowanie jest niewystarc zaj¹ce. Naczynia wykonane s¹ z tworzywa nieprzylegaj¹cego. Dozowanie rodka nab³yszczaj¹cego jest nadmierne. rodek nab³yszc zaj¹cy wyczerpa³ siê lub dozowanie jest niewystarc zaj¹ce (patrz rodek nab³ys zc zaj¹cy i sól). Regulacja rodka nab³yszczaj¹cego nie jest odpowiednia. W ybrany zosta³ program bez suszenia. Kosze s¹ prze³ado wane (patrz Nape³nianie kos zy). Naczynia nie s¹ dobrze u³o one. Zraszacze nie mog¹ siê swobodnie obracaæ. Program zm ywania jest zbyt s³aby ( patr z Programy ). rodek myj¹cy nie jest odpowiednio dozowany lub jest le dobrany (patr z Uruchamianie i u ytkowanie). Filtr jest brudny lub zatkany (patr z Konserwacja i obs³uga). Brak soli regeneruj¹cej (patrz Nab³ys zc zas z i sól). Otworzyæ kurek i urz¹dzenie samo uruchomi siê po k ilku minutach. Urz¹dzenie zablok owa³o siê z powodu braku reakcji na sygna³ bip. W y³¹czyæ maszynê przy pomocy przycisku ON/OFF, otworzyæ kurek i po 20 sekundach w³aczyæ ponownie wduszaj¹c ten sam przycisk. Przeprogramowaæ maszynê i uruchomiæ ponownie. W y³¹czyæ maszynê wduszaj¹c przycisk ON/OFF i oczyciæ filtry ( patrz Konserwacja ), nastêpnie uruchomiæ ponownie wdus zaj¹c ten sam przycisk. Przeprogramowaæ m aszynê i uruchomiæ ponownie. W y³¹czyæ maszynê wduszaj¹c przycisk ON/OFF i uruchomiæ ponownie po up³y wie jednej minuty. Jeli alarm trwa nadal zakrêciæ kurek doprowadzaj¹cy wodê aby unikn¹æ zalania, Zm yw arka nie pobiera w od y Zmywarka nie odprowadza wody Zm ywarka ha³asuje. Na nacz yniach i sztuæcach w ystêpuj¹ osad y kamienia lub bia³aw y nalot. Na nacz yniach i sztuæcach w ystêpuj¹ y³kow ania lub niebieskawe po³yski. Nacz ynia s¹ s³abo osuszone. Nacz ynia nie s¹ um yte. Alarm kurek zamkniêt y. (s³ychaæ krótkie bip) (miga 2 i 3 lampka licz¹c od prawej strony) Alarm zatkane fil tr y (miga 2 i 4 lampka licz¹c od prawej strony) Alarm uszkodzenie elektrozaworu doprowadzaj¹cego wodê (miga 3 lampka licz¹c od prawej strony) od³aczyæ wtyczke z gniazdka i wezwaæ pomoc techniczn¹. 11 Pomoc techniczna PL Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy problemu nie mo na rozwi¹zaæ samemu (zobacz Anomalie i rodki zaradcze); Ponownie nastawiæ program i sprawdziæ, czy problem zosta³ rozwi¹zany. Gdy anomalia nie zostanie zlikwidowana wezwaæ Autoryzowany Serwis dzwoni¹c na numer podany w gwarancji.. Nigdy nie zwracaæ siê do nieupowa nionych techników. Nale y podaæ: rodzaj defektu model urz¹dzenia (Mod.) numer seryjny (S/N) Informacje te znajduj¹ z boku na drzwiczkach ze stali nierdzewnej (zobacz Opis urz¹dzenia). 12 Návod k pouití MYÈKA NÁDOBÍ CS Èesky, 13 Obsah Instalace, 14-15 Ustavení a vyrovnání do vodorovné polohy Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody Technické údaje Popis zaøízení, 16 Celkový pohled Ovládací panel Plnìní koù, 17 Spodní ko Koík na pøíbory Horní ko Uvedení do èinnosti a pouití, 18 Uvedení myèky do èinnosti Dávkování mycího prostøedku Volitelné funkce mytí* Programy, 19 Tabulka programù Letidlo a regeneraèní sùl, 20 Dávkování letidla Dávkování regeneraèní soli Údrba a péèe, 21 Uzavøení pøívodu vody a vypnutí elektrického napájení Èitìní myèky Zabránìní vzniku nepøíjemných zápachù Èitìní ostøikovacích ramen Èitìní filtrù Opatøení v pøípadì dlouhodobé neèinnosti Opatøení a rady, 22 Základní bezpeènostní pokyny Likvidace Jak uetøit a brát ohled na ivotní prostøedí Poruchy a zpùsob jejich odstranìní, 23 Servisní sluba, 24 LVZ 675 DUO Instalace CS! Je velmi dùleité tento návod uschovat, aby jej bylo moné kdykoli dle potøeby konzultovat.

