ESPIEE TERMONEULIZOR www.mayeca.com ventas@mayeca.com -0
U M l U M-F Made in Germany Nebulizador á frio UV Nébulisateur à froid UV Instrucciones de funcionamiento Mode d emploi
0 NT./QTE LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE PIEZ N /OMPOSNT N ESIGNIÓN ÉSIGNTION -0 000 00 epósito (0 l) cpl. Réservoir (0 l) cpl. -0 000 00 astidor hâssis -0 000 00 Soplador Souffleur -0 000 00 Mando Entraînement -0 000 00 onducción del aire Tube d`air -0 000 00 Tubo de agente activo onduite à produit -0 000 00 Tubo de agente activo para UM/F onduite à produit pour UM/F -0 000 00 Mando a distancia Télécommande - 000 00 Prolongacion de tubo m Prolongation de tuyau m - 000 00 arretilla de transporte hariot de transport 0-00 000 0 Placa de identificación Plaque d'identification -00 000 Pegatina "IGE" Patch "IGE" -00 000 Placa (Protección oído) Plaque (protection acoustique) - 00 00 Línea de solución, acidorresistente onduite d`agents actifs, antiacide -0 00 00 Tanque de solución, acidorresistente Réservoir de produit, antiacide IGE IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany UM usgabe: ULV erosol-generator 0/0-00-000-00 0.0.0
............ NT./QTE LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE PIEZ N /OMPOSNT N ESIGNIÓN -0 00 0-0 0 00-0 000 0-0 00 00-0 00 0-0 0 00-0 00-0 0 0-0 00 0-0 0 00-0 0 00-00 000-0 00 0 Junta coplador Tornillo hexagonal Tanque de agente activo epósito (0 l) Tapa cpl. Tapa Junta Escala onducto de ascensión coplador Pegatina "IGE" Escala ÉSIGNTION Joint Embrayage rapide Ecrou hexagonal Réservoir d agents actifs Réservoir (0 l) ouchon, cpl. ouchon Joint ardan onduite montante Embrayage rapide Patch "IGE" ardan IGE IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany UM usgabe: 0/0 ULV erosol-generator Wirkstofftank/Solution Tank/ Réservoir de produit/tanque de solución -0 000 00.0.0
LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE NT./QTE PIEZ N /OMPOSNT N ESIGNIÓN ÉSIGNTION -0 000 00 IN nschlagpuffer0x IN -M -00 00 00-00 00 00 IN - Mx V in - M x IN -, IN - M IGE IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany astidor Tope de goma tuerca hexagonal obertura obertura Tornillo avellanado gota de sebo tornillo de cabeza hexagonal randela Tuerca U-M usgabe: 0/0 châssis utoir en caoutchouc écrou hexagonal ouvercle ouvercle Vis á tête fraisée bombée vis à tête hexagonale Rondelle Écrou ULV-erosol-Generator Rahmen/Frame/hâssis/astidor -0 000 00.0.0
0 0 0 NT./QTE LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE PIEZ N /OMPOSNT N ESIGNIÓN -0 00 0 IN - - 0. IN - 0. Polea de transmisión randela randela dentada IN - M0 Tuerca -0 00 00 ubierta -0 000 0 Elemento de filtración -0 00 0 Soplador -0 00 00 Soplador con polea IN - M x espárrago IN - M x Tornillo hexagonal ÉSIGNTION Poulie de courroie Rondelle Rondelle á dents chevauchantes Écrou apot artouche filtrante Souffleur Souffleur avec poulie cheville filetée Vis à six pans IGE IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany UM usgabe: 0/0 UlV-erosol-Generator Gebläse/lower/Souffleur/Soplador -0 000 00.0.0
