Jak przeżyć w nieprzyjaznym środowisku WYSIWYG



Podobne dokumenty
Jak przeżyć w nieprzyjaznym środowisku WYSIWYG

Instrukcja dla autorów monografii

Laboratorium 1 (ZIP): Style

Komputerowy skład w L A T E X

AKADEMIA im. JANA DŁUGOSZA w CZĘSTOCHOWIE

1.Formatowanie tekstu z użyciem stylów

Lab.1. Praca z tekstem: stosowanie arkuszy stylów w dokumentach OO oraz HTML/CSS

Przykłady zastosowań funkcji tekstowych w arkuszu kalkulacyjnym

Ćwiczenie 4 Konspekt numerowany

Edytor tekstu OpenOffice Writer Podstawy

Po zakończeniu rozważań na temat World Wide Web, poznaniu zasad organizacji witryn WWW, przeczytaniu kilkudziesięciu stron i poznaniu wielu nowych

WSTĘP USTAWIENIA DOKUMENTU NUMERACJA STRON RYSUNKI... REDAKCJA PRAC DYPLOMOWYCH 4. TABELE WPISYWANIE WZORÓW...

Wymagania edukacyjne z informatyki dla klasy szóstej szkoły podstawowej.

Spis treści. spis treści wygenerowany automatycznie

Technologie Informacyjne Mechatronika 2010/2011 Style wersja: 7 z drobnymi modyfikacjami!

Formatowanie tekstu za pomocą zdefiniowanych stylów. Włączanie okna stylów. 1. zaznaczyć tekst, który chcemy formatować

Zadanie 1. Stosowanie stylów

Szablon i zasady pisana pracy dyplomowej. Aneta Poniszewska-Marańda

WSKAZÓWKI DLA AUTORÓW REFERATÓW

OGÓLNE WYMAGANIA DOTYCZĄCE SPOSOBU PRZYGOTOWANIA PRAC DYPLOMOWYCH (wytyczne dla Studentów)

EDYCJA TEKSTU MS WORDPAD

Rozdział 5: Style tekstu

Stawiamy pierwsze kroki

inż. Konrad Postawa Akademia Aktywnego Seniora Wolontariusza

dlaczego taka osoba miałaby odwiedzić naszą stronę internetową,

Informacje o pakiecie Office 2010

Skorzystaj z Worda i stwórz profesjonalnie wyglądające dokumenty.

TWORZENIE PREZENTACJI MS POWERPOINT

ZAJĘCIA KOMPUTEROWE KLASA IV. Opis wymagań, które uczeń powinien spełnić, aby uzyskać ocenę:

Scenariusz szkolenia

SCENARIUSZ LEKCJI. Opracowywanie wielostronicowego dokumentu o rozbudowanej strukturze, stosowanie stylów i szablonów, tworzenie spisu treści.

Ćwiczenia nr 2. Edycja tekstu (Microsoft Word)

NAGŁÓWKI, STOPKI, PODZIAŁY WIERSZA I STRONY, WCIĘCIA

Temat bardzo mądrego referatu maksymalnie na dwie linijki tekstu

Pierwsza strona internetowa

tutaj Poniższe makro nie zadziała dla pakietu Open lub Libre Office! O co chodzi?

WYMAGANIA EDUKACYJNE NIEZBĘDNE DO UZYSKANIA POSZCZEGÓLNYCH ŚRODROCZNYCH I ROCZNYCH OCEN Z ZAJĘĆ KOMPUTEROWYCH W KLASIE IV

Część 3 - Konfiguracja

Formatowanie dokumentu

ViLab- program służący do prowadzenia obliczeń charakterystyki energetycznej i sporządzania świadectw charakterystyki energetycznej

Podstawowe zasady edytowania dokumentów w Szkole Podstawowej w Wietlinie

Zadanie tworzenie i formatowanie obszernego tekstu (grudzień 2012)

