PODATKI 2015 - STATUS PENDLER



Podobne dokumenty
przez Urząd Ewidencji Ludności, mówiący od kiedy jest wspólny meldunek wwww.omega-as.no

akt urodzenia dziecka/dzieci (odpis nie starszy niż 2 lata) wwww.omega-as.no

Kopie/scany wymaganych dokumentów wraz z wypełnioną tabelą prosimy przysłać na adres:

akt urodzenia dziecka/dzieci (odpis nie starszy niż 2 lata) wwww.omega-as.no

Termin składania: (z możliwością przedłużenia do dot. osób składajacych zeznania drogą elektroniczną)

Objasnienia do podatku 2015

wwww.omega-as.no

Część 1 (informacje dotyczące zeznania podatkowego) Dane osobowe (wersję papierową prosimy wypełniać drukowanymi literami)

Część 1 (informacje dotyczące zeznania podatkowego) Dane osobowe (wersję papierową prosimy wypełniać drukowanymi literami)

1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu oznaczonym ( ).

Formularz możesz także wydrukować i wypełnić długopisem, a następnie wysłać pocztą na adres: MMKonsult24, ul. Instalatorów 7/110, , Warszawa

INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU - NORWEGIA 1/2

Formularz możesz także wydrukować i wypełnić długopisem, a następnie wysłać pocztą na adres: MMKonsult24, ul. Instalatorów 7/110, , Warszawa

NORWEGIA KOREKTA PODATKU

ODWOŁANIA DLA OSOBY ZE STATUSEM PENDLER

Formularz danych Podatek z Norwegii 2016

Dane osobowe w Norwegii Norweski numer personalny (11 cyfr) Telefon Telefon komórkowy Adres . Adres Kod pocztowy Miejscowość

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

Dane osobowe w Norwegii Norweski numer personalny (11 cyfr) Telefon Telefon komórkowy Adres . Adres Kod pocztowy Miejscowość

Formularz danych Podatek z Niemiec 2017

Formularz danych Podatek ze Szwecji 2017

Rejestracja UDI/Łączenie rodzin

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

Formularz danych zasiłek dla bezrobotnych

DOKUMENTY POTRZEBNE DO ROZLICZENIA PODATKU Z ZAGRANICY ROZLICZENIE PODATKU Z HOLANDII INDYWIDUALNE DODATEK DO UBEZPIECZENIA (ZORGTOESLAG)

Formularz danych Podatek z Niemiec 2017

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

Formularz danych zasiłek rodzinny w Danii PROCEDURA UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY. Wysłanie wniosku. Tłumaczenie jednej strony dokumentu

INSTRUKCJA - NORWEGIA. PERFECTA ul. Głowackiego Racibórz

Warunki świadczenia usług.

FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 NIEMCY. DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, Gdańsk tel.: +48 (58) , fax +48 (58)

Formularz danych Podatek z Norwegii 2016

FORMULARZ SELVANGIVELSE

Warunki świadczenia usług.

ZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA

Warunki świadczenia usług.

Formularz danych Korekta Podatku z Norwegii

LISTY DOKUMENTÓW ORAZ PYTAŃ

ZWROT PODATKU - AUSTRIA

ZASIŁEK RODZINNY - AUSTRIA

ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY

ROZLICZENIE PODATKU Z NORWEGII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

Formularz danych - Podatek z Holandii

... Powiatowy Urząd Pracy ul. Partyzantów Kazimierza Wielka PESEL

WNIOSEK. o przyznanie pomocy materialnej o charakterze socjalnym na rok szkolny 2013/2014

FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 DANIA

INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII

WNIOSEK O PRZYZNANIE STYPENDIUM SZKOLNEGO w roku szkolnym 2011/2012

Powiatowe Centrum Pomocy Rodzinie w Lublińcu

WNIOSEK o przyznanie pomocy w ramach Rządowego programu pomocy uczniom w 2013r. - Wyprawka szkolna

X BRYTANIA LTD

WNIOSEK O ZWROT OPŁACONYCH SKŁADEK NA UBEZPIECZENIE SPOŁECZNE, O KTÓRYCH MOWA W ART. 12 USTAWY Z DNIA 27 KWIETNIA 2006 O SPÓŁDZIELNIACH SOCJALNYCH

FORMULARZ DANYCH - ZASIŁEK RODZINNY / ZASIŁEK OPIEKUŃCZY

1. Dane wnioskodawcy: Nazwisko i imię stan cywilny nr PESEL nr tel. Adres stałego zameldowania

Witamy w naszej firmie!

ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:

DATA WPŁYWU NUMER REJESTRU MIEJSCOWOŚĆ I DATA W N I O S E K O P R Z Y Z N A N I E Z A P O M O G I

Rejestracja osób bezrobotnych

ZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA

skatteetaten.no Informacje dla pracowników zagranicznych Odliczenia dla osób dojeżdżających 2014

WNIOSEK O ZORGANIZOWANIE PRAC INTERWENCYJNYCH

Zarządzenie Nr 25/2014 Dyrektora Powiatowego Urzędu Pracy w Przemyślu z dnia 25 lipca 2014 roku

Formularz danych Podatek ze Szwecji 2018

WNIOSEK O STYPENDIUM SOCJALNE. Zaświadcza się, że Pan/Pani... złożył/a wniosek o stypendium*: socjalne

FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 DANIA. DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, Gdańsk tel.: +48 (58) , fax +48 (58)

Wniosek o przyznanie pomocy materialnej o charakterze socjalnym-stypendium szkolnego

W N I O S E K O ORGANIZACJĘ PRAC INTERWENCYJNYCH

1 z Adres zameldowania: 4. Adres do korespondencji:

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:

WNIOSEK O USTALENIE KAPITAŁU POCZĄTKOWEGO przed wypełnieniem prosimy o zapoznanie się z Informacją zamieszczoną w końcowej części formularza

WNIOSEK O PRZYZNANIE POMOCY

Zaświadcza się, że Pan/Pani... złożył/a wniosek o stypendium*:

... / imię i nazwisko / / dokładny adres zamieszkania / Nr PESEL... NIP... Nr dowodu osobistego... Nr telefonu... Nazwa banku...

Wniosek o wypłatę świadczenia z tytułu utraty pracy. Nazwisko Imiona Dokładny adres zameldowania. Dokładny adres korespondencyjny

WNIOSEK O DOFINANSOWANIE / REFUNDACJĘ ZE ŚRODKÓW PFRON ZAOPATRZENIA W PRZEDMIOTY ORTOPEDYCZNE I ŚRODKI POMOCNICZE 1

Wniosek o przyznanie zasiłku szkolnego

Nazwisko ( proszę wpisać drukowanymi literami) Imię Nr indeksu Data urodzenia

Wniosek o przyznanie zasiłku rodzinnego

WNIOSEK O PRZYZNANIE STYPENDIUM SOCJALNEGO NA SEMESTR ZIMOWY/LETNI ROKU AKADEMICKIEGO 2015/2016

Pomoc w rozliczeniu podatku. Kindergeld - zasiłek rodzinny. Soka-Bau - odszkodowanie lub ekwiwalent za urlop

Wniosek o przyznanie pomocy materialnej o charakterze socjalnym - stypendium szkolnego

1 S t r o n a. I. Dane personalne osoby niepełnosprawnej. Imię, imiona Nazwisko. Data urodzenia w. Dowód osobisty: seria nr. wydany w dniu przez PESEL

WNIOSEK O DOFINANSOWANIE ZE ŚRODKÓW PFRON LIKWIDACJI BARIER ARCHITEKTONICZNYCH W MIEJSCU ZAMIESZKANIA OSOBY NIEPEŁNOSPRAWNEJ

TaxForYou ul. Grunwaldzka Kędzierzyn-Koźle

Formularz danych Podatek z Niemiec 2018

REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH DANYCH OSOBOWYCH PRZETWARZANYCH W ZBIORZE BIURA INFORMACJI KREDYTOWEJ S.A.

WNIOSEK O DOFINANSOWANIE / REFUNDACJĘ ZE ŚRODKÓW PFRON ZAOPATRZENIA W PRZEDMIOTY ORTOPEDYCZNE I ŚRODKI POMOCNICZE 1

Druki zgłoszenia szkody prosimy przesyłać po skompletowaniu wszystkich dokumentów.

INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSRTIA

Nazwisko i imię: Numer albumu: Kierunek studiów: Rok studiów: Semestr studiów:. Adres do korespondencji: Telefon kontaktowy:

REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA RAPORTÓW PLUS ORAZ RAPORTÓW PLUS Z INFORMACJĄ O OCENIE PUNKTOWEJ (PUBLIKACJA NA I W BOK)

W N I O S E K o refundację części kosztów wynagrodzenia, nagrody oraz składek na ubezpieczenia społeczne skierowanych bezrobotnych do 30 roku życia.

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

WNIOSEK O DOFINANSOWANIE ZE ŚRODKÓW PFRON ZAOPATRZENIA W PRZEDMIOTY ORTOPEDYCZNE I ŚRODKI POMOCNICZE

REGULAMIN PRZYZNAWANIA POMOCY FINANSOWEJ PRZEZ STOWARZYSZENIE PALIUM W LUBINIE

POWIATOWY URZĄD PRACY W ŻYWCU CENTRUM AKTYWIZACJI ZAWODOWEJ

. Numer rejestru wniosku... (pieczęć firmowa) WNIOSEK

Regulamin zwrotu kosztów opieki nad dzieckiem do lat 7 w ramach projektu. Dziś aktywne jutro pracujące! nr POWR

Transkrypt:

PODATKI 2015 - STATUS PENDLER Lista dokumentów: 1. Dokument Selvangivelse / Tax Return 2015, dokument ten przychodzi pod koniec marca lub na początku kwietnia. Nie otrzymałeś rozliczenia? Wyślij tylko kody PIN! 2. Kody PIN do systemu Altinn/MinID Nie masz kodów PIN? Zamów tutaj na naszej stronie www.podatek.no 3. Zaświadczenie o uzyskanym dochodzie i odprowadzonych zaliczkach 2015, które mówi, ile zarobiliśmy w roku 2015 w Norwegii; Årsoppgave fra NAV, jeżeli był pobierany zasiłek dla bezrobotnych lub zasiłek chorobowy; 4. Miesięczne odcinki z wypłat za każdy miesiąc przepracowany w Norwegii w 2015 r. lub podsumowujący cały rok lonnslip 5. Jeśli ponosiłeś samodzielnie koszty utrzymania w Norwegii i dojeżdżasz do rodziny w Polsce (małżonka i/lub dzieci) lub samodzielnego mieszkania w Polsce, możesz starać się o tzw. "status pendler", będą wtedy potrzebne następujące dokumenty: osoby żonate/zamężne: aktualny akt ślubu (unijny lub tłumaczony na jęz. angielski lub norweski) aktualne (wydane w 2016 r.) zaświadczenie o wspólnym zamieszkaniu ze współmałżonkiem, wydane przez Urząd Ewidencji Ludności potwierdzenia odbycia co najmniej 3 podróży w ciągu roku (potwierdzenia podróży w formie biletów lub rezerwacji, nawet jeśli się nie odlicza kosztów podróży) osoby samotnie wychowujące dziecko/dzieci: akt urodzenia dziecka/dzieci aktualne zaświadczenie o wspólnym zamieszkaniu z dzieckiem/dziećmi potwierdzenia odbycia co najmniej 3 podróży w ciągu roku osoby samotne: zaświadczenie o posiadaniu samodzielnego mieszkania lub domu w Polsce (akt własności lub umowa najmu) zameldowanie w mieszkaniu w Polsce osoby te muszą udokumentować, że podróżują do Polski co najmniej raz na 3 tygodnie! (należy załączyć potwierdzenia podróży w formie biletów lub rezerwacji, nawet jeśli się nie odlicza kosztów podróży) 6. Jeśli sam płaciłeś za kwaterę i prąd w Norwegii dołącz kopię dokumentu potwierdzającego ile zapłaciłeś w Norwegii za czynsz lub/i prąd w roku 2015. Dokumenty: umowa wynajmu + przelewy bankowe lub odcinki pensji. UWAGA! do 10 000 NOK w skali roku można płacić gotówką za mieszkanie/prąd. Jeśli kwota przekroczyła 10 000 NOK, trzeba mieć potwierdzenia w postaci przelewów/ odcinków pensji, by można było odpisać koszt! 7. Jeśli sam płaciłeś za podróże do Polski, dołącz kopie biletów lotniczych i / lub promowych; 8. Jeśli starasz się o 2 klasę podatkową (warunek: zarobki Twojego małżonka/małżonki były niższe niż kwota odpowiadająca 44 751 NOK brutto 20 921PLN) dostarcz do nas: aktualny akt ślubu unijny lub kopię tłumaczenia na j. angielski lub norweski zaświadczenie o dochodach brutto małżonka z Urzędu Skarbowego za dany rok podatkowy aktualne (wydane w 2016 r.) zaświadczenie o wspólnym zamieszkaniu ze współmałżonkiem 9. Jeśli masz dzieci, które do końca 2015 roku nie ukończyły 12 lat, możesz odliczyć opłaty za przedszkole lub zajęcia sportowe, w tym celu dostarcz do nas: akt urodzenia dziecka/dzieci unijny lub kopię tłumaczenia na j. angielski lub norweski aktualne zaświadczenie o wspólnym zameldowaniu z dzieckiem/dziećmi zaświadczenie z przedszkola/instytucji organizującej zajęcia sportowe o wysokości uiszczonych w 2015 roku opłat (zaw. dane dziecka i rodziców oraz pieczęć instytucji i podpis osoby upoważnionej) 10. Årsoppgave 2015, dokument z banku (w Norwegii), mówiący o stanie konta na dzień 31.12.2015 jeśli miałeś konto w Norwegii w roku 2015; 11. Wypełnioną tabelę

