07/2014 Terminal HORSCH ISOBUS Terminal TRACK-Leader SECTION-Control ISOBUS-TC Art.: 80650504 pl Instrukcja obsługi Przeczytać dokładnie przed uruchomieniem! Zachować instrukcję obsługi!
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi - Identyfikacja maszyny Przy przejmowaniu maszyny wprowadzić odpowiednie dane w poniższej liście: Nr seryjny:... Typ maszyny:... Rok produkcji:... Pierwsze użycie:... Akcesoria:............ Data wydania instrukcji obsługi: 07/2014 Ostatnia zmiana: Obowiązuje od oprogramowania: 04.08.01 Adres sprzedawcy: Nazwisko:... Ulica:... Miejscowość:... Tel.:... Nr klienta: Sprzedawca:... Adres firmy HORSCH: HORSCH Maschinen GmbH 92421 Schwandorf, Sitzenhof 1 92401 Schwandorf, Postfach 1038 Tel.: +49 (0) 9431 / 7143-0 Faks: +49 (0) 9431 / 41364 E-mail: info@horsch.com Nr klienta: HORSCH:...
Spis treści 1 Dla własnego bezpieczeństwa 10 1.1 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa 10 1.2 Struktura i znaczenie ostrzeżeń 10 1.3 Wymagania dotyczące użytkownika 11 1.4 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 11 1.5 Deklaracja zgodności WE 11 2 O niniejszej instrukcji obsługi 12 2.1 Grupa docelowa niniejszej instrukcji obsługi 12 2.2 Struktura poleceń 12 2.3 Struktura odnośników 12 3 Opis produktu 13 3.1 Opis wydajności 13 3.2 Zakres dostawy 13 3.3 Wymagania systemowe 14 3.4 Prawidłowa interpretacja danych na tabliczce znamionowej 14 4 Montaż i instalacja 15 4.1 Wskazówki dotyczące doposażenia 15 4.2 Montaż terminala w kabinie ciągnika 16 4.3 Złącza terminala 17 4.4 Podłączanie terminala do ISOBUS 17 4.4.1 Sprawdzanie kompatybilności z ISOBUS 18 4.4.2 Podłączanie terminala do ISOBUS 18 4.5 Podłączanie odbiornika GPS do terminala 18 5 Podstawy obsługi 20 5.1 Zapoznanie z elementami obsługowymi 20 5.2 Używanie przycisków funkcyjnych 21 5.3 Pierwsze uruchomienie 23 5.4 Kolejność konfiguracji 24 5
5.5 Restartowanie terminala 24 5.6 Wprowadzanie danych 25 6 Wywoływanie aplikacji w menu wyboru 26 6.1 Struktura ekranu w menu wyboru 26 6.2 Wywoływanie aplikacji 27 6.3 Podział ekranu 28 7 Konfiguracja terminala w aplikacji Serwis 29 7.1 Elementy obsługowe w aplikacji Serwis 30 7.2 Konfiguracja ustawień podstawowych terminala 30 7.3 Symbole w aplikacji Serwis 32 7.4 Zmiana języka 32 7.5 Włączanie jasności dla trybu dziennego lub nocnego 33 7.6 Aktywacja i dezaktywacja aplikacji 34 7.7 Aktywacja licencji pełnych wersji oprogramowania 35 7.8 Ustawienie przeznaczenia terminala 36 7.9 Usuwanie plików z pamięci USB 36 7.10 Czyszczenie schowków (Pools) 37 7.11 Aktywacja funkcji Diagnostyka 38 7.12 Zrzuty ekranu 38 7.13 Ustawienia CanTrace 40 7.14 Odbiornik GPS 41 7.14.1 Aktywacja odbiornika GPS 41 7.14.2 Konfiguracja odbiornika GPS 42 8 Aplikacja Tractor-ECU 45 8.1 Dodawanie profilu pojazdu 45 8.2 Konfiguracja parametrów profilu pojazdu 46 8.3 Wprowadzenie pozycji odbiornika GPS 48 8.4 Aktywacja profili pojazdów 50 9 System jazdy równoległej TRACK-Leader 51 9.1 Konfiguracja ustawień Ogólnych 52 6
9.2 Konfiguracja TRACK-Leader 53 9.3 Pierwsze uruchomienie 54 9.4 Struktura maski startowej 55 9.5 Struktura maski roboczej 56 9.6 Elementy obsługowe 59 9.7 Wprowadzanie danych 63 9.8 Korzystanie z funkcji Lightbar na ekranie 64 9.8.1 Lightbar na ekranie w trybie graficznym 64 9.8.2 Lightbar na ekranie w trybie tekstowym 65 9.8.3 Korzystanie z SECTION-View 65 9.9 Zmiana widoku maski roboczej 66 10 Przygotowanie nawigacji 67 11 Wybór trybu prowadzenia 68 12 Rozpoczynanie nawigacji 70 12.1 Rozpoczęcie nowej nawigacji 70 12.2 Kontynuowanie rozpoczętej nawigacji 70 13 Obsługa podczas pracy 71 13.1 Kalibracja DGPS 71 13.1.1 GPS bez sygnału korekcyjnego 71 13.1.2 DGPS z sygnałem korekcyjnym 75 13.1.3 Sprawdzanie jakości sygnału DGPS 75 13.2 Wykorzystanie linii prowadzących do prowadzenia równoległego 76 13.2.1 Proste linie prowadzące 76 13.2.2 Linie prowadzące jako krzywa 77 13.2.3 Linie prowadzące według kompasu 77 13.2.4 Kilka linii prowadzących 78 13.2.5 Linie prowadzące jako koła 78 13.2.6 Adaptacyjne linie prowadzące 79 13.2.7 Usuwanie linii prowadzących 79 13.2.8 Przesuwanie linii prowadzących 79 13.3 Rozpoczęcie rejestrowania przejazdów 80 13.4 Zmiana trybu pracy SECTION-Control 80 7
13.5 Granica pola 80 13.6 Obróbka uwrocia 83 13.7 Rejestrowanie przeszkód 86 14 Korzystanie z danych na pamięci USB 88 14.1 Zapisywanie i ładowanie danych pola 88 14.1.1 Zapisywanie danych pola 88 14.1.2 Ładowanie danych pola 88 14.1.3 Odrzucanie danych pola 89 14.2 Wyświetlenie udokumentowanych przejazdów 89 14.3 Usuwanie pól z pamięci USB 90 14.4 Usuwanie przejazdów 90 15 Współpraca z innymi aplikacjami 91 15.1 Współpraca z aplikacją ISOBUS-TC 91 15.2 Współpraca z komputerami roboczymi 91 16 Automatyczne przełączanie szerokości częściowych SECTION Control Informacje podstawowe 92 16.1 Konfiguracja SECTION-Control 92 16.2 Parametry dla SECTION-Control 93 16.3 Kalibracja bezwładności przy włączaniu i wyłączaniu 97 17 Przetwarzanie zadań ISOBUS-TC 104 17.1 Informacje podstawowe 104 17.1.1 O aplikacji ISOBUS-TC 104 17.1.2 Pamięć USB 104 17.1.3 Ustawienie sposobu używania ISOBUS-TC 105 17.1.4 Uruchamianie aplikacji ISOBUS-TC 106 17.1.5 Elementy obsługowe w aplikacji ISOBUS-TC 107 17.1.6 Struktura ekranu w aplikacji ISOBUS-TC 108 17.1.7 Eksport ustawień maszyny dla arkusza upraw 111 17.1.8 Utrzymanie danych podstawowych ISO-XML 113 17.2 Krok 1: Przenoszenie danych z arkusza upraw do terminala 115 17.2.1 Przenoszenie danych za pomocą pamięci USB 115 17.2.2 Tworzenie folderu Taskdata na pamięci USB 115 8
17.3 Krok 2: Wybór zadania do wykonania 116 17.3.1 Utworzenie nowego zadania w terminalu 116 17.3.2 Przejmowanie istniejącego zadania 119 17.4 Krok 3: Wprowadzanie i zapisywanie danych zadania 123 17.4.1 Wprowadzanie danych zadania 123 17.4.2 Wyświetlenie danych zadania 126 17.4.3 Zapis danych zadania 126 17.5 Krok 4: Rozpoczęcie zadania 128 17.5.1 Wybór maszyny 129 17.5.2 Wybór pracownika 131 17.6 Krok 5: Korzystanie z aplikacji ISOBUS-TC podczas pracy 134 17.6.1 Wprowadzanie końca zmiany 134 17.6.2 Zmiana wartości zadanej 134 17.6.3 Wybór fazy wykonywania zadań 134 17.6.4 Analiza liczników 135 17.6.5 Wyświetlanie liczników maszyny 136 17.6.6 Dokumentowanie napełniania i opróżniania 136 17.6.7 Wyjście z aplikacji ISOBUS-TC 138 17.7 Krok 6: Wstrzymywanie pracy 138 17.7.1 Zatrzymanie zadania 138 17.7.2 Przerwanie zadania 138 17.8 Krok 7: Przenoszenie wykonanych zadań do arkusza upraw 140 17.9 Ważne pliki na pamięci USB 140 18 Konserwacja i pielęgnacja 142 18.1 Pielęgnacja i czyszczenie terminala 142 18.2 Utylizacja urządzenia 142 18.3 Sprawdzanie wersji oprogramowania 142 18.4 Dane techniczne 143 18.4.1 Dane techniczne terminala 143 18.4.2 Obłożenie styków złącza A 144 18.4.3 Obłożenie styków złącza B 144 18.4.4 Obłożenie styków złącza C 146 19 Notatki 148 9