Formatowanie warunkowe

I. Formatowanie tekstu i wygląd strony

Wymogi edytorskie dla artykułów przygotowywanych do Zeszytów Naukowych Wyższej Szkoły Zarządzania i Bankowości w Krakowie

Podstawy systemu L A TEX

Aplikacje WWW - laboratorium

S88 Badanie rzutu kostką sześcienną

1. Zaczynamy! (9) 2. Edycja dokumentów (33)

2 Podstawy tworzenia stron internetowych

Wprowadzenie do projektu QualitySpy

KATEGORIA OBSZAR WIEDZY

ABC języka HTML i XHTML / Maria Sokół. wyd. 2. Gliwice, cop Spis treści

Monitoring procesów z wykorzystaniem systemu ADONIS

Jak posługiwać się edytorem treści

Wstęp 7 Rozdział 1. OpenOffice.ux.pl Writer środowisko pracy 9

INSTRUKCJA DLA AUTORÓW. INFORMATION FOR AUTHORS (Tłumaczenie tytułu artykułu w języku angielskim.)

WYMAGANIA EDUKACYJNE. Witryny i Aplikacje Internetowe klasa I

Drugi rok nauczania semestr I. Ocena Tematyka Dopuszczająca Dostateczna Dobra Bardzo dobra Multimedia

WYDZIAŁ BEZPIECZEŃSTWA NARODOWEGO AKADEMII OBRONY NARODOWEJ ZESZYTY DOKTORANCKIE WYMOGI EDYTORSKIE

BIBLIOGRAFIA W WORD 2007

POLITECHNIKA OPOLSKA Wydział Mechaniczny. Praca Przejściowa Symulacyjna. Projekt nr : Tytuł projektu. Kierunek studiów: Mechatronika

WSKAZÓWKI WYDAWNICZE DLA AUTORÓW

Odkryj setki nowych możliwości z Wordem 2016 PL! Naucz się tworzyć profesjonalne i estetyczne dokumenty tekstowe!

AKADEMIA im. JANA DŁUGOSZA W CZĘSTOCHOWIE. Wydział Matematyczno-Przyrodniczy. Imię i Nazwisko. Nr albumu:.

MS Access formularze

Spis treści. Lekcja 1: PowerPoint informacje podstawowe 1. Lekcja 2: Podstawy pracy z prezentacjami 36. Umiejętności do zdobycia w tej lekcji 36

HTML5 Nowe znaczniki header nav article section aside footer

Krój czcionki można wybrać na wstążce w zakładce Narzędzia główne w grupie przycisków Cz cionka.

Warsztaty prowadzone są w oparciu o oficjalne wytyczne firmy Microsoft i pokrywają się z wymaganiami

Nawigacja po długim dokumencie może być męcząca, dlatego warto poznać następujące skróty klawiszowe

PROGRAM BLOKU SZKOLENIOWEGO

TYTUŁ PRACY 18 pkt, bold

Formatowanie tekstu przy uz yciu stylo w

Tworzenie szablonów użytkownika

Podstawowe zasady przygotowania prezentacji

Sieci komputerowe - składają się z co najmniej dwóch komputerów, które za pomocą fizycznych nośników (np.: kabel koncentryczny, światłowód)

Wymagania dotyczące pracy dyplomowej. Spis treści

NAGŁÓWKI, STOPKI, PODZIAŁY WIERSZA I STRONY, WCIĘCIA

Poradnik obsługi systemu zarządzania treścią (CMS) Concrete5. Optymalizacja strony (SEO) - podstawy

Wymagania dotyczące pracy dyplomowej

Tematy lekcji informatyki klasa 4a luty/marzec 2013

Otwórz i zamknij kilka dokumentów tekstowych, następnie sprawdź zawartość menu Plik.

Wstęp do Informatyki i Programowania Laboratorium: Lista 0 Środowisko programowania

Facelets ViewHandler

SystemskładupublikacjiL A TEX

Wyrównywanie tekstu oraz tworzenie list w LAT E X

Tworzenie i edycja dokumentów w aplikacji Word.

