INSTRUKCJA ECOPERLA SLIMLINE POU

Podobne dokumenty
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Dotyczy modelu: LIW-BWW.080C

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Dotyczy modelu: GAL-BWW.080

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIKÓW CIŚNIENIOWYCH ORYGINALNA AT-2, AT-5, AT-10, AT-20, AT-50

Dodatek do instrukcji obsługi

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji instalacji i serwisowania 1

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

CZYNNOŚCI KONKURSOWE V MISTRZOSTW POLSKI INSTALATORÓW 2016

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Zestaw filtracyjny Saturn

ECOPERLA PROFINE ZERO

Instrukcja obsługi. Płytka uruchamiająca Visign for Style 12. do spłuczki podtynkowej 2H, spłuczki podtynkowej 2L i spłuczki podtynkowej 2C

Piasta przednia/piasta tylna (Typ standardowy)

FILTRY SP. Z O.O. Ul. Kasprowicza Rzeszów Tel NIP:PL

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:

INSTRUKCJA INSTALACJI I SERWISOWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZESTAWU FILTRÓW DO WODY AQUA REVITAL AQR100

SRC A1/A5/A6/A8/A8H Instrukcja obsługi

/2004 PL

Dotyczy modelu: TOR-BWW.088C

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC

Piasta szosowa do hamulca tarczowego

Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa:

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

ECOPERLA CARBOTOWER original product of Ecoperla SANITOWER CARBOTOWER FILTRACJA NA WĘGLU AKTYWNYM INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

Pedał platformowy. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Spoza serii PD-GR500. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Ustawianie napięcia w silnikach Mitsubishi/Volvo V. Podczas montażu paska/ napinacza popełniane są dwa główne błędy:

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682

Duetto. Duetto - Version: Cooke & Lewis-IM-PL-04.indd 1. PL Zestaw WC 2 w 1 - Kod:

KYTOLA Przepływomierze pływakowe

Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

STIGA PARK 107 M HD

Głowica do nitonakrętek

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Instrukcja użycia uniwersalnego zestawu do demontażu zapieczonych wtryskiwaczy

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H

filtr honeywell f74cs

Instrukcja montażu Miska wc podwieszana

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

Instrukcja obsługi punktów poboru gazu PdG, PdG.S i PdG-A

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Piasta przednia/ piasta tylna (hamulec tarczowy)

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

filtr honeywell fk74cs

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. 1. Wstęp. 2. Budowa. PŁYNOWSKAZY Z KULOWYMI ZAWORAMI ODCINAJĄCYMI zgau

OSTRZEŻENIE I.L.2C12861H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL31C-W i IZM-MIL33C-W

VM PVDF. Zawór membranowy

DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F

SANITOWER SEDIMENTOWER USUWANIE ZANIECZYSZCZEŃ MECHANICZNYCH. ECOPERLA SEDIMENTOWER original product of Ecoperla INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55

Materiał : Stal nierdzewna

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA REDUKTORY ŚREDNIEGO CIŚNIENIA GAZU

Instrukcja montażu i użytkowania Zestaw napełniający ECO do zbiorników płaskich

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI Dyspenserów do zimnych napoi Firmy Bras Spa Serii Maestrale Jolly, Maestrale Extra AB i BS

Jak zamontować miskę ustępową?

OGÓLNE WARUNKI MONTAŻU

Oczyszczacz powietrza samochodowy. Philips GoPure Compact 100 AirMax INSTRUKCJA OBSŁUGI. Produkt nr

ClimaLED Reflektory punktowe

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Transkrypt:

INSTRUKCJA ECOPERLA SLIMLINE POU

OSTRZEŻENIA I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem instalacji filtra zalecamy przeczytać i uważnie przestrzegać informacji zawartych w tej instrukcji. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, instalacji, użytkowania i eksploatacji produktu. Rzeczywisty system, który otrzymałeś, może różnić się od zdjęć / ilustracji / opisów w tej instrukcji. Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić do obrażenia ciała lub uszkodzenie filtra lub mienia. Tylko po zainstalowaniu, uruchomieniu i prawidłowym serwisowaniu filtr zapewnia wiele lat bezawaryjnej pracy. Filtr ma na celu poprawę smaku i zabezpieczenie jakości zimnej wody pitnej. Nie używaj go do oczyszczania wody, która jest niebezpieczna mikrobiologicznie lub ma nieznaną jakość. Filtr nie oczyści zanieczyszczonej wody ani nie uzdatni jej do picia! Instalacja urządzenia powinna być przeprowadzana wyłącznie przez kompetentną osobę, znającą obowiązujące lokalne przepisy. Wszystkie połączenia hydrauliczne muszą być wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami. Przed ustawieniem filtra należy sprawdzić, czy nie ma widocznych uszkodzeń; nie instaluj ani nie używaj filtra, gdy jest uszkodzony. Przechowuj te instrukcje w bezpiecznym miejscu i upewnij się, że nowi użytkownicy znają jej treść. Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z aktualnymi wymaganiami i przepisami bezpieczeństwa. Niewłaściwe naprawy mogą spowodować nieprzewidziane niebezpieczeństwo dla użytkownika, za które producent nie ponosi odpowiedzialności. W związku z tym naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez kompetentnego technika, zaznajomionego i przeszkolonego w zakresie tego produktu. W trosce o środowisko należy zapoznać się z krajowymi / lokalnymi przepisami dotyczącymi prawidłowego recyklingu tego urządzenia.

WARUNKI PRACY I WYMOGI UŻYTKOWANIA CIŚNIENEI ROBOCZE MAX: 6,0 bar / 87 psi regularnie sprawdzaj ciśnienie wody. weź pod uwagę, że ciśnienie wody w nocy może być znacznie wyższe niż ciśnienie wody w ciągu dnia. w razie potrzeby zainstaluj reduktor ciśnienia przed filtrem. TEMPERATURA PRACY MIN-MAX: 5-38 C / 41-100 F nie instaluj filtra w miejscu, w którym mogą występować wysokie temperatury otoczenia lub ujemne temperatury. filtra nie można wystawiać na działanie czynników zewnętrznych, takich jak bezpośrednie światło słoneczne lub opady atmosferyczne.