1 Dla własnego bezpieczeństwa 1.1 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa Przed pierwszą obsługą produktu należy przeczytać dokładnie poniższe wskazówki bezpieczeństwa. Przed konserwacją lub naprawą ciągnika, należy zawsze rozłączyć połączenie między ciągnikiem a terminalem. Przed naładowaniem akumulatora ciągnika, należy zawsze rozłączyć połączenie między ciągnikiem a terminalem. Przed spawaniem przy ciągniku lub zawieszonym czy zamocowanym urządzeniu, zawsze rozłączyć zasilanie terminala. Nie dokonywać żadnych niedopuszczalnych zmian w produkcie. Niedopuszczalne zmiany lub niedopuszczalne użytkowanie może wpłynąć negatywnie na bezpieczeństwo użytkownika i żywotność lub działanie produktu. Niedopuszczalne są wszelkie zmiany, które nie zostały opisane w dokumentacji produktu. Przestrzegać wszystkich ogólnie obowiązujących zasad techniki oraz zasad przemysłowych, medycznych oraz związanych z ruchem drogowym. 1.2 Struktura i znaczenie ostrzeżeń Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa znajdujące się w niniejszej instrukcji obsługi odpowiadają następującemu wzorowi: OSTRZEŻENIE To hasło ostrzegawcze oznacza zagrożenia średniego ryzyka, których skutkiem może być śmierć lub ciężkie obrażenia ciała, jeżeli nie zostaną przedsięwzięte odpowiednie środki ostrożności. OSTROŻNIE To hasło ostrzegawcze oznacza zagrożenia niskiego ryzyka, których skutkiem mogą być lekkie lub średnie obrażenia ciała lub straty materialne, jeżeli nie zostaną podjęte odpowiednie środki zaradcze. WSKAZÓWKA To hasło ostrzegawcze oznacza czynności, które w przypadku ich niewłaściwego wykonania mogą spowodować zakłócenia podczas pracy. Podczas tych czynności należy postępować precyzyjnie i ostrożnie, aby uzyskać optymalne rezultaty. Istnieją czynności, których wykonanie odbywa się w kilku etapach. Jeżeli podczas jednego z tych etapów występuje zagrożenie, wskazówka bezpieczeństwa pojawia się bezpośrednio w tym poleceniu. 10 Wskazówki bezpieczeństwa poprzedzają zawsze niebezpieczne etapy pracy i są wyróżnione wytłuszczoną czcionką oraz hasłem ostrzegawczym.
Przykład 1. WSKAZÓWKA! To jest wskazówka. Ostrzega ona przed niebezpieczeństwem związanym z następnym etapem pracy. 2. Niebezpieczny etap pracy. 1.3 Wymagania dotyczące użytkownika Należy zapoznać się z prawidłową obsługą terminala. Nie wolno obsługiwać terminala przed przeczytaniem niniejszej instrukcji obsługi. Przeczytać i dokładnie przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz w instrukcjach podłączonych maszyn i urządzeń. 1.4 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 1.5 Deklaracja zgodności WE Terminal HORSCH jest przeznaczony wyłącznie do zastosowania w rolnictwie i w uprawie winorośli, sadownictwie oraz uprawie chmielu. Każda instalacja lub użytkowanie terminala w wykraczającym poza ten zakres celu nie leży w zakresie odpowiedzialności producenta. Producent nie odpowiada za żadne wynikające stąd szkody osobowe i rzeczowe. Całe ryzyko za użycie niezgodne z przeznaczeniem spoczywa wyłącznie na użytkowniku. W zakres użycia zgodnego z przeznaczeniem wchodzi również przestrzeganie warunków obsługi i konserwacji określonych przez producenta. Producent nie odpowiada za szkody osobowe i rzeczowe wynikające z nieprzestrzegania ich. Całe ryzyko za użycie niezgodne z przeznaczeniem spoczywa wyłącznie na użytkowniku. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów BHP, jak również pozostałych ogólnie przyjętych zasad bezpieczeństwa technicznego, zasad przemysłowych, medycyny pracy i bezpieczeństwa ruchu drogowego. Samowolne modyfikacje urządzenia wykluczają odpowiedzialność producenta. Niniejszy produkt został wyprodukowany zgodnie z następującymi normami krajowymi i zharmonizowanymi, w rozumieniu aktualnej dyrektywy EMC 2004/108/WE: EN ISO 14982 11
2 O niniejszej instrukcji obsługi 2.1 Grupa docelowa niniejszej instrukcji obsługi 2.2 Struktura poleceń Niniejsza instrukcja obsługi jest skierowana do osób montujących i obsługujących terminal. Polecenia opisują krok po kroku sposób wykonywania określonych czynności przy produkcie. W niniejszej instrukcji obsługi użyto następujących symboli do oznaczania poleceń: Sposób prezentacji 1. 2. Znaczenie Czynności, które należy wykonywać kolejno. Rezultat czynności. To nastąpi po wykonaniu czynności. Rezultat polecenia. To nastąpi po wykonaniu wszystkich czynności. Warunki. Jeżeli wymienione są warunki, należy je spełnić przed wykonaniem czynności. 2.3 Struktura odnośników Jeżeli niniejsza instrukcja obsługi zawiera odnośniki, wyglądają one zawsze następująco: Przykładowy odnośnik: [ 12] Odnośniki można rozpoznać po nawiasach kwadratowych oraz strzałce. Numer po strzałce informuje, na której stronie rozpoczyna się rozdział, w którym znajdują się dodatkowe informacje. 12
3 Opis produktu 3.1 Opis wydajności Podzespoły Terminal jest wyposażony w następujące podzespoły: Interfejs do sterowania komputerami roboczymi HORSCH Interfejs do sterowania innymi komputerami roboczymi ISOBUS Złącze szeregowe dla anteny GPS Złącze USB Oprogramowanie Następujące aplikacje są zainstalowane i mogą być używane: SERWIS - Ta aplikacja służy do konfigurowania terminala. ISOBUS-UT - Interfejs do sterowania komputerami roboczymi ISOBUS. Terminal odpowiada normie ISOBUS ISO 11783. Może być używany jako terminal uniwersalny (UT) w formie zespołu obsługowego przy wszystkich maszynach, które spełniają normy ISOBUS, niezależnie od producenta. Tractor-ECU - Ta aplikacja umożliwia np. wprowadzanie pozycji odbiornika GPS. Następujące aplikacje można testować przez 50 godzin: TRACK-Leader - nowoczesny system, który wspiera kierowcę maszyny rolniczej w jeździe dokładnie równoległymi śladami na polu. SECTION-Control automatyczne przełączanie szerokości częściowych. Moduł dodatkowy do TRACK-Leader (moduł TRACK-Leader jest warunkiem dla modułu SECTION-Control). ISOBUS-TC - certyfikowany ISOBUS-Taskcontroller firmy Müller- Elektronik. Aplikacja ta umożliwia wykonywanie na terminalu wszystkich zadań, które zaplanowano na komputerze (moduły TRACK-Leader i SECTION-Control są warunkami dla modułu ISOBUS-TC) 3.2 Zakres dostawy Jeżeli po upływie czasu testowego aplikacje mają być dalej używane, należy je oddzielnie aktywować. W zakres dostawy wchodzi: Terminal Instrukcja montażu i obsługi Uchwyt do montażu terminala Pamięć USB 13