DOKUMENTÓW W EDYTORACH

Tematy lekcji informatyki klasa 4a styczeń 2013

Technologie informacyjne. semestr I, studia niestacjonarne I stopnia Elektrotechnika rok akademicki 2013/2014 Pracownia nr 2 dr inż.

Techniki wstawiania tabel

Wytyczne dla autorów

Projektowanie przy uz yciu motywo w częś c 1: informacje podśtawowe

Ć W I C Z E N I A Z W Y K O R Z Y S T A N I E M E D Y T O R A T E K S T U. M i c r o s o f t

Zakres tematyczny programu Microsoft Office Word

Zadaniem tego laboratorium będzie zaznajomienie się z podstawowymi możliwościami kompozycji strony i grafiki

IV. Struktura logiczna dokumentów w LATEX-u

Spis treści -1. Copyright c 2001 by Marcin Woliński

Programowanie i techniki algorytmiczne

Transkrypt:

Jak przeżyć w nieprzyjaznym środowisku WYSIWYG Wojciech Myszka BachoT E X 2006

O czym będzie... I O czym będzie... Geneza Cele Prerekwizyty Metodologia Kilka słów o Instrukcji... Fonty Tytularia Tytuł

O czym będzie... II Dwujęzyczne podpisy pod rysunkami Podsumowanie I Konwersja L A T E X do... T E X4ht Konwersja do WYSIWYG Konwersja do formatu MS Word T E X4ht oswajanie Formatowanie wizualne Podsumowanie II

O czym będzie... III Kiedy warto

Geneza Przychodzi student do doktora...

Cele 1. Pokazać, że można style (klasy) modyfikować. 2. Pokazać jak się za to zabrać. 3. Pokazać, że nie trzeba (bardzo) dużo wiedzieć. 4. Wskazać możliwości (słabości) różnych podejść do zagadnienia. Celem nie było przedstawienie gotowego rozwiązania!

Prerekwizyty 1. Umiejętność czytania ze zrozumieniem. 2. Ogólna znajomość L A T E Xa (TDS, style, klasy, podstawowe polecenia: newcommand, renewcommand, newenvironment, renewenwironment,... ). 3. Niezłe rozeznanie (różnych) języków programowania (makra, konstrukcje if then else, bloki, zmienne lokalne, globalne,... ) w zakresie czytania i bardzo ogólnego rozumienia kodu. 4. Jakieś doświadczenie programistyczne. 5. Język angielski.

Metodologia postępowania 1. Należy przeczytać (ze zrozumieniem!) Instrukcję. 2. Zaopatrzyć się w ulubiony edytor tekstu (pozwalający na raz przeglądać kilka(naście) plików. 3. Na podorędziu zgromadzić literaturę (The T E XBook, Podręcznik L A T E Xa, T E X for the impatient, pewno coś jeszcze)

Kilka słów o Instrukcji... 1. Zazwyczaj dostaje się ją na papierze, choć coraz częściej dostępna jest elektronicznie. 2. Jest obrazowa, to znaczy sformatowana zgodnie z wymaganiami, które opisuje. 3. Instrukcja zakłada że praca musi być przygotowana w edytorze Word (nie dostrzegając niczego innego). 4. Zazwyczaj nie jest to Wordowy plik.dot. 5. Bardzo często napisana jest przez fachowców więc zawiera trudne sformułowania.

Metodologa Założenia projektowe 1. Użyjemy klasy mwart z pakietu mwcls Marcina Wolińskiego. 2. Podstawowa wielkość czcionki to 11pt. 3. Budować będziemy klasę pochodną (wystarczający opis jest w dokumentacji mwcls).