V pøípadì prodeje, darování nebo pøestìhování zaøízení se ujistìte, e návod zùstane uloen v jeho blízkosti.! Pozornì si pøeètìte uvedené pokyny: Obsahují dùleité informace týkající se instalace, pouití a bezpeènosti pøi práci.! Pøi stìhování udrujte zaøízení dle moností ve svislé poloze; dle potøeby je mùete naklonit na zadní stranu. Pøívodní hadice (A) a vypoutìcí hadice (B) vody a kabel elektrického napájení musí být nasmìrovány smìrem doprava nebo doleva s cílem umonit co nejlepí instalaci (viz obrázek). Pøipojení hadice pro pøívod vody K rozvodu studené vody: Øádnì zaroubujte pøívodní hadici ke kohoutku s hrdlem se závitem 3/4 plyn; pøed zaroubováním nechte vodu odtékat, dokud nebude prùzraèná, aby pøípadné neèistoty neucpaly zaøízení. K rozvodu teplé vody: V pøípadì centrálního topení mùe být myèka pøipojena k rozvodu teplé vody za pøedpokladu, e její teplota nepøesahuje 60 C. Zaroubujte hadici ke kohoutku zpùsobem popsaným pro pøívod studené vody.! V pøípadì, e délka pøívodní hadice nebude dostateèná, se obrate na specializovanou prodejnu nebo na autorizovaný technický personál (viz Servisní sluba).! Tlak v rozvodu vody se musí pohybovat v rozmezí hodnot uvedených v tabulce Technických údajù (viz níe).! Dbejte na to, aby hadice nebyla pøíli ohnutá ani stlaèená. Bezpeènostní opatøení proti vytopení Aby bylo zaruèeno, e nedojde k k vytopení, je myèka: - vybavena systémem, který pøeruí pøívod vody v pøípadì poruch nebo jejího úniku dovnitø myèky. - vybavena bezpeènostním zaøízením Water Stop*, to znamená, e je její souèástí pøívodní hadice tvoøená vnìjí prùsvitnou hadicí a vnitøní hadicí èervené barvy: obì hadice snáejí velmi vysoké tlaky. V pøípadì roztrení vnitøní hadice se vnìjí hadice zabarví záøivì èervenou barvou a vede vodu namísto vnitøní hadice, èím zabrání jejím únikùm.! Je velmi dùleité pravidelnì kontrolovat vnìjí hadici: je-li zabarvena jasnì èervenou barvou, musí být co nejdøíve vymìnìna autorizovanou servisní slubou (viz Servisní sluba). Ustavení a vyrovnání do vodorovné polohy 1. Po rozbalení zaøízení zkontroluje, zda bìhem pøepravy nedolo k jeho pokození. V pøípadì, e je pokozeno, nezapojujte jej a obrate se na prodejce. 2. Umístìte myèku tak, aby se boèními stìnami nebo zadní stìnou dotýkala pøilehlého nábytku nebo stìny. Tento model myèky lze rovnì zasunout pod pracovní plochu* (pøeètìte si montání pokyny). 3. Umístìte myèku na rovnou a pevnou podlahu. Vykompenzujte nerovnosti vyroubováním nebo zaroubováním noek, dokud se zaøízení nebude nacházet ve vodorovné poloze (nesmí být naklonìno o více ne 2 stupnì). Dokonalé vyrovnání do vodorovné polohy zabezpeèí stabilitu zaøízení a zamezí vzniku vibrací, hluku a posunù bìhem èinnosti. 