UWAGA! WSZYSTKIE DOKUMENTY, KTÓRE NIE SĄ WYDAWANE NA DRUKACH UNIJNYCH MUSZĄ ZOSTAĆ PRZETŁUMACZONE NA J. ANGIELSKI LUB NORWESKI KOPIE wymaganych dokumentów (na język norweski lub angielski) wraz z wypełnioną tabelą prosimy przysłać na adres: Polish Connection Sp. z o.o. ul. Antoniego Abrahama 37/3 81-366 Gdynia office@polishconnection.no gdynia@podatek.no Polish Connection Sp. z o.o. Oddział Warszawa al. Jerozolimskie 123 a 02-017 Warszawa warszawa@polishconnection.no Polish Connection Hovfaret 8 0275 Oslo, Norwegia post@polishconnection.no

Część 1 wypełniają wszyscy Imię Nazwisko Nr personalny norweski Polski nr PESEL Stan cywilny Adres w Norwegii Adres w Polsce Telefon w Norwegii Adres e-mail Telefon w Polsce Login i hasło w systemie Altinn/MinID (jeśli je masz) Dokładna data zatrudnienia w Norwegii Czy pracowałeś w Norwegii w roku 2013? Podać ilość dni Czy pracowałeś w Norwegii w roku 2014? Podać ilość dni Nazwa pracodawcy / pracodawców w 2015 r. + daty zatrudnienia w 2015 r. u każdego pracodawcy Podać nazwy wszystkich pracodawców oraz miesiące przepracowane w Norwegii w 2015 r. Składki na związki zawodowe Ilość kilometrów od miejsca zamieszkania (w Norwegii) do miejsca pracy w 1 stronę Dokładna ilość dni pracy w Norwegii w danym roku podatkowym Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca transportu do pracy Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca transportu do pracy Czy pracodawca zapewniał wyżywienie lub dawał diety (jeśli tak jaka była stawka dzienna diety?) Imię, nazwisko i data urodzenia współmałżonka Zarobek małżonka w danym roku podatkowym, podaj walutę Adres lub e-mail, na który mamy przesłać potwierdzenie złożenia zeznania oraz fakturę

Część 2 wypełniają osoby ubiegające się o status pendler Rodzaj Dom Mieszkanie Pensjonat Hotel Barak Wynajęty pokój mieszkania (zaznaczyć X): Wielkość mieszkania w Norwegii w metrach kwadratowych Jeśli mieszkanie jest dzielone z innymi osobami, proszę podać liczbę osób Dzieci na utrzymaniu; proszę podać imiona, nazwiska, daty urodzenia Udokumentowane wydatki na dzieci do lat 12 w 2015 r. Przedszkole, żłobek, legalna opiekunka do dziecka, świetlica przyszkolna itp. Ilość kilometrów w jedną stronę od miejsca zamieszkania w Norwegii do miejsca zamieszkania w Polsce Rodzaj wydatku, kwota Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca podróży do Polski Ilość podróży do Polski w danym roku podatkowym (1 podróż = wyjazd + powrót) Koszt biletów do Polski. Prosimy o podanie sumy w walucie, w jakiej były płacone Podać tylko, jeśli pracodawca nie opłaca podróży do Polski BILETY LOTNICZE BILETY PROMOWE Suma udokumentowanego czynszu za mieszkanie w Norwegii za cały 2015 r. Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca czynszu za mieszkanie Suma opłat za prąd w Norwegii, jeśli nie był wliczony w kwotę czynszu za cały 2015 r. Podać tylko wtedy, jeśli pracodawca nie opłaca prądu Ilość dni pobytu w Norwegii w roku 2015 (dni pracy + dni wolne liczone razem)