Fonty Instrukcja nakłada szereg wymagań dotyczących, kroju, wielkości czcionki, interlinii

Fonty Krój Zgodnie z oczekiwaniem wymaganym krojem czcionki jest Times New Roman. Font już mocno spowszedniał, ale najprawdopodobniej zakłada się, że jest wszędzie tam gdzie MS Office Standardowo używane przez L A T E Xa fonty CMR/PLR/LMR są równie opatrzone...... i nie różnią się specjalnie od TNR

Fonty Krój Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Ut purus elit, vestibulum ut, placerat ac, adipiscing vitae, felis. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Ut purus elit, vestibulum ut, placerat ac, adipiscing vitae, felis. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Ut purus elit, vestibulum ut, placerat ac, adipiscing vitae, felis. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Ut purus elit, vestibulum ut, placerat ac, adipiscing vitae, felis.

Fonty Krój Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Ut purus elit, vestibulum ut, placerat ac, adipiscing vitae, felis. LMR Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Ut purus elit, vestibulum ut, placerat ac, adipiscing vitae, felis. QTM Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Ut purus elit, vestibulum ut, placerat ac, adipiscing vitae, felis. TNR Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Ut purus elit, vestibulum ut, placerat ac, adipiscing vitae, felis. PTM

Fonty Krój wnioski Decyzja o wyborze fontu powinna należeć do realizatora: najłatwiej będzie zastosować font QuasiTimes, Można próbować użyć pakietu winfonts i zastosować Times New Roman (licząc się z tym, że L A T E X ciągle ma problemy z dołączaniem fontów TTF/OTF. Widać też, że użycie fontu LMR/CMR/PLR nie powoduje strasznego zamieszania

Fonty Wielkość Instrukcja bardzo precyzyjnie definiuje użyte wielkości czcionek podając dwa parametry:... wielkość pisma 11 punktów, odstęp między wierszami przynajmniej 13 punktów...

Interlinia dygresja Zainteresował mnie problem ustawiania wielkości fontu w Wordzie. Po naiwnym zastosowaniu wielkości 11pt uzyskałem następujący efekt:!"!#$%$!! Garamond!# "$%& "$%&)!"#+ "$"!"$#!#)!*!'(! ' 31780/79:-;3/:7/74/. 851213:1;</617=>7 24.43/6179?/371@4640,-./0123405-6-. 479268:/.878:9 TNR CMR10 Tahoma 851213:1;<?178/9A/613=!"!#$%$!!!# "$%& "$"!"$#!#)!*!'(! 31780/79:-;3/:7/74/.,-./0123405-6-. "$%&)!"#+ ' 851213:1;<?178/9A/613= 851213:1;</617=>7 24.43/6179?/371@4640 479268:/.878:9 Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Ut purus elit, vestibulum ut, placerat ac, adipiscing vitae, felis.

Fonty Wielkość W L A T E Xowych klasach wszystkie sprawy związane z wielkością fontów: \documentclass[11pt]{article} zawarte są zadeklarowane są w plikach.clo (mw11.clo w klasach mwcls). \renewcommand\normalsize{% \@setfontsize\normalsize\@xipt{13.6}% \abovedisplayskip 11\p@ \@plus3\p@ \@minus6\p@ \abovedisplayshortskip \z@ \@plus3\p@ \belowdisplayshortskip 6.5\p@ \@plus3.5\p@ \@minus3\p@ \belowdisplayskip \abovedisplayskip } \normalsize

Fonty Wielkość cd dla początkujących \renewcommand to polecenie pozwalające przedefiniować inne polecenie, wcześniej zdefiniowane \normalsize to polecenie definiujące wszystko to co związane jest z domyślną wielkością pisma @ znaczek, którego użycie w nazwie czyni polecenie niedostępnym dla zwykłego użytkownika \p@, \z@, \@xipt to (często używane) stałe... (zdefiniowane w pliku latex.ltx) polecenie \@setfontsize ma trzy parametry: drugi to wielkość fontu, trzeci interlinia % to znak komentarza jego nadużywanie wymaga dalszych wyjaśnień

Fonty Wielkość Podobnie trzeba przyjrzeć się i innym wielkościom pisma wymaganym przez Instrukcję: tytuł pracy powinien być składany fontem 13/15 punktów, treści poboczne (streszczenie, literatura, słowa kluczowe) fontem 9/11 punktów. i poszukać najbliższych odpowiedników wśród standardowych wielkości. Później należy dokonać ewentualnych korekt definicji... Przedefiniujemy zatem polecenie \large, żeby generowało tekst w wielkości 13/15 punktów.