3.3 Wymagania systemowe Aby terminal mógł być używany w ciągniku, ciągnik powinien spełniać następujące wymagania: Ciągnik powinien być kompatybilny z ISOBUS. Korzystne byłoby gniazdo wtykowe w kabinie Podłączyć terminal za pomocą dostarczonego kabla przyłączeniowego ISOBUS do gniazda ISOBUS znajdującego się w kabinie ciągnika kompatybilnego z ISOBUS. Jeżeli ciągnik nie jest kompatybilny z ISOBUS, można zamontować w nim zestaw instalacyjny ISOBUS. Jeżeli zestaw instalacyjny ISOBUS nie wchodzi w zakres dostawy lub w przypadku problemów z instalacją, należy zwrócić się do swojego sprzedawcy lub Działu Obsługi Klienta HORSCH. Wymagania dotyczące arkusza upraw: Arkusz upraw musi być zgodny z ISO-XML (ISO 11783, część 10) 3.4 Prawidłowa interpretacja danych na tabliczce znamionowej Na tylnej stronie terminala znajduje się naklejka z tabliczką znamionową. Na tej tabliczce znajdują się informacje pozwalające jednoznacznie zidentyfikować produkt. Przygotować te informacje przed kontaktem z Działem Obsługi Klienta. Tabliczka znamionowa na tylnej stronie terminala Numer klienta Numer katalogowy HORSCH Wersja sprzętu Numer katalogowy firmy Müller- Elektronik Napięcie robocze Produkt wolno podłączać wyłącznie do napięcia mieszczącego się w tym zakresie. Wersja oprogramowania W przypadku aktualizacji oprogramowania, ta wersja staje się nieaktualna. Numer seryjny 14
4 Montaż i instalacja Zamontować terminal i dodatkowe podzespoły w następującej kolejności: 1. Zamontować terminal w kabinie ciągnika. 2. Podłączyć terminal do gniazda ISOBUS w kabinie lub do zestawu instalacyjnego ISOBUS. 3. Podłączyć terminal do innych podzespołów. 4.1 Wskazówki dotyczące doposażenia Wskazówka dotycząca późniejszej instalacji dodatkowych urządzeń i/lub podzespołów elektrycznych i elektronicznych: Współczesne maszyny rolnicze są wyposażone w części i podzespoły elektroniczne, na których działanie mogą mieć wpływ fale elektromagnetyczne emitowane przez inne urządzenia. Zakłócenia te mogą prowadzić do zagrożeń dla osób, jeśli nie będą przestrzegane poniższe wskazówki bezpieczeństwa. Dobór podzespołów Podczas doboru podzespołów zwrócić szczególną uwagę na to, aby zamontowane później dodatkowe części elektryczne i elektroniczne były zgodne z aktualną wersją dyrektywy EMC 2004/108/WE oraz posiadały znak CE. Odpowiedzialność użytkownika W przypadku późniejszej instalacji urządzeń i/lub podzespołów elektrycznych i elektronicznych w maszynie, podłączonych do sieci pokładowej, należy na własną odpowiedzialność sprawdzić, czy instalacja nie powoduje usterek układu elektronicznego pojazdu lub innych podzespołów. Dotyczy to zwłaszcza sterowników elektronicznych: EHR Osprzęt przedni WOM Silnik Przekładnie Wymagania dodatkowe Aby można było zamontować później mobilne systemy komunikacji (np. radiostacja, telefon) muszą być spełnione dodatkowo następujące warunki: Wolno montować wyłącznie urządzenia mające homologację zgodną z aktualnymi przepisami krajowymi (np. homologacja BZT w Niemczech). Urządzenie musi być zamontowane na stałe. Praca urządzeń przenośnych lub mobilnych w obrębie pojazdu jest dozwolona wyłącznie po połączeniu z zainstalowaną na stałe anteną zewnętrzną. Część nadawcza musi być zamontowana w miejscu oddzielonym przestrzennie od elektroniki pojazdu. Podczas montażu anteny zwrócić uwagę na prawidłowy montaż z dobrym połączeniem między anteną a masą pojazdu. Odnośnie okablowania i instalacji oraz maks. dopuszczalnego poboru prądu, należy zapoznać się dodatkowo z instrukcją montażu producenta maszyny. 15
4.2 Montaż terminala w kabinie ciągnika WSKAZÓWKA Zakłócenia elektromagnetyczne Pracę terminala mogą zakłócić fale elektromagnetyczne emitowane przez inne urządzenia. Zamontować terminal w odległości min. 1 m od anteny radiowej lub urządzenia radiowego. 1. Przykręcić uchwyt do terminala. Uchwyt 2. Zamocować terminal z uchwytem w kabinie ciągnika. W tym celu można użyć np. konsoli podstawowej. Konsola podstawowa nie wchodzi w skład zakresu dostawy terminala. Należy ona do zakresu dostawy wyposażenia podstawowego ISOBUS. Konsola podstawowa 16
4.3 Złącza terminala 4 5 3 2 1 Tylna strona terminala. Złącze C Złącze szeregowe RS232 dla: - odbiornika GPS Złącze A Złącze magistrali CAN-Bus Do podłączenia wyposażenia podstawowego ISOBUS lub kabla podłączeniowego ISOBUS w kabinie Złącze B Niewykorzystane Złącze USB USB 1.1 Pokrywka złącza USB Chroni gniazdo USB przed kurzem. 4 5 3 2 1 4.4 Podłączanie terminala do ISOBUS WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo uszkodzenia w przypadku zastosowania wyposażenia podstawowego niezgodnego z normami. Jeżeli terminal zostanie podłączony do wyposażenia podstawowego niezgodnego z normami, terminal oraz wyposażenie podstawowe mogą ulec uszkodzeniu. Przed podłączeniem terminala do istniejącego wyposażenia podstawowego, należy sprawdzić jego zgodność z ISO 11783. Podłączać terminal wyłącznie do wyposażenia podstawowego zgodnego z normą ISO 11783. 17
4.4.1 Sprawdzanie kompatybilności z ISOBUS w przypadku korzystania z już zamontowanego wyposażenia podstawowego Wyposażenie podstawowe HORSCH kompatybilne z ISO 11783 jest oznaczone następującą naklejką umieszczoną na wtyczce ISOBUS: 4.4.2 Podłączanie terminala do ISOBUS 1. Kabel podłączeniowy ISOBUS (z kabiny lub z zestawu instalacyjnego) z 9- biegunową wtyczką sub-d wetknąć do 9-biegunowego gniazda A terminala. 2. Mocno dokręcić śruby zabezpieczające na wtyczce. 4.5 Podłączanie odbiornika GPS do terminala Warunki Każdy odbiornik GPS podłączany do terminala musi spełniać wymagania podane w poniższej tabeli. Odbiorniki GPS zakupione w firmie Müller-Elektronik spełniają te wymagania. Warunki techniczne dotyczące korzystania z odbiornika DGPS Napięcie robocze Pobór prądu Napięcie zasilania terminala 1,5 V Maksymalnie 200 ma (przy 70 C) bez dalszego obciążenia przez inne odbiorniki Standard GPS NMEA 0183 Częstotliwość aktualizacji i sygnały Prędkość transmisji 5 Hz (GPGGA, GPVTG) 1 Hz (GPGSA, GPZDA) 19200 bodów Bity danych 8 Parzystość Nie Bity stopu 1 Sterowanie przepływem Brak 18