.......... NT./QTE LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE PIEZ N /OMPOSNT N ESIGNIÓN ÉSIGNTION -0 00 00 Motor Moteur -0 00 00 aja de engranajes oîte d'engrenages -0 000 0 randela isque distanciadora NSI/SME.. - /- UNF -, Tornillo de cabeza Vis à tête hexagonale hexagonal -0 00 00 Polea completa Poulie complète IN SKF - SKF 00-RS ojinete de bolas Palier à billes IN - x nillo de seguridad irclip -0 0 00 Embrague Embrayage -0 00 0_0 Polea Poulie IN - x, nillo de seguridad irclip -0 000 0 randela Rondelle NSI/SME.. - /- UNF - Tornillo de cabeza Vis à tête hexagonale 0, hexagonal NSI. - 0,x0,x, haveta de ajuste lavette -0 000 0 orrea PJ 0 ourroie PJ 0 IGE IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany UM usgabe: 0/0 ULV erosol-generator ntrieb/rive/entraînement/el mando -0 000 00.0.0
............... 0............... 0 NT./QTE LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE PIEZ N /OMPOSNT N ESIGNIÓN ÉSIGNTION -0 0 00 caja de engranajes carter de boîte à vitesses -0 0 00 soporte complet (.-..) cadre support complet (.-..) -0 0 0 Soporte adre support -0 0 0 Pasador de cojinete oulon de coussinet -0 00 Polea de inversión completo Poulie de déviation complet (..-..) (..-..) IN SKF - SKF 00-RSL Rodamiento a bolas Palier à billes IN - x, nilla de seguridad irclip -0 0 polea de inversión poulie de déviation IN - 0, randela Rondelle IN - M0 x tornillo de cabeza hexagonal vis à tête hexagonale IN - 0x, nilla de seguridad irclip ISO 0 - M x tornillo de cabeza hexagonal Vis à tête hexagonale IN - M Tornillo hexagonal Ecrou hexagonal IN -, randela Rondelle IN - 0x, nilla de seguridad irclip -0 0 00 polea de inversión - poulie de déviation - ventilateur ventilador completo (.-.) complet (.-.) IN SKF - SKF 00-RSL Rodamiento a bolas Palier à billes IN - x, nilla de seguridad irclip -0 0 0 polea de inversión - ventilador poulie de déviation - ventilateur -0 00 0 Interruptor seguridad Interrupteur de sécurité IN - M Tornillo hexagonal Ecrou hexagonal IN (H) - Mx-H Tornillo Vis 0-0 000 0 Manguito de goma ouille en caoutchouc Flachsteckhülse, x 0, rot Enchufe Prise -0 0 00 able Motor-Stop âble Moteur-Stop -0 0 00 able de tierra âble de terre IN - M Tuerca Écrou IGE IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany UM usgabe: 0/0 ULV-erosol-Generator ntriebskasten/rive Gearbox/ oîte d`engrenages/aja de engranajes -0 00 00.0.0
0 0 ITEM NO. 0 0 QUNTITY LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE PIEZ NO./PRT NO. ESIGNIÓN ÉSIGNTION IN 0 x u Junta de cobre ague d' étanchéité en cuivre 00 acoplamiento de manguera à vis -0 00 0 manómetro manomètre 0 tornilladura /" Vissage /" -0 000 0 Manguera oyau pour manomètre -0 000 0 manguera de aire oyau à aire -0 00 00 abeza pulverizadora cpl. Tête de pulvérisation -0 00 0 ifusor iffuseur -0 00 0 Soporte para tobera atomizadora Support -0 00 0 Tobera atomizadora (incluye piezas Pulvèrisateur 00) -0 00 0 Unión de mangueras Ø x 00mm Piéce de tuyau 00 Tornillos de corte, x Vis à tete noyée, x 0 - complamiento ouplage 00T0PP complamiento para U-M/L ouplage pour U-M/L -0 00 0 Protección tobera atomizadora hâssis -0 00 00 Tornillo de ojo, cpl. Vis à oillet complète -0 000 0 Manga oyau à aire -0 000 0 Palanca de apriete Levier de serrage -0 000 0 Soporte para manguera Ø0 ollier de serrage, ø 0 00-0 ápsula Manche -0 000 0 Pieza de conexión -0 00 00 tubo flexible de presión tuyau sous pression -0 00 0 etendor aro lip ISO 0 - M x Tornillo Vis IN - M x 0 Tornillo Vis IN - randela elástica Rondelle Grower IGE IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany UM usgabe: 0/0 ULV erosol-generator Luftführung/ir duct/ Tube d`aire cpl./onducción de aire -0 000 00.0.0