INSTALACJA STELAŻ FILTRA Zawsze montuj stelaż w pozycji poziomej, z wkładami filtrującymi skierowanymi pionowo w dół Przypomocuj stelaż filtra do twardej powierzchni (np. do ścianki szafki kuchennej), używając dołączonych śrub montażowych. Upewni się, że masz wystarczająco miejsca (po prawej/lewej stronie oraz od dołu/góry), aby bezproblemowo podłączyć wężyk elastyczny I komfortowo wymieniać wkłady. Zdjęcie 1, 2 i 3 1. Wybierz odpowiednie miejsce w szafce pod zlewem do instalacji urządzenia. 2. Zaznacz odpowiednie położenie śrub montażowych, nawierć otwory. 3. Zainstaluj śruby montażowe; nie dokręcaj ich całkowicie, pozostawiając ± 5 mm przestrzeni między główką śruby, a powierzchnią montażową. 4. Upewnij się, że system podłączeniowy wkładów w stelażu znajduje się w pozycji otwartej; jeśli to konieczne ręcznie obróć mechanizm w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji otwartej. 5. Dopasuj 2 szczelinowe otwory w stelażu filtra za pomocą 2 śrub montażowych i wsuń stelaż filtra na 2 śruby mocujące. PODŁĄCZENIE ZASILANIA WODY Trójnik z gwintem ½" BSP stanowi element zestawu. Umożliwia podłączenie filtra do źródła zimnej wody w domu; połączenie gwintowe na linii doprowadzającej zimną wodę w domu powinno również być ½" BSP. Stelaż jest wyposażony w zintegrowany automatyczny zawór odcinający, który odcina dopływ wody po wyjęciu wkładu filtra z rozdzielacza filtrów. Oprócz tego trójnik wyposażony jest w zintegrowany zawór odcinający, dzięki czemu dopływ wody do urządzenia można wyłączyć w razie potrzeby (w przypadku wycieku, konserwacji, dłuższego okresu nieużywania itp.). Najwygodniejszym miejscem instalacji trójnika jest fragment po zaworze kulowym na przewodzie doprowadzającym zimną wodę do baterii kuchennej. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac hydraulicznych należy odciąć dopływ wody do miejsca instalacji. KRANIK Zainstaluj kran na płaskiej powierzchni, aby zapewnić solidną instalację i odpowiednie uszczelnienie pomiędzy kranem, a blatem. Użyj odpowiednich narzędzi, aby zrobić dziurę w blacie. W razie potrzeby poproś o pomoc profesjonalistę. Upewnij się, że kran nie przeszkadza w prawidłowym funkcjonowaniu jakiegokolwiek innego "urządzenia" nad blatem (np. Bateria kuchenna, okno otwierane z boku,...). Upewnij się, że pod blatem znajduje się wystarczająco dużo miejsca, aby umożliwić łatwe dokręcenie kranu. Zdjęcie 4 1 = kranik z oddzieloną podstawą 2 = uszczelka 3 = podkładka z rowkami 4 = nakrętka montażowa z podkładką 5 = insert do wężyka 6 = podkładka zaciskowa i nakrętka sześciokątna 7 = wężyk PRZYGOTOWANIE KRANIKA DO MONTAŻU 1. Nałożyć nakrętkę mocującą z podkładką na gwintowany trzpień kranika i wkręcić nakrętkę do połowy trzpienia. 2. Na końcu wężyka elastycznego nasunąć sześciokątną nakrętkę i podkładkę zaciskową. 3. Włożyć wkładkę wzmacniającą (insert) w otwór wężyka. 4. Włożyć końcówkę wężyka w gwintowany trzpień kranika; upewnij się, że wepchnąłeś wężyk do końca. 5. Wsuń podkładkę zaciskową i nakrętkę sześciokątną na gwintowany trzpień i wkręć nakrętkę szesciokątną (mocno dokręć); delikatnie pociągnij wężyk elastyczny sprawdzając czy stabilnie trzyma się trzpienia. MONTAŻ KRANIKA 1. Wybierz odpowiednie miejsce w blacie do instalacji kranika. 2. Wywierć otwór o średnicy 30 mm / 1 ⅛. 3. Upewnij się, że uszczelka pomiędzy kranem, a blatem jest prawidłowo umieszczona; najpierw włóż wężyk, a następnie gwintowany trzon kranu przez otwór w blacie. 4. Od spodu blatu wsuń podkładkę z rowkami, między dolną krawędź blatu I podkładkę / nakrętkę montażową. 5. Mocno dokręć nakrętkę montażową. Zdjęcie 1 1. Odkręć wężyk wody zimnej idący do baterii zlewozmywaka od istniejącego zaworu kulowego. 2. Przykręć trójnik ze zintegrowanym zaworem odcinającym; upewnij się, ze w środku jest uszczelka. Dokręć mocno. 3. Przykręć wężyk wody zimnej baterii zlewozmywaka do trójnika.