Fonty Wielkość secondarysize Sympatyczną cechą klas mwcls jest wprowadzenie polecenia \secondarysize którym składane są poboczne części dokumentu (oraz ilustracje i tabele). Wskazana wielkość pisma to 9/11 punktów czemu odpowiada w (w pliku mw11.clo) \footnotesize.

Tytularia Zmiany w tytulariach (w klasach mwcls) to prawdziwa przyjemność. Instrukcja dpuszcza dwa poziomy tytułów \section i \subsection, nakazując centrowanie, pisanie wersalikami i zadając odstępy przed i po tytule. Odpowiedni efekt uzyskujemy bardzo łatwo \renewcommand{\sectsetup}{\rmfamily} % standardowo bfseries! \SetSectionFormatting{section} {1cm} {\FormatBlockHeading{\centering\normalsize \MakeUppercase}} {0.7cm}

Tytuł Tytuł generowany jest na podstawie metainformacji (nazwisko Autora, data, tytuł pracy) poleceniem \maketitle. Instrukcja nakłada obowiązek umieszczenia na początku również słów kluczowych, które nie są standardowym atrybutem tytułu klas L A T E Xowych. Potrzebna będzie modyfikacja.

Tytuł Modyfikacja istniejącego polecenia (Naiwne) postępowanie jest następujące: 1. Znajdujemy polecenie, które chcemy modyfikować...... szukając go najpierw w pliku klasy... sięgając do źródeł L AT E Xa (plik latex.ltx) gdy to nie da rezultatu. 2. W miarę możliwości staramy się zasadę działania polecenia zrozumieć. 3. Projektujemy i wdrażamy zmiany to znaczy wklajamy odpowiedni fragment kodu do siebie i zaczynamy go przerabiać.

Tytuł Modyfikacja polecenia maketitle Polecenie \maketitle korzysta z metainformacji definiowanych poleceniami pomocniczymi: \date, \author, \title. Przez analogię dodamy polecenie \keywords \def\keywords#1{\gdef\@keywords{#1}} \def\@keywords{\@latex@error{no \noexpand\keywords given}\@ehc}

Tytuł Realizacja layoutu Jak przypatrzeć się poleceniu \maketitle to (pomijając szczegóły) wygląda ono tak: \newcommand\maketitle{ \begingroup \renewcommand\thefootnote{...}% \long\def\@makefntext##1{...}% \if@twocolumn... \else... \@maketitle \fi \endgroup \global\let\maketitle\relax...}

Tytuł Realizacja layoutu cd Cała czarna robota wykonywana jest przez \@maketitle. W ten sposób realizowanych jest bardzo wiele poleceń! Jeżeli nie potrzebujemy ingerować w czynności ogólne nie musimy ich przedefiniowywać. (My musieliśmy zaingerować... ) Natomiast same \@maketitle to już programowanie wizualne (?) gdzie z pudełek i odstępów trzeba poskładać sensowną całość co wcale nie musi być bardzo proste.

Podpisy pod rysunkami I Instrukcja nakłada obowiązek realizowania dwujęzycznych podpisów pod rysunkami. Jest to trudniejszy przykład modyfikacji polecenia w tym wypadku \caption Polecenie to nie jest zdefiniowane w pliku klasy znajdziemy je w pliku latex.ltx to jest ten nieszczęsny format, który czasami trzeba generować.