4. Èelnì seøiïte výku zadních noièek*: roubovákem odroubujte nebo zaroubujte rouby nacházející se ve spodní èásti myèky. Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody! Pøizpùsobení elektrického rozvodu a rozvodu vody pro instalaci musí být provedeno kvalifikovaným personálem.! Myèka nádobí nesmí být opøena o potrubí ani o kabel elektrického napájení. * Pouze u nìkterých modelù. 14 Pøipojení hadice vypoutìní vody Pøipojte vypoutìcí hadici do odpadového potrubí s minimálním prùmìrem 4 cm, ani byste ji ohýbali. Nebo ji upevnìte k okraji umývadla èi vany; volný konec vypoutìcí hadice nesmí zùstat ponoøený ve vodì. A! Firma neponese ádnou odpovìdnost za následky nerespektování uvedených pøedpisù. Upozornìní pro první mytí Po instalaci a bezprostøednì pøed prvním mytím zcela naplòte vodou nádrku na sùl a pøidejte pøiblinì 2 kg soli (viz Letidlo a regeneraèní sùl): Je zcela bìným jevem, e voda pøeteèe. Dále je zcela bìné, e po nadávkování soli bude kontrolka NEDOSTATEK SOLI* i nadále blikat po dobu nìkolika cyklù. Pás proti tvorbì kondenzátu* Po vestavìní myèky otevøete dvíøka a pøilepte pod døevìnou polici prùsvitný samolepicí pás, který bude polici chránit pøed pøípadným kondenzátem. CS potrubí. Koncová èást hadice, oznaèená písmenem A, musí být umístìna v poloze od 40 do 100 cm nad zemí (viz obrázek).

! Nedoporuèuje se pouívat ádné nastavovací hadice. Pøipojení k elektrickému rozvodu Pøed zasunutím zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu se ujistìte, e: je zásuvka uzemnìna a e vyhovuje normám; je zásuvka schopna snést maximální zátì odpovídající jmenovitému pøíkonu zaøízení, uvedenému na títku s jmenovitými údaji, umístìném na vnitøní stranì dvíøek. (viz Popis myèky); napájecí napìtí odpovídá hodnotám uvedeným na títku s jmenovitými údaji, umístìném na vnitøní stranì dvíøek; zásuvka je kompatibilní se zástrèkou zaøízení. V opaèném pøípadì poádejte o výmìnu zástrèky autorizovaného technika (viz Servisní sluba); nepouívejte prodluovací òùry ani rozvodky.! Po instalaci zaøízení musí kabel elektrického napájení a zásuvka elektrického rozvodu zùstat lehce pøístupné.! Kabel nesmí být ohnutý ani stlaèený.! Kabel musí být podrobován pravidelné kontrole a mìnìn výhradnì autorizovanými techniky (viz Servisní sluba). Optimální umístìní je usnadnìno pouitím speciálního plastového kolena*: Upevnìte speciální plastové koleno ke stìnì, aby se zabránilo pohybùm hadice spojeným s vyléváním vody mimo odpadové Technické údaje Rozmìry Šíøka 59,5 cm Výška 82 cm Hloubka 57 cm 12 standardních souprav nádobí Kapacita Tlak vody v pøívodním potrubí Napájecí napìtí 30 kpa 1 MPa (0,3 10 bar) 4,3 psi 145 psi Viz štítek s