OSTROŻNIE Ryzyko uszkodzenia urządzenia wskutek zwarcia Styk 4 złącza C jest pod napięciem. Napięcie jest zależne od napięcia roboczego terminala i służy do zasilania odbiornika DGPS A100 firmy Müller-Elektronik. Inne odbiorniki GPS mogą ulec uszkodzeniu podczas podłączania. Przed podłączeniem innego odbiornika GPS: Sprawdzić, do jakiego napięcia podłączony jest terminal (12 V czy 24 V). Sprawdzić obłożenie styków odbiornika GPS. Sprawdzić dozwolone napięcie odbiornika GPS. Porównać napięcie terminala z dozwolonym napięciem odbiornika GPS. Porównać obłożenia styków. Podłączyć odbiornik GPS do terminala jedynie wtedy, gdy zakresy napięć i obłożenia styków obu urządzeń nie różnią się między sobą. Podczas pierwszego uruchamiania może minąć ok. 30 minut zanim odbiornik będzie miał zasięg. Przy każdym kolejnym uruchamianiu trwa to tylko ok. 1-2 minut. Odbiornik GPS jest zamontowany na dachu ciągnika. Aktywowano odpowiedni sterownik. [ 41] 1. - Wyłączyć terminal. 2. Poprowadzić kabel podłączeniowy odbiornika GPS do kabiny. 3. OSTROŻNIE! Zadbać, aby kabel nie był przekładany przez ostre krawędzie i aby nie był zaginany. Układać kabel w takim miejscu, aby nikt się o niego nie potykał. 4. Podłączyć kabel podłączeniowy odbiornika GPS do przyłącza C terminala. 19
5 Podstawy obsługi 5.1 Zapoznanie z elementami obsługowymi Elementy obsługowe terminala Pokrętło Przyciski Przyciski funkcyjne Elementy obsługowe Pokrętło Pokrętło znajduje się w prawym górnym rogu terminala. Obsługa za pomocą pokrętła może różnić się nieznacznie w zależności od aplikacji. Pokrętłem można wykonywać następujące operacje: Obracanie pokrętła: Przesuwanie kursora w górę lub w dół. Zmiana wartości parametru. Naciskanie pokrętła: Klikanie zaznaczonego wiersza. Aktywacja parametrów. Potwierdzanie wprowadzonych danych. 20
Przyciski funkcyjne Obsługa przyciskami funkcyjnymi jest we wszystkich aplikacjach taka sama. Wykonywanie funkcji prezentowanych na ekranie Przyciski Włączanie i wyłączania terminala Brak funkcji Brak funkcji Opuszczenie maski Przerywanie wprowadzania danych Ukrywanie komunikatów ostrzegawczych i alarmów Wywołanie aplikacji Menu wyboru Opuszczenie aplikacji Menu wyboru 5.2 Używanie przycisków funkcyjnych Przyciskami funkcyjnymi można zawsze aktywować funkcję widoczną na sąsiednim symbolu funkcji. Należy jednak pamiętać, że aplikacje TRACK-Leader, Section Control wymagają dokładniejszej konfiguracji. Liczba ustawień jest zależna od liczby używanych funkcji i od tego, jakie maszyny są obsługiwane za pomocą terminala. Wprowadzenie pozycji odbiornika GPS [ 48] Ustawienie sposobu używania ISOBUS-TC [ 105] Po przeprowadzeniu tych ustawień terminal jest gotowy do pracy. 21
OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo w wyniku nieostrożnego wciskania przycisków funkcyjnych Po wciśnięciu przycisków funkcyjnych części podłączonej maszyny mogą się poruszyć lub zostać aktywowane. Może to być przyczyną obrażeń u osób lub uszkodzenia przedmiotów. Przed wciśnięciem przycisku funkcyjnego należy: Dowiedzieć się, co się stanie po wciśnięciu przycisku funkcyjnego. Przeczytać w instrukcji obsługi podłączonej maszyny lub urządzenia rolniczego, jakie zagrożenia mogą przy tym powstać. Podjąć wszystkie działania opisane w instrukcji obsługi podłączonej maszyny mające na celu uniknięcie zagrożenia. Wcisnąć przycisk funkcyjny dopiero wtedy, gdy nie występuje zagrożenie dla osób lub przedmiotów. Po wciśnięciu przycisku funkcyjnego, wykonywana jest funkcja / operacja widoczna na symbolu funkcji. Używanie przycisków funkcyjnych Symbol funkcji Ilustracja dostępnej funkcji. Przycisk funkcyjny Wykonuje funkcję przedstawioną na symbolu funkcji. Przykład Po naciśnięciu przycisku funkcyjnego symbolu funkcji., aktywuje się funkcja przedstawiona na Jeżeli obok przycisku funkcyjnego nie jest widoczny żaden symbol funkcji, to ten przycisk funkcyjny nie ma chwilowo żadnej funkcji. 22
5.3 Pierwsze uruchomienie W ten sposób uruchamia się terminal po raz pierwszy: Terminal został zamontowany i podłączony. 1. - Włączyć terminal. 2. Odczekać ok. 15 sekund, aż wszystkie aplikacje zostaną załadowane. 3. - Wywołać aplikację Menu wyboru. Pojawia się następująca maska: Otwarte jest menu wyboru. Jeżeli terminal jest podłączony do komputerów roboczych ISOBUS, zostaną one teraz załadowane. Proces ten jest sygnalizowany przez pasek postępu obok symbolu komputera roboczego. W zależności od ilości komputerów roboczych, proces ten może trwać dłużej lub krócej. 4. Zaczekać, aż wszystkie komputery robocze zostaną załadowane. Pojawia się następująca maska: Komputery robocze są załadowane wtedy, gdy pasek postępu zniknie. 5. W menu wyboru można wybrać, która aplikacja ma zostać wyświetlona jako następna. 23
6. - Zaznaczyć wiersz Serwis. Wiersz Serwis musi znajdować się w czarnym prostokącie: 7. - Kliknąć wiersz Serwis. Pojawia się następująca maska: Wywołano aplikację Serwis. 8. Skonfigurować terminal w aplikacji Serwis. [ 29] 5.4 Kolejność konfiguracji W zależności od posiadanego terminala i udostępnionych aplikacji należy skonfigurować terminal i jego akcesoria w różnych miejscach. Podczas pierwszego uruchamiania konieczne jest przeprowadzenie następujących ustawień: Aktywacja odbiornika GPS [ 41] Konfiguracja odbiornika GPS [ 42] Wprowadzenie pozycji odbiornika GPS [ 48] Ustawienie sposobu używania ISOBUS-TC [ 105] Po przeprowadzeniu tych ustawień terminal jest gotowy do pracy. Należy jednak pamiętać, że aplikacje TRACK-Leader, Section Control wymagają dokładniejszej konfiguracji. Liczba ustawień jest zależna od liczby używanych funkcji i od tego, jakie maszyny są obsługiwane za pomocą terminala. 5.5 Restartowanie terminala W przypadku restartowania terminala, należy zaczekać, aż podłączone komputery robocze również się zrestartują. Dlatego po każdym wyłączeniu terminala należy odczekać ok. 30 sekund do ponownego włączenia terminala. 24