0 0 NT./QTE LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE PIEZ N /OMPOSNT N ESIGNIÓN ÉSIGNTION 0 0 tornilladura recta Vissage direct 0-R/ tornillado recto à vis 0 0 00 tornilladura à vis 0 0 tornilladura angular à vis angulaire -0 0 00 Llave de gasolina Robinet d essence -0 0-00 Filtro Filtre -0 00 0 tornilladura.00. tornilladura loisnneur 00 tornilladura 0 - tornilladura -0 000 0 Tubo flexible de agente activo Flexible à agents actifs -0 000 0 omodín para válvula solenoide Garde-place pour électrovanne -0 00 00 Tubo flexible de agente activo, onduite à agents actifs, Tanque-Grifo Réservoir-Robinet -0 00 00 Tubo flexible de agente activo, Grifo-Filtro onduite à agents actifs, Robinet-Filtre 0-0 00 00 Tornillo hueco con boquilla Ø 0. Gicleur 0 Ø 0. IN 0 0x, P Junta ague d' étanchéité IN 0 x u Junta de cobre ague d' étanchéité en cuivre IN - M x Tornillo Vis U M ULV erosol-generator IGE usgabe: Wirkstofführung/Solution line onduite d'agents actifs/línea de solucion.0.0 IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany /0-0 000 00
NO. QTY PRT NO. -0 0 0_E -0 0 0-0 0 0-0-0 0 0.0.00.0.00-0 000 0 O-Ring x, FKM ERSTZTEILLISTE/SPRE PRTS LIST EZEIHNUNG SPRE PRTS NME Filter, Glas, ichtung Filter, glass, gasket Filterkopf Filter housing ruckfeder Pressure spring ügel mit Mutter lamp, nut Überwurfmutter onnecting nut Klemmring Ø lamping ring Verschraubung Fitting O-Ring x, O-ring x, Typ/Type/El tipo usgabe: ESIGNIÓN Filtro, vaso, junta aja para filtro Resorte Soporte, tuerca Tuerca de racor nillo opresor tornilladura nillo tórico x, ESIGNTION Filtre, verre, joint arter à filtre Ressort Étrier, écrou Écrou nneau de serrage à vis Joint torique x, urchgangsfilter kpl./ Filter cpl. Filtro de solución cpl./ Filtre à produit cpl. /0-0 0 00. 0.0.0
. 0 UM/F 0 0 NT./QTE PIEZ N /OMPOSNT N 0 0 0 0 00-0 0 00-0 0-00 -0 00 0 00 00 - _ 0 00_- 00 0 0 - -0 000 0 0-0 00 00-0 000 0-0 000 0-0 000 0-0 00 00-0-000-0 -0 0 00-0 0 00-0 0 0-0 0 0 ISO 0 - M x 0 -. - H -0 0 0 IN 0 0x, P IN 0 x u IN (H) - Mx-H Pflitsch 0 d-r- LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE ESIGNIÓN tornilladura recta tornilladura Llave de gasolina Filtro tornilladura tornilladura Tornillo para el ajuste de ángola tornilladura tornilladura tornilladura tornilladura tornilladura Tubo flexible de agente activo Tornillo hueco con boquilla Ø 0. Tubo flexible de agente activo para bypass Tubo flexible de agente activo para bypass banda espiral Tubo flexible de agente activo, Tanque - Filtro Traspaso Válvula selenoide V Enchufe con junta Junta Enchufe Tornillo obina V Junta Junta de cobre Tornillo tornillado recto IGE IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany usgabe: UM/F /0 ÉSIGNTION Vissage direct à vis Robinet d essence Filtre loisnneur en èquerre onduite à agents actifs Gicleur 0 Ø 0. onduite à agents actifs pour dérivation onduite à agents actifs pour bypass ruban de spirale onduite à agents actifs, Réservoir - Filtre Manchon soupape magnètique V Fiche avec joint Joint Fiche Vis obine V ague d' étanchéité ague d' étanchéité en cuivre Vis à vis ULV erosol Generator Wirkstofführung/Solution line onduite d'agents actifs/línea de solucion -0 000 00 0.0.0