jmenovitými údaji Celkový pøíkon Viz štítek s jmenovitými údaji Pojistka Viz štítek s jmenovitými údaji Toto zaøízení je ve shodì s následujícími smìrnicemi Evropské unie: -73/23/EHS ze dne 19.02.73 (Nízké napìtí) ve smyslu dalích úprav; - 89/336/EHS ze dne 03.05.89 (Elektromagnetická kompatibilita) ve smyslu dalších úprav. - 97/17/ES (Energetické štítkování myèek nádobí) -2002/96/ES * Pouze u nìkterých modelù. 15 Popis zaøízení CS Celkový pohled 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Horní ko Horní ostøikovací rameno Sklopné dráky Mechanismus nastavení výky koe Spodní ko Spodní ostøikovací rameno Koík na pøíbory Mycí filtr Nádrka na sùl Pøihrádky na mycí prostøedek a nádrka na letidlo 11. títek s jmenovitými údaji 1 4 3 2 6 9 5 7 8 10 11 Ovládací panel Suení Oplachování Mytí Pøedmytí Kontrolka NEDOSTATKU SOLI* Kontrolka ZAPNUTOVYPNUTO Kontrolky PRÙBÌHU CYKLU Tlaèítko EXTRA SUENÍ* Kontrolka NEDOSTATKU LETIDLA* Tlaèítko STARTVYNULOVÁNÍ (RESET) Tlaèítko ZAPNOUT-VYPNOUT (ON-OFF) Otoèný voliè volby PROGRAMÙ * Pouze u nìkterých modelù. 16 Plnìní koù! Pøed plnìním odstraòte z nádobí zbytky jídla, namoète zaschlé hrnce a pánve, vylejte ze sklenic a pohárù tekutiny, které v nich zùstaly. Po naplnìní zkontrolujte, zda se ostøikovací ramena mohou volnì otáèet. Je-li ko vybaven rukojemi klik klak* (viz obrázek), seøiïte výku jejich potaením nahoru nebo dolù. CS Spodní ko Umístìte do nìj nádobí, které se umývá nejobtínìji, v souladu s Pøíklady plnìní, a vyuijte pøitom sklopné dráky*. iroké talíøe a velké poklice: umístìte je na okraje koe. Hrnce a salátové mísy: umístìte je vdy obrácené dnem vzhùru. Hluboké nádobí: do ikmé polohy. Aby byly zajitìny co nejlepí mycí a suicí vlastnosti, je povrch spodního koe drsnìjí ne povrch horního koe. Pøíklady naplnìní horního koe Koík na pøíbory Koík na pøíbory mùe být odliného typu, podle druhu myèky.! Noe a zahrocené nástroje se musí umístit do koíku na pøíbory s hrotem obráceným smìrem dolù. Pøíklady naplnìní spodního koe Rozdìlení hlavního tìlesa na dvì èásti*: vytáhnìte rukoje. Dvì boèní lopatky* mohou být oddìleny a pøichyceny k hornímu nebo spodnímu koí. Dvì souèásti ve tvaru møíky* se vkládají do koe proto, aby drely pøíbory v oddìleném stavu: Pøíbory ukládejte do dráek s rukojetí obrácenou ke dnu. Sklopné pøihrádky Baby** U modelù myèek vybavených Cyklem Baby se v rámci pøísluenství dodávají pøísluné sklopné pøihrádky na mytí kojeneckých láhví, upevòovacích objímek a dudlíkù. Horní ko Do horního koe ukládejte choulostivé a lehké nádobí: sklenice, álky na èaj a na kávu, talíøky, nízké salátové mísy, pánve, nízké rendlíky a hrnce, které nejsou pøíli zneèitìné, v souladu s Pøíklady plnìní.