1. - Wyłączyć terminal. 5.6 Wprowadzanie danych 2. Zaczekać 30 sekund, aż komputery robocze zostaną wyłączone. 3. - Włączyć terminal. Wszystkie dane należy wprowadzać w masce wprowadzania danych. Maska wprowadzania danych Elementy obsługowe Pod literami znajduje się 5 symboli, które pomagają przy wprowadzaniu danych. Usuwanie liter Przesuwanie kursora w lewo Przesuwanie kursora w prawo Potwierdzenie i zakończenie wprowadzania. Brak funkcji W taki sposób wprowadza się dane: Maska wprowadzania danych jest wywołana. 1. - Zaznaczyć żądaną literę. 2. - Kliknąć zaznaczoną literę. 3. Po wprowadzeniu wszystkich liter zaznaczyć pokrętłem symbol OK i kliknąć. Wprowadzenie zostaje przejęte. 25
6 Wywoływanie aplikacji w menu wyboru W menu wyboru można wybrać, która aplikacja ma być widoczna na ekranie. Menu wyboru można wywołać w każdym momencie. Bieżąca aplikacja nie zostaje przy tym wyłączona. Elementy obsługowe Wywołanie menu wyboru Ponowne wciśnięcie wywołanie ostatnio aktywnej aplikacji Wyświetlenie aplikacji w nagłówku podzielonego ekranu. Wyświetlenie aplikacji w głównym obszarze ekranu. 6.1 Struktura ekranu w menu wyboru Ekran składa się z następujących obszarów: Symbole funkcji z lewej i z prawej Obszar aplikacji pośrodku, między symbolami funkcji. Obszary w menu wyboru Oznaczenie aplikacji Symbole funkcji z lewej Zaznaczają aplikację, która zostanie później wyświetlona w nagłówku. Zaznaczenie Zaznaczona aplikacja zostaje wyświetlona w nagłówku. ISO-ID aplikacji Nazwa ISO aplikacji Zaznaczenie Zaznaczona aplikacja zostaje wyświetlona na ekranie głównym. Symbole funkcji z prawej Wywołują aplikację na ekranie głównym. Kursor Wywołanie zaznaczonej aplikacji pokrętłem. 26
6.2 Wywoływanie aplikacji W menu wyboru można wykonywać następujące operacje: Wywołać aplikację. Wyświetlić aplikację w nagłówku podzielonego ekranu. 1. - Ustawić, która aplikacja ma zostać wyświetlona w nagłówku podzielonego ekranu. W wybranej aplikacji, symbol funkcji z lewej zostaje zaznaczony kropką: 2. Uruchomić aplikację dla ekranu głównego. Istnieją przy tym następujące możliwości: a) za pomocą pokrętła: - zaznaczyć żądaną aplikację - wywołać zaznaczoną aplikację b) za pomocą przycisków funkcyjnych po prawej stronie: - Wyświetlić aplikację pojawiającą się obok symbolu funkcji. Na ekranie pojawiają się obie aplikacje. 27
6.3 Podział ekranu Ekran terminala jest podzielony na dwa obszary. W każdym obszarze widoczna jest inna aplikacja. Dzięki temu można np. kierować ciągnikiem na polu i jednocześnie kontrolować opryskiwacz. Nie jest do tego potrzebny dodatkowy terminal. Podział ekranu Nagłówek obszar informacyjny. W nagłówku można wyświetlać informacje z aplikacji. Ekran główny obszar obsługi. Na ekranie głównym pojawia się aktualnie uruchomiona aplikacja, symbole funkcji i informacje potrzebne do obsługi uruchomionej aplikacji. W menu wyboru jest widoczne, które aplikacje mogą pracować z podzielonym ekranem. Symbol funkcji Funkcja Przełączanie aplikacji w strefie nagłówka. Przełączanie aplikacji między nagłówkiem a obszarem głównym ekranu. 28
7 Konfiguracja terminala w aplikacji Serwis W aplikacji Serwis można skonfigurować terminal i aktywować podłączone urządzenia. Po uruchomieniu aplikacji Serwis, pojawia się następująca maska: Maska startowa aplikacji Serwis Obszar główny Zawartość maski Numer wersji Oznaczenie terminala i wersji zainstalowanego oprogramowania Kursor Zaznacza wiersz, który można kliknąć pokrętłem Obszar symboli funkcji Symbole, które można naciskać w tej masce. 29
7.1 Elementy obsługowe w aplikacji Serwis Aplikacja Serwis jest obsługiwana za pomocą pokrętła i przycisków funkcyjnych. Elementy obsługowe Część objaśnionych w tym miejscu symboli funkcji pojawia się tylko wtedy, gdy aktywna jest określona funkcja. W ten sposób na ekranie wyświetlane są tylko te informacje, które są potrzebne podczas pracy. Symbol funkcji Znaczenie Przewijanie Pojawia się tylko wtedy, gdy... Istnieje jeszcze strona z symbolami funkcji. Wstecz Aktywacja trybu dziennego Aktywacja trybu nocnego Usunięcie pliku (szary) jest niemożliwe Zaznaczonego obiektu nie można usunąć Usunięcie pliku (czerwony) Zaznaczony obiekt można usunąć Konfiguracja odbiornika GPS Odbiornik GPS jest aktywny Wywołanie maski diagnostyki Diagnostyka jest aktywna Przywracanie wartości domyślnych. Wyświetlanie stanu połączenia DGPS 7.2 Konfiguracja ustawień podstawowych terminala Ustawienia podstawowe terminala można ustawiać w masce Ustawienia terminala. 1. Przełączyć do maski Ustawienia terminala : Serwis Ustawienia terminala 30
Pojawia się następująca maska: 3. - Zmienić wybrane parametry. Lista parametrów Parametr Parametr podrzędny Znaczenie Jasność Dzień Ustawianie jasności dla trybu dziennego Noc Tryb nocny Ustawianie jasności dla trybu nocnego Włączanie i wyłączanie trybu nocnego 0 = tryb dzienny jest aktywny 1 = tryb nocny jest aktywny Głośność Ustawianie głośności Data / godzina Data Ustawianie aktualnej daty Godzina Strefa czasowa Ustawianie aktualnej godziny 0 = strefa czasowa Greenwich (GMT) 1 = czas Greenwich +1 godzina (Polska) -1 = czas Greenwich -1 godzina Język Wybór języka Jednostki miary metryczne Wyświetlenie wszystkich jednostek w systemie metrycznym brytyjskie USA Wyświetlenie wszystkich jednostek w systemie brytyjskim Wyświetlenie wszystkich jednostek w systemie USA Podświetlenie klawiatury Ustawianie stopnia podświetlenia klawiatury w procentach 31
7.3 Symbole w aplikacji Serwis W aplikacji Serwis znajdują się następujące symbole. Symbole Funkcja jest aktywna Funkcja jest nieaktywna 7.4 Zmiana języka Przy pierwszym włączeniu terminala może się zdarzyć, że teksty będą pojawiać się w obcym języku. Zmiana języka w aplikacji Serwis powoduje zmianę języka we wszystkich aplikacjach i komputerach roboczych ISOBUS. Jeżeli podłączony komputer roboczy ISOBUS nie zna wybranego języka, aktywowany zostanie jego język standardowy. 1. - Włączyć terminal. 2. - Nacisnąć. Pojawia się następująca maska: 3. - Kliknąć Serwis. Pojawia się następująca maska: Teksty w tej masce mogą pojawiać się w obcym języku. 32 4. - Kliknąć Ustawienia terminala.