INSTALACJA PODŁĄCZENIE WĘŻYKA ELASTYCZNEGO Podczas docinania wężyków do odpowiedniej długości, pamiętaj aby zostawić troche luzu na wypadek ewentualnego przeniesienia filtra w inne miejsce montażowe. Podczas docinania wężyka, upewni się, że nacięcie jest prostopadłe, wykonane przy pomocy noża lub innego ostrego narzędzia; sprawdź zakończenie wężyka czy nie ma żadnych niedoskonałości; w razie potrzeby dotnij wężyk ponownie. Podczas układania wężyka należy uważać, aby wężyk się nie zgiął, ponieważ może to doprowadzić do braku drożności lub przecieków. Zdjęcie 1 i 5 PODŁĄCZENIE ZIMNEJ WODY DO STELAŻA 1. Zdejmij nakrętkę sześciokątną z zaworu kulowego trójnika; wsuń nakrętkę na wężyk elastyczny ¼. 2. Wsuń wężyk do otworu w zaworze kulowym trójnika; pamiętaj, aby wcisnąć wężyk do końca. 3. Nasuń nakrętkę na gwint w trójniku i mocno ją dokręć; delikatnie pociągnij wężyk sprawdzając czy jest szczelnie zamocowany. 4. Włóż drugi koniec wężyka do stelaża filtra, do wejścia oznaczonego jako IN (po lewej stronie); upewnij się, że wężyk jest dociśnięty. PODŁĄCZENIE STELAŻA DO KRANIKA 1. Włóż końcówkę drugiej części wężyka do wejścia oznaczonego OUT po prawej stronie stelaża; upewnij się, że wężyk jest dociśnięty. WKŁADY FILTRACYJNE Nie zamieniaj kolejności wkładów w stelażu, ponieważ może to doprowadzić do nieprawidłowego dziąłania lub przedwczesnego wyczerpania wkładów filtracyjnych. Usuń zatyczki zabezpieczające przed zainstalowaniem wkładów w stelażu filtra. Po usunięciu zatyczek, rekomendujemy jak najszybsze zainstalowanie wkładu w stelażu, aby uniknąć zanieczyszcenia wkładu filtra. Upewnij się, że obie uszczelki są zainstlowane w portach wlotowych / wylotowych na górze wkładu. Zdjęcie 5 i 6 1. Napisz następą date wymiany wkładu w polu znajdującym się na górze etykiety wkładu filtra. 2. Weź wkład do ręki i trzymaj go przednią etykietą skierowaną do siebie; obróć ją o 90 w lewo. 3. Włóż wkład do odpowiedniego gniazda w stelażu filtra i zablokuj go, obracjąc o 90 w prawdo do pozycji zablokowanej. 4. Powtórz tą procedure dla wszystkich wkładów filtracyjnych.

URUCHOMIENIE ZASILANIE WODY 1. Odkręć kranik filtra. 2. Delikatnie otwórz dopływ wody do urządzenia, aby napełnić wkłady wodą. 3. Jak tylko woda zacznie wypływać z kranika, zakręć kran. 4. Sprawdź urządzenie i wszystkie połączenia wężyków pod kątem wycieków. W przypadku stwierdzenia wycieków, natychamist wyłącz dopływ wody na trójniku i odkręć kranik. WYPŁUKANIE WKŁADÓW Urządzenie posiada wkład filtrujący zawierający węgiel aktywny. Przy pierwszym użyciu może wystąpić zabarwienie przefiltrowanej wody. Jest to całkoiwcie nieszkodliwe I znika po odpowiednim płukaniu! Przy pierwszym użyciu woda może mieć lekko mleczne zabarwienie; jest to spowodowane tlenem będącym wewnątrz wkłądów filtracyjnych, który rozpuszcza się w filtrowanej wodzie. Jest to całkowicie nieszkodliwe i zniknie po odpowiednim płukaniu! 1. Odkręć kranik i przepuszczaj wodę przez 5 minut, aby przepłukać wkłady filtra. 2. Zakręć kranik.