Lehké nádobí: umístìte lehké nádobí tak, aby je proudy vody neposouvaly. álky a áleèky: umístìte je na sklopné dráky**. Dlouhé a zahrocené noe, servírovací pøíbory: umístìte je na sklopné dráky**. Nádobí nevhodné na mytí v myèce nádobí Zpùsob nastavení horního koe Horní ko mùe být nastaven do spodní nebo do horní polohy s cílem usnadnit ukládání nádobí: otevøete pojistky vodicích dráek 1 2 koe na pravé i na levé stranì a vytáhnìte ko; umístìte jej do horní nebo spodní polohy a zasunujte jej 3 podél vodicích dráek, dokud se do 4 dráky nedostanou i pøední koleèka, a poté zajistìte pojistky (viz obrázek). Døevìné pøedmìty, pøedmìty s døevìnou rukojetí, pøedmìty z rohoviny, pøedmìty s pøilepenými souèástmi nebo pøedmìty, které nejsou specificky oznaèeny jako vhodné pro mytí v myèce nádobí. Pøedmìty z hliníku, mìdi, mosazi, plsti nebo cínu. Plastové nebo tepelnì neodolné nádobí. Vzácný starý nebo ruènì malovaný porcelán. Vzácné staré støíbro. Støíbro, které nepatøí mezi staré a vzácné, se mùe mýt s pouitím jemného programu, pøièem je tøeba se ujistit, e nepøichází do styku s jinými kovy.! Doporuèuje se zakoupení nádobí vhodného pro mytí v myèce nádobí. Mytí rukojetí * Mytí rukojetí spodního a horního koe: Vytáhnìte upevòovací uzávìry, vytáhnìte rukojeti, opláchnìte je pod proudem vody a upevnìte je na koe prostøednictvím uzávìrù. * Pouze u nìkterých modelù. ** Mìní se v závislosti na poètu a poloze. 17 Sputìní a pouití CS Uvedení myèky do èinnosti 1. Zavøete kohoutek pøívodu vody. 2. Stisknìte tlaèítko ZAPNOUT-VYPNOUT: Dojde k rozsvícení kontrolky. 3. Otevøete dvíøka a nadávkujte mycí prostøedek (viz níe). 4. Naplòte koe (viz Plnìní koù) a zavøete dvíøka. 5. Otáèením otoèného volièe ve smìru hodinových ruèièek nastavte poadovaný druh mytí dle nádobí a stupnì jeho zneèitìní (viz tabulka programù). 6. Zvolte volitelné funkce mytí (viz níe). 7. Uveïte myèku do èinnosti stisknutím tlaèítka START/VYNULOVÁNÍ: Uslyíte potvrzující pípnutí. Kontrolky PRÙBÌHU CYKLU signalizují stav programu: Pøedmytí, mytí, oplachování, suení. 8. Po ukonèení mytí uslyíte tøi krátké akustické signály a uvidíte blikat kontrolku SUENÍ. 9. Vypnìte zaøízení stisknutím tlaèítka ZAPNOUTVYPNOUT, zavøete kohoutek pøívodu vody a odpojte zástrèku ze zásuvky elektrického rozvodu. 10. Otevøete dvíøka a pøed vyjmutím nádobí vyèkejte nìkolik minut, abyste se vyhnuli monému popálení. Vylote koe poèínaje spodním koem. Zmìna probíhajícího programu Kdy byl zvolen nesprávný program, je moné jej bezprostøednì po startu zmìnit: Drte stisknuté tlaèítko START/VYNULOVÁNÍ po dobu 4 sekund. Po jednom dlouhém a tøech krátkých pípnutích zhasne kontrolka PRÙBÌHU CYKLU: Otáèením otoèného volièe proti smìru hodinových ruèièek zvolte nový program a spuste jej stisknutím tlaèítka START/VYNULOVÁNÍ. Pøidání nádobí Stisknìte tlaèítko ZAPNOUT/VYPNOUT a otevøete dvíøka; dávejte pøitom pozor na unikající páru. Následnì vlote nádobí. Znovu stisknìte tlaèítko ZAPNOUT-VYPNOUT: Dojde k obnovení cyklu. Náhodné pøeruení Kdy bìhem mytí dojde k otevøení dvíøek nebo kdy dojde k pøeruení dodávky elektrické energie, mytí bude pøerueno. Pøi zavøení dvíøek nebo po obnovení dodávky elektrické energie bude mytí pokraèovat z bodu, ve kterém bylo pøerueno. Dávkování mycího prostøedku Dobrý výsledek mytí závisí také na správném dávkování mycího prostøedku doporuèeného výrobcem. Pøi pøekroèení doporuèeného mnoství nedojde ke zvýení úèinnosti mytí, ale pouze k vyímu zneèitìní ivotního prostøedí. nádobka A: Mycí prostøedek pro mytí nádobka B: Mycí prostøedek pro pøedmytí 1. Stisknutím tlaèítka D otevøete kryt C. B 2. Nadávkujte mycí prostøedek; konzultujte Tabulku programù: prákový: nádobky A a B. ve formì tablet: nádobka A a dno mycího prostoru - kdy program vyaduje C pouití 1 tablety, vlote ji do nádobky A a zavøete kryt; kdy vyaduje pouití 2 tablet, polote druhou na dno mycího prostoru.