5. - Kliknąć Język. 6. - Wybrać skrót języka. 7. - Nacisnąć. Pojawia się następujący komunikat: Zrestartować terminal. 8. - Nacisnąć. Język aplikacji Serwis zostaje zmieniony. Język innych aplikacji zostaje zmieniony dopiero po zrestartowaniu terminala. 9. - Zrestartować terminal. Język innych aplikacjach zostaje zmieniony. 7.5 Włączanie jasności dla trybu dziennego lub nocnego W niniejszym rozdziale dowiedzą się Państwo, jak można dopasować jasność ekranu dla trybu dziennego lub nocnego. 1. Wywołać aplikację Serwis : Serwis Pojawia się następująca maska: 2. Zmienić tryb pracy. W zależności od tego, który tryb pracy jest aktualnie aktywny, można użyć jednego z symboli funkcji: aktywacja trybu dziennego aktywacja trybu nocnego Jasność ekranu zostaje natychmiast dopasowana. 33
7.6 Aktywacja i dezaktywacja aplikacji W aplikacji Serwis można aktywować lub dezaktywować inne aplikacje zainstalowane na terminalu. Aplikacje są instalowane w pakietach, tzw. wtyczkach. Jedna wtyczka może zawierać kilka aplikacji. Jeżeli wtyczka nie jest używana, można ją dezaktywować. Nie pojawia się ona wtedy w menu wyboru. Nazwa wtyczki Tractor-ECU ISOBUS-TC TRACK-Leader Zawiera następujące aplikacje Tractor-ECU ISOBUS-TC TRACK-Leader SECTION-Control W taki sposób można aktywować i dezaktywować wtyczki: 1. Przełączyć do maski Wtyczki : Serwis Wtyczki Pojawia się następująca maska: 2. - Kliknąć wybraną wtyczkę. Po symbolu obok nazwy wtyczki można rozpoznać, czy wtyczka jest aktywna, czy nieaktywna. 3. - Opuścić maskę. Pojawia się następujący komunikat: Zrestartować terminal. 4. - Potwierdzić. 5. - Zrestartować terminal. W menu wyboru pojawiają się wszystkie aktywne wtyczki.. 34
7.7 Aktywacja licencji pełnych wersji oprogramowania Na terminalu zainstalowanych jest kilka aplikacji, które można testować przez 50 godzin. Następnie są one automatycznie dezaktywowane. Pozostały okres bezpłatnego użytkowania pojawia się w nawiasach obok nazwy aplikacji. Do aktywacji licencji potrzebny jest numer aktywacji, który otrzymają Państwo po zakupie aplikacji w dziale dystrybucji HORSCH. W przypadku zamawiania numeru aktywacji telefonicznie lub drogą e-mailową, należy przekazać naszym pracownikom następujące informacje: Kod - znajduje się pod nazwą aplikacji w masce Zarządzanie licencjami Numer seryjny terminala - znajduje się na tabliczce znamionowej na tylnej stronie terminala Numer katalogowy terminala - znajduje się na tabliczce znamionowej na tylnej stronie terminala W taki sposób wprowadza się numer aktywacji: 1. Przełączyć do maski Licencje : Serwis Licencje Pojawia się następująca maska: 2. Kliknąć wybraną aplikację. Pojawia się następująca maska: 3. Wprowadzić numer aktywacji w polu Klucz Numer aktywacji jest przydzielany w przypadku zakupu licencji na oprogramowanie. 4. Potwierdzić W masce Licencji obok aplikacji pojawia się następujący symbol: Aplikacja jest aktywna. Można korzystać bez ograniczeń z aplikacji. 35
7.8 Ustawienie przeznaczenia terminala W przypadku używania więcej niż jednego terminala można zdecydować, w jakim celu ma być używany ten terminal. Istnieją przy tym następujące możliwości: Zalogowanie jako ISOBUS-UT Aktywować ten parametr, jeśli komputer roboczy ISOBUS ma być wyświetlany na terminalu. W większości przypadków parametr ten musi być aktywowany. Na niewielu samojezdnych maszynach rolniczych parametr ten należy dezaktywować. Praca jako terminal dodatkowy Na terminalach, które logują się jako terminal dodatkowy, komputery robocze ISOBUS nie logują się. 1. Przełączyć do maski Konfiguracja terminala : Serwis Konfiguracja terminala 2. Skonfigurować parametr. 7.9 Usuwanie plików z pamięci USB WSKAZÓWKA Ryzyko utraty danych! Usuniętych plików nie można przywrócić! Należy dokładnie przemyśleć, które pliki mają zostać usunięte. W masce Pliki można usuwać pliki z pamięci USB. W masce Pliki wyświetlają się tylko pliki znajdujące się na pamięci USB w jednym z następujących folderów: Screencopy zawiera wszystkie zrzuty ekranu utworzone przez użytkownika Taskdata zawiera wszystkie dane zadań aplikacji ISOBUS-TC 1. Przełączyć do maski Pliki : Serwis Pliki Pojawia się następująca maska: 2. Kliknąć USB. Pojawiają się foldery Screencopy i Taskdata. Jeżeli te foldery się nie pojawiają, przyczyną może być to, że nie zostały one utworzone na pamięci USB. 3. Kliknąć wybrany folder. Wyświetlona zostaje zawartość folderu. Folder może zawierać pliki lub inne foldery. Jeżeli nic nie jest wskazywane, oznacza to, że folder jest pusty. 4. Zaznaczyć plik do usunięcia. 36
5. Usunąć plik (czerwony) Plik zostaje usunięty. 7.10 Czyszczenie schowków (Pools) Można czyścić schowki, aby przyśpieszyć pracę terminala. Kiedy czyścić? Schowki są podręczną pamięcią terminala. W schowkach zapisywane są grafiki lub teksty. W miarę upływu czasu, schowki stają się coraz większe i spowalniają pracę terminala Po aktualizacji oprogramowania podłączonego komputera roboczego. Jeżeli terminal działa wolniej, niż zwykle. Jeżeli prosi o to Dział Obsługi Klienta. 1. Przełączyć do maski Pliki : Serwis Pliki Pojawia się następująca maska: 2. Kliknąć Schowki. Pojawia się kilka nazw folderów. Jeżeli schowek jest pusty, nie pojawia się nic. 3. Kliknąć wybrany folder. Pokazuje się zawartość folderu. Nazwy folderów to numery ISO-ID aplikacji, których dane tymczasowe zawierają. 4. Zaznaczyć wybrany plik. 5. Usunąć plik. Plik zostaje usunięty. 6. - Zrestartować terminal. 37
7.11 Aktywacja funkcji Diagnostyka Aby aktywować funkcję Diagnostyka, należy aktywować jej sterownik. 1. Przełączyć do maski Sterowniki : Serwis Sterowniki Pojawia się następująca maska: 2. Kliknąć Diagnostyka. 3. Kliknąć sterownik DiagnosticsServices. Obok sterownika pojawia się symbol 4. - Zrestartować terminal. W masce startowej aplikacji Serwis pojawia się następujący symbol funkcji: Aktywowano funkcję Diagnostyka. 7.12 Zrzuty ekranu Diagnostyka Maska Diagnostyka zawiera wiele informacji, które mają znaczenie głównie dla Działu Obsługi Klienta. W tej masce Dział Obsługi Klienta może ustalić, jakie wersje sprzętu i oprogramowania są zainstalowane na danym terminalu. W ten sposób można przyśpieszyć diagnostykę w przypadku ew. błędów. Zrzut ekranu to zdjęcie obrazu widocznego na ekranie. Jeżeli podczas korzystania z terminala występuje błąd, Dział Obsługi Klienta HORSCH może poprosić o wykonanie zrzutu ekranu. Można przesłać go wtedy w celach diagnostycznych do Działu Obsługi Klienta. Konfiguracja funkcji zrzutu ekranu Aktywowano funkcję Diagnostyka. [ 38] 38