UM/F Sicherung träge elay Fuse........ ITEM NO......... QUNTITY LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE PIEZ NO./PRT NO. ESIGNIÓN ÉSIGNTION -0 00 00 Mando a distancia ommande à distance -0 0 00 Mando a distancia con cables ommande à distance avec cables -0 00 0 Enchufe Prise -0 0 0 Enchufe Fiche -0 00 00 able completo able cpl. -0 00 0 Enchufe Fiche -0 00 0 able able Verschraubung Mx, tornilladura -0 0 00 able de tierra âble de terre -0 0 00 able, motor desactivar able, moteur arrêt -0 000 0 loque de conexion loc de connexion IN (Z) - Mx-Z Tornillo Vis IN (Z) - Mx0-Z Tornillo Vis IN (Z) - Mx-Z Tornillo Vis U M/F ULV-erosol-Generator 0 Fernbedienung/Remote control/ IGE usgabe: ommande à distance/ontrol remoto 0.0.0 IGE Geraetebau GmbH 0/0 0 Weitnau. Germany -0 000 00
. ouper la conduite d air originale à environs 0 cm comme indiqué. orte el tubo de aire original acerca de 0 cm como indicado. 0. ouper la conduite d agent actif à environs mm comme indiqué. orte el tubo de agente activo acerca de mm como indicado.. Rassemblez les couplage Pos. avec les colliers de serrage Pos. sur les nouveaux bouts de la conduite d air. on ayuda de los soportes de manguera Pos, ajusten los acoplamientos Pos. en los nuevos extremos del tubo de aire.. Rassemblez les raccords Pos et sur les nouveaux bouts de conduite d agent actif. justen los acoplamientos Pos. y en los nuevos extremos del tubo de agente activo. 0 0 NT./QTE LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE PIEZ N /OMPOSNT N ESIGNIÓN ÉSIGNTION -0 000 0 Soporte para manguera Ø0 ollier de serrage, ø 0-000 0 complamiento ouplage 0 / tornilladura 0 / tornilladura -0 00 00 abeza pulverizadora cpl. Tête de pulvérisation - 000 0 Tubo flexible de agente activo onduite à agents actifs - 000 0 Manguera de aire onduite d'air ISO 0 - M0 x 0 Tornillo de cabeza hexagonal Vis à tête hexagonale - 000 0 Maneta Manette - 000 0 llave fija lé à crochet IGE IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany UM usgabe: 0/0 ULV erosol-generator Schlauchverlängerung/hose extension/ prolongation du boyau/prolongación de tubo - 000 00 0.0.0
.......0..0..............0.......0.. NT./QTE LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE PIEZ N /OMPOSNT N ESIGNIÓN --00-00 0-00 00 0 IN_nschlagpuffer0x IN - -, IN - M --00-0 - 00 0 --0-00 --0-00 IN 0-0, - 00 0 IN -M IN - M0 x IN - M x --00-0 --00-00 -00 00-0 000 0 parte inferior cpl. Rueda Tope de goma randela Tuerca hexagonal buje asquillo del cojinete Patilla de apoyo placa de sujeción cpl. randela (acero fino) Resorte regulador Tuerca hexagonal Tornillo de cabeza hexagonal Tornillo de cabeza hexagonal dhesivo maneta cpl. Tapón Tapón de láminas 0x0 IN - M x Tornillo de cabeza hexagonal --0-00 Tubería ISO 0 - M x Tornillo de cabeza hexagonal ISO 0 - M Tuerca hexagonal ÉSIGNTION embase cpl. Roue utoir en caoutchouc rondelle écrou hexagonal douille oussinet Support pour chariot plaque de support cpl. isque V Ressort de traction écrou hexagonal Vis à tête hexagonale Vis à tête hexagonale Macaron manette cpl. ouchon ouchon à lamelles 0x0 Vis à tête hexagonale Tuyau Vis à tête hexagonale Vis à tête hexagonale IGE IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany UM usgabe: 0/0 ULV-erosol-Generator Transportwagen/trolley/ chariot transporteur/carretilla - 000 00 0.0.0