3. Odstraòte zbytky mycího prostøedku z okrajù nádobky a zavøete kryt a po zacvaknutí. D A Volitelné funkce mytí Extra suení* Abyste docílili dokonalého osuení, stisknete tlacítko EXTRA SUENÍ jete pred volbou programu. Delí zvukový signál potvrdí aktivaci této volitelné funkce, zatímco krátký zvukový signál potvrdí její zruení.! Pri pouití extra suení trvají programy déle. * Pouze u nìkterých modelù. 18 Programy Tabulka programù! Myèky nádobí Ariston jsou vybaveny systémem automatického èitìní filtrù, který mùe prodlouit dobu trvání programù.! PROGRAMY AUTO: tento model myèky nádobí je vybaven speciálním snímaèem, schopným vyhodnotit stupeò zneèitìní a nastavit co nejúèinnìjí a nejúspornìjí druh mytí. Doba trvání programu auto se mùe mìnit následkem zásahu snímaèe. CS Indikace k volbì programu Program prákový Mycí prostøedek (A) = nádobka A (B) = nádobka B tekutý ve formì tablet 1 (A) 1 (na dno vnitøního prostoru) Pøedmytí Suení Doba trvání p rogramu (tole rance ±10%) h. min. Silnì zneèitìné nádo bí a hrnce (nevhodný pro choulostivé nádobí) Bìnì zneèitìné nád obí a hrnce. Standardn í denní program. Intenzivní mytí 30 g (A) 5 g (B) 30 ml (A) 5 ml (B) 2:05' 30 g (A) Bìné mytí 30 ml (A) 1 (A) 1:45 Ekologické mytí pøi níz ké energetické spotøeb ì, vhodný pro nádobí a hrnce. Úsporný a rychlý mycí cyklus, pouívaný u mí rnì zneèitìného nádo bí ihned po pouití. Pøedbìné mytí, kdy s e oèekává doplnìní ná plnì po dalím jídle. 25 g (A) 5 g (B) Eko 25 g (A) Rychlé mytí 25 ml (A) 5 ml (B) 1 (A) 2:25 25 ml (A) 30' 12' Namáèení Rychlý a úsporný cykl us, vhodný pro choulo stivé nádobí pøi vysoký ch teplotách, bezprostø ednì po jeho pouití. Odliný zpùsob mytí v e dvou koích: Jemné mytí v horním koi pro sklo a sklenice, intenzi vní mytí pro hrnce ve s podním koi. 25 g (A) Choulostivé 25 ml (A) 1 (A) 1:38' 25 g (A) 5 g (B) mytí Duo Wash 25 ml (A) 5 ml (B) 1 (A) 1:48 Poznámka K usnadnìní dávkování mycího prostøedku je tøeba vìdìt, e: 1 kuchyòská líce = 15 gramù práku = pøiblinì 15 ml tekutiny 1 kuchyòská lièka = 5 gramù práku = pøiblinì 5 ml tekutiny 19 Letidlo a regeneraèní sùl CS! @@@@! @@@@@@@@2. @@3. @@4. @@@@@@Údaj o tvrdosti vody je moné získat u organizace zabývající se dodávkou pitné vody. 1. Odroubujte uzávìr nádobky. 2. Otáèejte ipkou na hrdle (viz obrázek) smìrem k + nebo smìrem k ; vycházejte z údajù v tabulce: Tvrdost vody dh 0-10 Dávkování letidla Letidlo usnadòuje suení nádobí tím, e voda kloue z povrchu, a proto na nádobí nezùstávají zbytky ani skvrny. Nádobka na letidlo se plní: Dle potøeby, po vizuální kontrole prostøednictvím optické kontrolky (H). Kontrolka svìtlá: Pøidat letidlo; Kontrolka tmavá: Dostatek letidla; kdy na ovládacím panelu bliká kontrolka CHYBÌJÍCÍ LETIDLO*; 1. @@2. Nalijte letidlo, tak, aby nepøeteklo. Dojde-li F k tomu, oèistìte jej G houbou. 