1. Uruchomić aplikację Serwis : Serwis 2. Wywołać maskę Diagnostyka. 3. Kliknąć Ustawienia zrzutu ekranu. 4. Kliknąć Aktywuj zrzuty ekranu. Stan funkcji jest wyświetlany na symbolu: - funkcja jest aktywna - funkcja jest nieaktywna 5. Kliknąć Miejsce zapisu. Wiersz zostaje zaznaczony ramką. 6. Wybrać USB, aby zapisać zrzuty ekranu na pamięci USB. Tworzenie zrzutów ekranu Skonfigurowano funkcję Zrzutów ekranu. Jeżeli zrzuty ekranu mają zostać zapisane na pamięci USB, należy podłączyć pamięć USB do terminala. 1. Wywołać dowolną maskę. 2. Nacisnąć następujące przyciski w przedstawionej kolejności i trzymać krótko wciśnięte: Podczas tworzenia zrzutu ekranu, pośrodku ekranu pojawia się symbol aparatu fotograficznego: Zrzut ekranu jest wykonany dopiero, gdy symbol aparatu fotograficznego zniknie. Zrzut ekranu znajduje się w miejscu zdefiniowanym jako Miejsce zapisu. Na pamięci USB zrzuty ekranu są zapisywane w folderze ScreenCopy. 39
7.13 Ustawienia CanTrace CanTrace to funkcja, która protokołuje wymianę danych między terminalem a podłączonymi komputerami roboczymi. Zaprotokołowane dane ułatwiają Działowi Obsługi Klienta diagnostykę przy ew. błędach systemu. Jeżeli podczas korzystania z terminala występuje błąd, Dział Obsługi Klienta może poprosić o aktywację funkcji CanTrace. Aktywować tę funkcję tylko na życzenie Działu Obsługi Klienta. 1. Przełączyć do maski Ustawienia CanTrace : Serwis Ustawienia CanTrace 1. Kliknąć Czas działania (min). 2. Ustawić czas działania. Wprowadzić, jak długo po restarcie terminala komunikacja ma być protokołowana. Komunikacja może być protokołowana przez 1 do 5 minut. 3. Kliknąć Miejsce zapisu. 4. Wybrać miejsce zapisu. 5. Wybrać USB, aby zapisać dane na pamięci USB. Pamięć USB musi być podłączona do terminala. 6. Kliknąć Aktywuj CanTrace. Stan funkcji jest wyświetlany na symbolu. Obok Aktywuj CanTrace musi pojawić się symbol. 7. - Zrestartować terminal. Po restarcie CanTrace protokołuje komunikację między terminalem a komputerem roboczym. 8. Pozostawić terminal wyłączony, dopóki ustawiony czas działania CanTrace nie minie. Funkcja CanTrace dezaktywuje się automatycznie. 9. Jeżeli jako miejsce zapisu wybrano USB, należy sprawdzić, czy na pamięci USB znajduje się plik StartupTrace.txt : 10. Jeżeli brak tego pliku, należy powtórzyć CanTrace. 11. Przesłać plik StartupTrace.txt drogą mailową do Działu Obsługi Klienta. 40
7.14 Odbiornik GPS 7.14.1 Aktywacja odbiornika GPS Jeżeli do terminala został podłączony odbiornik GPS, należy go aktywować i skonfigurować. Aby aktywować odbiornik GPS, należy aktywować jego sterownik. Sterownik to mały program sterujący podłączonym urządzeniem. Sterowniki dla urządzeń Müller-Elektronik są fabrycznie zainstalowane na terminalu. Dostępne sterowniki Nazwa sterownika dezaktywowana GPS_PSRCAN GPS_A100 GPS_STD Odbiornik GPS brak odbiornika GPS Wybrać ten sterownik, jeżeli jakikolwiek odbiornik GPS został podłączony do komputera roboczego kierowania automatycznego. Sygnały są przekazywane do terminala za pomocą kabla CAN. Sterownik dla odbiornika GPS A100 firmy Müller- Elektronik. Podłączony do złącza szeregowego. Sterownik dla nieznanych odbiorników GPS. Podłączony do złącza szeregowego. Ten sterownik jest standardowo aktywny. Konfiguracja podłączonego odbiornika GPS nie jest przy tym możliwa. GPS_NovAtel Nie używać. OSTROŻNIE Nieprawidłowy sterownik Uszkodzenie odbiornika GPS. Przed podłączeniem odbiornika GPS do terminala aktywować zawsze odpowiedni sterownik. 1. Przełączyć do maski Sterowniki : Serwis Sterowniki 41
Pojawia się następująca maska: 2. Zaznaczyć GPS. 3. Kliknąć GPS. Pojawiają się zainstalowane sterowniki. Obok aktywnego sterownika pojawia się symbol. 4. Zaznaczyć wiersz z właściwym sterownikiem. 5. Kliknąć zaznaczony wiersz. Obok sterownika pojawia się symbol 6. - Zrestartować terminal. Odbiornik GPS jest aktywny. W masce startowej aplikacji Serwis pojawia się następujący symbol funkcji: Odbiornik GPS został aktywowany. 7.14.2 Konfiguracja odbiornika GPS Parametr Aby skonfigurować odbiornik GPS, użyć następujących parametrów (tylko w przypadku stosowania anten GPS firmy Müller Elektronik) 42
Prędkość transmisji Ustawienie prędkości przesyłania danych przez terminal do odbiornika DGPS. Parametr ustawia prędkość transmisji terminala. Satelita 1 i satelita 2 Satelita 1 - podstawowy satelita DGPS. Z tym satelitą odbiornik DGPS łączy się w pierwszej kolejności. Satelita 2 - drugorzędny satelita DGPS. Z tym satelitą odbiornik DGPS łączy się dopiero po zaniku działania podstawowego satelity. O wyborze satelity decyduje lepsza dostępność w danym momencie w regionie użytkownika. Możliwe wartości: Auto Oprogramowanie automatycznie wybiera najlepszego satelitę w danym momencie. Nie polecamy tego ustawienia, gdyż spowalnia ono uruchamianie odbiornika DGPS. Nazwa satelity. To, jakie satelity się pojawią, zależy od aktywowanego sterownika i sygnału korekcyjnego. Sygnał korekcyjny Rodzaj sygnału korekcyjnego dla odbiornika DGPS. To, jakie sygnały korekcyjne są dostępne, zależy od aktywowanego sterownika. Możliwe wartości: Dla sterownika GPS_A100 : WAAS/EGNOS Sygnał korekcyjny dla Europy, Ameryki Północnej, Rosji i Japonii. E-DIF Wewnętrzne obliczanie danych korekcyjnych. To ustawienie jest wymagane tylko poza UE i USA. W celu korzystania z e-dif wymagana jest specjalna wersja odbiornika DGPS A100. Ten odbiornik DGPS można zamówić w Müller-Elektronik podając numer katalogowy 30302464. Dla sterownika GPS_NovAtel EGNOS-EU WAAS-US MSAS-JP GL1DE Dla sterownika GPS_STD Ten sterownik stosuje się w przypadku odbiornika GPS innego niż oferowane przez firmę Müller Elektronik. W tym wypadku można ustawić jedynie prędkość transmisji. Można ją sprawdzić w instrukcji obsługi danego odbiornika GPS. 43
Elementy obsługowe Symbol funkcji Funkcja Resetowanie konfiguracji odbiornika DGPS do wartości domyślnych Wyświetlanie stanu połączenia DGPS W taki sposób można skonfigurować parametry: Odbiornik GPS jest podłączony do gniazda C terminala. Odpowiedni sterownik jest aktywny. Sterownik zewnętrznego Lightbar LightBar_ME jest dezaktywowany. W innym wypadku nie można skonfigurować odbiornika DGPS. 1. Przełączyć do maski GPS : Serwis Pojawia się następująca maska: 2. - Kliknąć wybrany parametr. Najpierw skonfigurować parametr Sygnał korekcyjny. Pojawia się lista wyboru. 3. - Kliknąć wybraną wartość. Obok wartości pojawia się symbol. 4. - Wstecz. W przypadku niektórych parametrów konieczne jest zrestartowanie terminala. W takich przypadkach pojawia się następujący komunikat: Zrestartować terminal. Odbiornik GPS został skonfigurowany. 44