Część 3 wypełniają osoby oddelegowane do Norwegii przez firmy polskie lub/i pracujące w systemie rotacyjnym: Czy jesteś zwolniony ze składki zus w Norwegii? (dot. gł. osób oddelegowanych do Norwegii przez firmy polskie, informacja szczegółowa pod tabelą) Wpisz tak lub nie Czy wypłacona pensja pokrywała okresy pracy w Norwegii oraz dni wolne w Polsce? (dotyczy gł. systemu rotacyjnego) Wpisz tak lub nie Czy wg ciebie jesteś zwolniony z podatku w Norwegii całkowicie lub częściowo? Jeśli tak podaj kwotę, która wg ciebie powinna byś zwolniona od podatku (ewentualne wyjaśnienia wpisz w ostatniej rubryce tabeli) Jeśli pracodawca opłacał podróże do Polski, wpisz ilość opłaconych podróży (1 podróż=wyjazd + powrót) Dodatkowe uwagi i wyjaśnienia: Skąd dowiedziałeś się o naszej firmie? Internet Od znajomego Ulotka Inne Osoby, które posiadają zwolnienie z norweskiej składki ZUS muszą ten fakt udokumentować. Zwolnienie wydaje norweski ZUS /urząd o nazwie NAV INTERNASJONALT na podstawie polskiego druku E101/ A1. Jeśli nie jesteś pewien swojej sytuacji, zapytaj pracodawcę! Jego obowiązkiem jest wysłanie druku E101 / A1 do NAV INTERNASJONALT z prośbą o zwolnienie Cię ze składki zus w Norwegii, jeśli jest ona odprowadzana w Polsce. Jeśli składka zus została zapłacona, a zwolnienie wysłane w późniejszym okresie, otrzymasz jej zwrot. Potwierdzam, że podane przeze mnie dane są wiarygodne i zgodne z prawdą Potwierdzam, że zapoznałam/ em się z cennikiem rozliczeń podatkowych firmy Polish Connection Sp. z o.o., a otrzymaną fakturę ureguluję w terminie. Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez Polish Connection Sp. z o.o. oraz Omega Accounting AS & Polish Connection w celach marketingowych oraz na otrzymywanie newslettera dotyczącego pobytu i pracy w Norwegii, podatków, świadczeń socjalnych, świadczeń zdrowotnych, ubezpieczenia, działalności gospodarczej itp. (zgodnie z przepisami ustawy o ochronie danych osobowych z dnia 29.08.1997). Oświadczam, że znam prawo do wglądu, zmiany i żądania zaprzestania przetwarzania swoich danych. Dane podaję dobrowolnie. Data i podpis Cena usługi: Zeznanie podatkowe zwykłe 400 NOK (200 PLN) Zeznanie podatkowe 2 klasa/10% 800 NOK (400 PLN) Status pendler (odliczenia) 1400 NOK (550 PLN) Zeznanie wypełniane odręcznie 1500 NOK (doliczamy 50 PLN do opłaty za normalne zeznanie) Zeznanie podatkowe wysyłane do urzędu skarbowego d/s cudzoziemców (SFU) + 100 NOK (50 PLN) do ceny rozliczenia Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, modyfikacja, wprowadzanie do obrotu, publikacja, dystrybucja w celach komercyjnych całości lub części materiałów bez uprzedniej zgody właściciela - są zabronione. Materiały te można kopiować i przechowywać oraz drukować wyłącznie na własne potrzeby (w celach niekomercyjnych). Nie zezwalamy na jakiekolwiek upowszechnianie tak skopiowanych materiałów, w szczególności na ich zamieszczanie w innych witrynach internetowych.