EKSPLOATACJA RUTYNOWA KONTROLA użytkownik powinien regularnie sprawdzać, czy urządzenie i strefa instalacji są wolne od wycieków. Jeżeli zauważysz ślady wycieków, natychmiast zakręć zawór kulowy w trójniku I odkręć kranik filtra. WYMIANA WKŁADÓW Używaj tylko oryginalnych i tak samo wyglądającyh wkładów filtracyjnych! Użycie zmienników może doprowadzić do uszkodzenia stelaża lub nieprawidłowego działania urządzenia. Częstotliwość wymiany wkładów filtrujących zależy od jakości wody i zużycia wody. Zawsze należy przestrzegać przepisów dotyczących odstępu między wymianami (pojemność i czas), zgodnie z oznaczeniami na wkładach filtrów. Nie zmieniaj kolejności, w której wkłady filtrujące są zainstalowane w stelażu filtra, ponieważ może to prowadzić do nieprawidłowego działania lub przedwczesnego zatkania lub wyczerpania wkładów filtracyjnych. Kiedy woda wypływająca z kranika zauważalnie zmniejszy ciśnienie, może to być spowodowane zatkaniem wkładów filtra przez zanieczyszczenia. Zalecana jest wymiana wkładów. Procedura wymiany wkładów może być wykonana z urządzeniem zainstalowanym pod zlewem. Jednak wygodniejsze może być wyjęcie urządzenia spod zlewu. Chociaż stelaż jest wyposażony w zintegrowane automatyczne zawory odcinające, ze stelaża i / lub wkładu może wyciekać ograniczona ilość wody. Upewnij się, że podjąłeś odpowiednie środki ostrożności, aby zapobiec uszkodzeniu mebli kuchennych. Usuń zatyczki zabezpieczające przed zainstalowaniem wkładów w stelażu filtra. Po usunięciu zatyczek, rekomendujemy jak najszybsze zainstalowanie wkładu w stelażu, aby uniknąć zanieczyszcenia wkładu filtra. Upewnij się, że obie uszczelki są zainstlowane w portach wlotowych / wylotowych na górze wkładu. UTRZYMANIE HIGIENY Ilekroć woda zanieczyszczona lub woda o nieznanej jakości przechodzi przez urządzenie, zdecydowanie zalecamy wymianę wkładów filtracyjnych i dokładne wypłukanie urządzenia. Filtr jest wykonany z najwyższej jakości materiału i montowany w bezpiecznych warunkach, aby zapewnić czystość i higienę. W przypadku prawidłowego zainstalowania i serwisowania, filtr nie będzie infekować ani zanieczyszczać źródła wody. Jednak, podobnie jak w każdym "urządzeniu" z wbudowanym systemem dystrybucji wody, możliwe jest rozprzestrzenianie się bakterii, szczególnie w przypadku "wody stojącej". Ten filtr wykorzystuje specjalne, uszczelnione wkłady filtrujące, aby uniknąć jakiegokolwiek kontaktu człowieka z elementem filtrującym, który wchodzi w kontakt z wodą. Po zdjęciu zatyczek ochronnych z wkładu filtrującego zalecamy jak najszybsze zainstalowanie wkładu filtra stelażu, aby uniknąć zanieczyszczenia wkładu filtra. Jeśli zasilanie wody w urządzeniu zostanie odłączone lub w przypadku dłuższego nieużywania urządzenia, zalecamy dokładne przepłukanie urządzenia przed jego uruchomieniem: 1. Odkręć kran wody pitnej i przepuść wodę przez co najmniej 10 minut, aby przepłukać urządzenie. 2. Zarkęć kran. Zdjęcie 5 i 6 1. Odblokuj wkład filtra obracając go o 90 w lewo do pozycji odblokowanej i wyjmij go ze stelaża, pociągając go w dół. 2. Napisz następną datę wymiany wkładu filtra w polu znajdującym się na górze etykiety wkładu. 3. Weź wkład i przytrzymaj go przednią etykietą skierowaną do siebie; obróć ją o 90 w lewo. 4. Włóż nowy wkład filtra do pustego gniazda w stelażu i zablokuj go, obracając go o 90 w prawo do pozycji zablokowanej. 5. Odkręć kranik I przepuść wodę przez 5 minut, aby przepłukać wkłady filtra. 6. Zakręć kranik. UTRZYMANIE CZYSTOŚCI Nie używaj agresywnych środków czyszczących, amoniaku ani rozpuszczalników. Wytrzyj filtr wilgotną ściereczką lub wyczyść łagodnym roztworem mydła.

erie water treatment a division of Aquion, Inc.

1 2.a SLI-POU-2 W 220 mm / 8.66 H 402 mm / 15.83 M1 190 mm / 7.48 M2 34 mm / 1.34 C1 min. 75 mm / 2.95 C2 min. 50 mm / 1.97 D 120 mm / 4.72 2.b SLI-POU-3 W 330 mm / 12.99 H 402 mm / 15.83 M1 300 mm / 11.81 M2 34 mm / 1.34 C1 min. 75 mm / 2.95 C2 min. 50 mm / 1.97 D 120 mm / 4.72 2018 erie water treatment PP-SLI-POU-Rev2018.06

3.a 3.b 4 5.a 2018 erie water treatment PP-SLI-POU-Rev2018.06

5.b 6 2018 erie water treatment PP-SLI-POU-Rev2018.06

2018 erie water treatment PP-SLI-POU-Rev2018.06