8 Aplikacja Tractor-ECU W następującym rozdziale opisano wyłącznie ustawienia, które są istotne dla eksploatacji maszyn HORSCH! W aplikacji Tractor-ECU można: Utworzyć dla każdego pojazdu profil ze specyficznymi ustawieniami. Wprowadzić pozycję odbiornika GPS. Po uruchomieniu aplikacji Tractor-ECU pojawia się następująca maska: Maska startowa aplikacji Tractor-ECU Obszar główny Wyświetlenie aktualnych parametrów. Numer wersji Oznaczenie aplikacji i wersji zainstalowanego oprogramowania. Jeżeli w masce przy parametrze pojawia się wartość, oznacza to, że dany czujnik nie jest podłączony. Symbol funkcji Znaczenie Wywołanie listy pojazdów 8.1 Dodawanie profilu pojazdu Lista profili pojazdów 45
Aktywny profil pojazdu (symbol jest zaznaczony na zielono) Lista wszystkich dostępnych profili pojazdów Informacje dotyczące zaznaczonego profilu pojazdu Kursor Symbol funkcji Znaczenie Dodawanie profilu pojazdu Usunięcie profilu pojazdu jest niemożliwe Usuwanie profilu pojazdu Wstecz 1. Wywołać aplikację Tractor-ECU: Tractor-ECU 2. - Wywołać listę pojazdów. 3. - Dodać nowy profil pojazdu. W masce pojawia się nowy profil pojazdu. Można skonfigurować parametry nowego profilu pojazdu. 8.2 Konfiguracja parametrów profilu pojazdu W profilu pojazdu można ustawić, gdzie znajduje się np. antena GPS. 46
Symbol funkcji Znaczenie Przełączanie do maski Ustawienia Wprowadzenie pozycji odbiornika GPS [ 48]. Aktywacja profilu pojazdu Pojawia się tylko wtedy, gdy... Wybrany profil nie jest aktywny. Wstecz 1. Wywołać aplikację Tractor-ECU: Tractor-ECU 2. - Wywołać listę pojazdów. 3. Wybrać profil pojazdu. 4. Zmienić wybrane parametry. Można również zmienić nazwę profilu pojazdu. Parametry profilu pojazdu Wyświetlają się tylko te parametry, które użytkownik może konfigurować z daną wersją sprzętu na swoim terminalu. Prędkość Konfiguracja czujnika prędkości. Służy on do pomiaru prędkości. Możliwe wartości: nieaktywny Brak czujnika pomiaru prędkości. Odbiornik GPS Prędkość jest obliczana za pomocą GPS. Przekazywać przesunięcia? W tym miejscu ustawia się, czy pozycja odbiornika GPS ma być przekazywana do aplikacji SECTION-Control. Możliwe wartości: Tak Przesunięcia są przekazywane. Nie Przesunięcia nie są przekazywane. Wybrać to ustawienie tylko, gdy ciągnik kompatybilny z ISOBUS, który przekazuje geometrię ciągnika do ISOBUS, jest połączony z terminalem. 47
8.3 Wprowadzenie pozycji odbiornika GPS Jeżeli odbiornik GPS jest zamontowany i podłączony, należy wprowadzić jego dokładną pozycję. Aby wprowadzić dokładną pozycję odbiornika GPS, należy zmierzyć odległości odbiornika GPS od osi wzdłużnej oraz od tzw. punktu zawieszenia [ 49]. Podczas wprowadzania odległości decydujące znaczenie ma to, czy odbiornik GPS znajduje się na lewo czy na prawo od osi wzdłużnej ciągnika oraz czy znajduje się on przed czy za punktem zawieszenia. Gdzie znajduje się odbiornik GPS? na prawo od osi wzdłużnej na lewo od osi wzdłużnej przed punktem zawieszenia za punktem zawieszenia Odległość wprowadzać w sposób następujący y - y x - x 1. Wywołać aplikację Tractor-ECU: Tractor-ECU 2. - Wywołać listę pojazdów. 3. Wybrać profil pojazdu. 4. - Nacisnąć. Pojawia się następująca maska: 5. Zmierzyć pozycję odbiornika GPS. W poniższych podrozdziałach można dowiedzieć się, jak to zrobić. 6. Zmierzone odległości wprowadzić w polach Przesunięcie X i Przesunięcie Y. 7. - Wrócić do profilu pojazdu. Pozycja odbiornika GPS dla wybranego profilu pojazdu została wprowadzona. 48
W maszynach z komputerem roboczym ISOBUS Na poniższym rysunku zaznaczono odległości, które należy zmierzyć w różnych maszynach. Odbiornik GPS w maszynach ISOBUS Punkt zawieszenia przy urządzeniach wleczonych i zawieszonych Odbiornik GPS Urządzenia wleczone i zawieszone Urządzenie samojezdne y Odległość między osią wzdłużną a odbiornikiem GPS dla przesunięcia Y x Odległość dla przesunięcia X W taki sposób można ustalić odległości w ciągnikach z komputerem roboczym ISOBUS: Komputer roboczy używanego urządzenia jest podłączony do terminala W komputerze roboczym skonfigurowana jest geometria urządzenia. 1. Zmierzyć odległość między punktem zawieszenia urządzenia wleczonego lub zawieszonego a odbiornikiem GPS. 2. Wprowadzić zmierzoną odległość jako Przesunięcie X. 3. Zmierzyć odległość między wzdłużną osią maszyny a odbiornikiem GPS. 4. Wprowadzić zmierzoną odległość jako Przesunięcie Y. W taki sposób można ustalić odległości w urządzeniach samojezdnych z komputerem roboczym ISOBUS: Komputer roboczy używanego urządzenia jest podłączony do terminala W komputerze roboczym skonfigurowana jest geometria urządzenia. 1. Wprowadzić 0 cm jako Przesunięcie X. 2. Zmierzyć odległość między wzdłużną osią maszyny a odbiornikiem GPS. 3. Wprowadzić zmierzoną odległość jako Przesunięcie Y. 49
8.4 Aktywacja profili pojazdów Aby korzystać z ustawionych parametrów, należy aktywować profil używanego pojazdu. 1. Wywołać aplikację Tractor-ECU. Tractor-ECU 2. - Wywołać listę pojazdów. 3. Wybrać profil pojazdu. 4. - Aktywować profil pojazdu. 50
9 System jazdy równoległej TRACK-Leader Informacje podstawowe W następującym rozdziale opisano wyłącznie ustawienia, które są istotne dla eksploatacji maszyn HORSCH! Warunki Funkcje Aby korzystać z modułu, muszą zostać spełnione następujące warunki: Należy aktywować wtyczkę TRACK-Leader. Należy aktywować licencję TRACK-Leader. Po aktywacji dostępne są następujące funkcje: Wskazywanie równoległych linii prowadzących Wskazywanie równoległych linii prowadzących na uwrociu. Rejestrowanie przeszkód na polu Ostrzeganie przed zarejestrowanymi przeszkodami. Ostrzeganie przed dojechaniem do granicy pola Zapisywanie wyników pracy SECTION-View - wskazanie, które szerokości częściowe mają być włączane i wyłączanie ręcznie przez kierowcę, aby zapobiec nakładaniu się obszarów podczas pracy. Konfiguracja Niniejszy rozdział zawiera objaśnienie wszystkich ustawień, które należy skonfigurować w celu pracy z maszynami HORSCH. Wszystkie parametry konfiguracji znajdują się w masce Ustawienia. Dzielą się one na następujące grupy: Parametry ogólne mające wpływ na wszystkie moduły TRACK-Leader. Parametry TRACK-Leader, za pomocą których można konfigurować jazdę równoległą. Z tego powodu są one potrzebne dla wszystkich modułów. Parametry SECTION-Control potrzebne do automatycznego przełączania szerokości częściowych.demo - Ein Demovideo. Demo - film demonstracyjny. Należy skonfigurować: Moduł Rozdział TRACK-Leader Konfiguracja ustawień Ogólnych [ 52] Konfiguracja TRACK-Leader [ 53] SECTION-Control Konfiguracja ustawień Ogólnych [ 52] Konfiguracja TRACK-Leader [ 53] Konfiguracja SECTION-Control [ 92] W taki sposób można otworzyć maskę do konfiguracji: 1. Przełączyć do maski Ustawienia : 51