Podpisy pod rysunkami II Polecenie zrealizowane jest bardzo podobnie do poprzedniego w podstawowej definicji wykonuje się różne czynności organizacyjne. Czarną robotę wykonuje polecenie \@caption zdefiniowane w pliku klasy. Ponieważ \caption działa tylko w otoczeniach figure i table analiza nie jest prosta...

Podpisy pod rysunkami III Co najważniejsze zdefiniowane polecenie \caption nie wskazuje ile parametrów powinno mieć co jest ważne: chcemy dodać drugi, obowiązkowy parametr podpis po angielsku.

Podpisy pod rysunkami Jak obejrzymy polecenie \@caption to od razu zauważymy trzecie(?) dno samym formatowaniem podpisu zajmuje się kolejne polecenie: \@makecaption Proponowane zmiany sprowadzają się do tego aby polecenie \@makecaption wywołać dwa razy z parametrami podpisu polskiego i angielskiego. Trudność(?) polega na tym, że to samo polecenie \caption obsługuje podpisy tabel i rysunków pomaga na to odpowiednia parametryzacja poleceń.

Podsumowanie I 1. Postępując konsekwentnie według podanych przepisów można uzyskać dzieło, które w warstwie wizualnej odpowiada wymaganiom Instrukcji. 2. Mamy przykład, dla niektórych idei prezentowanych przez Marcina Wolińskiego ( Adiustacja logiczna w praktyce ). 3. Ale co dalej?

Konwersja L A T E X do... I 1. Należy przypuszczać, że Instrukcja powstała nie po to, żeby ją implementować w L A T E Xu, ale raczej po to by ułatwić wydawcy szybkie stworzenie dzieła, które mimo, że przygotowane przez wielu autorów zachowuje jednolity wygląd. 2. Można w związku z tym zadać pytanie, czemu zamiast przygotowywać Instrukcję... prozą nie przygotował [wydawca] odpowiedniego pliku stylu dla Jedynie Słusznego edytora WYSIWYG?

Konwersja L A T E X do... II 3. Pytanie Co dalej? pozostaje w mocy (i sprowadza się, w istocie, do znalezienia konwertera L A T E X?? który przeniesie: zawartość, strukturę, atrybuty formatowania.

T E X4ht I Jeden z ciekawszych programów do konwersji T E X/L A T E X do HTML, XHTML i XML (MathML) Na system składa się rozbudowany zestaw makr T E Xowych, które obudowują konstrukcje T E X/L A T E Xowe poleceniami special (zapisywanymi do pliku DVI)...... oraz interpreter DVI konwertujący speciale do plików tekstowych.

T E X4ht II Program (System) jest bardzo aktywnie rozwijany, a jego Autor aktywnie udziela się na grupie comp.text.tex rozwiązując różne problemy. System jest rozbudowany i czasami sprawia problemy z instalacją. Na szczęście wersje T E XLive i prot E Xt działają bardzo dobrze. Dokumentacja istnieje, choć czasami jest mocno zagmatwana. Wsparcie dla klas mwcls stwarza drobne problemy.

T E X4ht III Najważniejszą cechą systemu jest to, że (stosunkowo) łatwo może on być rozbudowywany.

Konwersja do WYSIWYG I Program może być wykorzystany do konwersji T E Xa i L A T E Xa do postaci WYSIWYG. Zostały nawet zdefiniowane odpowiednie polecenia. Systemem docelowym może być bądź OpenOffice (najnowsza wersja produkuje dokumenty w formacie ODT) bądź MS Word (via specjalnie przygotowany plik HTML). W pierwszym przypadku wzory matematyczne konwertowane są via MathML (całkiem nieźle); w drugim konwertowane do plików rastrowych (różnej jakości).

Konwersja do WYSIWYG II Z różnych względów wybrałem drugą możliwość, choć bardziej obiecująca jest metoda pierwsza i konwersja do formatu DOC wykonywana przez OO. Tak na marginesie: próba współpracy przy pisaniu artykułu trzech osób (OO i dwie różne wersje Worda) skończyła się przepisaniem tekstu z ostatniego wydruku...