0 UM/L säurefest acid-proof antiacide acidorresistente 0 NT./QTE LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE PIEZ N /OMPOSNT N ESIGNIÓN ÉSIGNTION 0-R/ tornillado recto à vis - 000 0 tornilladura - 0-00 Filtro Filtre -0 00 0 Junta de cobre ague d' étanchéité en cuivre - 00 00 Tornillo hueco con boquilla Ø 0. Gicleur Ø 0. -0 000 0 Tubo flexible de agente activo Flexible à agents actifs -0 000 0 omodín para válvula solenoide Garde-place pour électrovanne - 000 0 tornilladura angular à vis angulaire - 000 0 Llave de gasolina Robinet d essence - 000 0 tornilladura - 000 0 tornilladura loisnneur - 000 0 tornilladura - 00 00 Tubo flexible de agente activo, Tanque-Grifo onduite à agents actifs, Réservoir-Robinet - 00 00 Tubo flexible de agente activo, Grifo-Filtro onduite à agents actifs, Robinet-Filtre IN 0 0x, PTFE Junta ague d' étanchéité IN - M x Tornillo de cabeza hexagonal Vis à tête hexagonale E-WEVLR/ tornilladura à vis EGVL tornilladura recta Vissage direct IGE IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany U M ULV erosol-generator usgabe: Wirkstofführung/Solution line onduite d'agents actifs/línea de solucion.0.0 /0-00 00
säurefest acid-proof antiacide acidorresistente ERSTZTEILLISTE/SPRE PRTS LIST NO. QTY UTEIL NR./PRT NO. EZEIHNUNG SPRE PRTS NME ESIGNTION ESIGNIÓN -0 0 0-0 0 0_E -0 0 0-0 0 0-0 000 0 L.000 L.00 O-Ring x, FKM ügel mit Mutter Filter Glas ichtung Filterkopf ruckfeder Gerade Verschraubung Überwurfmutter Schneidring O-Ring x, lamp, nut Filter, glass gasket Filter housing Pressure spring Fitting onnecting nut lamping ring O-ring x, Typ/Type/El tipo usgabe: /0 Ètrier, éctou Filtre, verre, joint arter à filtre Ressort à vis Écrou nneau de serrage Joint torique x, - 0 00 Soporte, tuerca Filtro,vaso, junta aja para filtro Resorte tornilladura Tuerka de racor nillo tórico x nillo tórico x,. urchgangsfilter kpl./ Filter cpl. Filtro de solución cpl./ Filtre à produit cpl...0
....... UM/L säurefest acid-proof antiacide acidorresistente......... NT./QTE LIST E PIEZS E REMIO/LISTE E PIÈES E REHNGE PIEZ N /OMPOSNT N ESIGNIÓN -0 00 00-0 00 0-0 000 0-0 00 00-0 00 0-0 0 00-0 00-0 0 0-0 00 0-0 00 0-00 000-0 00-00 00-0 00-00 00 Tanque de agente activo 0l. acidorresistente Junta Tornillo hexagonal Tanque de agente activo epósito (0 l) Tapa cpl. Tapa Junta Tornillo de cierre Escala Pegatina "IGE" coplador onducto de ascensión coplador tubo flexible de presión ÉSIGNTION Réservoir d`agents actifs 0l, antiacide Joint Ecrou hexagonal Réservoir d agents actifs Réservoir (0 l) ouchon, cpl. ouchon Joint Vis d'arrêt ardan Patch "IGE" Embrayage rapide onduite montante Embrayage rapide tuyau sous pression IGE IGE Geraetebau GmbH 0 Weitnau. Germany UM/L usgabe: 0/ ULV erosol-generator Wirkstofftank/Solution Tank/ Réservoir de produit/tanque de solución -0 00 00 0.0.0