3. @@@@@@! @@@@@@@@@@@@! Pravidelnì èistìte filtry.! @@! @@1. @@2. @@@@@@@@@@@@@@@@@@ Nechte pootevøená dvíøka. 21 Opatøení a rady CS! Zaøízení byla navreno a vyrobeno v souladu s platnými mezinárodními bezpeènostními pøedpisy. Tato upozornìní jsou uvádìna z bezpeènostních dùvodù a je tøeba si je pozornì pøeèíst. Podrobnìjí informace týkající se správného zpùsobu vyøazení elektrospotøebièù z provozu mohou jejich dritelé získat tak, e se obrátí na navrenou veøejnou instituci nebo na prodejce. Základní bezpeènostní pokyny Toto zaøízení bylo navreno výhradnì pro neprofesionální pouití v domácnosti. Zaøízení mohou pouívat pouze dospìlé osoby na mytí nádobí v domácnosti podle pokynù uvedených v tomto návodu. Zaøízení nesmí být nainstalováno venku, a to ani v pøípadì, e by se jednalo o místo chránìné pøed nepøízní poèasí, protoe je velmi nebezpeèné vystavit jej pùsobení detì a bouøí. Nedotýkejte se myèky nádobí bosýma nohama. Nevytahujte zástrèku ze zásuvky elektrického rozvodu tahem za kabel, ale uchopením za zástrèku. Pøed provedením operací èitìní a údrby je tøeba zavøít kohoutek pøívodu vody a odpojit zástrèku ze zásuvky elektrického rozvodu.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Pøi výskytu poruchy se v ádném pøípadì nepokouejte o opravu vnitøních èástí zaøízení. Nikdy se nedotýkejte rezistoru. Neopírejte se o otevøená dvíøka a nesedejte si na nì. Mohlo by dojít k pøevrácení zaøízení. Udrujte mycí prostøedek a letidlo mimo dosah dìtí. Obaly nejsou hraèky pro dìti! Jak uetøit a brát ohled na ivotní prostøedí etøení vodou a energií Uvádìjte myèku nádobí do chodu pouze tehdy, kdy je naplnìna. Bìhem èekání na naplnìní zaøízení zabraòte vzniku nepøíjemného zápachu pouitím cyklu Namáèení (viz Programy). Zvolte program vhodný pro druh nádobí a stupeò zneèitìní; konzultujte Tabulku programù: - pro bìnì zneèitìné nádobí pouijte program Eko, který zaruèuje nízkou spotøebu energie a vody. - pøi mením mnoství nádobí pouijte volitelnou funkci Polovièní náplò (viz Uvedení do èinnosti a pouití). V pøípadì, e váe smlouva na dodávku elektrické energie pøedpokládá pouívání èasových pásem pro etøení elektrickou energií, provádìjte mytí v èasových pásmech se sníenou sazbou. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ P ø í vo d ní ha d ic e j e o h n u t á ( v i z I n s t a l a c e ). P r o g r a m j e t ì ne sk o nè i l. V yp o u t ì c í ha d ic e j e o h n ut á ( v i z In s t a l a c e ). O d p a d o v é p o t r u b í u m y v a d la j e u c p a né. F i lt r j e u c p á n z b y t k y j í d la. Nádobí naráí vzájemnì o sebe nebo o ostøikovací ramena. Myèka nevypoutí vodu. Myèka je hluèná. C h yb í r e g e ne r a è ní s ù l ne b o j e j í na st a ve n í ne o d p o ví d á t v r d o st i p o u í va n é vo d y ( v i z L e t i d l o a s ù l ). Na nádobí a na sklenicích U z á vì r ná d o b k y na s ù l n e ní d o b ø e uz a vø e n. jsou viditelné nánosy vodního L e t id lo b yl o sp o t ø e b o vá no ne b o j e ho d á vk o v á ní n e n í kamene nebo bílý povlak. d o st a t e è né. N á d o b í j e z a n t ia d h e z i v n í h o m a t e r iá l u. Na nádobí a na sklenicích je vidìt bílé zbytky nebo m odrý povlak. R e g u la c e le t id l a ne o d p o ví d á p o t ø e b ì. Nádobí je málo suché. D á vk o vá ní le t id la j e na d b yt e è n é. L e t id lo b yl o sp o t ø e b o vá no ne b o j e ho d á vk o v á ní n e n í d o st a t e è né. ( v i z L e t i d l o a s ù l ). B y l z v o le n p r o g r a m b e z s u š e n í. Nádobí není dostateènì èisté. K o š e j so u p ø í li n a p l nì né ( v i z P l n ì n í k o ù ). N á d o b í ne ní d o b ø e r o z m í st ì no. O st ø ik o va c í r a m e na s e ne m o ho u p o h yb o va t v o l nì. M yc í p r o g r a m j e p ø í l i m í r ný ( v i z P r o g r a m y ). M yc í p r o st ø e d e k ne ní v ho d n ì d á vk o vá n n e b o ne n í v ho d ný (viz U vedení do c hodu a pou ití). F i lt r j e š p i n a v ý n e b o u c p a n ý ( v i z Ú d r b a a p é è e ). C h yb í r e g e ne r a è ní s ù l ( v i z L e t i d l o a s ù l ). O t e vø e t e k o ho ut e k a z a ø í z e n í b ud e u v e d e n o d o c h o d u v p r ù b ì h u n ì k o lik a m á lo m i n ut. Došlo k zablokování zaøízení následkem chybìjícího zásahu po pípnutích. Vypnìte zaøízení tlaèítkem ZAPNOUT-VYPNOUT, otevøete kohoutek pøívodu vody a po 20 sekundách znovu zapnìte stisknutím stejného tlaèítka. Opìt nastavte mycí program a spuste zaøízení. Alarm zavøe né ho k o ho u t k u p ø í v o d u v o d y (je slyšet krátká pípnutí) ( b l ik á d r u há ( 2 ) a t ø e t í ( 3 ) k o n t r o lk a z p r a v a ). A l a r m uc p a n ý c h f i l t r ù (bliká druhá (2 ) a ètvrtá (4 ) kontrolka zprava). Alarm poruc hy elektrické ho ve ntilu pøívo d u vody (bliká tøetí (3 ) kontrolka zprava). V yp nì t e z a ø í z e ní st i sk n ut í m t la è í t k a Z A P N O U T - V Y P N O U T a v yè i st ì t e f i lt r y ( v i z Ú d r b a ) ; p o t é z a ø í z e ní z no v u z a p n ì t e s t i s k n u t í m s t e j né ho t la è í t k a. O p ì t n a s t a vt e m y c í p r o g r a m a sp u s t e z a ø í z e ní. Vypnìte zaøízení stisknutím tlaèítka ZAPNOUT-VYPNOUT a znovu jej zapnìte po uplynutí jedné minuty. Kdy alarm pøetrvává, zavøete kohoutek pøívodu vody, abyste zabránili vytopení, vytáhnìte zástrèku ze zásuvky elektrického rozvodu a obrate se na Servisní slubu.