Konwersja do formatu MS Word Zasadnicza część konwersji dokonywana jest przez odpowiednią modyfikację plików CSS, na podstawie których Word buduje kategorie stylu. Część informacji na temat formatowania tekstu zapisywana jest przez Word w dziwacznych, niestandardowych komentarzach zapewne metodą reverse engineering można to odtworzyć, ale... Niestety wzory konwertowane są do plików graficznych ich jakość jest ograniczona.

T E X4ht oswajanie Oswajanie T E X4ht na pierwszy rzut oka nie jest specjalnie proste. Dokumentacja albo na stronach Autora albo pliki przychodzące wraz z systemem. Bardziej szczegółową dokumentację można uzyskać kompilując jakiś prosty dokument (L A T E Xowy) poleceniem: htlatex plik "html,info" i przeglądając powstały plik.log Jeszcze bardziej szczegółowa dokumentacja wymaga skompilowania znajdującego się w dystrybucji pliku mktex4ht.4ht: htlatex mktex4ht.4ht

Konfiguracja I Konfiguracja sposobu tłumaczenia poleceń dokonywana jest za pomocą makra \Configure{co} o kilku parametrach. Aby próbować zobaczyć efekt działania poleceń konfiguracyjnych czary są następujące: htlatex filename "html,0.0,hooks"

Konfiguracja II generuje to plik HTML zawierający podpowiedzi pozwalające (częściowo) wyobrazić sobie znaczenie parametrów konfiguracyjnych poszczególnych poleceń. W przypadku konfiguracji wszystkich tytulariów parametry są cztery: pierwszy i drugi określają zawartość, która umieszczona będzie przed i po jednostce tekstu. parametry trzeci i czwarty określają zawartość, która umieszczona będzie przed i po tytule.

Konfiguracja III Aby Dokonać zmian w konfiguracji przygotowujemy plik o rozszerzeniu.cfg. Niech jego zawartość będzie taka: \Preamble{html} \begin{document} \Configure{section}{POCZATEK\ }{\ KONIEC} {PRZED\ }{\ PO} \EndPreamble

Konfiguracja IV Plik źródłowy: \documentclass[12pt]{article} \begin{document} \section{tytul} Ala ma kota \end{document} Kompilujemy tak (pierwszy parametr to nazwa pliku źródłowego), drugi parametry dodatkowe, w tym przypadku plik konfiguracyjny):

Konfiguracja V htlatex aa my A uzyskany wynik (plik HTML) jest następujący: POCZATEK PRZED Tytul PO Ala ma kota KONIEC

Formatowanie wizualne Formatowanie wizualne załatwiamy modyfikacjami pliku CSS. (Większość tych informacji jest interpretowana przez Worda) W przypadku konfiguracji rozdziału sprowadza się do następujących wpisów w pliku konfiguracyjnym: \Css{h3 {margin-top:1cm; margin-bottom:0.7cm; text-transform:uppercase; text-align:center; font-size:11pt;}} \Css{h4 {margin-top:0.7cm; margin-bottom:0.5cm; text-transform:uppercase; text-align:center; font-size:9pt;}}

Podsumowanie II 1. Można dużo. 2. Konfiguracja T E X4ht nie jest prosta, ale możliwa. 3. Droga via HTML jest to ślepa uliczka, ale jest to rodzaj konwertera struktura (L A T E X) struktura (HTML) i wygląd (styl L A T E Xowy) wygląd (arkusze stylów).

Kiedy warto? Ciągle pozostaje otwarte pytanie: Kiedy warto podejmować taką pracę? Odpowiedź jest dokładnie znana wszystkim programistom: wtedy, gdy czas potrzebny przygotowanie i uruchomienie systemu jest krótszy niż czas który zaoszczędzimy stosując system.